Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Securitè; Description Du Produit - COMEM eSDB10 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
Sécurité
Consignes de sécurité
Assurez-vous que toute personne qui installe, met en
service et fait fonctionner le reniflard auto-déshydratant :
• Est techniquement qualifiée et compétente.
• Respecte entièrement les présentes instructions de
montage.
Les opérations inappropriées ou l'utilisation à mauvais
escient pourraient mettre en danger :
• La vie et les membres ;
• L'équipement et les autres biens de l'exploitant ;
• Le bon fonctionnement de l'équipement.
Les consignes de sécurité dans le présent manuel sont
indiquées sous trois différentes formes pour souligner les
informations importantes.
AVERTISSEMENT
Ces informations indiquent un danger particulier à la vie et à
la santé. L'ignorance de cet avertissement peut mener à des
blessures graves ou fatales.
PRUDENCE
Ces informations indiquent un danger particulier pour
l'équipement ou d'autres biens de l'utilisateur. Il ne faut pas
exclure le risque de blessure grave ou fatale.
REMARQUE
Ces notes fournissent des informations importantes
ou spécifiques concernant l'équipement ou quant au
fonctionnement de l'équipement.
Notes de sécurité sur l'utilisation de l'équipement
L'installation électrique est sujette aux règles de sécurité
nationales s'y afférent.
Il est obligatoire de brancher le câble de mise à la terre.
PRUDENCE
Pendant la phase de régénération, la température de surface
augmente. Toucher la surface est dangereux.
PRUDENCE
L'installation, le raccordement électrique et le montage de
l'appareil ne peuvent être effectués que par un personnel
qualifié et uniquement conformément au présent manuel
d'instructions. Il incombe à l'utilisateur de s'assurer que
l'appareil est utilisé pour une application précise seulement.
Pour des raisons de sécurité, veuillez éviter toute utilisation non
autorisée et inappropriée.
AVERTISSEMENT
Toutes les réglementations en matière de protection incendie
doivent être strictement respectées.
44
DEUMIDIFICATEURS AUTO-RÉGÉNÉRANT eSDB 10/15/30/40

Description du produit

Le reniflard déshydratant est utilisé pour le transformateur
isolé à l'huile, et le changeur de prises en charge pour
sécher l'air aspiré par le conservateur d'huile pendant la
contraction thermique de la masse d'huile.
AVERTISSEMENT
Il est important d'observer les valeurs de limite indiquées sur la
plaque signalétique et dans les instructions d'utilisation avant
de mettre l'appareil en marche.
1
2
3
M16x1.5 PLUG
A
B
C
D
E
Figure 1
Pendant le fonctionnement normal, le conservateur
d'huile absorbe l'air qui passe à travers le filtre métallique
F
(Fig. 13-14/A). Le filtre métallique arrête la poussière,
le sable et les autres particules de l'air contaminant.
1
2
3
L'air passe ensuite dans le réservoir 1 (Fig. 12-13-14-15/1)
(pour l'eSDB-40, l'air passe simultanément dans les deux
réservoirs). Le réservoir de sel est rempli de gel de silice
qui absorbe l'humidité.
Lorsque le gel de silice absorbe l'humidité, le poids du sel
augmente et est constamment surveillé par une cellule de
pesée. Lorsque le poids augmente et dépasse la valeur
préréglée, une électrovanne bloque le passage de l'air
dans le réservoir de sel 1 et dévie à travers la « chambre
de tranquillisation » 2 (Fig. 12-13-14-15/2) (pour l'eSDB10,
elle dévie l'air à travers le reniflard auto-déshydratant
principal eSDB-15, eSDB-30 ou eSDB-40). En même
temps, un système de chauffage à l'intérieur du réservoir
1 est activé. La vapeur d'eau sortant du gel de silice est
expulsée vers l'extérieur par un ventilateur qui dissipe
également la chaleur.
À l'intérieur du réservoir, une sonde contrôle la
température de l'élément chauffant.
Après la régénération du gel de silice dans le réservoir 1,
l'électrovanne est mise hors tension et le flux d'air dans
le réservoir 2 est inhibé. Le sel dans ce réservoir (2) est
également déshydraté, et la régénération du sel dans le
réservoir 2 suit automatiquement (pas pour l'eSDB-10).
Aucun entretien n'est requis pour le remplacement et la
régénération du déshydratant.
4
5
6
M16x1.5 PLUG
LAST REVISION
AGGIORNATO DISEGNO - Drawing updated
DESCRIPTION
TOLLERANZE GENERALI SECONDO - GENERAL TOLERANCES ACCORDING TO ISO 2768
MATERIAL
- - -
PROCESS
- -
CREATED BY
REVIEWED BY
Diego Boro
-
APPROVED ON
DOCUMENT KIND
-
Component Drawing
COMPANY
TITLE / SUPPLEMENTARY TITLE
CONNECTION ESDB10
COMEM
-
RESPONSIBLE DEPARTMENT
ITABB-9AAE306693
DOCUMENT ID
NE-286
© COPYRIGHT ALL RIGHTS RESERVED
4
5
6
7
8
A
B
C
D
REPLACED
REVISION
E
m
SCALE
NO
WEIGHT - kg
-
PART NUMBER
-
APPROVED BY
-
BASED ON DOC ID
WORK ORDER ID
PROJECT ID
F
STATUS
REV
ITER
SHEET
A
Development
3
1/1
7
8
DRAWING SHEET ISO 5457: 1999-A3T

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Esdb15Esdb30Esdb40

Inhaltsverzeichnis