Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hillrom Arthroscopic Stress Post Gebrauchsanleitung
Hillrom Arthroscopic Stress Post Gebrauchsanleitung

Hillrom Arthroscopic Stress Post Gebrauchsanleitung

Ein hebeldrehpunkt für einen verbesserten zugang zum medialen kompartiment des knies
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 78
Arthroscopic Stress Post
Instructions for Use
Product No. O-ASP
80028146
Version B

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hillrom Arthroscopic Stress Post

  • Seite 1 Arthroscopic Stress Post Instructions for Use Product No. O-ASP 80028146 Version B...
  • Seite 2 INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH ............................3 中文简体 ............................18 DANSK ............................33 SUOMI ............................48 FRANÇAIS ............................. 63 DEUTSCH ............................78 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ............................ 93 ITALIANO ............................ 108 LATVISKI ............................123 ROMÂNESC..........................138 SRPSKI ............................153 SLOVENSKY ..........................168 SLOVENŠČINA ........................... 183 ESPAÑOL ............................
  • Seite 3: Important Notices

    INSTRUCTIONS FOR USE IMPORTANT NOTICES Prior to using this or any other type of medical apparatus with a patient, it is recommended that you read the Instructions for Use and familiarize yourself with the product. Read and understand all warnings in this manual and on the device itself •...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INSTRUCTIONS FOR USE Table of Contents Allen ® Arthroscopic Stress Post (O-ASP) General Information: ......................6 Copyright Notice: ....................... 6 Trademarks: ......................... 6 Contact Details: ......................7 Safety Considerations: ....................7 Safety hazard symbol notice: ................7 Equipment misuse notice: ................7 Notice to users and/or patients: ..............
  • Seite 5 INSTRUCTIONS FOR USE Storage and Handling: ................... 13 Removal Instruction: ..................13 Troubleshooting Guide: ................... 13 Device Maintenance: ....................13 Safety Precautions and General Information:............... 13 General Safety Warnings and Cautions: ............... 13 Product Specifications: .................... 14 Sterilization Instruction: ..................... 15 Cleaning and Disinfection Instruction:..............
  • Seite 6: General Information

    INSTRUCTIONS FOR USE General Information: Allen Medical Systems, Inc. is a subsidiary of Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), a leading worldwide manufacturer and provider of medical technologies and related services for the health care industry. As an industry leader in patient positioning, our passion is improving patient outcomes and caregiver safety, while enhancing our customers' efficiency.
  • Seite 7: Contact Details

    INSTRUCTIONS FOR USE Contact Details: For ordering information please see catalog. Allen Customer Service Contact Information: International North America (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Safety Considerations: Safety hazard symbol notice: DO NOT USE IF PRODUCT SHOWS VISIBLE DAMAGE OR MATERIAL DEGRADATION.
  • Seite 8: Safe Disposal

    INSTRUCTIONS FOR USE Safe disposal: Customers should adhere to all federal, state, regional, and/or local laws and regulations as it pertains to the safe disposal of medical devices and accessories. If in doubt, the user of the device shall first contact Hill-Rom Technical Support for guidance on safe disposal protocols.
  • Seite 9: Intended User And Patient Population

    INSTRUCTIONS FOR USE Indicates the manufacturer’s catalogue EN ISO 15223-1 number Indicates the need for the user to consult the instructions for use for important cautionary EN ISO 15223-1 information such as warnings and precautions. Indicates the device do not contain natural EN ISO 15223-1 rubber or dry natural rubber latex Indicates the authorized representative in...
  • Seite 10: Emc Considerations

    INSTRUCTIONS FOR USE EMC considerations: This is not an electromechanical device. Therefore, EMC Declarations are not applicable. EC authorized representative: HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCE TEL: +33 (0)2 97 50 92 12 Manufacturing Information: ALLEN MEDICAL SYSTEMS, INC.
  • Seite 11: System

    System System components Identification: Mounting Post Socket Product Code and Description: O-ASP- Arthroscopic Stress Post List of Accessories and Consumable Components Table: The following list are accessories and components that may be used with this device. Name of Accessory Product number...
  • Seite 12: Indication For Use

    Make sure product has been properly cleaned and disinfected and wiped dry prior to each use. Setup: Attach the Allen Arthroscopic Stress Post to table using a siderail socket. Insert ® mounting post into socket and tighten socket.
  • Seite 13: Device Controls And Indicators

    INSTRUCTIONS FOR USE Device controls and indicators: Controls and indicators of this device are described within the Setup instructions. Storage, Handling and Removal Instructions: Storage and Handling: The product should be stored in a clean and safe environment to prevent product damage.
  • Seite 14: Product Specifications

    Compatibility Specifications Description Easy Lock ® Socket: The Arthroscopic Stress Post is A-40022 (US), A-40023 (EU), A-40024 (UK), A- compatible with: 40025 (Denyer), A-40030 (Japan) Note: Consult the corresponding IFU for the products mentioned in the above table. Page 14...
  • Seite 15: Sterilization Instruction

    INSTRUCTIONS FOR USE Sterilization Instruction: This device is not intended to be sterilized. Equipment damage may occur. Cleaning and Disinfection Instruction: WARNING:  Do not use bleach or products that contain bleach to clean the device. Injury or equipment damage can occur. ...
  • Seite 16: List Of Applicable Standards

    INSTRUCTIONS FOR USE List of Applicable Standards: Sl. no Standards Description Medical devices - Part 1: Application of EN 62366-1 usability engineering to medical devices Medical devices- Application of risk EN ISO 14971 management to medical devices. Information supplied by the manufacturer of EN 1041 medical devices Medical devices - Symbols to be used with...
  • Seite 17 Arthroscopic Stress Post 使用说明 产品编号 O-ASP 80028146 Version B...
  • Seite 18 使用说明 重要声明 将本设备或其他类型的医疗仪器用于患者之前,建议您先阅读本 《使用说明》 并熟悉该产品。 将设备用于患者之前,请先阅读并了解本手册中以及设备上的所有警告。 • 符号用于提醒用户注意有关使用本设备的一些重要操作规程或安全说明。 • 标签上的 符号旨在提示使用中何时应参考 IFU。 本手册中详细介绍的技术仅作为制造商的建议。使用本设备进行患者治疗的最终责 • 任仍由主治医师承担。 每次使用之前,应检查设备功能。 • 本设备仅能由经过培训的人员操作。 • 任何修改、升级或维修都必须由经过授权的专业人员执行。 • 请保管本手册供日后参考。 • 发生与本设备有关的任何严重事故,应报告制造商和此文档所列主管当局。 • 页码 18 Document Number: 80028146 Issue Date: 25 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025117 Ver. F...
  • Seite 19 使用说明 目录 Allen ® Arthroscopic Stress Post (O-ASP) 一般信息: ........................... 21 版权声明: ........................21 商标:.......................... 21 联系信息: ........................22 安全注意事项: ......................22 安全危险标志说明:................... 22 设备误用说明: ....................22 用户和/或患者通知: ..................22 安全弃置: ......................23 操作系统: ........................23 适用符号: ......................23 适用用户和患者人群: ..................24 医疗设备法规符合性:...
  • Seite 20 使用说明 适用范围: ........................27 预期用途: ........................27 设备设置与使用: ........................ 27 使用之前: ........................27 设置:.......................... 27 设备控制键和指示灯: ....................28 存储、操作处置和拆卸说明: ..................28 存储和操作处置: ....................28 拆卸说明: ......................28 故障排除指南: ......................28 设备维护: ........................28 安全注意事项和一般信息:....................28 一般安全警告和小心: ....................28 产品规格: ........................29 灭菌说明:...
  • Seite 21: 一般信息

    使用说明 一般信息: Allen Medical Systems, Inc. 是 Hill-Rom, Inc.(NYSE 代码为 HRC)子公司,后者是一家全 球领先的制造商,以及医疗技术和医疗保健行业相关服务提供商。作为患者定位领域的行业 领导者,我们致力在提高客户效率的同时,改善患者预后和护理人员安全。我们的动力源自 于针对客户最迫切需要提供创新解决方案的热忱。为此我们深入探索客户的世界,以帮助其 更好地满足上述需求并克服工作环境中的日常挑战。无论是开发解决方案解决患者定位难题, 还是构建系统为外科团队提供安全、有效的手术部位便利性,我们始终致力提供具有非凡价 值和质量的产品。 Allen 产品拥有迅速、可靠的服务支持,以及免费现场产品演示。 版权声明: 修订版 © 2019 Allen Medical Systems Inc. 版权所有。保留所有权利。 如未事先征得 Allen Medical Systems, Inc.(下称 Allen Medical)书面许可,不得以任 何形式或任何手段复制或传输本文档的任何部分,无论是以电子方式还是机械方式(包括 复印、录制),也不得通过任何信息或检索系统进行上述复制或传输。 本手册中的信息为保密资料,未经 Allen Medical 的事先书面许可,不得将本手册中的信 息泄漏给第三方。...
  • Seite 22: 联系信息

    使用说明 联系信息: 关于订购信息,请参见目录。 Allen 客户服务联系信息: 其他国家/地区 北美 +1 978 266 4200 转 4286 (800) 433-5774 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 安全注意事项: 安全危险标志说明: 如果产品出现明显损坏或材料劣化,请勿使用。 设备误用说明: 如果本产品包装损坏或在使用前意外开启,请勿使用。任何修改、升级或维修都必须由经过 授权的专业人员执行。 用户和/或患者通知: 发生与本设备有关的任何严重事故,应报告制造商和用户和/或患者所在成员国的主管当局。 注意:有关使用说明,请参阅手术台制造商的用户指南。应始终遵循手术台制造商的体重限制。 切勿超过手术台的承重能力 页码 22 Document Number: 80028146 Issue Date: 25 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025117 Ver.
  • Seite 23: 安全弃置

    使用说明 安全弃置: 客户应遵守联邦、州、地区和/或当地与医疗设备和附件的安全弃置相关的所有法律法规。 如有疑问,设备用户应首先联系 Hill-Rom 技术支持部门以获取关于安全处置规程的指南。 操作系统: 适用符号: 所用符号 描述 参考 表示该设备为医疗设备 MDR 2017/745 表示医疗设备制造商 EN ISO 15223-1 表示制造商序列号。设备序列号编码为 1YYWWSSSSSSS。 YY 表示制造年份,例如  118WWSSSSSSS,其中 18 表示 2018 年。 EN ISO 15223-1 WW 表示基准日历第 WW 周制造。  (包含前置数 0。) SSSSSSS 是一个顺序唯一编号。 ...
  • Seite 24: 适用用户和患者人群

    使用说明 表示制造商目录号 EN ISO 15223-1 表示用户需要参考使用说明了解重要警示信息, EN ISO 15223-1 如警告和注意事项。 表示设备不含天然橡胶或天然橡胶乳胶干粉 EN ISO 15223-1 表示欧共体授权代表 EN ISO 15223-1 表示医疗设备符合欧盟 2017/745 法规 MDR 2017/745 表示警告 IEC 60601-1 表示用户需要查阅使用说明 EN ISO 15223-1 适用用户和患者人群: 适用用户:参与设备适用程序的外科医生、护士、医生、医师和在手术室工作的医疗专业人 士。不适用于非专业人士。 适用人群: 本设备适用于体重未超过第 4.2 节产品规格中规定的安全承重能力的患者。 医疗设备法规符合性: 本产品为无创 I 类医疗设备。本产品根据欧盟医疗设备法规 (法规...
  • Seite 25: Emc 注意事项

    使用说明 EMC 注意事项: 本产品非机电设备。因此不适用 EMC 声明。 EC 授权代表: HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I.DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCE 电话:+33 (0)2 97 50 92 12 制造信息: ALLEN MEDICAL SYSTEMS, INC. 100 DISCOVERY WAY ACTON, MA 01720 USA 800-433-5774(北美) 978-266-4200(其他国家/地区) 欧盟进口商信息: TRUMPF Medizin Systeme GmbH + Co. KG Carl-Zeiss Straße 7-9 07318 Saalfeld/Saale Germany...
  • Seite 26: 系统组件标识

    使用说明 系统 系统组件标识: 垫子 安装柱 插孔 产品代码和描述: O-ASP- Arthroscopic Stress Post 附件列表和耗材组件表: 以下列表为可配合此设备使用的附件和组件。 附件名称 产品编号 A-30010(美标导轨) A-30010E(欧标导轨) Accessory Cart A-30010UK(英标导轨) A-30010J(日标导轨) 耗材名称 产品编号 不适用 不适用 注意:有关上表提及的产品,请参阅相应的 IFU。 页码 26 Document Number: 80028146 Issue Date: 25 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025117 Ver. F...
  • Seite 27: 适用范围

    Stress Post 用于各种外科手术,包括但不限于关节镜手术。这些设备适用的患者群体非常 广泛,具体是否适用应由护理人员或医疗机构确定。 预期用途: Stress Post 设计用于在各种外科手术(包括但不限于关节镜手术)中固定和支撑患者的 腿部。这些设备应由医护人员在手术室环境中使用。 设备设置与使用: 使用之前: a. 检查产品外观是否存在任何因存储期间跌落或遭受撞击,而引起的明显的损坏或锋利边缘。 b. 每次使用之前,确认产品已正确清洁、消毒并擦干。 设置: 使用侧轨插孔将 Allen Arthroscopic Stress Post 连接到手术台。将安装柱插入插孔并拧 ® 紧插孔。 页码 27 Document Number: 80028146 Issue Date: 25 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025117 Ver. F...
  • Seite 28: 设备控制键和指示灯

