Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 92
INSTALLATION INSTRUCTIONS
– Single Split Air Conditioner –
This air conditioner uses the refrigerant R32 or R410A.
Model No.
Indoor Units
Rated Capacity
Indoor
36
45
50
60
71
100
125
140
Unit Type
N1 Ducted
S-36PN1E5B S-45PN1E5B S-50PN1E5B S-60PN1E5B S-71PN1E5B S-100PN1E5B S-125PN1E5B S-140PN1E5B
ENGLISH
ENGLISH
Read through the Installation Instructions before you proceed with the installation.
In particular, you will need to read under the "IMPORTANT!" section at the top of the page.
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Lisez les instructions d'installation avant de commencer l'installation.
En particulier, vous devez lire la section « IMPORTANT! » en haut de la plage.
ESPAÑOL
Lea las Instrucciones de instalación antes de proceder con la instalación del equipo.
En concreto, deberá leer detenidamente la sección "¡IMPORTANTE!" situada al principio de la página.
DEUTSCH
Lesen Sie die Einbauanleitung, bevor Sie mit der Installation beginnen.
Insbesondere die Hinweise im Abschnitt „WICHTIG!" oben auf der Seite müssen unbedingt gelesen werden.
ITALIANO
Leggere le Istruzioni di installazione prima di procedere con l'installazione.
Prestare particolare attenzione alla sezione "IMPORTANTE!" all'inizio della pagina.
NEDERLANDS
Lees de installatie-instructies zorgvuldig door voor u begint met de installatie.
U moet vooral het gedeelte waar "BELANGRIJK!" boven staat heel goed lezen.
PORTUGUÊS
Leia cuidadosamente as instruções de instalação antes de prosseguir com a instalação.
Em particular, é necessário ler as informações na secção "IMPORTANTE!" na parte superior da página.
EΛΛΗΝΙΚΆ
Διαβάστε τις Οδηγίες εγκατάστασης πριν συνεχίσετε με την εγκατάσταση.
Συγκεκριμένα, θα χρειαστεί να διαβάσετε την ενότητα "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!" στο πάνω μέρος της σελίδας.
БЪЛГАРСКИ
БЪЛГАРСКИ
Прочетете инструкциите за инсталиране преди да продължите с инсталирането.
В частност, ще трябва да прочетете раздела "ВАЖНО!" в горната част на страницата.
TÜRKÇE
Montaja başlamadan önce tüm Montaj Talimatlarını okuyun.
Özellikle sayfanın üstünde yer alan "ÖNEMLİ!" başlıklı bölümünü okumanız gerekir.
C8042-0250
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic S-36PN1E5B

  • Seite 1 Rated Capacity Indoor Unit Type N1 Ducted S-36PN1E5B S-45PN1E5B S-50PN1E5B S-60PN1E5B S-71PN1E5B S-100PN1E5B S-125PN1E5B S-140PN1E5B ENGLISH ENGLISH Read through the Installation Instructions before you proceed with the installation. In particular, you will need to read under the “IMPORTANT!” section at the top of the page.
  • Seite 92: Besondere Vorsichtsmassnahmen

    WICHTIG! BESONDERE VORSICHTSMASSNAHMEN Bitte vor Arbeitsbeginn lesen WARNUNG Bei der Kabelverlegung Die Installation der Klimaanlage muss von dem Vertrieb oder STROMSCHLÄGE KÖNNEN STARKE einem Installateur durchgeführt werden. KÖRPERVERLETZUNGEN UND TOD ZUR Diese Informationen richten sich ausschließlich an autorisiertes FOLGE HABEN. DIE KABELVERLEGUNG Fachpersonal.
  • Seite 93: In Einem Raum

    • Während der Durchführung von Rohrarbeiten bei der Installation... Installation oder erneuten Installation sowie während der Instandsetzung von Teilen des Kühlmittelkreislaufs darauf • Einen Installationsort wählen, der ausreichend fest und stabil achten, dass kein Kühlmittel austritt. Flüssiges Kühlmittel ist ist, das Gewicht des Geräts zu tragen oder zu halten und eine gefährlich und kann Erfrierungen verursachen.
  • Seite 94: Anmerkung

