Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WHE Virago
Montageanleitung
Instructions de montage
Istruzioni per il montaggio

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wesco WHE Virago

  • Seite 1 WHE Virago Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio...
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis | Table des Matières | Indice Montageanleitung ............................ Instructions de montage.......................... Istruzioni per il montaggio ........................
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    6.1.3 Abluftausführung seitlich oder bei schräggeschnittenen Kanalabdeckungen....15 6.1.4 Umluftausführung bei schräggeschnittenen Kanalabdeckungen ........15 6.2 Informationen zum Zubehöranschluss .................... 19 6.3 Anschluss WESCO-Zubehör....................... 20 6.3.1 Fensterkontaktschalter FKS-S ....................20 6.3.2 Elektrische Verschlussklappe 24 V (EVK) | Zuluftregulierung 24 V (ZLR)......20 6.3.3 Mauerkasten BMK / BZLR ......................
  • Seite 4: Lieferumfang

    1 | Lieferumfang 1 Lieferumfang Box 1 Lüftereinheit Netzkabel Montageset Lüftereinheit Aufhängebügel Dokumente für den Endkunden Montageanleitung Bohrschablone Box 2 Kanalabdeckung Deckenkranz Deckenkranz mit Lamellen Montageset Deckenkranz Box 3 Haubenkörper Abluftausführung Umluftausführung WHE Virago...
  • Seite 5: Benötigtes Werkzeug

    ▪ Innensechskantschlüssel 5 mm ▪ Kreuzschlitzschraubenzieher PH 2 ▪ Torxschraubenzieher TX 8 ▪ Akkuschrauber ▪ Gabelschlüssel SW 8 & SW 10 ▪ Bohrmaschine mit Stahlbetonbohrer ø6 & ø8 mm ▪ Fettlösender WESCO Universalreiniger ▪ Dichtband für Abluftleitungen ▪ Wasserwaage WHE Virago...
  • Seite 6: Bauliche Voraussetzungen

    3 | Bauliche Voraussetzungen 3 Bauliche Voraussetzungen ▪ Anschlussstutzen für Abluft an der geplanten Position, zur Ableitung der Abluft sind die behördlichen Vorschriften zu beachten ▪ Steckdose an der geplanten Position ▪ Wandkonstruktion mit ausreichender Stabilität zur Befestigung WHE Virago...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    4 Stellen Sie sicher, dass weder die Dunstabzugshaube noch der Lüftungsverbund einen unzulässigen Unter- oder Überdruck erzeugt. 4 Stellen Sie eine ausreichend kontrollierte Frischluftzufuhr sicher. Diese erreichen Sie z. B. mit folgenden Lösungen: – WESCO Fensterkontaktschalter – WESCO Zuluftregulierung WHE Virago...
  • Seite 8: Einfluss Von Feuerungen

    Die Dunstabzugshaube entzieht der Küche sowie benachbarten Räumen Luft. Dadurch können giftige Verbrennungsgase in die Wohnräume gezogen werden. 4 Stellen Sie einen maximalen Unterdruck im Raum bzw. Lüftungsverbund (gemäss obigen Angaben) sicher. 4 Ziehen Sie zur Beurteilung den zuständigen Ofenbauer hinzu oder wenden Sie sich an den WESCO Kundendienst. WHE Virago...
  • Seite 9: Sichere Bedienung

    4 Verwenden Sie das Gerät nur in privaten Küchen. 4 Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäss und kann zu Schäden führen. 4 Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemässen Gebrauch, falsche Montage oder falsche Bedienung verursacht werden. WHE Virago...
  • Seite 10: Montage

    Profondeur min. 55 mm 104 mm Fori per corpo della cappa Foro Ø 8 mm Unterkante Haubenkörper Profondità min 55 mm Arête inférieure du corps de la hotte Bordo inferiore del corpo della cappa 04/21 401... / 10037475 WHE Virago...
  • Seite 11 Montage | 6 Ø6 x 50 mm Abluftausführung oben oder hinten 4 6. - 8. Umluftausführung 4 9. - 11. WHE Virago...
  • Seite 12 6 | Montage Abluftausführung seitlich oder bei schräggeschnittenen Kanalabdeckungen 4 12. Umluftausführung bei schräggeschnittenen Kanalabdeckungen 4 13. WHE Virago...
  • Seite 13: Abluftausführung Oben Oder Hinten

    Montage | 6 6.1.1 Abluftausführung oben oder hinten 35 mm Ø6 x 35 mm Ø4 x 25 mm 4 14. WHE Virago...
  • Seite 14: Umluftausführung