    使用说明 设备控制键和指示灯: 关于本设备的控制键和指示灯,请见设置说明。 存储、操作处置和拆卸说明: 存储和操作处置: 本产品应存放在洁净、安全的环境中,以免损坏。 拆卸说明: 松开 Easy Lock Socket 并从插孔上取下安装柱。 ® 故障排除指南: 此设备无故障排除指南。如用户需要设备技术支持,应首先联系 Hill-Rom 技术支持部门。 设备维护: 确认所有标签已贴好且清晰可读。必要时,可使用塑料刮片将标签撕下,以更换标签。 使用酒精拭巾清理掉所有粘合剂残留物。 如您需要维修或更换设备,请联系 Allen Medical Systems, Inc.,请通过联系详情部分 (1.3) 的信息联系我们。 安全注意事项和一般信息: 一般安全警告和小心: 警告: a. 如果产品出现明显损坏,请勿使用。 b. 使用本设备之前,请阅读设备设置和使用说明。应用于患者之前,请先熟悉本产品。 c. 为防止患者和/或用户遭受人身伤害及/或设备损坏,请在使用前检查设备和手术台侧轨 是否可能损坏或磨损。如发现设备明显损坏、部件缺失或无法正常工作,请勿使用。 页码 28 Document Number: 80028146 Issue Date: 25 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025117 Ver.
  • Seite 29: 产品规格

    电气规格 描述 不适用。 不适用。 软件规格 描述 不适用。 不适用。 兼容性规格 描述 Easy Lock ® Socket: A-40022(美国)、A-40023(欧盟)、 Arthroscopic Stress Post 兼容: A-40024(英国)、A-40025 (Denyer)、 A-40030(日本) 页码 29 Document Number: 80028146 Issue Date: 25 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025117 Ver. F...
  • Seite 30: 灭菌说明

    使用说明 注意:有关上表提及的产品,请参阅相应的 IFU。 灭菌说明: 本设备不可灭菌。否则可能导致设备损坏。 清洁与消毒说明: 警告: 请勿使用漂白剂或含漂白剂的产品清洁设备。否则可能导致人身伤害或设备损坏。  每次使用后,使用酒精拭巾清洁设备。  请勿将设备放入水中。否则可能会导致设备损坏。  请使用布和季铵盐类消毒/清洁液清洁和消毒设备。  请阅读并遵循制造商建议进行基本消毒。  阅读并遵循清洁用品说明。在液体可能进入机械装置的区域,请小心操作。  请使用一块干净的干布擦拭设备。  在存储或再次使用设备之前,请确认其干燥。  小心:请勿将垫子浸入任何液体中 小心:请勿使用漂白剂或酚类物质接触垫子 页码 30 Document Number: 80028146 Issue Date: 25 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025117 Ver. F...
  • Seite 31: 适用标准列表

    使用说明 适用标准列表: 序号 标准 描述 医疗器械 - 第 1 部分:可用性工程对医疗器械 EN 62366-1 的应用 医疗器械 - 风险管理对医疗器械的应用。 EN ISO 14971 医疗器械制造商提供的信息 EN 1041 医疗器械 - 用于医疗器械标签、标记和提供信息的 EN ISO 15223-1 符号 - 第 1 部分:一般要求 医疗器械生物学评价 - 第 1 部分:风险管理过程中 EN ISO 10993-1 的评价与试验...
  • Seite 32 Arthroscopic Stress Post Brugsanvisning Varenr. O-ASP 80028146 Version B...
  • Seite 33: Vigtige Bemærkninger

    BRUGSANVISNING VIGTIGE BEMÆRKNINGER Inden brug af dette og andre former for medicinsk udstyr med en patient anbefales det, at man læser brugsanvisningen og sætter sig ind i produktet. Læs og forstå alle advarsler i denne manual og på selve enheden, •...
  • Seite 34 BRUGSANVISNING Indholdsfortegnelse Allen ® Arthroscopic Stress Post (O-ASP) Generelle oplysninger: ...................... 36 Ophavsret: ......................... 36 Varemærker: ......................36 Kontaktoplysninger: ....................37 Sikkerhedsovervejelser: .................... 37 Meddelelse om sikkerhedssymbol for fare: ..........37 Meddelelse om misbrug af udstyret: ............37 Meddelelse til brugere og/eller patienter: ........... 37 Sikker bortskaffelse:..................
  • Seite 35 BRUGSANVISNING Opbevaring og håndtering: ................43 Afmonteringsvejledning:................. 43 Fejlfindingsvejledning: ....................43 Vedligeholdelse af enheden: ................. 43 Sikkerhedsforanstaltninger og generelle oplysninger: ..........43 Generelle sikkerhedsadvarsler og forholdsregler: ..........43 Produktspecifikationer: .................... 44 Steriliseringsanvisninger: ................... 45 Anvisninger om rengøring og desinfektion: ............45 Liste over relevante standarder: ..................
  • Seite 36: Generelle Oplysninger

    BRUGSANVISNING Generelle oplysninger: Allen Medical Systems, Inc. er et datterselskab af Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), en førende global fabrikant og leverandør af medicinske teknologier og relaterede tjenester til sundhedssektoren. Som en førende virksomhed inden for lejring af patienter har vi som allerhøjeste prioritet at forbedre patientresultaterne og sikkerheden for plejepersonalet –...
  • Seite 37: Kontaktoplysninger

    BRUGSANVISNING Kontaktoplysninger: Se venligst kataloget vedrørende bestillingsoplysninger. Allen kundeservice, kontaktoplysninger: International North America (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Sikkerhedsovervejelser: Meddelelse om sikkerhedssymbol for fare: BRUG IKKE PRODUKTET, HVIS DET VISER TEGN PÅ BESKADIGELSE ELLER SLITAGE.
  • Seite 38: Sikker Bortskaffelse

    BRUGSANVISNING Sikker bortskaffelse: Kunderne skal overholde alle føderale, statslige, regionale og/eller lokale love og bestemmelser, som vedrører sikker bortskaffelse af medicinsk udstyr og tilbehør. I tvivlsspørgsmål skal brugeren af enheden først kontakte Hill-Roms tekniske support for at få vejledning angående protokoller for sikker bortskaffelse. Betjening af systemet: Relevante symboler: Anvendt...
  • Seite 39: Tilsigtet Bruger Og Patientpopulation

    BRUGSANVISNING Angiver fabrikantens katalognummer EN ISO 15223-1 Angiver, at brugeren skal se i brugsanvisningen for at få vigtige EN ISO 15223-1 sikkerhedsoplysninger som f.eks. advarsler og forholdsregler. Angiver, at enheden ikke indeholder EN ISO 15223-1 naturgummi eller tør naturlatex Angiver den officielle repræsentant i EU EN ISO 15223-1 Angiver, at det medicinske udstyr overholder MDR 2017/745...
  • Seite 40: Overholdelse Af Lovgivning Om Medicinsk Udstyr

    BRUGSANVISNING Overholdelse af lovgivning om medicinsk udstyr: Dette produkt er ikke-invasivt medicinsk udstyr, klasse I. Dette system er CE-mærket i henhold til bilag VIII, regel 1 i forordningerne om medicinske anordninger (Forordning (EU) 2017/745) Overvejelser vedr. elektromagnetisk kompatibilitet (EMC): Dette er ikke en elektromekanisk enhed. Derfor er EMC-erklæringer ikke relevante. Autoriseret repræsentant i EU: HILL-ROM SAS B.P.
  • Seite 41: System

    System Identifikation af systemkomponenter: Pude Monteringsstolpe Holder Produktkode og beskrivelse: O-ASP- Arthroscopic Stress Post Tabel over tilbehør og forbrugsmaterialer: Følgende liste angiver tilbehør og komponenter, der kan bruges med denne enhed. Navn på tilbehør Varenummer A-30010 (US Rail) A-30010E (EU Rail)
  • Seite 42: Indikationer For Anvendelse

    Sørg for, at produktet er korrekt rengjort, desinficeret og tørret før hver brug. Opsætning: Fastgør Allen Arthroscopic Stress Post til lejet ved hjælp af en holder på ® sengehesten. Sæt monteringsstolpen i holderen, og spænd holderen.
  • Seite 43: Enhedens Betjeningsknapper Og Indikatorer

    BRUGSANVISNING Enhedens betjeningsknapper og indikatorer: Denne enheds betjeningsknapper og indikatorer er beskrevet i opsætningsvejledningen. Anvisninger vedrørende opbevaring, håndtering og afmontering: Opbevaring og håndtering: Produktet skal opbevares i et rent og sikkert miljø for at undgå skader på produktet. Afmonteringsvejledning: Løsn Easy Lock Socket, og fjern monteringsstolpen fra holderen.
  • Seite 44: Produktspecifikationer

    Ikke relevant. Ikke relevant. Specifikationer for kompatibilitet Beskrivelse Easy Lock ® Socket: Arthroscopic Stress Post er A-40022 (US), A-40023 (EU), A-40024 (UK), kompatibel med: A-40025 (Denyer), A-40030 (Japan) Side 44 Document Number: 80028146 Issue Date: 25 MAR 2020 Version: B...
  • Seite 45: Steriliseringsanvisninger

    BRUGSANVISNING Bemærk: Se den tilhørende brugsanvisning for de produkter, der er nævnt i ovenstående tabel. Steriliseringsanvisninger: "Denne enhed er ikke beregnet til at blive steriliseret. Dette kan forårsage materiel skade. Anvisninger om rengøring og desinfektion: ADVARSEL:  Brug ikke blegemiddel eller produkter, der indeholder blegemiddel, til at rengøre enheden.
  • Seite 46: Liste Over Relevante Standarder

    BRUGSANVISNING Liste over relevante standarder: SL.-nr. Standarder Beskrivelse Medicinsk udstyr – Del 1: Indbyggelse af EN 62366-1 anvendelighed i medicinsk udstyr Medicinsk udstyr – Håndtering af risikostyring EN ISO 14971 for medicinsk udstyr. Information fra producenten leveret med EN 1041 medicinsk udstyr Medicinsk udstyr –...
  • Seite 47 Arthroscopic Stress Post Käyttöohje Tuotenumero O-ASP 80028146 Version B...
  • Seite 48: Tärkeitä Huomautuksia

    KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ HUOMAUTUKSIA Ennen tämän tai minkään muun lääketieteellisen laitteen potilaskäyttöä on suositeltavaa, että käyttäjä lukee käyttöohjeen ja perehtyy laitteen toimintaan. Perehdy kaikkiin tässä käyttöoppaassa ja itse laitteessa oleviin varoituksiin • ennen laitteen käyttämistä potilaalla. Symboli on tarkoitettu kiinnittämään käyttäjän huomio laitteen käyttöön •...
  • Seite 49 KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo Allen ® Arthroscopic Stress Post (O-ASP) Yleistä tietoa: ........................51 Tekijänoikeusilmoitus: ....................51 Tavaramerkit: ......................51 Yhteystiedot: ......................52 Turvallisuutta koskevat huomiot: ................52 Turvallisuusriskin osoittavaa symbolia koskeva huomautus: ...... 52 Laitteen vääränlaista käyttöä koskeva huomautus: ........52 Huomautus käyttäjille ja/tai potilaille: ............
  • Seite 50 KÄYTTÖOHJE Säilytys ja käsittely: ................... 58 Irrotusohje: ......................58 Vianmääritysopas: ....................58 Laitteen huolto: ......................58 Turvallisuutta koskevat varotoimet ja yleiset tiedot: ............. 58 Yleiset turvallisuutta koskevat varoitukset ja huomiot: ........58 Tuotteen tekniset tiedot: ..................59 Sterilointiohjeet: ......................60 Puhdistus- ja desinfiointiohje:...................
  • Seite 51: Yleistä Tietoa

    KÄYTTÖOHJE Yleistä tietoa: Allen Medical Systems, Inc. on Hill-Rom, Inc:n (NYSE: HRC) tytäryhtiö. Hill-Rom on maailman johtava terveydenhuoltoalan lääketieteellisten tekniikoiden ja niihin liittyvien palvelujen valmistaja ja toimittaja. Potilaan asetteluun liittyvien tuotteiden johtavana valmistajana tavoitteenamme on parantaa potilaiden hoitotuloksia, lisätä hoitajien turvallisuutta sekä...
  • Seite 52: Yhteystiedot

    KÄYTTÖOHJE Yhteystiedot: Tilaustiedot löytyvät tuoteluettelosta. Allenin asiakaspalvelun yhteystiedot: Kansainvälinen Pohjois-Amerikka +1 978 266 4200 (800) 433-5774 alanumero 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Turvallisuutta koskevat huomiot: Turvallisuusriskin osoittavaa symbolia koskeva huomautus: ÄLÄ KÄYTÄ TUOTETTA, JOS SIINÄ ON NÄKYVIÄ VAURIOITA TAI MATERIAALIN HAURASTUMISTA.
  • Seite 53: Turvallinen Hävittäminen

