Hinweise zur Dokumentation 1 Sicherheitshinweise und Vor schriften 2 Luftkanal-Montagesets 3 Hinweise zur Dokumentation Die Artikelnummer des Gerätes entnehmen Sie bitte dem Typenschild. Die folgenden Hinweise sind ein Wegweiser durch die Sicherheitshinweise und Vor- Gesamtdokumentation. schriften In Verbindung mit dieser Montage anleitung sind weitere Unterlagen gültig.
1 x Unterset 12 Die hier beschriebenen Zubehörteile sind zum Anschluss – Montageanleitung an die Vaillant Wärmepumpen geoTHERM VWL 7C/9C und VWL 71/91 vorgesehen. Eine andere oder darüber Der Luftkanal 2 kann für Wartungsarbeiten an der hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsge- Wärmepumpe demontiert werden.
Luftkanal-Montagesets 3 3.2.3 VWZ GE Wetterschutzgitter Der Luftschlauch besitzt einen minimalen Biegeradius von 600 mm. Er ist stauchbar in der Länge von 1 m bis 3 m und kann bei Bedarf mit herkömmlichen Werk- zeugen gekürzt werden. Beide Flanschplatten sind mit Dämmmaterial versehen. 3.3.2 VWZ LA 50 Kanal gerade ~ 40 mm Abb.
3 Luftkanal-Montagesets 3.3.3 VWZ LA 100 Kanal gerade 3.3.5 VWZ LA 90 Kanalbogen 90° Abb. 3.8 VWZ LA 90 Legende Luftkanalbogen 90° (Luftaustritt) Abb. 3.6 VWZ LA 100 370 x 820 x 735/500 mm (B x H x L1/L2) – 1 x Unterset 11 Legende Luftkanal, gerade (Luftaustritt)
Luftkanal-Montagesets 3 Befestigungsmaterial Hinweis! Für Lufteintritt und Luftaustritt ist jeweils 3.4.1 VWZ LM Tragschienenset mindestens ein Tragschienenset erforderlich. Falls ein Bogen (VWZ LA 90) verwendet wird, ist ein zusätzliches Tragschienenset erforder- lich. 3.4.2 Unterset 11 und 12 Unterset 11 Das Unterset 11 dient zum Zusammenfügen von Luftkanal, Luftkanalbogen, Übergangskonus und Luftkanal-Zwischenstück miteinander oder mit einem elastischen Stutzen.
4 Hinweise zur Montage Hinweise zur Montage Tragschienenset Montieren Sie das Tragschienenset VWZ LM wie folgt Beachten Sie bei der Montage der Luftkanäle die fol- (gilt für Beton- oder andere Steindecken): genden Montagehinweise: • Halten Sie das Tragschienenprofil als Schablone an die –...
Hinweise zur Montage 4 Wetterschutzgitter Wanddurchbruch Montieren Sie das Wetterschutzgitter bündig zum Luftkanal, wobei zwischen Gitter und Kanal ein Spalt Gefahr! von etwa 10 mm bleiben muss, so dass für die Wärme- Einsturzgefahr der Mauer. aus dehnung der Kanalteile genügend Spielraum bleibt. Lassen Sie bauseitig prüfen, ob die Statik der •...
4 Hinweise zur Montage B 750 x H 870 mm Abb. 4.6 Eck-Installation, Luftaustritt rechts L1 (mm) L2 (mm) Lr (mm) Mit Wetterschutzgitter 1235 - X 925 - X mind. 510 Bsp.: Wandstärke 250 mm mind. 510 Mit Lichtschacht 1165 - X 855 - X mind.
Hinweise zur Montage 4 Lichtschacht • Stellen Sie die Wärmepumpe auf und überprüfen Sie ggf. Abstände und Höhen bezüglich der Wand öffnun- gen. • Führen Sie die Installation von Wasser- und Elektro- anschlüssen durch wie in der Installationsanleitung der Wärmepumpe beschrieben. •...
4 Hinweise zur Montage 5 Montagebeispiele Flexiblen Luftschlauch fertig montieren Sie können wählen, ob Sie den Luftaustritt links oder Die Wandflanschplatte ist besonders geeignet für die rechts anbringen. Alle Luftkanäle sind symmetrisch Montage an vorhandenen Kellerfenstern. Zusätzlich konstruiert und lassen sich beidseitig montieren. muss ein bauseits geeigneter Wetterschutz vorhanden sein (z.