    Wartung • Beauftragen Sie den Vertrieb oder Fachhändler mit der Instandsetzung. • Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor der Wartung ausgeschaltet wird. • Schalten Sie beim Hauptschalter den Strom auf OFF, bevor Sie das Gerät öffnen, um elektrische Teile oder Kabel zu überprüfen oder reparieren.
  • Seite 95 Seite WICHTIG ..................92 7. INSTALLIEREN DES KABELLOSEN FERNBEDIENUNGSEMPFÄNGERS ........115 Bitte vor Arbeitsbeginn lesen 1. ALLGEMEINES ................ 96 HINWEIS 1-1. Für die Installation erforderliche Werkzeuge Siehe Bedienungsanleitung der als Sonderausstattung (nicht mitgeliefert) erhältlichen drahtlosen Fernbedienung. 1-2. Mit Einheit geliefertes Zubehör 8.
  • Seite 96: Allgemeines

    1. ALLGEMEINES VORSICHT Diese Anleitung enthält zusammengefasste Hinweise Machen Sie sich mit den örtlichen Vorschriften und zum Installationsort und der Einbaumethode für ein Richtlinien vertraut, bevor Sie Kabel kaufen. Informieren Sie sich ebenfalls über spezifische Instruktionen und Klimaanlagensystem. Vor Beginn der Arbeiten lesen Sie bitte alle Beschränkungen.
  • Seite 97: Wahl Des Installationsorts

    2. WAHL DES INSTALLATIONSORTS 2-1. Innengerät VERMEIDEN SIE:  Bereiche, wo Lecks von entzündbaren Gasen erwartet werden können.  Plätze mit viel Öldunst.  direkte Sonneneinstrahlung.  Ein verstopfter Filter beeinträchtigt die Leistung der Einheit.  Installationsorte, bei denen Außenluft unmittelbar in den Raum gelangen kann.
  • Seite 98: Auswählen Des Standorts Für Die Inneneinheit

    Montieren Sie das Gerät wie in der Abbildung in Richtung einer Kondensatanschluss, damit das Wasser leicht abfl ießen kann. 1~3 mm Kondensatanschluss (Einheit: mm) Vorsicht Entfernen Sie vor der Montage den S-36PN1E5B Absorber an der Luftrückführungsöffnung. 840 780 523 S-45PN1E5B S-50PN1E5B S-60PN1E5B 1060 1000 523...
  • Seite 101 Einheit: mm Abb. 3-2...
  • Seite 102: Aufhängen Der Inneneinheit

    3-2. Aufhängen der Inneneinheit Hängeanker Je nach Art der Decke: • Die Hängeanker einsetzen (Abb. 3-3) Sechskantmutter oder • Die bereits vorhandenen Deckenstützen verwenden bzw. Doppelmutter eine geeignete Stütze anfertigen (Abb. 3-4). Verankerung Dübel Beton Einsatz Abb. 3-6  Diese Abbildung zeigt ein Installationsbeispiel. Luftauslasskanal Ankerschraube Hängeanker...
  • Seite 103: Installieren Der Ablaufl Eitung

    3-3. Installieren der Ablaufleitung (1) Ein Standard-Hart-PVC-Rohr (Außendurchmesser: 32 mm) als Kondensatanschluss Ablaufl eitung zusammen mit dem mitgelieferten Ablaufschlauch und der Schlauchschelle verwenden, um Leckwasser zu vermeiden. Wärmeisolierung Das PVC-Rohr muss separat gekauft werden. (Zubehörteile) Schlauchschelle (Zubehörteile) Abb. 3-11 VORSICHT ...
  • Seite 104: Einstellung Des Externen Statikdrucks Für Das Gleichstrom-Gebläsemotormodell

    3-5. Einstellung des externen Statikdrucks für das Gleichstrom-Gebläsemotormodell Wählen Sie eine der nachstehenden Optionen „a“, „b“, „c“ oder „d“, wie im Ablaufdiagramm (innerhalb der punktierten Linien) gezeigt, und führen Sie die Einstellung entsprechend durch. a. Unveränderte Einstellung ............. : Übernahme der Voreinstellung beim Versand (es gibt Fälle, in denen nach einer Rücksetzung des eingestellten externen Statikdrucks die erhaltene Einstellung von der Einstellung beim Versand abweicht).
  • Seite 105 (3) Einzelheiten hinsichtlich der Beziehung zwischen dem Wert von Code „b0“ und dem externen Statikdruck siehe Tabelle 3-4 und Abb. 3-18. (4) Hinweis 4 Bei Einrichtung für Gruppensteuerung (Steuerung mehrerer angeschlossener Inneneinheiten mit einer Kabelfernbedienung) stellen Sie jede Inneneinheit auf Code „b0“ ein. Soll nach Auswahl von Option [b.
  • Seite 106: Bedienung Der Timer-Fernbedienung (Cz-Rtc4)

