Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
GLATZ FORTELLO LED Montage- Und Bedienungsanleitung

GLATZ FORTELLO LED Montage- Und Bedienungsanleitung

Mit akkupack
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FORTELLO LED:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
FORTELLO
FORTELLO
FORTELLO
FORTELLO
FORTELLO
FORTELLO
DE
Montage- und Bedienungsanleitung
FR
Notice de montage et d'utilisation
EN
Installation and operating instructions
IT
Manuale di funzionamento e montaggio 32
ES
Instrucciones de montaje y uso
NL
Montage- en bedieningshandleiding
®
LED
mit Akkupack
®
LED
avec batterie
®
LED
with battery pack
®
LED
con pacchetto batteria
®
LED
con baterías
®
LED
met batterij
2
12
22
42
52

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GLATZ FORTELLO LED

  • Seite 1 ® FORTELLO mit Akkupack ® FORTELLO avec batterie ® FORTELLO with battery pack ® FORTELLO con pacchetto batteria ® FORTELLO con baterías ® FORTELLO met batterij Montage- und Bedienungsanleitung Notice de montage et d‘utilisation Installation and operating instructions Manuale di funzionamento e montaggio 32 Instrucciones de montaje y uso Montage- en bedieningshandleiding...
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis Herzlich willkommen Herzlich willkommen Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen FORTELLO LED. Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben. Diese Anleitung ist Bestand- Optionales Zubehör teil dieses Produktes. Sie enthält wichtige Informationen zur Sicher- heit, Verwendung und Entsorgung für Anwender des Produktes. Bitte Technische Daten machen Sie sich mit allen aufgeführten Informationen vertraut, bevor Sie...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise LESEN SIE ALLE SICHERHEITSANWEISUNGEN SORG- sonen / Objekte im Bewegungsbereich sind. Ansonsten FÄLTIG DURCH UND STELLEN SIE SICHER, DASS SIE SIE können Verletzungen / Beschädigungen auftreten. VERSTEHEN. • !GEFAHR Sonnenschirm bei auffrischendem Wind, • Alle Anweisungen befolgen, um Unfälle, Feuer, Explosio- stürmischen Wetterverhältnissen und / oder Schneefall nen, Stromschläge oder andere Gefahren zu vermeiden, schliessen.
  • Seite 4: Geräteübersicht

    Geräteübersicht • Sollte das Ladegerät/Akku ins Wasser fallen, vor dem Herausnehmen Netzstecker ziehen. Das Gerät muss vor dem nächsten Einsatz von einer Fachkraft über- prüft werden. • Falls der Akku nass wurde, durch Regen oder ähnli- LED Licht Streben ches, nicht verwenden bis der Akku und die elektri- Schieber Ein-/Ausschalter schen Kontakte vollständig trocken sind.
  • Seite 5 Montage und Inbetriebnahme Gebrauch Schirm auspacken Schirm öffnen 1. Allfällige Schutzhülle entfernen Lieferumfang: 2. Bindegurt lösen - Schirm, Unterstock, Bindegurt, Top, Top-Scheibe 3. Mit Hilfe des Schiebers Schirm öffnen - Akkupack inkl. Ladegerät 4. Spannhebel herunterziehen und - Bedienungsanleitung einhängen 5.
  • Seite 6: Gewährleistung

    Wartung und Pflege. Hausmüll behandelt werden darf, sondern separat entsorgt • In den meisten Fällen können defekte Schirme von Ihrem GLATZ Partner werden muss. Entsorgen Sie das Produkt an einer dafür vorge- repariert werden. Verwenden Sie ausschliesslich Originalersatzteile von sehenen Sammelstelle für Recycling.
  • Seite 7: Accessoires En Option

    Nous nous réservons par ailleurs le droit d’apporter des modifica- Détails de l’utilisation du douille à enfoncer tions afin d’intégrer les nouvelles avancées technologiques. Dans la présente notice, le FORTELLO LED est également désigné par les termes «produit» et Type de batterie Li-Ion «parasol».
  • Seite 8: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ neige. CI-DESSOUS ET ASSUREZ-VOUS DE LES AVOIR BIEN COMPRISES. • Après avoir fermé le parasol, mettre sa sangle de fixation. Et bien • Respecter toutes les consignes afin d’éviter les accidents, accrocher cette sangle de fixation à...
  • Seite 9: Schéma De L'appareil