Montagebeispiele 5 min. 2100 1200 min. 800 min. Abb. 5.4 Luftkanäle starr – Ansicht von vorne Abb. 5.6 Luftauslass links Bei Luftauslass rechts muss der Abstand von der Wärmepumpe bis zur Wand mindestens 800 mm betra- Luftkanäle starr, Lufteintritt konisch gen.
Montagebeispiele 5 Hinweis! Achten Sie bei dieser Montagevariante auf die Lufttrennung zwischen Luftein- und austritt (siehe Abschnitt 4 „Hinweise zur Montage“). Abb. 5.13 Luftaustritt mit Bogen 90° Abb. 5.11 Flexibler Luftaustrittskanal – Ansicht von vorne Legende Wetterschutzgitter Lufteinlass VWZ GE Der Luftschlauch muss durch geeignete Maßnahmen Lufteinlass-Kanal Wandstück (aus VWZ LE 50) (z.
5 Montagebeispiele 6 Recycling und Entsorgung 7 Kundendienst und Garantie Recycling und Entsorgung Sowohl die Vaillant VWZ-Zubehörteile als auch die zuge- hörige Transport verpackung bestehen zum weitaus überwiegenden Teil aus recyclefähigen Rohstoffen. Zubehörteile Die Vaillant Zubehörteile gehören nicht in den Hausmüll.
Herstellergarantie gewähren wir nur bei Installation durch einen anerkannten Fachhandwerksbetrieb. Dem Eigentümer des Gerätes räumen wir eine Werks ga- rantie entsprechend den landesspezifischen Vaillant Ge schäftsbedingungen ein (für Österreich: Die aktuellen Garantiebedingungen sind in der jeweils gültigen Preisliste enthalten - siehe dazu auch www.vaillant.at).
Seite 21
Pour l'installateur Notice de montage geoTHERM Conduits d'air et accessoires pour les pompes à chaleur VWL 7C/9C et VWL 71/91...
Seite 22
Table des matières Table des matières Remarques relatives à la documentation . . . 3 Conservation des documents ....Symboles utilisés ......Validité...
Remarques relatives à la documentation 1 Consignes de sécurité et réglementations 2 Remarques relatives à la Les références de l'appareil figurent sur la plaque signa- documentation létique. Consignes de sécurité et Les consignes suivantes vous permettront de vous réglementations orienter dans l'ensemble de la documentation. D'autres documents sont également valables en complément de cette notice de montage.
3 Kits de montage des conduits d’air Kits de montage des conduits d'air Arrivée d'air Pour le montage des conduits d'arrivée et de sortie 3.2.1 Conduit droit VWZ LE 50 d'air, vous avez le choix entre dix kits de montage que vous pouvez combiner selon les particularités structu- relles des lieux.
Kits de montage des conduits d’air 3 3.2.2 Conduit VWZ LEK avec cône de jonction Sortie d'air 3.3.1 Conduite d'air flexible VWZ LAF 300 Fig. 3.4 VWZ LAF 300 Fig. 3.2 VWZ LEK Légende Plaque à bride pour cloison, avec grille en mailles Légende Ouverture : env.
3 Kits de montage des conduits d’air 3.3.2 Conduit droit VWZ LA 50 3.3.3 Conduit droit VWZ LA 100 Fig. 3.5 VWZ LA 50 Fig. 3.6 VWZ LA 100 Légende Conduit d'air droit (sortie d'air) Légende 370 x 820 x 500 mm (l x h x L) Conduit d'air droit (sortie d'air) Raccord élastique, profondeur 100–120 mm, 370 x 820 x 1000 mm (l x h x L)
Kits de montage des conduits d’air 3 3.3.5 Conduit en coude 90° VWZ LA 90 Matériel de fixation 3.4.1 Kit de rail porteur VWZ LM Fig. 3.8 VWZ LA 90 Légende Conduit d'air en coude 90° (sortie d'air) 370 x 820 x 735/500 mm (l x h x L1/L2) –...
3 Kits de montage des conduits d’air 4 Consignes de montage Remarque claquage des parois. Protégez la surface restante du Au moins un kit de rail porteur est nécessaire claquage des parois en prenant les mesures requises, pour l'arrivée d'air et un autre pour la sortie. p.