    6 | Montage 6.1.2 Umluftausführung 35 mm Ø6 x 35 mm Ø4 x 25 mm 4 14. WHE Virago...
  • Seite 15: Abluftausführung Seitlich Oder Bei Schräggeschnittenen Kanalabdeckungen

    Montage | 6 6.1.3 Abluftausführung seitlich oder bei schräggeschnittenen Kanalabdeckungen Ø4 x 25 mm 4 14. 6.1.4 Umluftausführung bei schräggeschnittenen Kanalabdeckungen Ø4 x 25 mm 4 14. WHE Virago...
  • Seite 16 6 | Montage 15.A 15.B Ø6 x 50 mm WHE Virago...
  • Seite 17 Montage | 6 17.A 17.B WHE Virago...
  • Seite 18 6 | Montage Ø6 x 50 mm WHE Virago...
  • Seite 19: Informationen Zum Zubehöranschluss

    Klinkenbuchse für den Anschluss von Mauerkasten BMK/BZLR, Elektrische Verschlussklappe (EVK) 24 V und Zuluftregulierung (ZLR) 24 V. VORSICHT Schadensfall Beschädigung der Dunstabzugshaube oder des Zubehörs. 4 Setzen Sie nur Zubehör ein, welches von WESCO geprüft und für die Anbindung an diese Dunstabzugshaube frei gegeben wurde. WHE Virago...
  • Seite 20: Anschluss Wesco-Zubehör

    Lüsterklemme mit einem Kabel an den mitgelieferten Klinkenstecker anschliessen. 6.3.1 Fensterkontaktschalter FKS-S Ader blau DC 5.5 x 2.1 mm Ader braun 4 Fensterkontaktschalter FKS-I siehe WESCO Connect. 6.3.2 Elektrische Verschlussklappe 24 V (EVK) | Zuluftregulierung 24 V (ZLR) Ader weiss Ader schwarz 3.5 mm...
  • Seite 21: Mauerkasten Bmk / Bzlr

    4 Sobald die Fernbedienung erfolgreich mit der Dunstabzugshaube verbunden ist, leuchten alle Tasten auf. Touchbedienfeld Drücken Sie gleichzeitig die Tasten 1 und i für min. 5 Sekunden, bis alle Tasten blinken. Der Verbindungsmodus an der Dunstabzugshaube ist nun für 2 Minuten aktiv. Die Tasten 1 und i blinken. WHE Virago...
  • Seite 22: Ein- / Ausschaltautomatik Autorun® Mit Der Dunstabzugshaube Verbinden

    Die Dunstabzugshaube reagiert dabei jeweils mit einer Verzögerung von bis zu 30 Sekunden auf das Kochfeld. Touchbedienfeld Drücken Sie gleichzeitig die Tasten 1 und i für min. 5 Sekunden, bis alle Tasten blinken. Der Verbindungsmodus an der Dunstabzugshaube ist nun für 2 Minuten aktiv. Die Tasten 1 und i blinken. WHE Virago...
  • Seite 23: Montageschritte Bis Fertigstellung

    Montage | 6 6.4 Montageschritte bis Fertigstellung M4 x 10 mm 4 Netzsicherung einschalten. HINWEIS Einstellung der Farbtemperatur möglich. 4 Siehe Bedienungsanleitung. WHE Virago...
  • Seite 24 6 | Montage VORSICHT Schadensfall Beschädigung der Dunstabzugshaube. 4 WESCO empfiehlt, am Haubenkörper keine Kittfugen (mit entsprechenden chemischen Vorarbeiten / Primer) anzubringen, da sonst das Material (Edelstahl) Schaden nehmen kann. 4 Falls Kittfugen nötig sind, muss zwingend für Edelstahl zugelassenes Material verwendet werden (Angaben des Herstellers beachten und befolgen).
  • Seite 25 6.1.4 Modèle à circulation d’air pour recouvrements de canal coupés en oblique ....37 6.2 Informations sur le raccordement des accessoire ................41 6.3 Raccordement d’accessoires WESCO ....................42 6.3.1 Contacteur fenêtre FKS-S ...................... 42 6.3.2 Clapet de fermeture électrique 24 V (EVK) | Régulateur d'entrée d'air 24 V (ZLR) ... 42 6.3.3 Caisson mural BMK/BZLR .......................
  • Seite 26: Contenu De La Livraison

    Instructions de montage Gabarit de perçage Box 2 Recouvrement de canal Couronne de plafond Couronne de plafond et lamelles Set de montage couronne de plafond Box 3 Corps de hotte Modèle à extraction d’air Modèle à circulation d’air WHE Virago...
  • Seite 27: Outillage Nécessaire

