Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 52
All manuals and user guides at all-guides.com
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
SATURIMETRO OXY-6
OXIMETER OXY-6
OXYMÈTRE OXY-6
PULSOXIMETER OXY-6
SATURÓMETRO OXY-6
MEDIDOR DE SATURAÇÃO OXY-6
KOPEΣTOMETPO OXY-6
OXY-6
Manuale d'uso e manutenzione
Use and maintenance book
Instructions de foncionnement et entretien
Betriebs und wartungs anweisungen
Manual de uso y mantenimiento
Manual de uso e manutenção
Εγχειριδιο χρησης και συντηρησης
ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire
completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto.
ATTENTION: The operators must carefully read and completely
understand the present manual before using the product.
AVIS: Les opérateurs doivent lire et bien comprendre ce manuel avant d'utiliser le produit.
ACHTUNG: Diese Anleitung muss vor dem Einsatz des Produkts aufmerksam gelesen
und vollständig verstanden werden.
ATENCIÓN: Los operadores tienen que leer y entender completamente este manual
antes de utilizar el producto.
ATENÇÃO: Os operadores devem ler e entender completamente este manual
antes de usar o produto.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Οι χειριστές αυτού του προϊόντος πρέπει να διαβάσουν και να
καταλάβουν πλήρως τις οδηγίες του εγχειριδίου πριν από την χρήση του.
34285
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060
Gessate (MI) - Italy
Made in China
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
0476
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gima OXY-6

  • Seite 1 PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS SATURIMETRO OXY-6 OXIMETER OXY-6 OXYMÈTRE OXY-6 PULSOXIMETER OXY-6 SATURÓMETRO OXY-6 MEDIDOR DE SATURAÇÃO OXY-6 KOPEΣTOMETPO OXY-6 OXY-6 Manuale d’uso e manutenzione Use and maintenance book Instructions de foncionnement et entretien Betriebs und wartungs anweisungen Manual de uso y mantenimiento Manual de uso e manutenção...
  • Seite 2 all-...
  • Seite 52: Benutzeranweisung

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Benutzeranweisung Vor der Benutzung des Gerätes, aufmerksam die ganze Anweisung le- sen. In dieser Anweisung sind die Betriebsvorgänge beschrieben, die streng eingehalten werden müssen. Sollten die Anweisungen nicht richt befolgt werden, reicht ein Fehler für eine falsche Messung oder für das Verur- sachen von Personen- oder Geräteschäden.
  • Seite 53: Wichtige Hinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Sollte irgendeine Art von Beschädigung festgestellt werden, das Pul- soximeter nicht mehr verwenden. - Die erforderliche Wartung darf NUR von qualifiziertem Personal aus- geführt werden. Der Benutzer ist nicht berechtigt, die Wartung auszu- führen.
  • Seite 54: Allgemeine Beschreibung

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Die Sauerstoffsättigung der Pulsation ist der Hb02-Prozentsatz im Ge- samt-Hb des Blutes und wird O -Konzentration im Blut genannt. Es handelt sich um einen wichtigen biologischen Parameter für die At- mung.
  • Seite 55: Betriebseigenschaften

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Dieses Gerät ist nicht für die kontinuierliche Überwachung ge- eignet. 2.3 Betriebseigenschaften Betriebstemperatur: 5°C~40°C Betriebsfeuchtigkeit: 30%~80% Betriebsdruck: 70kPa~106kPa 2.4 SpO Allgemeines Wissen 1. Was bedeutet SpO bezeichnet die prozentuelle Sauerstoffsättigung des Blutes, die so genannte Sauerstoffkonzentration im Blut.
  • Seite 56 all-...
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH siologischer Parameter zur Darstellung der Atmungsfunktionen und der Sauerstoffzufuhr, weshalb die SpO -Überwachung in der Behandlung heute eine bedeutende Rolle spielt (zum Beispiel zur Überwachung von Patienten mit schweren Atemwegserkrankungen, von Narkosepatienten während der OP sowie von Frühlingen und Neugeborenen).
  • Seite 58: Vorsichtsmaßnahmen