Consignes de montage 4 Légende Cales en bois pour fixation du conduit d'air Matériel de fixation (vis + chevilles) (non fourni) Mousse de montage Joint en silicone Grille de protection contre les intempéries Extrémité du conduit d'air • Calfeutrez le bout du conduit d'air donnant vers l'extérieur avec un joint en silicone, afin d'obtenir un raccord parfait avec la grille de protection contre les intempéries.
4 Consignes de montage L1 (mm) L2 (mm) Lr (mm) Remarque Avec grille de protection 735 - X 925 - X au moins 860 Si vous utilisez la conduite d'air flexible, faites ex. : épaisseur de mur au moins 860 attention à...
Consignes de montage 4 4.4.2 Percée murale sur un seul mur Soupirail Prenez dans les deux illustrations suivantes les dimensions (minimales) pour l'installation d'arrivée et de sortie d'air sur un seul mur : l 390 x h 840 mm l 750 x h 870 mm min.
4 Consignes de montage 5 Exemples de montage Ordre de montage des conduits d'air Finir le montage de la conduite d'air flexible • Calculez et marquez les ouvertures murales pour le La plaque à bride murale convient particulièrement au transport de l'air et des fumées. Tenez compte des montage sur fenêtres de cave.
Seite 33
Exemples de montage 5 min. 2100 1200 min. 800 Fig. 5.2 Conduits d'air rigides (pas de rails porteurs représentés ici), sortie d'air vers la gauche Fig. 5.4 Conduits d'air rigides – vue d'en haut Avec une sortie d'air à droite, la distance entre la pompe à...
5 Exemples de montage min. Fig. 5.6 Sortie d'air à gauche Fig. 5.8 Arrivée d'air conique – sortie d'air à droite Légende Grille de protection contre les intempéries entrée d'air VWZ GE Conduits d'air rigides, arrivée d'air conique Conduit d'entrée d'air partie murale (de VWZ LEK) Utilisez le conduit d'entrée d'air de forme conique pour Conduit d'entrée d'air pièce de jonction (de VWZ LEK) une percée murale réduite.
Exemples de montage 5 Fig. 5.9 Arrivée d'air conique, sortie d'air flexible (représentées ici sans attaches) Fig. 5.11 Conduit flexible de sortie d'air – vue de devant Le conduit d'air doit être fixé au plafond au moyen du matériel approprié (p. ex. avec attaches, non fournies). Arrivée et sortie d'air sur la même surface murale Fig.
5 Exemples de montage Remarque Faites attention avec cette variante de monta- ge à la séparation d'air entre arrivée et sortie d'air (v. section 4 « Consignes de montage »). min. 2300 Fig. 5.13 Sortie d'air avec coude 90° Légende Grille de protection contre les intempéries entrée d'air VWZ GE Conduit d'entrée d'air partie murale (de VWZ LE 50) Conduit d'entrée d'air pièce de jonction (de VWZ LE 50)
Les accessoires VWZ Vaillant sont fabriqués pour l'es- sentiel dans des matériaux recyclables, au même titre que leur emballage de transport. Accessoires Les accessoires Vaillant ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veillez à ce que l'éli- mination soit conforme. Emballage Le professionnel agréé...
Seite 39
For vvs-installatøren Monteringsvejledning geoTHERM Luftkanaler og tilbehør til varmepumperne VWL 7C/9C og VWL 71/91...
Seite 40
Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende dokumentationen . 3 Opbevaring af bilagene ..... Anvendte symboler ......Vejledningens gyldighed .
Anvendelse i overensstemmelse med formålet VWZ LA 90 308403 De her beskrevne tilbehørsdele er beregnet til at blive VWZ LAV 100 308405 tilsluttet til en Vaillant-varmepumpe geoTHERM VWL VWZ LM 308409 71/91. Anden brug eller brug, der går ud over det, VWZ LAO 308410 gælder som ikke i overensstemmelse med formålet.
3 Luftkanal-monteringssæt For skader, der opstår som et resultat heraf, hæfter 3.2.2 VWZ LEK kanal med overgangskonus producenten/leverandøren ikke. Risikoen bæres alene af brugeren. Dette udstyr er ikke beregnet til at blive anvendt af personer (indbefattet børn) med indskrænkede fysiske, sansemæssige eller åndelige evner eller manglende erfaring og/eller viden, medmindre de er under opsigt af en person med ansvar for deres sikkerhed eller...