    ▪ Visseuse sans fil ▪ Clé à fourche d’ouverture 8 & 10 ▪ Perceuse avec mèche à béton armé ø6 & ø8 mm ▪ Nettoyant universel dégraissant WESCO ▪ Ruban d’étanchéité pour tuyaux d’échappement ▪ Niveau à bulle WHE Virago...
  • Seite 28: Conditions De Construction

    ▪ Flexible de raccordement pour l‘air vicié à la sortie prévue, tenir compte des prescriptions administratives pour l‘évacuation de l‘air vicié ▪ Prise de courant à la position prévue ▪ Construction murale de stabilité suffisante pour la fixation WHE Virago...
  • Seite 29: Consignes De Sécurité

    4 Assurez-vous que ni la hotte ni le dispositif de ventilation ne crée de dépression ou surpression excessive. 4 Garantissez une amenée d’air frais contrôlée et suffisante. Cela est possible par exemple avec les solutions suivantes : – Contacteur fenêtre WESCO – Régulation de l’air d’admission WESCO WHE Virago...
  • Seite 30: Influence Des Combustions

    être aspirés dans l’habitation. 4 Garantissez une dépression maximale dans la pièce et/ou le dispositif de ventilation (selon les indications mentionnées plus haut). 4 Pour l’évaluation, faites appel au fabricant du four concerné ou adressez-vous au service après-vente WESCO. WHE Virago...
  • Seite 31: Exploitation En Toute Sécurité

    4 Toute autre utilisation ou toute modification de l’appareil est considérée comme non réglementaire et peut entraîner des dommages. 4 Le fabricant rejette toute responsabilité quant aux dommages faisant suite à une utilisation non réglementaire, à un montage inapproprié ou à une mauvaise manipulation. WHE Virago...
  • Seite 32: Montage

    Profondeur min. 55 mm 104 mm Fori per corpo della cappa Foro Ø 8 mm Unterkante Haubenkörper Profondità min 55 mm Arête inférieure du corps de la hotte Bordo inferiore del corpo della cappa 04/21 401... / 10037475 WHE Virago...
  • Seite 33 Montage | 6 Ø6 x 50 mm Modèle à extraction d’air en haut ou à l’arrière 4 6. - 8. Modèle à circulation d’air 4 9. - 11. WHE Virago...
  • Seite 34 6 | Montage Modèle à extraction d’air latéral ou recouvrements de canal obliques 4 12. Modèle à circulation d’air pour recouvrements de canal coupés en oblique 4 13. WHE Virago...
  • Seite 35: Modèle À Extraction D'air En Haut Ou À L'arrière

    Montage | 6 6.1.1 Modèle à extraction d’air en haut ou à l’arrière 35 mm Ø6 x 35 mm Ø4 x 25 mm 4 14. WHE Virago...
  • Seite 36: Modèle À Circulation D'air

    6 | Montage 6.1.2 Modèle à circulation d’air 35 mm Ø6 x 35 mm Ø4 x 25 mm 4 14. WHE Virago...
  • Seite 37: Modèle À Extraction D'air Latéral Ou Recouvrements De Canal Obliques

    Montage | 6 6.1.3 Modèle à extraction d’air latéral ou recouvrements de canal obliques Ø4 x 25 mm 4 14. 6.1.4 Modèle à circulation d’air pour recouvrements de canal coupés en oblique Ø4 x 25 mm 4 14. WHE Virago...
  • Seite 38 6 | Montage 15.A 15.B Ø6 x 50 mm WHE Virago...
  • Seite 39 Montage | 6 17.A 17.B WHE Virago...
  • Seite 40 6 | Montage Ø6 x 50 mm WHE Virago...
  • Seite 41: Informations Sur Le Raccordement Des Accessoire

    (EVK) 24 V et régulateur d'entrée d'air (ZLR) 24 V. ATTENTION Cas de sinistre Endommagement de la hotte ou de l’accessoire. 4 N’employez que des accessoires testés et agréés par WESCO et pour lesquels le raccordement à cette hotte est autorisé. WHE Virago...
  • Seite 42: Raccordement D'accessoires Wesco

    6.3.1 Contacteur fenêtre FKS-S Fil bleu DC 5.5 x 2.1 mm Fil brun 4 Contacteur fenêtre FKS-I, voir WESCO Connect. 6.3.2 Clapet de fermeture électrique 24 V (EVK) | Régulateur d'entrée d'air 24 V (ZLR) Fil blanc Fil noir 3.5 mm...
  • Seite 43: Caisson Mural Bmk/Bzlr