    3-5-2. Bedienung der Timer-Fernbedienung (CZ-RTC4) Tabelle 3-4 Einstellung des externen Statikdrucks Innengerät Code Einstellung von Code „ “ 60, 71 100, 125, 140 Externer Statikdruck des Nenn- Drücken und halten Sie die Tasten Luftdurchsatzes (Pa) gleichzeitig mindestens 4 Sekunden lang gedrückt. , die Nr.
  • Seite 107 Leistungswerte des Inneneinheit-Gebläses Leistungswerte des Inneneinheit-Gebläses S-60PN1E5B, S-71PN1E5B S-100PN1E5B, S-125PN1E5B, S-140PN1E5B Código del elemento “ ” Código del elemento “ ” M M M M M M M M M M M M M M L L L L L L L L L L L L L L L L 1 -2...
  • Seite 108: Einstellung Des Externen Statikdrucks Für Das Wechselstrom-Gebläsemotormodell

    3-6. Einstellung des externen Statikdrucks für das Wechselstrom-Gebläsemotormodell Gilt für folgende Modelle  S-36PN1E5B, S-45PN1E5B, S-50PN1E5B Es gibt zwei Abzweigklemmen im Inneneinheit-Anschlusskasten, welche ausgewählt werden können. Die „blaue Abzweigklemme“ ist die standardmäßige Abzweigung. Verwenden Sie sie gemäß Auslieferungszustand. Für einen Kanal mit hohem Statikdruck stecken Sie den Gebläsemotorstecker in die Verstärkungsabzweigung, die „weiße...
  • Seite 109: Elektrische Verkabelung

    4. ELEKTRISCHE VERKABELUNG 4-2. Empfohlene Kabellänge und Kabelquerschnitt für das Stromversorgungssystem 4-1. Allgemeine Hinweise zur Verkabelung (1) Bevor mit der Verkabelung begonnen wird, muss die Inneneinheit Nennspannung der Einheit festgestellt werden, die auf dem Typenschild vermerkt ist; danach kann die Verkabelung unter Stromversorgung Zeitsicherung oder genauer Beachtung des Schaltplans vorgenommen werden.
  • Seite 110: Schaltpläne

    4-3. Schaltpläne * Anschlüsse für das 3-Phasen-Modell Innengerät (Nr. 1) Stromversorgung Außeneinheit (dreiphasig) 220-230-240V~50Hz INV-Einheit Erde Stromversorgung 380-400-415V,3N~50Hz Fernbedienung Erde * Anschlüsse für das 1-Phasen-Modell Innengerät (Nr. 1) Außeneinheit (einphasig) Stromversorgung INV-Einheit 220-230-240V~50Hz Stromversorgung 220-230-240V~50Hz Erde Fernbedienung Erde Fig. 4-1 : Funktionserdung) HINWEIS Klemmenbrett 6P...
  • Seite 111 VORSICHT (1) Wenn die Außeneinheiten innerhalb eines Netzwerks verbunden werden sollen muss die am Kurzschlussstecker befi ndliche Klemme von allen Außeneinheiten abgeklemmt werden, mit Ausnahme einer beliebigen Außeneinheit. (Bei Versand: kurzgeschlossen.) An Systemen ohne Verknüpfung (keine Kabelverbindung zwischen den Außeneinheiten) darf der Kurzschlussstecker nicht entfernt werden.
  • Seite 112: Anschluss Der Kabel An Den Klemmen Für Drahtlitzenleiter

    Anschluss der Kabel an den Klemmen Für Drahtlitzenleiter  Drahtlitzenleiter Schraube Spezialscheibe (1) Das Ende des Kabels mit einem Seitenschneider abtrennen, dann die Ringklemme Schraube und Isolierung abziehen, um ungefähr 10 mm Ringklemme Spezialscheibe der Litze freizulegen; danach die Enden der Litze verdrillen.
  • Seite 113: Vorbereitung Der Leitungen

    5. VORBEREITUNG DER LEITUNGEN Vor dem endgültigen Festziehen der Leitungen zu beachten (1) Vor der Verwendung der Leitungen diese mit einer Abdeckkappe Stellen Sie sicher, dass mechanische Anschlüsse zur Wartung oder wasserdichtem Klebeband versehen, damit kein Wasser oder zugänglich sind. Verschmutzung in die Leitungen gelangen kann.
  • Seite 114: Isolieren Der Kühlmittelleitungen Leitungsisolierung