Luftkanal-monteringssæt 3 Luftudgang 3.3.2 VWZ LA 50 lige kanal 3.3.1 VWZ LAF 300 fleksibel luftslange Fig. 3.5 VWZ LA 50 Forklaring Luftkanal, lige (luftudgang) Fig. 3.4 VWZ LAF 300 370 x 820 x 500 mm (B x H x L) Elastisk studs, 100–120 mm dyb, Forklaring som forbindelse til varmepumpe, passer til nr.
3 Luftkanal-monteringssæt 3.3.3 VWZ LA 100 lige kanal 3.3.5 VWZ LA 90 kanalbøjning 90° Fig. 3.8 VWZ LA 90 Forklaring Luftkanalbøjning 90° (luftudgang) Fig. 3.6 VWZ LA 100 370 x 820 x 735/500 mm (B x H x L1/L2) – 1 x undersæt 11 Forklaring Luftkanal, lige (luftudgang)
Luftkanal-monteringssæt 3 Fastgørelsesmateriale Bemærk! Det er nødvendigt med mindst et bæreskinne- 3.4.1 VWZ LM bæreskinnesæt sæt for henholdsvis luftind- og -udgang. Hvis der anvendes en bøjning (VWZ LA 90), er det nødvendigt med et ekstra bæreskinnesæt. 3.4.2 Undersæt 11 og 12 Undersæt 11 Undersættet 11 er beregnet til at sammenføje luftkanal, luftkanalbøjning, overgangskonus og luftkanal-mellem-...
4 Henvisninger vedrørende monteringen Henvisninger vedrørende Bæreskinnesæt monteringen Monter bæreskinnesættet VWZ LM på følgende måde (gælder for beton- og andre stenlofter): Overhold følgende monteringshenvisninger i forbindelse • Hold bæreskinneprofilen som skabelon mod loftet, og med monteringen af luftkanalerne: marker to borehuller. Afstanden mellem borehullerne –...
Henvisninger vedrørende monteringen 4 Vejrbeskyttelsesgitter Væghul Monter vejrbeskyttelsesgitteret helt tæt mod luftkana- len, så der er en spalte på ca. 10 mm mellem gitter og Fare! kanal, for at der er tilstrækkelig plads til kanaldelenes Fare for at muren styrter sammen. varmeudvidelse.
4 Henvisninger vedrørende monteringen 4.4.1 Væghul over hjørne B 750 x H 870 mm I fig. 4.4 kan De finde målene og afstandene for væghullerne ved anvendelse af sæt 1 (VWZ LE 50) til luftindgangen og sæt 6 (VWZ LA 100) til luftudgangen. Fig.
Henvisninger vedrørende monteringen 4 Lysskakt • Monter varmepumpen, og kontroller evt. afstandene og højderne i forhold til vægåbningerne. • Foretag installationen af vand- og eltilslutningerne som beskrevet i varmepumpens installationsvejled- ning. • Monter kanal-endestykkerne til indsugnings- og aftræksluftkanal: – Monter bæreskinnesættet med langhuller forneden, tryk isoleringsgummiet ind foroven (se fig.
4 Henvisninger vedrørende monteringen 5 Monteringseksempler Færdigmontering af den fleksible luftslange Vægflangepladen er særlig egnet til montering på eksi- sterende kældervinduer. Desuden skal der på installati- onstedet være egnet vejrbeskyttelse (f.eks. lysskakt eller vejrbeskyttelsesgitter). • Monter vægflangepladen sådan, at flangekrogen er rettet mod rummet (se fig.
Monteringseksempler 5 min. 2100 1200 min. 800 min. Fig. 5.4 Faste luftkanaler – set forfra Fig. 5.6 Luftudgang til venstre Ved lufttilslutning til højre skal varmepumpens afstand til væggen være på mindst 800 mm. På den måde Faste luftkanaler, konisk luftindgang sikres det, at der kan udføres vedligeholdelsesarbejder Brug den konisk udformede luftindgangskanal til et på...
Monteringseksempler 5 Bemærk! Vær i forbindelse med denne monteringstype opmærksom på luftadskillelsen mellem luftind- og -udgang (se afsnit 4 „Henvisninger vedrø- rende monteringen“). Fig. 5.11 Fleksibel luftudgangskanal – set forfra Fig. 5.13 Luftudgang med bøjning 90° Forklaring Luftslangen skal fastgøres til loftet med egnede foran- Vejrbeskyttelsesgitter luftindgang VWZ GE staltninger (f.eks.