    KÄYTTÖOHJE Turvallinen hävittäminen: Asiakkaiden on noudatettava kaikkia lääkinnällisten laitteiden ja lisävarusteiden turvalliseen hävittämiseen liittyviä kansallisia, alueellisia ja paikallisia säännöksiä. Epäselvissä tapauksissa laitteen käyttäjän on ensin otettava yhteyttä Hill-Romin tekniseen tukeen ja pyydettävä ohjeita turvalliseen hävittämiseen. Järjestelmän käyttö: Sovellettavat symbolit: Symboli Kuvaus Viite Osoittaa, että...
  • Seite 54: Kohdekäyttäjät Ja Potilaspopulaatio

    KÄYTTÖOHJE Osoittaa valmistajan luettelonumeron. EN ISO 15223-1 Osoittaa tilanteet, joissa käyttäjän on katsottava käyttöohjeista tärkeitä EN ISO 15223-1 turvallisuustietoja, kuten varoituksia ja varotoimia. Osoittaa, että laite ei sisällä luonnonkumia EN ISO 15223-1 tai kuivaa luonnonkumilateksia. Osoittaa valtuutetun edustajan EN ISO 15223-1 Euroopan yhteisössä.
  • Seite 55: Sähkömagneettista Yhteensopivuutta Koskevat Huomiot

    KÄYTTÖOHJE Sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevat huomiot: Tämä ei ole sähkömekaaninen laite. Tästä syystä laitteeseen ei sovelleta sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevia ilmoituksia. Valtuutettu edustaja Euroopan yhteisössä: HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCE PUH. +33 (0)2 97 50 92 12 Valmistustiedot: ALLEN MEDICAL SYSTEMS, INC.
  • Seite 56: Järjestelmä

    KÄYTTÖOHJE Järjestelmä Järjestelmän osien tunnistaminen: Pehmuste Kiinnitystanko Pidike Tuotekoodi ja tuotteen kuvaus: O-ASP- Arthroscopic Stress Post Luettelo lisävarusteista ja kulutusosista: Seuraavassa on luettelo lisävarusteista ja osista, joita voi käyttää tämän laitteen kanssa. Lisävarusteen nimi Tuotenumero A-30010 (Yhdysvaltain kiskoille) A-30010E (EU:n kiskoille)
  • Seite 57: Käyttöaihe

    Varmista, että laite on puhdistettu, desinfioitu ja pyyhitty kuivaksi kunnolla ennen jokaista käyttökertaa. Asennus: Kiinnitä Allen Arthroscopic Stress Post pöytään sivukiskon pidikkeen avulla. ® Aseta kiinnitystanko pidikkeeseen ja kiristä pidike. Sivu 57...
  • Seite 58: Laitteen Säätimet Ja Merkinnät

    KÄYTTÖOHJE Laitteen säätimet ja merkinnät: Tämän laitteen säätimet ja merkinnät kuvataan asennusohjeissa. Säilytys-, käsittely- ja irrotusohjeet: Säilytys ja käsittely: Estä tuotevauriot säilyttämällä tuotetta puhtaassa ja turvallisessa ympäristössä. Irrotusohje: Löysää Easy Lock Socket -pidikettä ja irrota kiinnitystanko pidikkeestä. ® Vianmääritysopas: Tällä laitteella ei ole vianmääritysopasta. Teknistä tukea tarvittaessa laitteen käyttäjän on ensin otettava yhteyttä...
  • Seite 59: Tuotteen Tekniset Tiedot

    – – Yhteensopivuustiedot Kuvaus Easy Lock ® Socket: Arthroscopic Stress Post on A-40022 (US), A-40023 (EU), A-40024 (UK), yhteensopiva seuraavien kanssa: A-40025 (Denyer), A-40030 (Japani) Huomautus: Katso lisätietoja yllä olevassa taulukossa mainittujen tuotteiden käyttöohjeista. Sivu 59 Document Number: 80028146 Issue Date: 25 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025117 Ver.
  • Seite 60: Sterilointiohjeet

    KÄYTTÖOHJE Sterilointiohjeet: Tätä laitetta ei ole tarkoitettu steriloitavaksi. Laite voi vaurioitua. Puhdistus- ja desinfiointiohje: VAROITUS:  Älä käytä laitteen puhdistamiseen valkaisuainetta tai tuotteita, jotka sisältävät valkaisuainetta. Muuten seurauksena voi olla henkilövahinko tai laitevaurio.  Puhdista laite jokaisen käyttökerran jälkeen alkoholipohjaisilla liinoilla. ...
  • Seite 61: Luettelo Sovellettavista Standardeista

    KÄYTTÖOHJE Luettelo sovellettavista standardeista: Numero Standardit Kuvaus Lääkintälaitteet – Osa 1: Käytettävyystekniikan EN 62366-1 sovellus lääkintälaitteisiin Terveydenhuollon laitteet ja tarvikkeet. EN ISO 14971 Riskinhallinnan soveltaminen terveydenhuollon laitteisiin ja tarvikkeisiin Valmistajan antamat tiedot terveydenhuollon EN 1041 laitteiden ja tarvikkeiden yhteydessä Terveydenhuollon laitteet ja tarvikkeet. EN ISO 15223-1 Tuotemerkinnässä...
  • Seite 62 Arthroscopic Stress Post Instructions d'utilisation N° de produit O-ASP 80028146 Version B...
  • Seite 63 INSTRUCTIONS D'UTILISATION INFORMATIONS IMPORTANTES Avant d'utiliser ce dispositif ou tout autre dispositif médical avec un patient, il est recommandé de lire les Instructions d'utilisation et de se familiariser avec le produit. Lisez et comprenez tous les avertissements dans ce manuel et sur le •...
  • Seite 64 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Table des matières Allen ® Arthroscopic Stress Post (O-ASP) Informations générales : ....................66 Avis de droits d'auteur : ................... 66 Marques de commerce : ..................66 Coordonnées : ......................67 Consignes de sécurité : ................... 67 Avis relatif au symbole de danger pour la sécurité : ........67 Avis de mauvaise utilisation de l'équipement : ...........
  • Seite 65 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Stockage et manipulation : ................73 Instructions de retrait : ..................73 Guide de dépannage : ................... 73 Entretien du dispositif : ..................... 73 Consignes de sécurité et renseignements généraux : ..........73 Avertissements et mises en garde de sécurité générale : ........73 Spécifications du produit : ..................
  • Seite 66: Informations Générales

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION 1 Informations générales : Allen Medical Systems, Inc. est une filiale de Hill-Rom, Inc. (NYSE : HRC), fabricant et fournisseur leader mondial de technologies médicales et de services connexes pour le secteur des soins de santé. Nous sommes une entreprise leader dans le domaine du positionnement du patient et notre passion est d'optimiser la guérison du patient et la sécurité...
  • Seite 67: Coordonnées

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION Coordonnées : Pour toute information sur les commandes, veuillez vous référer au catalogue. Coordonnées du service clientèle Allen : International Amérique du Nord (800) 433-5774 +1 978 266 4200 poste 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Consignes de sécurité : Avis relatif au symbole de danger pour la sécurité...
  • Seite 68: Mise Au Rebut En Toute Sécurité

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION Mise au rebut en toute sécurité : Les clients doivent respecter toutes les lois et réglementations fédérales, régionales et/ou locales relatives à la mise au rebut en toute sécurité des dispositifs et accessoires médicaux. En cas de doute, l'utilisateur du dispositif doit d'abord contacter le service d'assistance technique de Hill-Rom, qui le guidera quant aux protocoles de mise au rebut en toute sécurité.
  • Seite 69: Population De Patients Et Utilisateurs Prévus

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION Indique la date de fabrication du dispositif EN ISO 15223-1 médical. Indique le numéro de catalogue du EN ISO 15223-1 fabricant. Indique que l'utilisateur doit consulter les instructions d'utilisation pour obtenir des informations importantes sur les mises en EN ISO 15223-1 garde, telles que les avertissements et les précautions.
  • Seite 70: Conformité Aux Règlements Relatifs Aux Dispositifs Médicaux

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION Conformité aux règlements relatifs aux dispositifs médicaux : Ce produit est un dispositif médical non invasif de classe I. Ce système porte le marquage CE conformément à l'annexe VIII, règle 1, des Règlements sur les dispositifs médicaux (RÈGLEMENT [UE] 2017/745). Considérations relatives à...
  • Seite 71: Système

    Coussinet Tige de montage Attache Code produit et description : O-ASP - Arthroscopic Stress Post Tableau de la liste des accessoires et composants consommables : La liste suivante répertorie les accessoires et composants pouvant être utilisés avec ce dispositif. Nom de l'accessoire Référence du produit...
  • Seite 72: Indication D'utilisation

    Assurez-vous que le dispositif a été correctement nettoyé, désinfecté et séché avant chaque utilisation. Mise en place : Fixez le dispositif Allen Arthroscopic Stress Post à la table à l'aide d'une attache ® de rail latéral. Insérez la tige de montage dans l'attache de verrouillage et serrez l'attache.
  • Seite 73: Commandes Et Indicateurs Du Dispositif

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION Commandes et indicateurs du dispositif : Les commandes et les indicateurs de ce dispositif sont décrits dans les instructions de mise en place. Instructions de stockage, de manipulation et de retrait : Stockage et manipulation : Le produit doit être stocké dans un environnement propre et sûr afin d'éviter tout dommage.
  • Seite 74: Spécifications Du Produit

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION c. Afin d'éviter de graves lésions au patient et/ou à l'utilisateur et/ou d'endommager le dispositif, examinez le dispositif afin de vous assurer qu'il n'est pas déjà endommagé. Examinez également les rails latéraux de la table d'opération avant l'utilisation du dispositif. N'utilisez pas le dispositif si vous constatez qu'il est endommagé, si certaines parties sont manquantes ou s'il ne fonctionne pas normalement.
  • Seite 75: Instructions De Stérilisation

    Spécifications de compatibilité Description Easy Lock ® Socket : Le dispositif Arthroscopic Stress Post A-40022 (US), A-40023 (EU), A-40024 (UK), A- est compatible avec : 40025 (Denyer), A-40030 (JP) Remarque : consultez les instructions d'utilisation correspondant aux produits mentionnés dans le tableau ci-dessus.
  • Seite 76: Liste Des Normes Applicables

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION Liste des normes applicables : Numéro Normes Description de série Dispositifs médicaux - Partie 1 : Application de EN 62366-1 l'ingénierie de l'aptitude à l'utilisation aux dispositifs médicaux Dispositifs médicaux - Application de la gestion EN ISO 14971 des risques aux dispositifs médicaux Informations fournies par le fabricant de EN 1041...
  • Seite 77 Arthroscopic Stress Post Gebrauchsanleitung Produkt-Nr. O-ASP 80028146 Version B...
  • Seite 78: Wichtige Hinweise

    GEBRAUCHSANLEITUNG WICHTIGE HINWEISE Lesen Sie sich vor der Verwendung dieses oder anderer medizinischer Geräte an einem Patienten die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch und machen Sie sich mit dem Produkt vertraut. Lesen und verinnerlichen Sie alle Warnhinweise in diesem Handbuch und • auf dem Gerät selbst, bevor Sie es an einem Patienten verwenden.
  • Seite 79 GEBRAUCHSANLEITUNG Inhaltsverzeichnis Allen ® Arthroscopic Stress Post (O-ASP) Allgemeine Informationen: ....................81 Urheberrechtsvermerk: .................... 81 Marken: ........................81 Kontaktinformationen: ..................... 82 Sicherheitshinweise: ....................82 Hinweis zum Symbol für Sicherheitsrisiken: ............ 82 Hinweis zum unsachgemäßen Gebrauch von Geräten: ......82 Hinweis für Benutzer und/oder Pflegebedürftige: ........82 Sichere Entsorgung: ..................
  • Seite 80 GEBRAUCHSANLEITUNG Lagerung und Handhabung: ................ 88 Anweisungen zum Entfernen des Geräts: ............ 88 Anleitung zur Fehlerbehebung: ................88 Gerätewartung: ......................88 Sicherheitsvorkehrungen und allgemeine Informationen: .......... 88 Allgemeine Sicherheitshinweise: ................88 Produktspezifikationen: .................... 89 Anweisungen für die Sterilisation: ................90 Anweisungen zur Reinigung und Desinfektion: ............
  • Seite 81: Allgemeine Informationen

    GEBRAUCHSANLEITUNG Allgemeine Informationen: Allen Medical Systems, Inc. ist eine Tochtergesellschaft von Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), einem weltweit führenden Hersteller und Anbieter von Medizintechnik und zugehörigen Dienstleistungen für das Gesundheitswesen. Als Marktführer bei Geräten für die Patientenpositionierung ist es unser oberstes Ziel, die Ergebnisse für Patienten sowie die Sicherheit der Pflegekräfte zu verbessern und gleichzeitig die Effizienz der Einrichtungen unserer Kunden zu steigern.
  • Seite 82: Kontaktinformationen