    Umwickeln der Überwurfmuttern  Es dürfen nur die mit der Einheit mitgelieferten Überwurfmuttern für den Anschluss der Leitungen verwendet Die Überwurfmuttern der Gasleitungen sind an den werden; alternativ können speziell für Kühlmittel R410A, Verbindungsstellen mit weißem Isolierband zu umwickeln. R32 (Typ 2) geeignete Überwurfmuttern benutzt werden. Danach die Verbindungsstücke mit der Isolierung abdecken und Die Kühlmittelleitung muss die vorgeschriebene Wandstärke den Zwischenraum am Verbindungsstück mit dem mitgelieferten...
  • Seite 115: Abschließende Installationsschritte

    5-5. Abschließende Installationsschritte Nach vollständiger Isolierung und Umwicklung der Leitungen die Öffnung in der Wand mit Kitt abdichten, um ein Eindringen von Feuchtigkeit und Zugluft zu verhindern. (Abb. 5-10) Hier Spachtelmasse auftragen Leitung Abb. 5-10 6. INSTALLIEREN DER TIMER-FERNBEDIENUNG (SONDERAUSSTATTUNG) HINWEIS Siehe die Bedienungsanleitung, die mit dem optionalen Kabel- Fernbedienungsgerät mit Timer mitgeliefert wird.
  • Seite 116: Checkliste Nach Installationsarbeiten

    8. CHECKLISTE NACH INSTALLATIONSARBEITEN Arbeitsliste Inhalt Ausfallmöglichkeit & Checkpoint Prüfen Sind die Innengeräte nach dem Inhalt Es besteht die Möglichkeit von Lichtschäden Installation des Abschnitts „2. AUSWAHL DER oder Verlust von Eigentum. INSTALLATIONSSTELLE“ installiert? Ist der Fehlerstromschutzschalter (allpolige Schaltfunktion vorhanden) installiert? Besteht eine falsche Installation von optionalen Teilen oder falsche Verkabelung? Wurden die Erdungsarbeiten durchgeführt?
  • Seite 117: Anhang

    9. ANHANG Fehlerdiagnose  Wenn die Klimaanlage nicht richtig funktioniert, gehen Sie zunächst die folgenden Punkte durch, bevor Sie den Kundendienst anfordern. Wenn sich das Problem anhand dieser Fehlerdiagnose nicht beheben lässt, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler oder einem Service-Center in Verbindung.
  • Seite 118: Wichtige Informationen Bezüglich Des Verwendeten Kältemittels

    Energiespartipps  Vermeiden Sie Jede Blockierung des Luftein- und -auslasses der Einheit ist zu vermeiden. Bei jeder Blockierung wird die Einheit nicht gut  funktionieren und kann sogar beschädigt werden.  Den Raum vor direkter Sonnenbestrahlung schützen. Blenden, Rollos, Vorhänge o.Ä. verwenden. Bei Erwärmung der Wände und der Decke eines Raums benötigt dieser mehr Zeit zum Abkühlen.
  • Seite 119: Entfernung Und Evakuierung

    (8) Reparatur und Wartung von elektrischen Komponenten müssen erste Sicherheitsprüfungen und Bauteilprüfverfahren umfassen. Wenn ein Fehler vorliegt, der die Sicherheit beeinträchtigen könnte, darf keine Stromversorgung an den Stromkreis angeschlossen werden, bis der Fehler zufriedenstellend behoben ist. Wenn der Fehler nicht sofort behoben werden kann, aber der Betrieb fortgesetzt werden muss, muss eine angemessene vorübergehende Lösung gefunden werden.
  • Seite 120: Ausser Beteiligung

    13. AUSSER BETEILIGUNG VORSICHT  Bevor Sie dieses Verfahren durchführen, ist es wichtig, dass der Techniker mit dem Gerät und all seinen Details vertraut ist.  Es wird empfohlen, dass alle Kältemittel sicher zurückgewonnen werden.  Vor der Durchführung der Aufgabe muss eine Öl- und Kältemittelprobe entnommen werden, falls eine Analyse vor der Rückgewinnung von wiedergewonnenem Kältemittel erforderlich ist.
  • Seite 121: Überprüfung Der Dichtergrenze

    15. ÜBERPRÜFUNG DER DICHTERGRENZE Das Kältemittel (R32), das in der Klimaanlage verwendet wird, ist ein brennbares Kältemittel. Die Anforderungen für den Einbauraum des Geräts werden daher entsprechend der im Gerät verwendeten Kältemittelfüllmenge [m ] festgelegt.. Die minimale Innenraumfläche im Vergleich zur Kältemittelmenge ist etwa wie folgt: 20.0 18.0 U-36PZH2E5, U-50PZH2E5...
  • Seite 302 10-C8042-0250_TR.indd 302 10-C8042-0250_TR.indd 302 10/22/2018 10:07:07 AM 10/22/2018 10:07:07 AM...

Inhaltsverzeichnis