    Schéma de l’appareil le câble de raccordement avant de les sortir de l’eau. L’appareil ne pourra être réutilisé qu’après avoir été vérifié par un technicien qualifié. • Si la batterie a été mouillée (pluie par exemple): attendre que celle- ci (bornes comprises) soit bien sèche avant de la réutiliser. Lumière LED Baleines •...
  • Seite 10: Montage Et Mise En Service

    Montage et mise en service Utilisation Déballer le parasol Ouvrir le parasol Contenu de la livraison: 1. Ôter l’éventuelle housse de protection. 2. Desserrer la sangle de fixation. - Parasol, mât inférieur, sangle, coiffe, rondell de la coiffe 3. Ouvrir le parasol en poussant la cou- lisse vers le haut.
  • Seite 11: Entretien Et Nettoyage

    Que faire lorsque... Garantie Problème Solutions possibles Avant de renvoyer le produit, contactez votre partenaire GLATZ. Le parasol est garanti 24 mois à compter de la date d’achat. La garantie est Ouverture difficile du Entretenez de temps en temps caduque dans les cas suivants: parasol.
  • Seite 12: Optional Accessories

    The product may only be used as de- Safety information scribed herein and for the use scenarios stated. If you continue to use it and care for it properly, your FORTELLO LED parasol will serve you well Device overview for many years to come.
  • Seite 13: Safety Information

    Safety information READ ALL THE SAFETY INFORMATION CAREFULLY AND • !DANGER Close the parasol when the wind picks up, in MAKE SURE THAT YOU UNDERSTAND THEM. stormy weather conditions and / or when snow is falling. • Follow all the instructions to avoid accidents, fire, explo- •...
  • Seite 14: Device Overview

    Device overview like, do not use until the battery and electrical contacts are completely dry. • After charging, do not store the battery on the charger. Charge and store at room temperature (0-25° C). Storing batteries with 40 - 80% charge level (2 - 4 indicator lights) contributes to a longer battery life.
  • Seite 15: Assembly And Commissioning

    Assembly and commissioning Unpack the shade Open sunshade 1. Remove any protective cover Supplied with: 2. Release binding belt - shade, bottom pole, tie-rope, top, top disc 3. Open parasol with the help of the slide - battery pack incl. charger 4.
  • Seite 16: Handling And Maintenance

    Dispose of the • In most cases, defective parasols can be repaired by your GLATZ partner. product at a designated recycling collection point. The disposal Only use original replacement parts FROM GLATZ.
  • Seite 17 Il prodotto deve essere utilizzato solo come qui Avvertenze di sicurezza descritto e nelle situazioni applicative indicate. Seguendo accuratamente le indicazioni d’uso e cura del prodotto, l’ombrellone FORTELLO LED Panoramica del dispositivo funzionerà alla perfezione per molti anni.
  • Seite 18: Avvertenze Di Sicurezza

    Avvertenze di sicurezza LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE AVVERTENZE DI • !PERICOLO Chiudere l’ombrellone in caso di aumento del SICUREZZA E ASSICURARSI DI AVERLE COMPRESE. vento, di temporali e/o neve. • Osservare tutte le indicazioni, in modo da evitare incidenti, • Legare sempre l’ombrellone chiuso con il legaccio. Il incendi, esplosioni, scosse elettriche o altri pericoli, causa legaccio deve essere inserito nell’apposito gancio.
  • Seite 19: Panoramica Del Dispositivo

    Panoramica del dispositivo acqua, scollegare la spina dalla rete prima di estrarli. Far visionare il dispositivo da un tecnico specializzato prima di riutilizzarlo. • Se la batteria si bagna, a causa di pioggia o altro, non utiliz- zarla fino al completo asciugamento dei contatti elettrici. Luce LED Stecche •...
  • Seite 20 Montaggio e attivazione Apertura ombrellone Disimballare l’ombrellone 1. Rimuovere tutte le fodere di protezione Contenuto: 2. Slegare il legaccio - ombrellone, montante inferiore, cinghia di 3. Aprire l’ombrellone agendo sul cursore fissaggio, punta, rondella superiore 4. Tirare verso il basso la leva di bloccag- - batteria incl.
  • Seite 21: Cura E Manutenzione

    Cosa fare se … Garanzia Problema Rimedio Prima di spedire il prodotto, contattare il proprio rivenditore GLATZ. La garanzia dell'ombrellone è valida per 24 mesi dalla data di acquisto. La L‘ombrellone si apre con Trattare di quando in quando l‘asta dello garanzia decade nei seguenti casi: difficoltà.
  • Seite 22: Accesorios Opcionales