    Appuyez simultanément sur les touches 1 et i pendant au moins 5 secondes, jusqu'à ce que toutes les touches clignotent. Le couplage avec la hotte aspirante est maintenant activé pour 2 minutes. Les touches 1 et i clignotent. WHE Virago...
  • Seite 44: Couplage Du Synchroniseur Autorun

    Appuyez simultanément sur les touches 1 et i pendant au moins 5 secondes, jusqu'à ce que toutes les touches clignotent. Le couplage avec la hotte aspirante est maintenant activé pour 2 minutes. Les touches 1 et i clignotent. WHE Virago...
  • Seite 45: Étapes De Montage Jusqu'à La Fin

    Montage | 6 6.4 Étapes de montage jusqu'à la fin M4 x 10 mm 4 Activer le fusible secteur. REMARQUE Réglage de la température de couleur possible. 4 Voir la notice d’utilisation. WHE Virago...
  • Seite 46 ATTENTION Cas de sinistre Endommagement de la hotte. 4 WESCO recommande de n’appliquer aucun joint en mastic (avec les préparatifs / apprêts chimiques correspondants) sur le corps de la hotte, le matériau (acier inoxydable) risquerait sinon d’être endommagé. 4 Si des joints en mastic sont nécessaires, un matériau autorisé pour l’acier inoxydable doit être obligatoirement utilisé...
  • Seite 47 6.1.4 Versione con modalità di ricircolo con coperture del canale con taglio obliquo ....59 6.2 Informazioni sul collegamento degli accessori ................63 6.3 Collegamento accessori WESCO ....................... 64 6.3.1 Interruttore di contatto per finestre FKS-S ................64 6.3.2 Sportello di chiusura elettrico 24 V (EVK) | Regolazione dell'aria in entrata 24 V (ZLR)... 64 6.3.3 Cassetta a muro BMK/BZLR ....................
  • Seite 48: Volume Di Fornitura

    Istruzioni per il montaggio Maschera di foratura Box 2 Copertura del canale Corona del solaio Corona del solaio ricircolo con lamelle Kit di montaggio corona del solaio Box 3 Corpo della cappa Versione con scarico dell’aria Versione con modalità di ricircolo WHE Virago...
  • Seite 49: Attrezzi Necessari

    ▪ Cacciavite Torx TX 8 ▪ Avvitatore a batteria ▪ Chiave fissa n. 8 e 10 ▪ Trapano con punta per cemento armato ø6 e ø8 mm ▪ Sgrassatore universale WESCO ▪ Nastro ermetico per tubazioni ▪ Livella WHE Virago...
  • Seite 50: Presupposti Della Struttura Edilizia

    3 Presupposti della struttura edilizia ▪ Bocchettone di collegamento per l‘aria di scarico nella posizione prevista, per lo scarico dell‘aria attenersi alle disposizioni di legge ▪ Presa nella posizione prevista ▪ Struttura a parete con sufficiente stabilità per il fissaggio WHE Virago...
  • Seite 51: Norme Di Sicurezza

    4 Accertarsi che né la cappa aspirante né il sistema di aerazione creino una depressione o sovrapressione non consentita. 4 Assicurare una sufficiente quantità di aria fresca in entrata. Ciò si ottiene, ad esempio, con le seguenti soluzioni: – Interruttore di contatto per finestre WESCO – Regolazione dell’aria in entrata WESCO WHE Virago...
  • Seite 52: Influsso Di Cottura A Fuoco

    4 Nell’ambiente o nel sistema di aerazione assicurare una depressione massima (in base alle indicazioni riportate sopra). 4 Incaricare un fumista competente o rivolgersi al servizio di assistenza WESCO per valutare la correttezza del sistema utilizzato. WHE Virago...
  • Seite 53: Utilizzo Sicuro

    4 Qualsiasi altra modalità d’impiego o di modifica del dispositivo non sarà considerata a norma e potrebbe causare danni. 4 Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni derivati dall’impiego non a norma, dal montaggio errato o da un utilizzo improprio. WHE Virago...
  • Seite 54: Montaggio

    Profondeur min. 55 mm 104 mm Fori per corpo della cappa Foro Ø 8 mm Unterkante Haubenkörper Profondità min 55 mm Arête inférieure du corps de la hotte Bordo inferiore del corpo della cappa 04/21 401... / 10037475 WHE Virago...
  • Seite 55 Montaggio | 6 Ø6 x 50 mm Versione con scarico dell’aria sopra o dietro 4 6. - 8. Versione con modalità di ricircolo 4 9. - 11. WHE Virago...
  • Seite 56 6 | Montaggio Versione con scarico dell’aria laterale o con le coperture del canale tagliate obliquamente 4 12. Versione con modalità di ricircolo con coperture del canale con taglio obliquo 4 13. WHE Virago...
  • Seite 57: Versione Con Scarico Dell'aria Sopra O Dietro