    GEBRAUCHSANLEITUNG Kontaktinformationen: Bestellinformationen finden Sie im Katalog. Kontaktinformationen des Allen Kundendienstes: International Nordamerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext. 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Sicherheitshinweise: Hinweis zum Symbol für Sicherheitsrisiken: NICHT VERWENDEN, WENN DAS PRODUKT SICHTBARE SCHÄDEN ODER EINEN MATERIALVERSCHLEISS AUFWEIST.
  • Seite 83: Sichere Entsorgung

    GEBRAUCHSANLEITUNG Sichere Entsorgung: Kunden müssen alle bundesstaatlichen, staatlichen, regionalen und/oder lokalen Gesetze und Vorschriften einhalten, die sich auf die sichere Entsorgung von medizinischen Geräten und Zubehör beziehen. Im Zweifelsfall muss sich der Benutzer des Geräts zunächst an den technischen Support Hill-Rom wenden, Anweisungen...
  • Seite 84: Vorgesehene Benutzer Und Patientenpopulation

    GEBRAUCHSANLEITUNG Gibt das Herstellungsdatum des EN ISO 15223-1 Medizinprodukts an. Verweist auf die Katalognummer des EN ISO 15223-1 Herstellers. Weist darauf hin, dass der Benutzer die Gebrauchsanleitung für wichtige EN ISO 15223-1 Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen zurate ziehen muss. Weist darauf hin, dass das Gerät weder Naturkautschuk noch Naturkautschuk-Latex EN ISO 15223-1 enthält.
  • Seite 85: Einhaltung Der Vorschriften Für Medizinprodukte

    GEBRAUCHSANLEITUNG Einhaltung der Vorschriften für Medizinprodukte: Dieses Produkt ist ein nicht invasives Medizinprodukt der Klasse I. Dieses System ist gemäß Anhang VIII, Punkt 1 der Verordnung über Medizinprodukte (VERORDNUNG (EU) 2017/745) CE-zertifiziert. Hinweise zur EMV: Bei diesem Gerät handelt es sich nicht um ein elektromechanisches Gerät. Daher sind keine EMV-Hinweise erforderlich.
  • Seite 86: System

    GEBRAUCHSANLEITUNG System Systemkomponenten: Polster Montagestange Sockel Artikelnummer und -beschreibung: O-ASP – Arthroscopic Stress Post Zubehörliste und Liste der Verschleißteile: Die folgende Tabelle enthält Zubehörteile und Komponenten, die mit diesem Gerät verwendet werden können. Zubehörbezeichnung Produktnummer A-30010 (US Schiene) A-30010E (EU Schiene)
  • Seite 87: Indikation Für Die Anwendung

    Sturz oder Schlag während der Lagerung zurückzuführen sein können. b. Stellen Sie sicher, dass das Produkt vor jedem Gebrauch ordnungsgemäß gereinigt, desinfiziert und trocken gewischt wird. Vorbereitung: Befestigen Sie den Allen Arthroscopic Stress Post mithilfe eines ® Seitenschienensockels am Tisch. Setzen Sie die Montagestange in den Sockel ein und ziehen Sie den Sockel fest.
  • Seite 88: Bedienelemente Und Anzeigen Des Geräts

    GEBRAUCHSANLEITUNG Bedienelemente und Anzeigen des Geräts: Die Bedienelemente und Anzeigen dieses Geräts sind in der Einrichtungsanleitung beschrieben. Anweisungen für die Lagerung, Handhabung und Entfernung des Geräts: Lagerung und Handhabung: Das Produkt muss an einem sauberen und sicheren Ort aufbewahrt werden, um Schäden am Produkt zu vermeiden.
  • Seite 89: Produktspezifikationen

    GEBRAUCHSANLEITUNG c. Prüfen Sie das Gerät und die Seitensicherungen des Operationstisches vor der Verwendung auf mögliche Schäden oder Verschleiß, um Verletzungen des Patienten und/oder Benutzers und/oder Schäden am Gerät zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Schäden erkennbar sind, Teile fehlen oder das Gerät nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 90: Anweisungen Für Die Sterilisation

    Kompatibilität Beschreibung Easy Lock ® Socket: Der Arthroscopic Stress Post ist A-40022 (US), A-40023 (EU), A-40024 (UK), kompatibel mit: A-40025 (Denyer), A-40030 (Japan) Anmerkung: Zusätzliche Informationen zu den in der obigen Tabelle aufgeführten Produkten finden Sie in den jeweiligen Gebrauchsanleitungen.
  • Seite 91: Liste Der Anwendbaren Normen

    GEBRAUCHSANLEITUNG Liste der anwendbaren Normen: Seriennr. Normen Beschreibung Medizinprodukte – Teil 1: Anwendung der EN 62366-1 Gebrauchstauglichkeit auf Medizinprodukte Medizinprodukte – Anwendung des EN ISO 14971 Risikomanagements auf Medizinprodukte. Bereitstellung von Informationen durch den EN 1041 Hersteller von Medizinprodukten Bei Aufschriften von Medizinprodukten zu verwendende Symbole, Kennzeichnung und EN ISO 15223-1 zu liefernde Informationen –...
  • Seite 92: Οδηγίες Χρήσης

    Arthroscopic Stress Post Οδηγίες χρήσης Αρ. προϊόντος O-ASP 80028146 Version B...
  • Seite 93 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Πριν από τη χρήση της παρούσας συσκευής ή άλλου τύπου ιατρικής συσκευής σε ασθενή, συνιστάται να διαβάσετε τις Οδηγίες χρήσης και να εξοικειωθείτε με το προϊόν. Πρέπει να διαβάσετε και να κατανοήσετε όλες τις προειδοποιήσεις σε αυτό •...
  • Seite 94 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πίνακας περιεχομένων Allen ® Arthroscopic Stress Post (O-ASP) Γενικές πληροφορίες: ......................96 Δήλωση πνευματικών δικαιωμάτων: ..............96 Εμπορικά σήματα: ....................96 Στοιχεία επικοινωνίας: ....................97 Θέματα ασφάλειας: ....................97 Σύμβολο ειδοποίησης για κίνδυνο ασφάλειας: ..........97 Ειδοποίηση λανθασμένης χρήσης εξοπλισμού: .......... 97 Ειδοποίηση...
  • Seite 95 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Αποθήκευση και χειρισμός: ................103 Οδηγία αφαίρεσης: ..................103 Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων: ............... 103 Συντήρηση συσκευής: .................... 103 Προφυλάξεις ασφαλείας και γενικές πληροφορίες: ............ 103 Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας και συστάσεις προσοχής: ....... 103 Προδιαγραφές προϊόντος: ..................104 Οδηγία αποστείρωσης: ..................105 Οδηγία...
  • Seite 96: Γενικές Πληροφορίες

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Γενικές πληροφορίες: Η Allen Medical Systems, Inc. είναι θυγατρική της Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), μιας κορυφαίας διεθνώς κατασκευαστικής εταιρείας και παρόχου ιατρικών τεχνολογιών και σχετικών υπηρεσιών για τον κλάδο της υγειονομικής περίθαλψης. Ως κορυφαίοι στον κλάδο σχετικά με την τοποθέτηση ασθενών, το πάθος μας βελτιώνει τις εκβάσεις των ασθενών...
  • Seite 97: Στοιχεία Επικοινωνίας

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Στοιχεία επικοινωνίας: Για πληροφορίες παραγγελίας ανατρέξτε στον κατάλογο. Πληροφορίες επικοινωνίας με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Allen: Διεθνώς Βόρεια Αμερική (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Θέματα ασφάλειας: Σύμβολο ειδοποίησης για κίνδυνο ασφάλειας: ΝΑ...
  • Seite 98: Ασφαλής Διάθεση

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ασφαλής διάθεση: Οι πελάτες θα πρέπει να τηρούν το σύνολο των ομοσπονδιακών, πολιτειακών, περιφερειακών ή/και τοπικών νομοθεσιών και κανονισμών όσον αφορά την ασφαλή διάθεση των ιατροτεχνολογικών προϊόντων και εξαρτημάτων. Σε περίπτωση αμφιβολίας, ο χρήστης της συσκευής θα πρέπει πρώτα να επικοινωνήσει...
  • Seite 99: Χρήστες Για Τους Οποίους Προορίζεται Και Πληθυσμός Ασθενών

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Υποδεικνύει την ημερομηνία κατασκευής του EN ISO 15223-1 ιατροτεχνολογικού προϊόντος Υποδεικνύει τον αριθμό καταλόγου του EN ISO 15223-1 κατασκευαστή Υποδεικνύει την ανάγκη ο χρήστης να συμβουλεύεται τις οδηγίες χρήσης σχετικά με EN ISO 15223-1 σημαντικές προειδοποιητικές πληροφορίες όπως προειδοποιήσεις και προφυλάξεις. Υποδεικνύει...
  • Seite 100: Συμμόρφωση Με Κανονισμούς Ιατροτεχνολογικού Προϊόντος

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Συμμόρφωση με κανονισμούς ιατροτεχνολογικού προϊόντος: Το παρόν Προϊόν αποτελεί μη επεμβατικό ιατροτεχνολογικό προϊόν, κατηγορίας I. Το σύστημα φέρει σήμανση CE σύμφωνα με το Παράρτημα VIII, Κανόνας 1, των κανονισμών ιατροτεχνολογικού προϊόντος (ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/745) Θέματα ΗΜΣ: Η παρούσα δεν είναι ηλεκτρομηχανική συσκευή. Συνεπώς, δεν ισχύουν οι δηλώσεις ΗΜΣ. Εξουσιοδοτημένος...
  • Seite 101: Σύστημα

    Προστατευτικό κάλυμμα Ράβδος συναρμολόγησης Υποδοχή Κωδικός και περιγραφή προϊόντος: O-ASP- Arthroscopic Stress Post Λίστα εξαρτημάτων και πίνακας αναλώσιμων στοιχείων: Η παρακάτω λίστα αποτελείται από εξαρτήματα και στοιχεία που μπορούν να χρησιμοποιηθούν με αυτήν τη συσκευή. Ονομασία εξαρτήματος Αριθμός προϊόντος A-30010 (US Rail)
  • Seite 102: Ενδείξεις Χρήσης

    μπορεί να προκληθούν από πτώση ή πρόσκρουση κατά την αποθήκευση. b. Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει καθαριστεί κατάλληλα και έχει απολυμανθεί και σκουπιστεί πριν από κάθε χρήση. Ρύθμιση: Προσαρτήστε το Allen Arthroscopic Stress Post στην τράπεζα χρησιμοποιώντας ® την υποδοχή της πλευρικής ράγας. Εισαγάγετε τη ράβδο συναρμολόγησης στην...
  • Seite 103: Στοιχεία Ελέγχου Και Ενδείξεις Συσκευής

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Στοιχεία ελέγχου και ενδείξεις συσκευής: Τα στοιχεία ελέγχου και οι ενδείξεις της παρούσας συσκευής περιγράφονται στις οδηγίες ρύθμισης. Οδηγίες αποθήκευσης, χειρισμού και αφαίρεσης: Αποθήκευση και χειρισμός: Το προϊόν θα πρέπει να αποθηκεύεται σε καθαρό και ασφαλές περιβάλλον για την αποτροπή...
  • Seite 104 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ c. Για να μην προκληθεί τραυματισμός του ασθενούς ή/και χρήστη, καθώς και βλάβη του εξοπλισμού, εξετάζετε τη συσκευή και τις πλευρικές ράγες της χειρουργικής τράπεζας για πιθανή ζημιά ή φθορά πριν από τη χρήση. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν η βλάβη είναι ορατή, λείπουν εξαρτήματα ή δεν λειτουργεί όπως αναμένεται.
  • Seite 105 Δεν ισχύει. Προδιαγραφές συμβατότητας Περιγραφή Easy Lock ® Socket: Το Arthroscopic Stress Post είναι A-40022 (US), A-40023 (EU), A-40024 (UK), συμβατό με: A-40025 (Denyer), A-40030 (Japan) Σημείωση: Για τα προϊόντα που αναφέρονται στον παραπάνω πίνακα, ανατρέξτε στις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης.
  • Seite 106 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Λίστα προτύπων που ισχύουν: Αρ. Sl Πρότυπα Περιγραφή Ιατρικές συσκευές - Μέρος 1: Εφαρμογή της EN 62366-1 τεχνικής χρησιμότητας σε ιατρικές συσκευές Ιατρικές συσκευές - Εφαρμογή της διαχείρισης EN ISO 14971 κινδύνου σε ιατρικές συσκευές. Πληροφορίες παρεχόμενες από τον EN 1041 κατασκευαστή...
  • Seite 107 Arthroscopic Stress Post Istruzioni per l'uso N. prodotto O-ASP 80028146 Version B...
  • Seite 108: Avvisi Importanti