Bortskaffelsen af transportemballagen tager den vvs-installatør, der har installeret udstyret, sig af. Garanti og kundeservice Garanti Vaillant yder på styringen en garanti på to år regnet fra opstartsdatoen. I denne garantiperiode afhjælper Vaillant kundeservice gratis materiale- eller fabrikati- onsfejl på styringen.
Seite 55
För auktoriserade installatörer Monteringsanvisning geoTHERM Luftkanaler och tillbehör för värmepumpar VWL 7C/9C och VWL 71/91...
Seite 56
Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen ..3 Förvaring av dokumenten ....Använda symboler ......Anvisningens giltighet .
VWZ LA 100 308401 Ändamålsenlig användning Tillbehören som beskrivs här är avsedda för anslutning VWZ GA 308407 till en Vaillant-värmepump geoTHERM VWL 71/91. Alla VWZ LA 90 308403 annan användning räknas som ej ändamålsenlig. VWZ LAV 100 308405 Tillverkaren/leverantören ansvarar inte för skador som...
3 Monteringssatser för luftkanaler fackkunnig person som ansvarar för säkerheten och 3.2.2 VWZ LEK kanal med övergångskona informerar om hur apparaten ska användas. Detta gäller även för barn. Barn ska hållas under uppsikt - apparaten är ingen leksak. Till ändamålsenlig användning hör även att den här monteringsanvisningen och installationsanvisningen till värmepumpen efterföljs.
Monteringssatser för luftkanaler 3 3.2.3 VWZ GE väderskyddsgaller Luftslangens minsta böjradie är 600 mm. Den kan tryck- as ihop/dras ut till en längd mellan 1 m och 3 m och kan vid behov kapas med hjälp av vanliga verktyg. Båda flänsplattorna är försedda med isoleringsmaterial. 3.3.2 VWZ LA 50 rak kanal ~ 40 mm Bild 3.3 VWZ GE...
3 Monteringssatser för luftkanaler 3.3.3 VWZ LA 100 rak kanal 3.3.5 VWZ LA 90 kanalböj 90° Bild 3.8 VWZ LA 90 Teckenförklaring Luftkanalsböj 90° (luftutlopp) Bild 3.6 VWZ LA 100 370 x 820 x 735/500 mm (B x H x L1/L2) –...
Monteringssatser för luftkanaler 3 Fästmaterial 3.4.2 Undersats 11 och 12 Undersats 11 3.4.1 VWZ LM sats bärskenor Undersatsen 11 används för sammanfogning av luftkana- len, luftkanalböjen, övergångskonan och luftkanalens mellanstycke med varandra eller med en elastisk stos. Den ingår i leveransen. –...
4 Information om monteringen Information om monteringen Sats bärskenor Montera satsen bärskenor VWZ LM enligt följande Beakta följande monteringsanvisningar vid monteringen (gäller för betong- eller andra stentak): av luftkanalerna: • Håll bärskenan mot taket som mall och markera de – Alla luftkanaler har 25 millimeters isolering av mine- två...
Information om monteringen 4 Väderskyddsgaller Väggöppning Montera värderskyddsgallret jämnt med luftkanalen så att det finns en ca 10 mm bred spalt mellan gallret och Fara! kanalen. Spalten behövs som utrymme för kanaldelar- Risk för att väggen rasar. nas värmeexpansion. Låt en statiker kontrollera om väggens hållfast- •...
4 Information om monteringen B 750 x H 870 mm Bild 4.6 Installation över hörn, luftutlopp till höger L1 (mm) L2 (mm) Lr (mm) Med väderskyddsgaller 1235 - X 925 - X minst 510 Exempelvis: väggtjocklek minst 510 250 mm Bild 4.4 Installationsexempel för luftintag och luftutlopp Med ljusschakt 1165 - X...
Information om monteringen 4 Ljusschakt Monteringsföljd för luftkanaler • Beräkna och markera väggöppningarna för till- och avluft. Beakta min. avstånden till väggar och tak. • Gör hål i väggarna för luftkanalerna. Täta murverket så att det skyddas mot fukt. • Ställ upp värmepumpen och kontrollera vid behov avstånden och höjdmåtten för väggöppningarna.