    Montaggio | 6 6.1.1 Versione con scarico dell’aria sopra o dietro 35 mm Ø6 x 35 mm Ø4 x 25 mm 4 14. WHE Virago...
  • Seite 58: Versione Con Modalità Di Ricircolo

    6 | Montaggio 6.1.2 Versione con modalità di ricircolo 35 mm Ø6 x 35 mm Ø4 x 25 mm 4 14. WHE Virago...
  • Seite 59: Versione Con Scarico Dell'aria Laterale O Con Le Coperture Del Canale Tagliate Obliquamente

    6.1.3 Versione con scarico dell’aria laterale o con le coperture del canale tagliate obliquamente Ø4 x 25 mm 4 14. 6.1.4 Versione con modalità di ricircolo con coperture del canale con taglio obliquo Ø4 x 25 mm 4 14. WHE Virago...
  • Seite 60 6 | Montaggio 15.A 15.B Ø6 x 50 mm WHE Virago...
  • Seite 61 Montaggio | 6 17.A 17.B WHE Virago...
  • Seite 62 6 | Montaggio Ø6 x 50 mm WHE Virago...
  • Seite 63: Informazioni Sul Collegamento Degli Accessori

    RJ 45 DC 5.5 x 2.1 mm 3.5 mm Presa di collegamento per WESCO Connect. La connessione a un computer o a un altro dispositivo non è consentita. Boccola cava per il collegamento del contatto di prossimità per finestra. Presa jack per il collegamento di cassetta a muro BMK/BZLR, sportello di chiusura elettrico (EVK) 24 V e regolazione dell'aria in entrata (ZLR) 24 V.
  • Seite 64: Collegamento Accessori Wesco

    6.3.1 Interruttore di contatto per finestre FKS-S Filo blu DC 5.5 x 2.1 mm Filo marrone 4 Interruttore di contatto per finestre FKS-I vedi WESCO Connect. 6.3.2 Sportello di chiusura elettrico 24 V (EVK) | Regolazione dell'aria in entrata 24 V (ZLR) Filo bianco Filo nero 3.5 mm...
  • Seite 65: Cassetta A Muro Bmk/Bzlr

    Pannello comandi touch sensibili allo sfioramento Premere contemporaneamente i tasti 1 e i per min. 5 secondi finché tutti i tasti lampeggiano. Fatto questo, la modalità di collegamento sulla cappa aspirante risulta attiva per 2 minuti. I tasti 1 e i lampeggiano. WHE Virago...
  • Seite 66: Collegamento Della Funzione Accensione/Spegnimento Automatici Autorun® Con La Cappa Aspirante

    Pannello comandi touch sensibili allo sfioramento Premere contemporaneamente i tasti 1 e i per min. 5 secondi finché tutti i tasti lampeggiano. Fatto questo, la modalità di collegamento sulla cappa aspirante risulta attiva per 2 minuti. I tasti 1 e i lampeggiano. WHE Virago...
  • Seite 67: Fasi Di Montaggio Fino Al Completamento

    Montaggio | 6 6.4 Fasi di montaggio fino al completamento M4 x 10 mm 4 Attivare il fusibile. NOTA Possibile impostazione della temperatura di colore. 4 Vedi istruzioni per l’uso. WHE Virago...
  • Seite 68 ATTENZIONE Caso di danno Danneggiamento della cappa aspirante. 4 WESCO consiglia di non stuccare i giunti sul corpo della cappa (con relativi preparati chimici / primer), poiché altrimenti il materiale (acciaio inox) potrebbe essere danneggiato. 4 Se i giunti di stuccatura dovessero risultare necessari, è obbligatorio utilizzare del materiale approvato per l’acciaio inox (osservare e seguire le istruzioni del produttore).
  • Seite 69 WESCO AG Küchenlüftung Tägerhardstrasse 110 CH-5430 Wettingen Fachhandel Verkauf / Beratung Tel. +41 56 438 10 40 fachhandel@wesco.ch Privatkunden / Kundendienst Tel. +41 56 438 10 40 kundendienst@wesco.ch info@wesco.ch www.wesco.ch WESCO AG Aération de cuisine Chemin de Mongevon 2 CH-1023 Crissier Vente / Service après-vente /...

Inhaltsverzeichnis