    ISTRUZIONI PER L'USO AVVISI IMPORTANTI Prima di utilizzare questo o qualsiasi altro tipo di dispositivo medico con un paziente, si consiglia di leggere le Istruzioni per l'uso e di acquisire familiarità con il prodotto. Leggere e comprendere tutte le avvertenze contenute nel presente •...
  • Seite 109 ISTRUZIONI PER L'USO Indice Allen ® Arthroscopic Stress Post (O-ASP) Informazioni generali: ...................... 111 Nota sul copyright: ....................111 Marchi commerciali: ....................111 Dettagli di contatto: ....................112 Considerazioni sulla sicurezza: ................112 Avviso con simbolo di pericolo per la sicurezza: ........112 Avviso di uso improprio dell'apparecchiatura: .........
  • Seite 110 ISTRUZIONI PER L'USO Conservazione e gestione: ................118 Istruzioni per la rimozione: ................118 Guida alla risoluzione dei problemi: ..............118 Manutenzione del dispositivo: ................118 Precauzioni di sicurezza e informazioni generali: ............118 Avvertenze e precauzioni generali per la sicurezza: ......... 118 Specifiche del prodotto: ..................
  • Seite 111: Informazioni Generali

    ISTRUZIONI PER L'USO Informazioni generali: Allen Medical Systems, Inc. è una società sussidiaria di Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), produttore e fornitore leader a livello mondiale di tecnologie mediche e servizi correlati per il settore sanitario. In qualità di leader del settore nel posizionamento dei pazienti, puntiamo con passione a migliorare gli esiti per i pazienti e la sicurezza degli operatori, potenziando al contempo l'efficienza dei nostri clienti.
  • Seite 112: Dettagli Di Contatto

    ISTRUZIONI PER L'USO Dettagli di contatto: Per informazioni su come effettuare un ordine, consultare il catalogo. Informazioni di contatto dell'assistenza clienti Allen: Clienti internazionali Nord America (800) 433-5774 +1 978 266 4200 int. 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Considerazioni sulla sicurezza: Avviso con simbolo di pericolo per la sicurezza: NON UTILIZZARE SE IL PRODOTTO MOSTRA DANNI VISIBILI...
  • Seite 113: Smaltimento Sicuro

    ISTRUZIONI PER L'USO Smaltimento sicuro: I clienti devono attenersi a tutte le leggi e normative federali, statali, regionali e/o locali in materia di smaltimento sicuro di dispositivi e accessori medicali. In caso di dubbi, l'utente del dispositivo dovrà prima contattare l'assistenza tecnica Hill-Rom per indicazioni sui protocolli di smaltimento sicuri.
  • Seite 114: Utenti E Popolazione Di Pazienti Previsti

    ISTRUZIONI PER L'USO Indica il numero di catalogo del produttore. EN ISO 15223-1 Indica la necessità per l'utente di consultare le istruzioni per l'uso per importanti EN ISO 15223-1 informazioni di avvertimento, quali avvertenze e precauzioni. Indica che il dispositivo non contiene gomma naturale o lattice di gomma EN ISO 15223-1 naturale secco.
  • Seite 115: Considerazioni Sulla Compatibilità Elettromagnetica (Cem)

    ISTRUZIONI PER L'USO Considerazioni sulla compatibilità elettromagnetica (CEM): Questo non è un dispositivo elettromeccanico. Pertanto, le dichiarazioni CEM non sono applicabili. Rappresentante autorizzato nella CE: HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCE TEL: +33 (0)2 97 50 92 12 Informazioni sulla produzione: ALLEN MEDICAL SYSTEMS, INC.
  • Seite 116: Sistema

    Imbottitura Supporto di montaggio Innesto Codice prodotto e descrizione: O-ASP- Arthroscopic Stress Post Elenco degli accessori e tabella dei materiali di consumo: Di seguito sono elencati gli accessori e i componenti che possono essere utilizzati con questo dispositivo: Nome dell'accessorio...
  • Seite 117: Indicazione Per L'uso

    Assicurarsi che il prodotto sia stato pulito, disinfettato e asciugato correttamente prima di ogni utilizzo. Configurazione: Fissare l'Allen Arthroscopic Stress Post al tavolo utilizzando un innesto per barra ® laterale. Inserire il supporto di montaggio nell’innesto, quindi serrare l’innesto.
  • Seite 118: Controlli E Indicatori Del Dispositivo

    ISTRUZIONI PER L'USO Controlli e indicatori del dispositivo: Controlli e indicatori di questo dispositivo sono descritti nelle istruzioni di configurazione. Istruzioni per la conservazione, la manipolazione e la rimozione: Conservazione e gestione: Il prodotto deve essere riposto in un ambiente pulito e sicuro per evitare danni. Istruzioni per la rimozione: Allentare l’Easy Lock Socket e rimuovere il supporto di montaggio dall’innesto.
  • Seite 119 Non applicabile. Non applicabile. Specifiche di compatibilità Descrizione Easy Lock ® Socket: L'Arthroscopic Stress Post A-40022 (US), A-40023 (EU), A-40024 (UK), è compatibile con: A-40025 (Denyer), A-40030 (Giappone) Pagina 119 Document Number: 80028146 Issue Date: 25 MAR 2020 Version: B...
  • Seite 120 ISTRUZIONI PER L'USO Nota: consultare le relative Istruzioni per l'uso dei prodotti menzionati nella tabella precedente. Istruzioni per la sterilizzazione: Questo dispositivo non è stato progettato per essere sterilizzato. Possono verificarsi danni all'apparecchiatura. Istruzioni di pulizia e disinfezione: AVVERTENZA:  Non utilizzare candeggina o prodotti contenenti candeggina per pulire il dispositivo.
  • Seite 121 ISTRUZIONI PER L'USO Elenco degli standard applicabili: Standard Descrizione Dispositivi medici - Parte 1: Applicazione di EN 62366-1 ingegneria dell'usabilità ai dispositivi medici Dispositivi medici - Applicazione della gestione EN ISO 14971 dei rischi ai dispositivi medici Informazioni fornite dal fabbricante di EN 1041 dispositivi medici Dispositivi medici - Simboli da utilizzare...
  • Seite 122 Arthroscopic Stress Post Instrukciju rokasgrāmata Izstrādājuma Nr. O-ASP 80028146 Version B...
  • Seite 123: Instrukciju Rokasgrāmata

    INSTRUKCIJU ROKASGRĀMATA SVARĪGI PAZIŅOJUMI Pirms šādas vai cita veida medicīniskās iekārtas lietošanas pacientam ieteicams izlasīt Instrukciju rokasgrāmatu un iepazīties ar izstrādājumu. Izlasiet un izprotiet visus brīdinājumus šajā rokasgrāmatā un uz ierīces, • pirms to izmantojat pacientam. Simbols ir paredzēts, lai brīdinātu lietotāju par svarīgām procedūrām vai •...
  • Seite 124 INSTRUKCIJU ROKASGRĀMATA Satura rādītājs Allen ® Arthroscopic Stress Post (O-ASP) Vispārīga informācija ...................... 126 Autortiesību paziņojums ..................126 Preču zīmes ......................126 Kontaktinformācija ....................127 Drošības apsvērumi ....................127 Drošības apdraudējuma paziņojuma simbols ........... 127 Paziņojums par aprīkojuma nepareizu lietošanu ........127 Paziņojums lietotājiem un/vai pacientiem ..........
  • Seite 125 INSTRUKCIJU ROKASGRĀMATA Glabāšana un rīkošanās ................133 Norādījumi par noņemšanu ................. 133 Problēmu novēršanas ceļvedis ................133 Ierīces apkope ......................133 Drošības pasākumi un vispārīga informācija ............... 133 Vispārīgi drošības brīdinājumi un bīstamības paziņojumi ........133 Izstrādājuma specifikācijas..................134 Sterilizācijas instrukcijas ..................135 Tīrīšanas un dezinfekcijas instrukcijas ..............
  • Seite 126: Vispārīga Informācija

    INSTRUKCIJU ROKASGRĀMATA Vispārīga informācija Allen Medical Systems, Inc. ir uzņēmuma Hill-Rom, Inc. meitasuzņēmums (NYSE: HRC), kas ir pasaulē vadošs medicīnas tehnoloģiju ražotājs un saistītu veselības aprūpes nozares pakalpojumu sniedzējs. Kā viens no nozarē vadošajiem uzņēmumiem pacientu pozicionēšanā, mēs vēlamies uzlabot pacientu ārstēšanas rezultātus un aprūpētāju drošību, vienlaikus palielinot mūsu klientu darba efektivitāti.
  • Seite 127: Kontaktinformācija

    INSTRUKCIJU ROKASGRĀMATA Kontaktinformācija Informāciju par pasūtīšanu skatiet katalogā. Allen klientu apkalpošanas dienestu kontaktinformācija: Starptautiski Ziemeļamerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Drošības apsvērumi Drošības apdraudējuma paziņojuma simbols NEIZMANTOT, JA REDZAMS IZSTRĀDĀJUMA BOJĀJUMS VAI IR BOJĀTI MATERIĀLI.
  • Seite 128: Droša Likvidēšana

    INSTRUKCIJU ROKASGRĀMATA Droša likvidēšana Klientiem ir jāievēro visi federālie, valsts, reģionālie un/vai vietējie likumi un noteikumi, kas attiecas uz medicīnisko ierīču un piederumu drošu likvidēšanu. Šaubu gadījumā ierīces lietotājam vispirms ir jāsazinās ar Hill-Rom tehniskā atbalsta dienesta pārstāvi, lai saņemtu norādījumus par drošiem likvidēšanas protokoliem. Darbs ar sistēmu Piemērojamie simboli Izmantotais...
  • Seite 129: Paredzētā Lietotāju Un Pacientu Populācija

    INSTRUKCIJU ROKASGRĀMATA Norāda ražotāja kataloga numuru EN ISO 15223-1 Norāda, ka lietotājam ir jāskata lietošanas instrukcija, kurā ir sniegta svarīga informācija, EN ISO 15223-1 kam jāpievērš uzmanība, piemēram, brīdinājumi un piesardzības pasākumi. Norāda, ka ierīce nesatur dabisko gumiju vai EN ISO 15223-1 sausu dabiskās gumijas lateksu Norāda pilnvaroto pārstāvi Eiropas Kopienā...
  • Seite 130: Ems Apsvērumi

    INSTRUKCIJU ROKASGRĀMATA EMS apsvērumi Šī nav elektromehāniska ierīce. Līdz ar to EMS deklarācija nav piemērojama. Pilnvarotais pārstāvis EK HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCIJA TĀLRUNIS: +33 (0)2 97 50 92 12 Ražotāja informācija ALLEN MEDICAL SYSTEMS, INC. 100 DISCOVERY WAY ACTON, MA 01720 USA 800-433-5774 (ZIEMEĻAMERIKA)
  • Seite 131: Sistēma

    Sistēmas komponentu identifikācija Paliktnis Montāžas statnis Ligzda Izstrādājuma kods un apraksts O-ASP- Arthroscopic Stress Post Piederumu saraksts un izlietojamo komponentu tabula Tālāk sarakstā ir uzskaitīti piederumi un komponenti, kas var tikt lietoti kopā ar ierīci. Piederuma nosaukums Izstrādājuma numurs A-30010 (ASV standarta sliedēm) A-30010E (ES standarta sliedēm)
  • Seite 132: Lietošanas Indikācijas

    Nodrošiniet, ka izstrādājums tiek pareizi notīrīts, dezinficēts un noslaucīts sauss pirms katras lietošanas. Iestatīšana Piestipriniet Allen Arthroscopic Stress Post pie galda, izmantojot sānu sliedes ® ligzdu. Pievienojiet montāžas statni pie ligzdas un pievelciet ligzdu.
  • Seite 133: Ierīces Vadīklas Un Indikatori

    INSTRUKCIJU ROKASGRĀMATA Ierīces vadīklas un indikatori Šīs ierīces vadīklas un indikatori ir aprakstīti iestatīšanas instrukcijās. Glabāšanas, rīkošanās un likvidēšanas instrukcijas Glabāšana un rīkošanās Izstrādājums ir jāglabā tīrā un drošā vidē, lai izvairītos no izstrādājuma bojājumiem. Norādījumi par noņemšanu Atbrīvojiet Easy Lock Socket un izņemiet montāžas statni no ligzdas.
  • Seite 134 Apraksts Nav piemērojams. Nav piemērojams. Saderības specifikācijas Apraksts Easy Lock ® Socket: Ar Arthroscopic Stress Post saderīgie A-40022 (ASV), A-40023 (ES), A-40024 (UK), komponenti A-40025 (Denyer), A-40030 (Japāna) 134. lappuse Document Number: 80028146 Issue Date: 25 MAR 2020 Version: B...
  • Seite 135 INSTRUKCIJU ROKASGRĀMATA Piezīme. Skatiet atbilstošo instrukciju rokasgrāmatu iepriekš tabulā minētajiem izstrādājumiem. Sterilizācijas instrukcijas Ierīci nav paredzēts sterilizēt. Var rasties aprīkojuma bojājums. Tīrīšanas un dezinfekcijas instrukcijas BRĪDINĀJUMS.  Ierīces tīrīšanai neizmantojiet balinātāju vai līdzekļus, kas satur balinātāju. Var tikt gūta trauma vai rasties aprīkojuma bojājums. ...
  • Seite 136 INSTRUKCIJU ROKASGRĀMATA Piemērojamo standartu saraksts Standarti Apraksts Medicīnas piederumi. 1. daļa: Medicīnas EN 62366-1 piederumu izmantojamības inženierija Medicīniskās ierīces. Riska pārvaldības EN ISO 14971 pielietojums medicīniskajām ierīcēm. Medicīniskās ierīces ražotāja sniegtā EN 1041 informācija Medicīniskās ierīces. Medicīnisko ierīču etiķešu EN ISO 15223-1 simboli, marķēšana un pavadinformācija.
  • Seite 137 Arthroscopic Stress Post Instrucţiuni de utilizare Nr. produs O-ASP 80028146 Version B...
  • Seite 138 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NOTIFICĂRI IMPORTANTE Înainte de a utiliza acest dispozitiv sau orice alt tip de aparat medical pentru un pacient, vă recomandăm să citiţi Instrucţiunile de utilizare şi să vă familiarizaţi cu produsul. Citiţi şi asiguraţi-vă că înţelegeţi toate avertismentele prezentate în acest •...
  • Seite 139 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Cuprins Allen ® Arthroscopic Stress Post (O-ASP) Informaţii generale: ......................141 Notificare privind drepturile de autor: ..............141 Mărci comerciale: ....................141 Detalii de contact: ....................142 Consideraţii privind siguranţa: ................142 Notificare privind simbolurile de pericole pentru siguranţă: ....142 Notificare de utilizare necorespunzătoare a echipamentului: ....
  • Seite 140 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Depozitare şi manipulare: ................148 Instrucţiuni de eliminare: ................148 Ghid de depanare: ....................148 Întreţinere dispozitiv: ....................148 Precauţii de siguranţă şi informaţii generale: .............. 148 Avertismente şi atenţionări generale privind siguranţa: ........148 Specificaţii produs: ....................149 Instrucţiuni de sterilizare: ..................
  • Seite 141: Informaţii Generale

    INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Informaţii generale: Allen Medical Systems, Inc. este o subsidiară a Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), un important producător şi furnizor de tehnologii medicale şi servicii conexe în industria asistenţei medicale, la nivel global. Ca lider în domeniul de poziţionare a pacienţilor, scopul nostru este să...
  • Seite 142: Detalii De Contact

    INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Detalii de contact: Pentru informaţii privind comandarea, consultaţi catalogul. Informaţii de contact Serviciul pentru clienţi Allen: Internaţional America de Nord (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext. 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Consideraţii privind siguranţa: Notificare privind simbolurile de pericole pentru siguranţă: A NU SE UTILIZA DACĂ...
  • Seite 143: Eliminare În Siguranţă

    INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Eliminare în siguranţă: Clienţii trebuie să respecte toate legile şi reglementările federale, de stat, regionale şi/sau locale în ceea ce priveşte eliminarea în siguranţă a dispozitivelor şi accesoriilor medicale. În caz de nelămuriri, utilizatorul dispozitivului trebuie să contacteze mai întâi departamentul de suport tehnic Hill-Rom pentru îndrumări privind protocoalele de eliminare în condiţii de siguranţă.
  • Seite 144: Utilizatori Şi Populaţie De Pacienţi Ţintă

    INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Indică data la care a fost fabricat dispozitivul EN ISO 15223-1 medical Indică numărul de catalog al producătorului EN ISO 15223-1 Indică necesitatea ca utilizatorul să consulte instrucţiunile de utilizare pentru informaţii EN ISO 15223-1 importante de atenţionare, cum ar fi avertismente şi precauţii Indică...
  • Seite 145: Conformitatea Cu Reglementările Privind Dispozitivele Medicale

    INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Conformitatea cu reglementările privind dispozitivele medicale: Acest produs este un dispozitiv medical neinvaziv din Clasa I. Acest sistem este marcat CE în conformitate cu Anexa VIII, Regula 1 a Reglementărilor privind dispozitivele medicale (REGULAMENTUL (UE) 2017/745). Consideraţii privind compatibilitatea electromagnetică: Acesta nu este un dispozitiv electromecanic.
  • Seite 146: Sistem

    Pernuț ă Stâlp de montare Bucș ă Cod produs şi descriere: O-ASP- Arthroscopic Stress Post Lista accesoriilor şi tabelul cu componentele consumabile: În următoarea listă sunt accesorii şi componente care pot fi utilizate cu acest dispozitiv. Denumire accesoriu Număr produs...
  • Seite 147: Indicaţii De Utilizare

    Asiguraţi-vă că produsul a fost curăţat, dezinfectat şi uscat în mod corect înainte de fiecare utilizare. Configurare: Fixați dispozitivul Allen Arthroscopic Stress Post de masă folosind o bucșă pentru ® bara laterală. Introduceți stâlpul de montare în bucșă și strângeți bucșa.
  • Seite 148: Comenzi Şi Indicatori Dispozitiv

    INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Comenzi şi indicatori dispozitiv: Comenzile şi indicatorii acestui dispozitiv sunt descrişi în Instrucţiunile de configurare. Instrucţiuni de depozitare, manipulare şi eliminare: Depozitare şi manipulare: Produsul trebuie depozitat într-un mediu curat şi sigur pentru a preveni deteriorarea. Instrucţiuni de eliminare: Slăbiți Easy Lock Socket și scoateți stâlpul de montare din bucșă.
  • Seite 149: Specificaţii Produs

    INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE d. Pentru a preveni rănirea pacientului şi/sau a utilizatorului şi/sau deteriorarea echipamentului, verificaţi dacă clemele de prindere ale dispozitivului ating în întregime barele laterale ale mesei şi sunt bine fixate. Testaţi mecanismul de blocare pentru a vă asigura că nu se produce nicio mişcare atunci când este ridicat sau împins.
  • Seite 150: Instrucţiuni De Sterilizare

    INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Specificaţii de compatibilitate Descriere Easy Lock ® Socket: Dispozitivul Arthroscopic Stress Post A-40022 (US), A-40023 (EU), A-40024 (UK), este compatibil cu: A-40025 (Denyer), A-40030 (Japan) Notă: Consultaţi Instrucţiunile de utilizare corespunzătoare pentru produsele menţionate în tabelul de mai sus.
  • Seite 151: Listă Cu Standardele Aplicabile

    INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Listă cu standardele aplicabile: Nr. crt. Standarde Descriere Dispozitive medicale - Partea 1: Aplicarea EN 62366-1 tehnicii pentru aptitudinea de utilizare la dispozitivele medicale Dispozitive medicale - Aplicarea EN ISO 14971 managementului riscului in cazul dispozitivelor medicale. Informaţii furnizate de producătorul de EN 1041 dispozitive medicale...
  • Seite 152 Arthroscopic Stress Post Uputstva za upotrebu Br. proizvoda O-ASP 80028146 Version B...
  • Seite 153: Uputstva Za Upotrebu

    UPUTSTVA ZA UPOTREBU VAŽNE NAPOMENE Pre upotrebe ovog ili bilo kog drugog medicinskog uređaja sa pacijentom, preporučujemo da pročitate Uputstva za upotrebu i da se upoznate sa proizvodom. Pročitajte i razumite sva upozorenja u ovom priručniku i na samom uređaju •...
  • Seite 154 UPUTSTVA ZA UPOTREBU Sadržaj Allen ® Arthroscopic Stress Post (O-ASP) Opšte informacije: ......................156 Obaveštenje o autorskom pravu: ................ 156 Žigovi: ........................156 Kontaktni podaci: ....................157 Bezbednosne napomene: ..................157 Obaveštenje o simbolu bezbednosne opasnosti: ........157 Obaveštenje o zloupotrebi opreme: ............157 Obaveštenje za korisnike i/ili pacijente: .............
  • Seite 155 UPUTSTVA ZA UPOTREBU Čuvanje i rukovanje: ..................163 Uputstva za uklanjanje: ................. 163 Vodič za rešavanje problema: ................163 Održavanje uređaja: ....................163 Bezbednosne mere predostrožnosti i opšte informacije: ........... 163 Opšta bezbednosna upozorenja i mere opreza: ..........163 Specifikacije proizvoda: ..................164 Uputstva za sterilizaciju: ..................
  • Seite 156: Opšte Informacije

    UPUTSTVA ZA UPOTREBU Opšte informacije: Kompanija Allen Medical Systems, Inc. je podružnica kompanije Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), vodećeg svetskog proizvođača i dobavljača medicinskih tehnologija i srodnih usluga u domenu zdravstvene nege. Budući da smo lider u području pozicioniranja pacijenata, posvećeni smo tome da poboljšamo ishode po pacijente i bezbednost zdravstvenih radnika, a da pri tome unapredimo efikasnost klijenata.
  • Seite 157: Kontaktni Podaci

    UPUTSTVA ZA UPOTREBU Kontaktni podaci: Za informacije o poručivanju, pogledajte katalog. Kontaktne informacije korisničke službe kompanije Allen: Ostatak sveta Severna Amerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200, lokal 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Bezbednosne napomene: Obaveštenje o simbolu bezbednosne opasnosti: NEMOJTE DA KORISTITE AKO SU NA PROIZVODU VIDLJIVI ZNAKOVI OŠTEĆENJA ILI PROPADANJA MATERIJALA.
  • Seite 158: Bezbedno Odlaganje U Otpad

    UPUTSTVA ZA UPOTREBU Bezbedno odlaganje u otpad: Klijenti treba da se pridržavaju svih saveznih, državnih, regionalnih i/ili lokalnih zakona i propisa u vezi sa bezbednim odlaganjem u otpad medicinskih uređaja i pribora. Ako korisnik uređaja ima nedoumice, treba najpre da se obrati tehničkoj službi kompanije Hill-Rom radi smernica o bezbednom odlaganju u otpad.
  • Seite 159: Predviđeni Korisnik I Populacija Pacijenata

    UPUTSTVA ZA UPOTREBU Označava kataloški broj proizvođača EN ISO 15223-1 Označava potrebu da korisnik pogleda uputstva za upotrebu radi važnih upozoravajućih informacija o merama EN ISO 15223-1 opreza, poput upozorenja i mera predostrožnosti Označava da uređaj ne sadrži prirodnu EN ISO 15223-1 gumu ili suvi prirodni gumeni lateks Označava ovlašćenog predstavnika u Evropskoj zajednici...
  • Seite 160: Usklađenost Sa Uredbama O Medicinskim Uređajima

    UPUTSTVA ZA UPOTREBU Usklađenost sa uredbama o medicinskim uređajima: Ovaj proizvod je neinvazivni medicinski uređaj klase I. Sistem ima CE oznaku u skladu sa Prilogom VIII, pravilom 1 Uredbe o medicinskim uređajima (UREDBA (EU) 2017/745. Razmatranje u vezi sa EMK: Ovo nije elektromehanički uređaj.
  • Seite 161: Sistem

    Identifikacija komponenti sistema: Obloga Montažni stubić Priključak Šifra i opis proizvoda: O-ASP- Arthroscopic Stress Post Lista pribora i tabela potrošnih materijala: Lista u nastavku navodi pribor i komponente koji mogu da se koriste sa uređajem. Naziv pribora Broj proizvoda A-30010 (US Rail)
  • Seite 162: Indikacije Za Upotrebu

    čuvanja. b. Uverite se da je proizvod ispravno očišćen, dezinfikovan i osušen brisanjem pre svake upotrebe. Postavljanje: Pričvrstite Allen Arthroscopic Stress Post na sto preko priključka na bočnoj šini. ® Ubacite montažni stubić u priključak i zategnite priključak.
  • Seite 163: Komande I Indikatori Uređaja

    UPUTSTVA ZA UPOTREBU Komande i indikatori uređaja: Komande i indikatori na ovom uređaju su opisani u uputstvima za podešavanje. Uputstva za čuvanje, rukovanje i uklanjanje: Čuvanje i rukovanje: Proizvod treba da se čuva u čistom i bezbednom okruženju da bi se sprečilo oštećenje proizvoda.
  • Seite 164: Specifikacije Proizvoda

    Nije primenljivo. Specifikacije o kompatibilnosti Opis Easy Lock ® Socket: Uređaj Arthroscopic Stress Post je A-40022 (US), A-40023 (EU), A-40024 (UK), kompatibilan sa uređajem: A-40025 (Denyer), A-40030 (Japan) Napomena: Pogledajte odgovarajuća uputstva za upotrebu proizvoda navedena u tabeli iznad. Stranica 164...
  • Seite 165: Uputstva Za Sterilizaciju

    UPUTSTVA ZA UPOTREBU Uputstva za sterilizaciju: Ovaj uređaj nije predviđen za sterilizaciju. Moguće je oštećenje opreme. Uputstva za čišćenje i dezinfekciju: UPOZORENJE:  Nemojte da koristite izbeljivač ili proizvode koji sadrže izbeljivač pri čišćenju uređaja. Moguća je telesna povreda ili oštećenje uređaja. ...
  • Seite 166: Lista Primenljivih Standarda

    UPUTSTVA ZA UPOTREBU Lista primenljivih standarda: Ser. br. Standardi Opis Medicinski uređaji – Deo 1: Primena EN 62366-1 inženjeringa upotrebljivosti na medicinske uređaje Medicinski uređaji – Primena upravljanja EN ISO 14971 rizikom na medicinske uređaje Informacije o medicinskim uređajima koje daje EN 1041 proizvođač...
  • Seite 167 Arthroscopic Stress Post Návod na použitie Číslo produktu O-ASP 80028146 Version B...
  • Seite 168: Dôležité Upozornenia

