Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung
© 2015 Bovie Medical Corporation
5115 Ulmerton Road
Clearwater, Florida 33760
US Phone: 1.800.537.2790
Fax: 1.800.323.1640
International Phone: +1 727 384 2323
www.boviemed.com
Bovie® is a registered trade mark of Bovie Medical Corporation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bovie Smoke Shark

  • Seite 1 Bedienungsanleitung © 2015 Bovie Medical Corporation 5115 Ulmerton Road Clearwater, Florida 33760 US Phone: 1.800.537.2790 Fax: 1.800.323.1640 International Phone: +1 727 384 2323 www.boviemed.com Bovie® is a registered trade mark of Bovie Medical Corporation...
  • Seite 2 Bovie Medical Corporation gewährt, dass der Smoke Shark II zwei (2) Jahre lang lang ab dem Lieferdatum frei von Material- oder Verarbeitungsfehlern ist. Bovie Medical Corporation wird denselben kostenlos reparieren oder ersetzen (nach dem Ermessen von Bovie Medical Corpora- tion), unter der Voraussetzung, dass die routinemäßige Wartung gemäß den Vorgaben in dieser Bedienungsanleitung unter Verwendung von durch Bovie Medical Corporation zugelassenen Er- satzteilen durchgeführt wurde.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis & Liste Der Abbildungen

    Achtungshinweise und Warnhinweise BEDIENUNGSANWEISUNGEN Bedienelemente Bovie® SF35® Filter Anweisungen Inbetriebnahme und Betrieb Technische Daten WARTUNG Allgemeine Informationen zur Wartung Reinigung Regelmäßige Überprüfung Fehlerbehebung KUNDENDIENST Zurücksendung des Geräts Bestellinformationen GESCHÄFTSBEDINGUNGEN UND GARANTIE Abbildung Titel Seite Bedienfeld Smoke Shark II Bedienungsanleitung: Seite 2...
  • Seite 4: Systembeschreibung

    Bedienung der Einheit. Lesen Sie bitte Abschnitt 2.0 für Bedienungsanweisungen. 1.2 Überprüfung Der Smoke Shark II Smoke Evacuator wurde gründlichen Tests unterzogen und vor dem Versand im Werk geprüft. Überprüfen Sie die Einheit bitte vor Gebrauch, um sicherzustellen, dass sie während des Transports nicht beschädigt wurde.
  • Seite 5: Informationen Zum Betrieb

    Kundendienst darüber in Kenntnis. Standardzubehör: • Bedienungsanleitung • Netzkabel • Pneumatischer Fußschalter Wenden Sie sich bitte für den Kauf der folgenden Zubehörteile an den Bovie Medical Corporation Kundendienst: • Ersatzfilter • Fernbedienung • Schläuche, Rohre, laparoskopische Kits, Adapter, Stifte & weiteres Zubehör 1.3 Informationen zum Betrieb...
  • Seite 6: Achtungshinweise Und Warnhinweise