    Índice de contenido Bienvenidos Bienvenidos Enhorabuena por la compra de su nueva FORTELLO LED. Ha adquirido un producto de alta calidad. Estas instrucciones son parte integrante Accesorios opcionales del producto. Incluyen información importante relativa a la seguridad, la utilización y la eliminación del producto para los usuarios. Debe familia- Datos técnicos...
  • Seite 23: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INDICACIONES DE SEGURI- ciones climáticas de tormenta y/o nevada. DAD Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS. • Las sombrillas cerradas se deben atar siempre con una • Seguir todas las instrucciones para evitar accidentes, incen- correa.
  • Seite 24: Visión General Del Aparato

    Visión general del aparato chufarse antes de extraerlo del agua. El aparato deberá ser revisado por un especialista antes de su siguiente uso. • En el caso de que la batería se haya mojado (por lluvia o simi- lares), no se debe utilizar hasta que la batería y los contactos eléctricos se hayan secado por completo.
  • Seite 25: Montaje Y Puesta En Servicio

    Montaje y puesta en servicio Abrir la sombrilla Desempaquetar la sombrilla 1. Retirar las posibles fundas protectoras Alcance del suministro: 2. Aflojar la correa para atar. - Sombrilla, mango, correa para atar, 3. Abrir la sombrilla con la ayuda del puntera, arandela de la puntera fiador.
  • Seite 26: Mantenimiento Y Cuidado

    • En la mayoría de casos, su socio GLATZ podrá reparar las sombrillas estro- reciclaje. La eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos peadas. Se deben utilizar exclusivamente piezas de repuesto originales de dentro de la UE y en otros países europeos se realiza a través de puntos...
  • Seite 27: Hartelijk Welkom

    Het product mag uitsluitend worden gebruikt als beschreven en voor de aangegeven toepassingsbereiken. Als u het Productoverzicht gebruik en het onderhoud in acht neemt, zal de FORTELLO LED u jaren- Laden van accu lang goede diensten bewijzen.
  • Seite 28: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften LEES ALLE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ZORGVULDIG letsel/beschadigingen ontstaan. DOOR EN STEL ZEKER DAT U ZE BEGRIJPT. • !GEVAAR Parasol bij opkomende wind, stormachtige • Alle aanwijzingen in acht nemen om ongevallen, brand, weersomstandigheden en/of sneeuwval sluiten. explosies, elektrische schokken of andere gevaren te •...
  • Seite 29: Productoverzicht

    Productoverzicht fels, enz.) gebruiken. Niet blootstellen aan regen of vocht. • Zou de batterijlader/batterij in het water vallen, trek eerst de stekker uit. De apparatuur moet worden gecontroleerd door een specialist voor het volgende gebruik. • Als de batterij nat wordt, door regen of dergelijke, niet gebrui- LED Licht ken tot de batterij en de elektrische contacten volledig droog Baleinen...
  • Seite 30: Installatie En Inbedrijfstelling

    Installatie en inbedrijfstelling Gebruik Parasol openen Parasol uitpakken 1. Eventuele beschermhuls verwijderen Leveringsomvang: 2. Koord losmaken - Scherm, benedenstuk, bevestigingsband, 3. Met behulp van de schuiver het top, bovenplaat scherm openen - Batterijpak incl. lader 4. Spanhendel naar beneden trekken en - Handleiding inhangen Gooi verpakkingsmateriaal weg en houd...
  • Seite 31: Onderhoud En Verzorging

    Wat te doen als ... Garantie Probleem Oplossingen Neem altijd eerst contact op met uw GLATZ dealer, voordat u het product terugzendt. De garantie bedraagt 24 maanden vanaf de aankoopdatum. Parasol gaat zwaar om te Stangen regelmatig met siliconen- De garantie vervalt in de volgende omstandigheden: openen.
  • Seite 32 Akkupack ® FORTELLO avec batterie ® FORTELLO with battery pack ® FORTELLO con pacchetto batteria ® FORTELLO con baterías ® FORTELLO met batterij GLATZ AG Neuhofstrasse 12 CH-8500 Frauenfeld GLATZ France SARL 411 Allée des Noisetiers F-69760 Limonest glatz.com...

Inhaltsverzeichnis