    NÁVOD NA POUŽITIE DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA Pred použitím tohto alebo iného typu zdravotníckej aparatúry u pacienta sa odporúča prečítať si návod na použitie a oboznámiť sa s produktom. Prečítajte si a oboznámte sa so všetkými varovaniami v tejto príručke, ako • aj so samotným zariadením, kým ho začnete používať...
  • Seite 169 NÁVOD NA POUŽITIE Obsah Allen ® Arthroscopic Stress Post (O-ASP) Všeobecné informácie: ....................171 Oznámenie o autorských právach: ..............171 Ochranné známky: ....................171 Kontaktné údaje: ....................172 Bezpečnostné informácie: ..................172 Upozornenie o bezpečnostných rizikách: ..........172 Upozornenie o nesprávnom používaní zariadenia: ........172 Upozornenie pre používateľov a/alebo pacientov: ........
  • Seite 170 NÁVOD NA POUŽITIE Skladovanie a manipulácia: ................ 178 Pokyny na likvidáciu: ..................178 Sprievodca riešením problémov: ................. 178 Údržba zariadenia: ....................178 Bezpečnostné opatrenia a všeobecné informácie: ..........178 Všeobecné bezpečnostné varovania a upozornenia: ........178 Technické údaje o produkte: ................179 Pokyny na sterilizáciu: ....................
  • Seite 171: Všeobecné Informácie

    NÁVOD NA POUŽITIE Všeobecné informácie: Allen Medical Systems, Inc. je dcérskou spoločnosťou spoločnosti Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), popredného svetového výrobcu a dodávateľa zdravotníckych technológií a súvisiacich služieb pre zdravotnícky sektor. Sme priemyselným lídrom v polohovaní pacientov a veľmi nám záleží na zlepšovaní výsledkov pacientov a zvyšovaní bezpečnosti poskytovateľov zdravotnej starostlivosti a zároveň...
  • Seite 172: Kontaktné Údaje

    NÁVOD NA POUŽITIE Kontaktné údaje: Informácie o objednávaní nájdete v katalógu. Kontaktné informácie pre oddelenie služieb zákazníkom spoločnosti Allen: Medzinárodné Severná Amerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200 prípona 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Bezpečnostné informácie: Upozornenie o bezpečnostných rizikách: V PRÍPADE VIDITEĽNÉHO POŠKODENIA ALEBO MATERIÁLNEHO OPOTREBENIA PRODUKT NEPOUŽÍVAJTE.
  • Seite 173: Bezpečná Likvidácia

    NÁVOD NA POUŽITIE Bezpečná likvidácia: Zákazníci by mali dodržiavať všetky federálne, štátne, regionálne a/alebo miestne zákony a predpisy týkajúce sa bezpečnej likvidácie zdravotníckych pomôcok a príslušenstva. V prípade pochybností sa musí používateľ zariadenia najskôr obrátiť na oddelenie technickej podpory spoločnosti Hill-Rom a získať pokyny k protokolom o bezpečnej likvidácii.
  • Seite 174: Cieľová Populácia Používateľov A Pacientov

    NÁVOD NA POUŽITIE Udáva katalógové číslo výrobcu EN ISO 15223-1 Znamená, že je potrebné, aby si používateľ preštudoval návod na použitie, ktorý EN ISO 15223-1 obsahuje dôležité bezpečnostné informácie, ako sú varovania a bezpečnostné opatrenia. Znamená, že zariadenie neobsahuje prírodný EN ISO 15223-1 kaučuk ani suchý...
  • Seite 175: Zhoda So Smernicami O Zdravotníckych Pomôckach

    NÁVOD NA POUŽITIE Zhoda so smernicami o zdravotníckych pomôckach: Tento výrobok je neinvazívna zdravotnícka pomôcka 1. triedy. Tento systém má označenie CE v súlade s prílohou VIII, pravidlom 1, smerníc o zdravotníckych pomôckach (SMERNICA (EÚ) 2017/745). Informácie o EMC: Toto nie je elektromechanické zariadenie. Nevzťahujú sa naň preto vyhlásenia o EMC.
  • Seite 176: Systém

    Systém Identifikácia zložiek systému: Čalúnenie Montážny stĺpik Objímka Kód a opis produktu: O-ASP- Arthroscopic Stress Post Zoznam príslušenstva a tabuľka spotrebných súčastí: Nasledujúci zoznam uvádza príslušenstvo a súčasti, ktoré sa môžu používať s týmto zariadením. Názov príslušenstva Výrobné číslo A-30010 (US Rail)
  • Seite 177: Indikácie Na Použitie

    Pred každým použitím skontrolujte, či je výrobok dôkladne vyčistený, dezinfikovaný a utretý dosucha. Nastavenie: Pripevnite Allen Arthroscopic Stress Post k stolu pomocou objímky na bočnej ® koľajnici. Vložte montážny stĺpik do objímky a utiahnite objímku.
  • Seite 178: Ovládacie Prvky A Indikátory Zariadenia

    NÁVOD NA POUŽITIE Ovládacie prvky a indikátory zariadenia: Ovládacie prvky a indikátory tohto zariadenia sú opísané v návode na nastavenie. Pokyny na skladovanie, manipuláciu a likvidáciu: Skladovanie a manipulácia: Produkt sa musí skladovať v čistom a bezpečnom prostredí, aby sa nepoškodil. Pokyny na likvidáciu: Uvoľnite Easy Lock Socket a vyberte montážny stĺpik z objímky.
  • Seite 179: Technické Údaje O Produkte

    NÁVOD NA POUŽITIE d. Aby nedošlo k zraneniu pacienta a/alebo používateľa a/alebo k poškodeniu zariadenia, overte, či sa svorky na pripojenie pomôcky úplne dotýkajú postranných držadiel a sú pevne na svojom mieste. Vyskúšajte zaisťovací mechanizmus, aby ste zabezpečili, že počas dvíhania alebo tlačenia nedôjde k pohybu.
  • Seite 180: Pokyny Na Sterilizáciu

    Technické údaje o kompatibilite Popis Easy Lock ® Socket: Stĺpik Arthroscopic Stress Post je A-40022 (US), A-40023 (EU), A-40024 (UK), kompatibilný s: A-40025 (Denyer), A-40030 (Japan) Poznámka: Ďalšie informácie pre produkty uvedené v tabuľke vyššie nájdete v príslušnom návode na použitie.
  • Seite 181: Zoznam Príslušných Noriem

    NÁVOD NA POUŽITIE Zoznam príslušných noriem: Poradové Normy Popis číslo Zdravotnícke pomôcky – Časť 1: Uplatnenie EN 62366-1 stanovenia použiteľnosti na zdravotnícke pomôcky Zdravotnícke pomôcky – Aplikácia EN ISO 14971 manažérstva rizika pri zdravotníckych pomôckach Informácie dodané výrobcom zdravotníckych EN 1041 pomôcok Zdravotnícke pomôcky –...
  • Seite 182 Arthroscopic Stress Post Navodila za uporabo Št. izdelka O-ASP 80028146 Version B...
  • Seite 183 NAVODILA ZA UPORABO POMEMBNE OPOMBE Priporočamo, da pred uporabo tega ali katerega koli drugega medicinskega pripomočka pri pacientu preberete navodila za uporabo in se seznanite z izdelkom. Pred uporabo pripomočka pri pacientu morate prebrati in razumeti vsa • opozorila v tem priročniku in na pripomočku. Simbol uporabnika opozarja na pomembne postopke ali varnostna •...
  • Seite 184 NAVODILA ZA UPORABO Kazalo vsebine Allen ® Arthroscopic Stress Post (O-ASP) Splošne informacije: ......................186 Obvestilo o avtorskih pravicah: ................186 Blagovne znamke: ....................186 Kontaktni podatki: ....................187 Varnostni vidiki: ....................... 187 Obvestilo ob simbolu za nevarnost: ............187 Obvestilo o napačni uporabi opreme: ............
  • Seite 185 NAVODILA ZA UPORABO Shranjevanje pripomočka in ravnanje z njim: ........... 193 Navodila za odlaganje: ................193 Navodila za odpravljanje napak: ................ 193 Vzdrževanje pripomočka: ..................193 Varnostni ukrepi in splošne informacije: ............... 193 Splošna varnostna opozorila in svarila: ..............193 Specifikacije izdelka: ....................
  • Seite 186: Splošne Informacije

    NAVODILA ZA UPORABO Splošne informacije: Allen Medical Systems, Inc. je hčerinsko podjetje družbe Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), ki je vodilni globalni proizvajalec in ponudnik medicinske tehnologije in povezanih storitev na področju zdravstvenega varstva. Kot vodilno podjetje v industriji na področju nameščanja pacientov si prizadevamo doseči boljše rezultate za paciente in izboljšati varnost negovalcev ter hkrati povečati učinkovitost svojih kupcev.
  • Seite 187: Kontaktni Podatki

    NAVODILA ZA UPORABO Kontaktni podatki: Za informacije o naročanju glejte katalog. Kontaktni podatki oddelka za podporo strankam podjetja Allen: Mednarodni klici Severna Amerika +1 978 266 4200, interna št. (800) 433-5774 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Varnostni vidiki: Obvestilo ob simbolu za nevarnost: IZDELKA NE UPORABLJAJTE, ČE NA NJEM OPAZITE VIDNE POŠKODBE ALI OBRABO MATERIALA.
  • Seite 188: Varno Odlaganje

    NAVODILA ZA UPORABO Varno odlaganje: Kupci morajo upoštevati vse zvezne, državne, regionalne in/ali lokalne zakone oziroma predpise, ki urejajo varno odlaganje medicinskih pripomočkov in dodatne opreme. V primeru dvomov se lahko uporabnik pripomočka najprej obrne tehnično podporo podjetja Hill-Rom, kjer lahko dobi informacije o protokolih varnega odlaganja. Uporaba sistema: Simboli, ki se uporabljajo: Uporabljeni...
  • Seite 189: Predvideni Uporabnik In Populacija Pacientov

    NAVODILA ZA UPORABO Označuje datum izdelave medicinskega EN ISO 15223-1 pripomočka Označuje kataloško številko proizvajalca EN ISO 15223-1 Označuje, da mora uporabnik upoštevati navodila za uporabo glede pomembnih EN ISO 15223-1 opozorilnih informacij, kot so opozorila in previdnostni ukrepi. Označuje, da pripomoček ne vsebuje naravnega kavčuka ali lateksa iz EN ISO 15223-1 posušenega naravnega kavčuka...
  • Seite 190: Skladnost Z Uredbami O Medicinskih Pripomočkih

    NAVODILA ZA UPORABO Skladnost z uredbami o medicinskih pripomočkih: Izdelek je neinvazivni medicinski pripomoček razreda I. Sistem ima oznako CE v skladu s pravilom 1 Priloge VIII k uredbi o medicinskih pripomočkih (UREDBA (EU) 2017/745). Vidiki elektromagnetne združljivosti: To ni elektromehanska naprava. Izjave o elektromagnetni združljivosti se zato ne uporabljajo.
  • Seite 191: Sistem

    Identifikacija posameznih sestavnih delov sistema: Blazina Montažni drog Vtičnica Koda izdelka in opis: O-ASP- Arthroscopic Stress Post Seznam dodatne opreme in tabela s potrošnim materialom: V naslednjem seznamu so navedeni dodatna oprema in sestavni deli, ki jih lahko uporabljate s tem pripomočkom. Ime dodatka Številka izdelka...
  • Seite 192: Indikacija Za Uporabo

    Pred vsako uporabo je treba izdelek ustrezno očistiti, razkužiti in obrisati do suhega. Namestitev: Pritrdite Allen Arthroscopic Stress Post na mizo s pomočjo vtičnice stranske tirnice. ® Vstavite montažni drog v vtičnico in privijte vtičnico.
  • Seite 193: Krmilni Elementi In Indikatorji Pripomočka

    NAVODILA ZA UPORABO Krmilni elementi in indikatorji pripomočka: Krmilni elementi in indikatorji tega pripomočka so opisani v navodilih za namestitev. Navodila za shranjevanje izdelka, ravnanje z njim in odlaganje: Shranjevanje pripomočka in ravnanje z njim: Pripomoček shranjujte v čistem in varnem okolju, da se ta ne poškoduje. Navodila za odlaganje: Sprostite vtičnico Easy Lock Socket in odstranite montažni drog iz vtičnice.
  • Seite 194: Specifikacije Izdelka

    Ni relevantno. Ni relevantno. Specifikacije programske opreme Opis Ni relevantno. Ni relevantno. Specifikacije za združljivost Opis Arthroscopic Stress Post je združljiv z: Easy Lock ® Socket: Stran 194 Document Number: 80028146 Issue Date: 25 MAR 2020 Version: B Ref Blank Template: 80025117 Ver. F...
  • Seite 195: Navodila Za Sterilizacijo

    NAVODILA ZA UPORABO A-40022 (US), A-40023 (EU), A-40024 (UK), A- 40025 (Denyer), A-40030 (Japan) Opomba: za izdelke, navedene v zgornji tabeli, si oglejte ustrezna navodila za uporabo. Navodila za sterilizacijo: Pripomoček ni primeren za sterilizacijo. Oprema se lahko poškoduje. Navodila za čiščenje in razkuževanje: OPOZORILO: ...
  • Seite 196: Seznam Standardov, Ki Se Uporabljajo