4 Information om monteringen 5 Monteringsexempel Montera klart den flexibla luftslangen Vägg-flänsplattan är särskilt lämpad för montering på befintliga källarfönster. Det måste finnas ett lämpligt väderskydd (anordnas på plats, t.ex. ljusschakt eller väderskyddsgaller). • Montera flänsplattan så att flänskragen riktas in mot rummet (se bild 3.4).
Monteringsexempel 5 min. 2100 1200 min. 800 min. Bild 5.4 Stela luftkanaler – sett framifrån Bild 5.6 Luftutlopp till vänster Vid luftutlopp till höger måste avståndet mellan värme- pumpen och väggen vara minst 800 mm. Därigenom Stela luftkanaler, koniskt luftintag säkerställer man att underhållsarbeten kan utföras på...
Monteringsexempel 5 Anvisning! Tänk på separeringen av tilluft och avluft vid den här monteringsvarianten (se avsnitt 4 ”Information om monteringen”). Bild 5.13 Luftutlopp med böj 90° Bild 5.11 Flexibel avluftskanal – sett framifrån Teckenförklaring Väderskyddsgaller inluft VWZ GE Luftslangen måste fästas i taket på lämpligt sätt Tilluftskanal väggdel (ur VWZ LE 50) (t.ex.
Garanti och kundtjänst Fabriksgaranti Vaillant lämnar dig som ägare en garanti under två år från datum för drifttagningen. Under denna tid avhjälper Vaillants kundtjänst kostnadsfritt material- eller tillverk- ningsfel. Vi åtar oss inget ansvar för fel, som inte beror på...
Seite 71
For fagarbeideren Montasjeveiledning geoTHERM Luftekanaler og tilbehør til varmepumpene VWL 7C/9C og VWL 71/91...
Seite 72
Innhold Innhold Henvisninger til dokumentasjonen ..3 1.1. Oppbevaring av underlagene ....Benyttede symboler ..... . . Anvisningens gyldighet .
Tiltenkt bruk VWZ GA 308407 Tilbehørsdelene som er beskrevet her, er tiltenkt tilkob- VWZ LA 90 308403 ling til en Vaillant-varmepumpe geoTHERM VWL 71/91. VWZ LAV 100 308405 Annen eller mer omfattende bruk anses som ikke til- VWZ LM 308409 tenkt bruk.
3 Monteringssett luftekanal oppsikt av en ansvarlig person som tar ansvar for deres 3.2.2 VWZ LEK Kanal med overgangskonus sikkerhet, eller at de får beskjed fra den ansvarlige personen om hvordan apparatet skal brukes. Barn må være under tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.
Monteringssett luftekanal 3 3.2.3 VWZ GE Beskyttelsesrist Luftslangen har en minimums bøyeradius på 600 mm. Den kan presses sammen i lengden fra 1 m til 3 m, og kan ved behov kortes inn med vanlig verktøy. Begge flensplatene har dempingsmateriale. 3.3.2 VWZ LA 50 Rett kanal ~ 40 mm Fig.
3 Monteringssett luftekanal 3.3.3 VWZ LA 100 Rett kanal 3.3.5 VWZ LA 90 Kanalbue 90° Fig. 3.8 VWZ LA 90 Tegnforklaring Luftkanalbue 90° (luftuttak) Fig. 3.6 VWZ LA 100 370 x 820 x 735/500 mm (B x H x L1/L2) –...
Monteringssett luftekanal 3 Festemateriell 3.4.2 Underdel 11 og 12 Underdel 11 3.4.1 VWZ LM Bæreskinnesett Underdel 11 skal føye luftekanal, luftekanalbue, over- gangskonus og luftekanal-mellomdel sammen med hver- andre eller med en elastisk støtte. Denne finnes allerede i leveringsomfanget. – Kanaltetningsbånd, selvklebende, 12 x 6 mm, lengde 10 m –...
4 Råd om montering Råd om montering Bæreskinnesett Monter bæreskinnesett VWZ LM på følgende måte (gjel- Vær oppmerksom på følgende montasjeanvisninger ved der for betong- eller annet steindekke): montering av luftekanalene: • Hold bæreskinneprofilen som sjablong på taket og – Alle luftekanalene har 25 mm mineralullisolasjon. De merk av to borehull.