    16. Potenzialausgleichsleiter: Klemme befindet sich auf Rückseite zum Anschluss des Potenzial- ausgleichs. Leiter erfüllt die Anforderungen von IEC 60601-1 (2005). Die Smoke Shark II Smoke Evacuation System sowie sämtliche Filter sind nicht für Kontakt mit Patienten vorgesehen. 1.4 Achtungshinweise und Warnhinweise Beachten Sie bitte, dass alle Achtungs- und Warnhinweise vor dem Gebrauch dieser Ausrüstung gelesen und verstanden werden...
  • Seite 7 Kontakt mit Gewebe kommen. Ansonsten kann es zu einer Verletzung des Patienten kommen. • Die Bovie® Smoke Shark II Filter und das Zubehör für den Einmalgebrauch sind vollständig zu entsorgen. Entsorgen Sie diese bitte gemäß Ihren lokalen Normen oder Vorschriften und Ihrer Krankenhausvorschriften.
  • Seite 8 Blockierung im Filter und zu einem elektrischen Schaden kommen. • Der Bovie® SF35® Filter sollte in Abhängigkeit von der Lebensdauer des Filters gewechselt werden. Der mit den Smoke Shark II Smoke Evacuation Systems verwendete Bovie® SF35®...
  • Seite 9 • Umgebungstemperatur bei der Lagerung zwischen 14 °F und 140 °F (-10 °C und 60 °C). • Relative Luftfeuchtigkeit bei der Lagerung 10 % bis 75 %. Die Smoke Shark II Smoke Evacuation Systems verfügen über keine vom Anwender wartbaren Teile. Vertrauen Sie die Wartung qualifiziertem Wartungspersonal an.
  • Seite 10 ZWINGEND ERFORDERLICH: ZIEHEN SIE DAS HANDBUCH ZU RATE GEFAHR- EXPLOSIONSGEFAHR BEI VERWENDUNG MIT ENTZÜNDLICHEN NARKOSEMITTELN NICHT VERWENDEN, WENN DIE VERPACKUNG  BESCHÄDIGT ODER GEÖFFNET IST. NICHT ERNEUT STERILISIEREN NICHT WIEDERVERWENDEN. DIES IST EIN EINZELNES BEDIENENDES GERÄT. STERILEN RADIATION STERILEN ETHYLENE OXIDE BETRIEBSWARMER LATEXFREI Smoke Shark II Bedienungsanleitung: Seite 9...
  • Seite 11 LED-LEUCHTE FÜR MOTORGESCHWINDIGKEIT: Obere Leuchte: HOHE GESCHWINDIGKEIT Mittlere Leuchte: MITTLERE GESCHWINDIGKEIT Untere Leuchte: NIEDRIGE GESCHWINDIGKEIT ANZEIGE FÜR AKTUELLE FILTERSTANDZEIT: WENN DIE LEUCHTEN VON GRÜN AUF ROT WECHSELN, IST DIE FILTERSTANDZEIT ERSCHÖPFT. BEI ROTER LEUCHTE, FILTER ERSETZEN. Smoke Shark II Bedienungsanleitung: Seite 10...
  • Seite 12 (niedrig / mittel / hoch). • FUSSSCHALTER / FERNBEDIENUNG (Membranbedienfeld) Das Bovie® Smoke Shark II Smoke Evacuation System wird mit einem pneumatischen Fußschalter geliefert. Ein Fußschalter oder eine Fernbedienung können dem System einfach hinzugefügt werden, indem ein Bovie® Aktivierungszubehörteil in die entsprechende Buchse an der Frontplatte der Einheit gesteckt wird.
  • Seite 13 (Platine) Es befinden sich zwei T10AH250V (10 AMP) Sicherungen T8.0AH250V (8 AMP) für 220/240 Bovie® Smoke Shark II Systeme) an der Platine im Gehäuse des Systems. Sie bieten einen elektrischen Schutz vor Beschädigungen des Systems und Verletzungen des Anwenders. Bei Überhitzung des Systems oder einer Überspannung im elektrischen System brennen die...
  • Seite 14 Lagerung. Bauen Sie keinen Filter ein, der sichtbare Zeichen von Strukturschäden aufweist. 2. Setzen Sie den Bovie® SF35® Filter in die Filteraufnahme ein. Stellen Sie sicher, dass der Filter komplett am Boden der Filterkammer sitzt und der Clip vollständig eingerastet ist.
  • Seite 15 CUT oder COAG Taste am elektrochirurgischen Stift loslassen (falls die Fernbedienung angeschlossen ist). 8. Wechseln Sie den Bovie® SF35® Filter aus, wenn die Filter Life Remaining Scale (Filterlebensdauerskala) ROT AUFLEUCHTET (0 % verbleibende Lebensdauer). Wird der Filter nicht gewechselt, so wird die Funktionsfähigkeit des Systems beeinträchtigt.
  • Seite 16 Sicherungsschutz Anzeige Filterstatus Flussrate Wartung erforderlich Verfügbare Spannung 100/120 VAC, 220/240 VAC Frequenz, automatische Erkennung 50/60 Hz Variable Flusskontrolle Motor Watt 1000 ±10 % Motor Statische Absaugung 25,69 (6,5 mm Öffnung) *Nur zu Referenzzwecken Smoke Shark II Bedienungsanleitung: Seite 15...
  • Seite 17 Tabelle 1 Leitlinien und Herstellererklärung - elektromagnetische Emissionen Das Smoke Evacuation System Modell Smoke Shark II ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektroma- gnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des Smoke Shark II Systems muss sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung verwendet wird.
  • Seite 18 <5 % U (>95 % ke S aus einer unterbre- hark II Einbruch bei U ) für Einbruch bei U ) für chungsfreien Stromversor- 5 Sek. 5 Sek. gung oder einer Batterie zu speisen. Smoke Shark II Bedienungsanleitung: Seite 17...
  • Seite 19 Versorgungs- 3 A/m 3 A/m Die Magnetfelder bei Ver- frequenz (50/60 sorgungsfrequenz sollten der Hz) Magnetfeld einer typischen Geschäfts- IEC 61000-4-8 oder Krankenhausumgebung entsprechen. Smoke Shark II Bedienungsanleitung: Seite 18...
  • Seite 20 Tabelle 3 Leitlinien und Herstellererklärung - elektromagnetische Emissionen Das Model Smoke Shark II ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des Modells Smoke S muss sicher- hark II stellen, dass es in einer solchen Umgebung verwendet wird.
  • Seite 21 Hinweis 1: Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der Schutzabstand für den höheren Frequenzbereich. Hinweis 1: Diese Leitlinien mögen nicht in allen Situation zutreffen. Die Ausbreitung elektro- magnetischer Wellen wird durch Absorption und Reflexion von Gebäuden, Gegenständen und Menschen beeinflusst. Smoke Shark II Bedienungsanleitung: Seite 20...
  • Seite 22: Wartung

    Seifenwasser angefeuchteten Tuch abwischen. Mit einem sauberen Tuch trocknen. Nicht mit Dampf sterilisieren. Regelmäßige Überprüfung Das Smoke Shark II Smoke Evacuation System sollte mindestens jedes Jahr visuell inspiziert werden. Bei dieser Inspektion sollte Folgendes überprüft werden: • Beschädigung des Netzkabels.
  • Seite 23 Befolgen Sie bitte die folgenden Anweisungen, um eine schnellst mögliche Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten: 1. Schritt: Schreiben Sie die Modell- und Seriennummer des Smoke Shark II Smoke Evacuation Systems auf. 2. Schritt: Rufen Sie den Kundendienst unter der angegebenen gebührenfreien oder örtlichen Nummer an und schildern Sie das Problem.
  • Seite 24: Garantie

    Ersatz durch Bovie Medical anfragen hinsichtlich der Versandmethode. Corporation jeglicher Filtersysteme, die sich Bovie® behält sich das Recht vor, die Versand- innerhalb zwei Jahre (2) lang ab Lieferdatum methode für im Voraus bezahlte Bestellungen als fehlerhaft erweisen, vorausgesetzt, es wird auszuwählen.
  • Seite 25 © 2015 Bovie Medical Corporation 5115 Ulmerton Road Clearwater, Florida 33760 USA US Phone: 1.800.537.2790 Fax: 1.800.323.1640 International Phone: +1 727 384 2323 www.boviemed.com...

Inhaltsverzeichnis