    NAVODILA ZA UPORABO Seznam standardov, ki se uporabljajo: Zaporedna Standardi Opis številka Medicinske naprave - 1. del: Izvedba tehnik EN 62366-1 uporabe pri medicinskih napravah Medicinski pripomočki - Uporaba EN ISO 14971 obvladovanja tveganja pri medicinskih pripomočkih Informacije, ki jih proizvajalec priloži EN 1041 medicinskim pripomočkom Medicinski pripomočki - Simboli za...
  • Seite 197 Arthroscopic Stress Post Instrucciones de uso N.º de producto O-ASP 80028146 Version B...
  • Seite 198: Avisos Importantes

    INSTRUCCIONES DE USO AVISOS IMPORTANTES Antes de usar este o cualquier otro tipo aparato médico en un paciente, le recomendamos leer las Instrucciones de uso y familiarizarse con el producto. Lea y comprenda todas las advertencias señaladas en este manual y en •...
  • Seite 199 INSTRUCCIONES DE USO Índice Allen ® Arthroscopic Stress Post (O-ASP) Información general: ...................... 201 Aviso de copyright: ....................201 Marcas comerciales: ..................... 201 Detalles de contacto: .................... 202 Consideraciones de seguridad: ................202 Aviso sobre el símbolo de alerta de seguridad: ........202 Aviso de uso incorrecto del equipo: ............
  • Seite 200 INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento y manipulación: ............. 208 Instrucciones de retirada: ................208 Guía de solución de problemas: ................. 208 Mantenimiento del dispositivo: ................208 Precauciones de seguridad e información general: ..........208 Precauciones y advertencias de seguridad generales: ........208 Especificaciones del producto: ................
  • Seite 201: Información General

    INSTRUCCIONES DE USO Información general: Allen Medical Systems, Inc. es una filial de Hill-Rom, Inc., (NYSE: HRC), fabricante y proveedor líder mundial de tecnologías médicas y servicios relacionados con el sector sanitario. Como líder de la industria en colocación de pacientes, nuestra pasión es mejorar los resultados de los pacientes y la seguridad de los cuidadores mientras mejoramos la eficacia de nuestros los clientes.
  • Seite 202: Detalles De Contacto

    INSTRUCCIONES DE USO Detalles de contacto: Consulte el catálogo para obtener información sobre pedidos. Información de contacto del servicio de atención al cliente de Allen: Internacional Norteamérica (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ext.4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Consideraciones de seguridad: Aviso sobre el símbolo de alerta de seguridad: NO UTILICE ESTE PRODUCTO SI MUESTRA DAÑOS VISIBLES O...
  • Seite 203: Eliminación Segura

    INSTRUCCIONES DE USO Eliminación segura: Los clientes deben cumplir todas las leyes y normativas federales, estatales, regionales o locales relativas a la eliminación segura de los dispositivos y accesorios médicos. En caso de duda, el usuario del dispositivo debe ponerse en contacto primero con el servicio de asistencia técnica de Hill-Rom para obtener orientación sobre los protocolos de eliminación segura.
  • Seite 204: Usuarios Y Población De Pacientes Previstos

    INSTRUCCIONES DE USO Indica la fecha de fabricación del producto EN ISO 15223-1 sanitario Indica el número de catálogo del fabricante EN ISO 15223-1 Indica la necesidad de que el usuario consulte las instrucciones de uso para obtener información de precaución EN ISO 15223-1 importante, como advertencias y precauciones.
  • Seite 205: Cumplimiento De Las Normas Sobre Productos Sanitarios

    INSTRUCCIONES DE USO Cumplimiento de las normas sobre productos sanitarios: Este producto es un producto sanitario no invasivo de clase I. Este sistema lleva la marca CE de acuerdo con el Anexo VIII, Regla 1 del reglamento sobre productos sanitarios (REGLAMENTO (UE) 2017/745) Consideraciones sobre compatibilidad electromagnética: Este producto no es un dispositivo electromecánico.
  • Seite 206: Sistema

    Acolchado Poste de montaje Enchufe Descripción y código del producto: O-ASP- Arthroscopic Stress Post Lista de accesorios y tabla de componentes consumibles: En la siguiente lista, se indican accesorios y componentes que se pueden utilizar con este dispositivo. Nombre de accesorio Número de producto...
  • Seite 207: Indicación De Uso

    Asegúrese de que el producto se ha limpiado y desinfectado correctamente y de que se ha limpiado en seco antes de cada uso. Configuración: Conecte el Allen Arthroscopic Stress Post a la mesa usando un enchufe de riel ®...
  • Seite 208: Controles E Indicadores Del Dispositivo

    INSTRUCCIONES DE USO Controles e indicadores del dispositivo: Los controles e indicadores de este dispositivo se describen en las instrucciones de configuración. Instrucciones de manipulación, almacenamiento y retirada: Almacenamiento y manipulación: El producto debe almacenarse en un entorno limpio y seguro para evitar daños en el mismo.
  • Seite 209 INSTRUCCIONES DE USO presentaran daños o desgaste. No utilice el dispositivo si hay daños visibles, faltan piezas o si no funciona como se espera. d. Para evitar lesiones al paciente o el usuario y daños en el equipo, compruebe que las abrazaderas de fijación toquen por completo los rieles laterales de la mesa y que estén fijadas firmemente en su posición.
  • Seite 210 Especificaciones de compatibilidad Descripción Easy Lock ® Socket: El Arthroscopic Stress Post es A-40022 (US), A-40023 (EU), A-40024 (UK), compatible con: A-40025 (Denyer), A-40030 (Japan) Nota: Consulte las instrucciones de uso correspondientes de los productos mencionados en la tabla anterior.
  • Seite 211 INSTRUCCIONES DE USO Lista de normas aplicables: N.º de Normas Descripción serie Dispositivos médicos - Parte 1: Aplicación de EN 62366-1 la ingeniería de utilidad a dispositivos médicos Dispositivos médicos: aplicación de la EN ISO 14971 gestión de riesgos a los dispositivos médicos Información proporcionada por el fabricante EN 1041 de dispositivos médicos...
  • Seite 212 Arthroscopic Stress Post Bruksanvisning Produktnr O-ASP 80028146 Version B...
  • Seite 213: Viktig Information

    BRUKSANVISNING VIKTIG INFORMATION Innan denna eller någon annan typ av medicinsk utrustning används för patienter rekommenderar vi att du läser bruksanvisningen och bekantar dig med produkten. Läs och förstå alla säkerhetsföreskrifter i denna bruksanvisning och på själva • enheten innan den används på en patient. Symbolen är avsedd att göra användaren uppmärksam på...
  • Seite 214 BRUKSANVISNING Innehåll Allen ® Arthroscopic Stress Post (O-ASP) Allmän information: ......................216 Copyright-meddelande: ..................216 Varumärken: ......................216 Kontaktinformation: ....................217 Säkerhetsöverväganden: ..................217 Meddelande som åtföljer symbolen för säkerhetsrisk: ......217 Meddelande om felaktig användning av utrustningen: ......217 Meddelande till användare eller patienter: ..........
  • Seite 215 BRUKSANVISNING Förvaring och hantering: ................223 Anvisningar för borttagning: ................ 223 Felsökningsguide:....................223 Enhetsunderhåll: ..................... 223 Säkerhetsåtgärder och allmän information: ............... 223 Allmänna säkerhetsföreskrifter och försiktighetsåtgärder: ........ 223 Produktspecifikationer: ..................224 Anvisning om sterilisering: ..................225 Anvisning om rengöring och desinficering: ............225 Lista över tillämpliga standarder: ..................
  • Seite 216: Allmän Information

    BRUKSANVISNING Allmän information: Allen Medical Systems, Inc. är ett dotterbolag till Hill-Rom, Inc. (NYSE: HRC), en ledande global tillverkare och leverantör av medicinteknik och relaterade tjänster för hälso- och sjukvårdsindustrin. Som branschledande inom patientpositionering förbättrar vårt engagemang patienternas välmående och vårdgivarens säkerhet samtidigt som våra kunders effektivitet förbättras.
  • Seite 217: Kontaktinformation

    BRUKSANVISNING Kontaktinformation: Beställningsinformation finns i katalogen. Kontaktinformation för Allens kundtjänst: Internationellt Nordamerika (800) 433-5774 +1 978 266 4200 ankn. 4286 (978) 263-8846 +1 978 266 4426 Säkerhetsöverväganden: Meddelande som åtföljer symbolen för säkerhetsrisk: ANVÄND INTE PRODUKTEN OM DEN UPPVISAR SYNLIGA SKADOR ELLER MATERIALFÖRSÄMRING.
  • Seite 218: Säker Kassering

    BRUKSANVISNING Säker kassering: Kunderna bör följa alla federala, statliga, regionala eller lokala lagar och förordningar som gäller säker kassering av medicintekniska produkter och tillbehör. Vid tveksamhet ska användaren av enheten i första hand kontakta Hill-Roms tekniska support för råd om säker kassering. Använda systemet: Tillämpliga symboler: Symbol som...
  • Seite 219: Avsedd Användare Och Patientpopulation

    BRUKSANVISNING Anger tillverkarens katalognummer EN ISO 15223-1 Anger att användaren måste läsa bruksanvisningen för att få viktig EN ISO 15223-1 försiktighetsinformation som varningar och försiktighetsåtgärder. Anger att enheten inte innehåller EN ISO 15223-1 naturgummi eller torrt naturgummilatex Anger den auktoriserade representanten i EN ISO 15223-1 Europeiska gemenskapen Anger att den medicintekniska produkten...
  • Seite 220: Emc-Överväganden

    BRUKSANVISNING EMC-överväganden: Det här är inte en elektromekanisk enhet. Därför är EMC-deklarationer inte tillämpliga. Auktoriserad EG-representant: HILL-ROM SAS B.P. 14 - Z.I. DU TALHOUET 56330 PLUVIGNER FRANCE TEL: +33 (0)2 97 50 92 12 Tillverkningsinformation: ALLEN MEDICAL SYSTEMS, INC. 100 DISCOVERY WAY ACTON, MA 01720 USA 800-433-5774 (NORDAMERIKA) 978-266-4200 (INTERNATIONELLT)
  • Seite 221: System

    System Identifiering av systemkomponenter: Dyna Monteringsstolpe Uttag Produktkod och beskrivning: O-ASP- Arthroscopic Stress Post Lista över tillbehör och förbrukningsartiklar, tabell: Följande lista omfattar tillbehör och komponenter som kan användas med den här enheten. Namn på tillbehör Produktnummer A-30010 (skena för USA) A-30010E (skena för EU)
  • Seite 222: Indikation För Användning

    Se till att produkten har rengjorts, desinficerats och torkats på rätt sätt före varje användning. Montering: Sätt fast Allen Arthroscopic Stress Post vid bordet med hjälp av en ® sidoskensfattning. Sätt i monteringsstolpen i fattningen och dra åt fattningen.
  • Seite 223: Enhetens Reglage Och Indikatorer

    BRUKSANVISNING Enhetens reglage och indikatorer: Reglage och indikatorer för den här enheten beskrivs i monteringsanvisningarna. Anvisningar för förvaring, hantering och borttagning: Förvaring och hantering: Produkten ska förvaras i en ren och säker miljö för att förhindra produktskador. Anvisningar för borttagning: Lossa Easy Lock Socket och ta bort monteringsstolpen från uttaget.
  • Seite 224: Produktspecifikationer

    Ej tillämpligt. Kompatibilitetsspecifikationer Beskrivning Easy Lock ® Socket: Arthroscopic Stress Post är A-40022 (US), A-40023 (EU), A-40024 (UK), kompatibel med: A-40025 (Denyer), A-40030 (Japan) Obs! Se motsvarande bruksanvisning för de produkter som nämns i tabellen ovan. Sida 224 Document Number: 80028146...
  • Seite 225: Anvisning Om Sterilisering

    BRUKSANVISNING Anvisning om sterilisering: Den här enheten är inte avsedd att steriliseras. Det kan skada utrustningen. Anvisning om rengöring och desinficering: VARNING:  Använd inte blekmedel eller produkter som innehåller blekmedel för att rengöra enheten. Patienten eller utrustningen kan skadas. ...
  • Seite 226: Lista Över Tillämpliga Standarder

    BRUKSANVISNING Lista över tillämpliga standarder: Sl. nr Standarder Beskrivning Medicintekniska produkter – Del 1: Tillämpning EN 62366-1 av metoder för att säkerställa medicintekniska produkters användarvänlighet Medicintekniska produkter – Tillämpning av ett EN ISO 14971 system för riskhantering för medicintekniska produkter. Information som ska tillhandahållas av EN 1041 tillverkare av medicintekniska produkter...
  • Seite 227 Hillrom Technical Support hillrom.com/en-us/about-us/locations/ Allen Medical Systems, Inc. is a subsidiary of Hill-Rom, Inc.

Diese Anleitung auch für:

O-asp

Inhaltsverzeichnis