Råd om montering 4 Beskyttelsesrist Veggjennomføring Monter beskyttelsesristen i flukt med luftekanalen, slik at det blir en spalte på ca. 10 mm mellom rist og kanal, Fare! slik at det er nok plass til kanaldelenes varmeutvidelse. Fare for at muren kan falle inn. •...
4 Råd om montering 4.4.1 Veggjennomføring over et hjørne B 750 x H 870 mm I fig. 4.4 ser du målene og avstandene for veggjennom- føringer ved bruk av sett 1 (VWZ LE 50) for luftinntak og sett 6 (VWZ LA 100) for luftuttak. Fig.
Råd om montering 4 Lyssjakt Monteringsrekkefølge luftekanaler • Beregn og merk veggåpningen for til- og avtrekksluft. Vær oppmerksom på minimumsavstander til vegger og tak. • Åpne veggene for luftekanalene. Tett murverket for å hindre at fuktighet trenger inn. • Monter varmepumpen og kontroller evt. avstander og høyder når det gjelder veggåpningene.
4 Råd om montering 5 Monteringseksempler Montere ferdig fleksibel luftslange Veggflensplaten er særlig egnet til montering på eksis- terende kjellervinduer. I tillegg må en egnet værbeskyt- telse være for hånden på bygningssiden (f.eks. lyssjakt eller beskyttelsesrist). • Monter veggflensplaten slik at flenshalsen peker inn mot rommet (se fig.
Monteringseksempler 5 min. 2100 1200 min. 800 min. Fig. 5.4 Stive luftekanaler – vist forfra Fig. 5.6 Venstre luftuttak Ved luftuttak til høyre må avstanden mellom varme- pumpe og vegg være minst 800 mm. Dette gjør at man Stive luftekanaler, konisk luftinntak kan utføre vedlikeholdsarbeid på...
Monteringseksempler 5 Tips! Ved denne monteringsmåten må du være oppmerksom på luftskillet mellom luftinntak og -uttak (se avsnitt 4 « Råd om montering »). Fig. 5.13 Luftuttak med bue 90° Fig. 5.11 Fleksibel luftuttakskanal – vist forfra Tegnforklaring Beskyttelsesrist luftinntak VWZ GE Luftslangen må...
Fabrikkgarantien oppheves også hvis det er montert inn Fig. 5.14 Luftuttak oppe deler i apparatet som ikke er tillatt av Vaillant. Varmepumpen har mulighet til å lage en øvre åpning i Krav som går ut over gratis reparasjon av feil, f.eks. krav innkledningsdekselet og å...
Seite 87
Dla instalatora Instrukcja montażu geoTHERM Kanały powietrzne i osprzęt do pomp ciepła VWL 7C/9C i VWL 71/91...
Seite 88
Spis treści Spis treści Informacje dotyczące instrukcji ..3 Przechowywanie dokumentów ....Stosowane symbole ......Ważność...
Informacje dotyczące instrukcji 1 Wskazówki i przepisy bezpieczeństwa 2 Informacje dotyczące instrukcji Ważność instrukcji Niniejsza instrukcja montażu ważna jest wyłącznie dla Przedstawione niżej informacje stanowią pomoc urządzeń z następującymi numerami kat.: w korzystaniu z instrukcji. Wraz z niniejszą instrukcją montażu obowiązują pozostałe dokumenty. Oznaczenie typu Numer katalogowy Za szkody spowodowane nieprzestrzeganiem tych...
2 Wskazówki i przepisy bezpieczeństwa 3 Zestawy do montażu kanałów powietrznych Przepisy, postanowienia, zasady i dyrektywy Wlot powietrza Podczas ustawiania, instalowania i obsługi pompy ciepła i zasobnika c.w.u. należy 3.2.1 Kanał prosty VWZ LE 50 przestrzegać przede wszystkim miejscowych przepisów, postanowień, zasad i dyrektyw - dotyczących podłączania elektrycznego - zakładu energetycznego...
Zestawy do montażu kanałów powietrznych 3 3.2.2 Kanał VWZ LEK z przejściówką stożkową Wylot powietrza 3.3.1 Giętki przewód powietrza VWZ LAF 300 Rys. 3.4 VWZ LAF 300 Rys. 3.2 VWZ LEK Legenda płyta kołnierzowa do mocowania węża do ściany, z siatką Legenda otwór: ok.
