Herunterladen Diese Seite drucken

Sony nv-u93 Installationsanleitung Seite 2

Werbung

Dashboard installation
Notes
 Choose a surface that is as smooth and horizontal as possible for attachment. The cradle may not
attach properly on a curved surface.
 Clean the surface of the dashboard with a soft, dry cloth.
 After each use, please detach the cradle from the dashboard or windscreen.
Installation am Armaturenbrett
Hinweise
 Wählen Sie für die Montage eine möglichst glatte und horizontale Fläche. Auf einer gebogenen
Fläche lässt sich die Anschlussstation möglicherweise nicht richtig anbringen.
 Reinigen Sie die Oberfläche des Armaturenbretts mit einem weichen, trockenen Tuch.
 Nehmen Sie die Anschlussstation nach Gebrauch immer vom Armaturenbrett oder der
Windschutzscheibe ab.
Installation sur le tableau de bord
Remarques
 Choisissez une surface de fixation la plus lisse et la plus horizontale possible. Le support risque
de ne pas rester fixé correctement sur une surface incurvée.
 Nettoyez la surface du tableau de bord avec un chiffon doux et sec.
 Après chaque utilisation, détachez le support du tableau de bord ou du pare-brise.
Installatie op het dashboard
Opmerkingen
 Kies een zo glad en horizontaal mogelijk oppervlak om de houder te bevestigen. De houder kan
mogelijk niet goed worden bevestigd op een gebogen oppervlak.
 Reinig het oppervlak van het dashboard met een zachte, droge doek.
 Verwijder de houder na elk gebruik van het dashboard of de voorruit.
4
Turning the unit on/off
TMC aerial installation (NV-U93T only)
Install the supplied TMC aerial  to receive traffic information over the RDS-
Ein-/Ausschalten des Geräts
TMC (Traffic Message Channel).
Mise sous/hors tension de l'appareil
Installation der TMC-Antenne (nur NV-U93T)
Installieren Sie die mitgelieferte TMC-Antenne . So können Sie
Het apparaat in-/uitschakelen
Verkehrsinformationen über RDS-TMC (Traffic Message Channel)
empfangen.
Installation de l'antenne TMC (modèle NV-U93T uniquement)
Installez l'antenne TMC  fournie afin de recevoir des informations de
radioguidage via RDS-TMC (Traffic Message Channel, canal des messages de
radioguidage).
Installatie van de TMC-antenne (alleen NV-U93T)
Installeer de bijgeleverde TMC-antenne  om verkeersinformatie via RDS-TMC
(Traffic Message Channel) te ontvangen.
1
2
Tip
Retain the removed protection sheet and attach
it to the suction cup when you detach the cradle
from the dashboard to keep the suction cup clean.
Tipp
Nehmen Sie die Schutzfolie ab und heben Sie
sie auf. Bringen Sie die Schutzfolie wieder am
Saugnapf an, wenn Sie die Anschlussstation vom
Armaturenbrett abnehmen, um den Saugnapf vor
Verunreinigungen zu schützen.
Conseil
Conservez la feuille de protection que vous avez
enlevée et fixez-la à la ventouse lorsque vous
détachez le support du tableau de bord, afin de
garder la ventouse propre.
Tip
Bewaar het verwijderde bevestigingsvel en
bevestig dit op de zuignap wanneer u de houder
van het dashboard verwijdert zodat de zuignap
schoon blijft.
5
Click
6
Windscreen installation
Before attaching the cradle, rotate the suction cup section.
Installation an der Windschutzscheibe
Drehen Sie den Saugnapf, bevor Sie die Anschlussstation
anbringen.
Installation sur le pare-brise
Avant de fixer le support, faites tourner la ventouse.
Installatie op de voorruit
Voordat u de houder bevestigt, moet u de zuignap draaien.
3
Note
Be sure to use the supplied or optional car battery adapter, which
is compatible with the cradle. Otherwise, excessive voltage may be
applied to the unit/cradle and may cause smoke, fire or accident.
For details on optional accessories, refer to "Optional accessories"
in the "Specifications" section of the supplied "Quick Start Guide".
Hinweis
Verwenden Sie unbedingt den mitgelieferten oder einen
gesondert erhältlichen Autobatterieadapter, der mit der
Anschlussstation kompatibel ist. Andernfalls wird das Gerät/die
Anschlussstation übermäßiger Spannung ausgesetzt und es
kann zu Rauchentwicklung kommen bzw. es besteht Feuer- und
Unfallgefahr.
Weitere Informationen zum Sonderzubehör finden Sie unter
„Sonderzubehör" im Abschnitt „Technische Daten" in der
mitgelieferten „Anleitung zur schnellen Inbetriebnahme".
Remarque
Veillez à utiliser l'adaptateur pour batterie de voiture fourni ou en
option, compatible avec le support. Sinon, une tension excessive
risque d'être appliquée à l'appareil/au support et de provoquer
l'émission de fumée, un incendie ou un accident.
Pour plus d'informations sur les accessoires en option,
reportez-vous à la partie « Accessoires en option » de la section
« Spécifications » du « Guide de démarrage rapide » fourni.
Opmerking
Gebruik de bijgeleverde of optionele accuadapter, die compatibel
is met de houder. Als u dit niet doet, kan het apparaat/de houder
te veel spanning ontvangen. Dit kan rook, brand of een ongeluk
tot gevolg hebben.
Raadpleeg "Optionele accessoires" in het gedeelte "Technische
gegevens" van de bijgeleverde "Beknopte handleiding" voor meer
informatie over optionele accessoires.

Werbung

loading