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 2.5 Vorsichtsmaßnahmen A. Den Finger, für ein richtiges Messen, entsprechend positionieren (sie- he Abbildung). B. Der SpO -Sensor und der fotoelektrische Detektor müssen so posi- tioniert sein, dass sich die Arteriole des Patienten dazwischen befin- det.
  • Seite 59 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH F. Messen des Perfusionsindex: Messbereich: 0% - 20% G. Leistung bei geringer Perfusion Die Genauigkeit der SpO - und PR-Messung erfüllt weiterhin die oben beschriebenen Spezifikationen, wenn die Amplitude der Modu- lation 0,6% beträgt. H.
  • Seite 60: Rückseiten-Ansicht

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 5. INSTALLATION 5.1. Vorderansicht 5.2. Rückseiten-Ansicht Kunst- Kennschild stoffverkleidung Taste Batterieab- deckung Anzeige Befesti- gungsloch Abb. 1 Abb. 2 5.3. Batterien Die beiden AAA-Batterien einle- gen und auf die richtige Polarität achten. Siehe Abbildung. Die Abdeckung wieder anbrin- gen.
  • Seite 61: Funktionsweise

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 6. FUNKTIONSWEISE 1. Den Clip wie in Abbildung 3 gezeigt öffnen. Abbildung 3 Den Finger in das Oximeter einführen 2. Den Finger auf die Gummiauflagen des Clips (stellen Sie sicher, dass sich Ihr Finger in der richtigen Position befindet) legen, und sichern. 3.
  • Seite 62 all-...
  • Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH • Drücken Sie zweimal die Display-Taste. Der Bildschirm wird wie in Abbildung 5 dargestellt geändert. • Drücken Sie dreimal die Display-Taste. Der Bildschirm (wie in Abbil- dung 5 gezeigt) wird um 180° gedreht. •...
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 7. Wenn der Bildschirm wie in Abbildung 6 dargestellt angezeigt wird, drücken Sie die Display-Taste mit kreisförmigen Bewegungen. Der Bildschirm wechselt zwischen den beiden Bildschirmen (siehe Abbil- dung 6 und Abbildung 7) und die vier Richtungen werden abwechselnd angezeigt.
  • Seite 65: Reparatur Und Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 7. REPARATUR UND WARTUNG A. Den Batterieaustausch vornehmen, wenn der "Batterie schwach"- Anzeiger anfängt zu blinken. B. Die Oberfläche des Geräts vor der ersten Verwendung säubern. Mit Alkohol abreiben und anschließend an der freien Luft trocknen lassen oder mit einem trockenem Tuch nachpolieren.
  • Seite 66 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 8. DIAGNOSEN Problem Mögliche Ursache Lösung Instabile 1. Der Finger wurde 1. Den Finger richtig - und nicht weit genug in den positionieren und erneut Herzfrequenz- Sensor eingeführt. versuchen. Abbildung 2. Entweder bewegt sich 2.
  • Seite 67 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 9. SYMBOLERKLÄRUNG Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung Chargennummer WEEE Gebrauchsanweisung Vor Sonnenein- sorgfältig lesen und strahlung geschützt befolgen lagern Gebrauchsanweisung An einem kühlen und sorgfältig lesen trockenen Ort lagern Die pulsoxymetrisch Produkt gemäß %SpO2 gemessene EU-Richtlinie...
  • Seite 68 all-...
  • Seite 69 Standard sowohl bezüglich des Materials als auch der Verarbeitung. Die Garantiezeit beträgt 12 Monate ab der Lieferung durch die GIMA. Wäh- rend dem Gültigkeitszeitraum der Garantie wird kostenlos für den Ersatz bzw. die Reparatur aller defekten Teile aufgrund von geprüften Herstel- lungsfehlern gesorgt.
  • Seite 86 all-...
  • Seite 122 all-...
  • Seite 128 all-...
  • Seite 134 all-...
  • Seite 140 all-...

Inhaltsverzeichnis