3 Zestawy do montażu kanałów powietrznych 3.3.2 Kanał prosty VWZ LA 50 3.3.3 Kanał prosty VWZ LA 100 Rys. 3.5 VWZ LA 50 Rys. 3.6 VWZ LA 100 Legenda kanał powietrzny, prosty (wylot powietrza) Legenda 370 x 820 x 500 mm (szer. x wys. x dług.) kanał...
3 Zestawy do montażu kanałów powietrznych 4 Informacje dotyczące montażu Informacje dotyczące montażu Wskazówka! Do zamontowania wlotu i wylotu powietrza konieczny jest przynajmniej jeden zestaw szyn Podczas montażu kanałów powietrznych należy nośnych. W przypadku zastosowania kolana uwzględnić następujące wskazówki montażowe: (VWZ LA 90) wymagany jest dodatkowy zestaw –...
Informacje dotyczące montażu 4 Zestaw szyn nośnych Krata ochronna Zamontować zestaw szyn nośnych VWZ LM w sposób Zamontować kratę ochronną szczelnie do kanału opisany poniżej (dotyczy stropów betonowych lub powietrznego; pomiędzy kratą a kanałem musi pozostać kamiennych): szczelina o szerokości około 10 mm, aby zapewnić dosta- •...
4 Informacje dotyczące montażu Otwór w ścianie Niebezpieczeństwo! Niebezpieczeństwo zawalenia się muru. Użytkownik musi zlecić we własnym zakresie kontrolę, czy statyka ściany nie ucierpi po wykuciu otworu. Ewentualnie zamontować w otworze nadproże podporowe. – Uszczelnić otwór w ścianie, np. tynkiem zewnętrznym, aby zabezpieczyć...
Informacje dotyczące montażu 4 Studzienka świetlika szer. 750 x wys. 870 mm Rys. 4.6 Montaż narożnikowy, wylot powietrza po prawej stronie L1 (mm) L2 (mm) Lr (mm) Z kratą ochronną 1235 - X 925 - X min. 510 Przykład: grubość ściany 250 mm 985 min.
4 Informacje dotyczące montażu 5 Przykłady montażu Kolejność montażu kanałów powietrznych Montaż końcowy giętkiego przewodu powietrza • Obliczyć i zaznaczyć wymiary otworów w ścianie do Płyta kołnierzowa nadaje się szczególnie do montażu na doprowadzania i odprowadzania powietrza. oknach piwnicznych. Dodatkowo użytkownik musi zain- Uwzględnić...
Seite 99
Przykłady montażu 5 powietrzne mają konstrukcję symetryczną i dają się zamontować po obu stronach. min. 2100 1200 min. 800 Rys. 5.2 Sztywne kanały powietrzne (tutaj bez szyn nośnych), wylot powietrza po lewej stronie Rys. 5.4 Sztywne kanały powietrzne – widok z przodu W przypadku wylotu powietrza po prawej stronie odstęp pompy ciepła od ściany musi wynosić...
5 Przykłady montażu min. Rys. 5.6 Wylot powietrza po lewej stronie Rys. 5.8 Stożkowy wlot powietrza - wylot powietrza po prawej stronie Legenda Sztywne kanały powietrzne, stożkowy wlot krata ochronna / wlot powietrza VWZ GE powietrza kanał wlotu powietrza / element ścienny (z VWZ LEK) Stożkowy kanał...
Przykłady montażu 5 Rys. 5.9 Stożkowy wlot powietrza, elastyczny wylot powietrza (tutaj bez paska mocującego) Rys. 5.11 Elastyczny kanał wylotu powietrza – widok z przodu Wąż powietrza należy odpowiednio (np. za pomocą paska mocującego, przygotowywanego przez użytkowni- ka) przymocować do stropu. Wlot i wylot powietrza na tej samej ścianie Rys.
5 Przykłady montażu Wskazówka! W przypadku tego sposobu montażu zwrócić uwagę na oddzielenie wlotu i wylotu powietrza (patrz rozdział 4 „Informacje dotyczące montażu“). min. 2300 Rys. 5.13 Wylot powietrza z kolanem 90° Legenda krata ochronna / wlot powietrza VWZ GE kanał...
Vaillant, zakupio- nych w Polsce i jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. 3. Firma Vaillant Saunier Duval Sp. z o.o. udziela gwa- rancji prawidłowego działania urządzenia na okres 24 miesięcy od dnia sprzedaży (potwierdzone odpowied- nimi dokumentami) 4.