Seite 1
RS Priruãnik 438-459 Navodila za uporabo 460-481 Istruzioni per l’uso 165-187 DE Bedienungsanweisung 188-211 CZ Návod k pouÏití 482-503 CS 35 ES Manual de instrucciones 212-235 PT Instruções para o uso 236-259 åêñïëîàòàöèß 532-559 HU Használati utasítás 260-281 RO Instrucöiuni de utilizare 586-607 CS 35S PL Instrukcja obs∏ugi 282-305...
INTRODUCTION Symbols on the machine: Chain brake, activated (front) WARNING! Chain saws can be Chain brake, not activated (back) dangerous! Careless or incorrect use can result in serious or fatal injury to the operator or others. Please read the operator’s manual carefully and make sure you Air purge understand the instructions before...
INTRODUCTION Dear Customer, What is what on the chain saw? Thank you for choosing a McCulloch product. You are thereby part of a story that started long ago, when the Cylinder cover McCulloch Corporation started its manufacturing of Air purge engines during World War II.
CONTENTS Contents INTRODUCTION Symbols on the machine: ........5 INTRODUCTION Dear Customer, ............. 7 What is what on the chain saw? ......7 CONTENTS Contents ............... 8 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Before using a new chain saw ......9 Important .............. 9 Always use common sense ........
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Before using a new chain saw Important • Please read this manual carefully. IMPORTANT! • (1) - (43) refer to figures on p. 2-5. This chain saw for forest service is designed for forest • Check that the cutting equipment is correctly fitted work such as felling, limbing and cutting.
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS and safely. Attend a training course in chain saw usage if carried out professionally. If you need further information possible. Your dealer, forestry school or your library can please contact your nearest service workshop. provide information about which training materials and courses are available.
Seite 11
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • In the felling position the left hand is in a position that Chain catcher makes manual activation of the chain brake The chain catcher is designed to catch the chain if it impossible. With this type of grip, that is when the left snaps or jumps off.
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Cutting equipment designed to reduce CAUTION! The muffler gets very hot during and after kickback use. This also applies during idling. Be aware of the fire hazard, especially when working near flammable substances and/or vapours. WARNING! Faulty cutting equipment or the wrong combination of bar and saw chain increases the risk of kickback! WARNING! Never use a saw without a...
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Sharpening your chain and adjusting WARNING! The risk of kickback is depth gauge setting increased if the depth gauge setting is too large! General information on sharpening cutting teeth • Never use a blunt chain. When the chain is blunt you Adjustment of depth gauge setting have to exert more pressure to force the bar through •...
Seite 14
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Lubricating cutting equipment Checking wear on cutting equipment Check the chain daily for: WARNING! Poor lubrication of cutting • Visible cracks in rivets and links. equipment may cause the chain to snap, • Whether the chain is stiff. which could lead to serious, even fatal injuries.
ASSEMBLY Fitting the bar and chain WARNING! Switch off the engine before carrying out any checks or maintenance. Always wear gloves, when working with the chain, in order to protect your hands from injury. Check that the chain brake is in disengaged position by moving the front hand guard towards the front handle.
Contact your service agent when choosing chain oil. Two-stroke oil • For best results and performance use Universal, Universal powered by McCULLOCH two-stroke engine oil, which is specially formulated for our air- cooled two-stroke engines. • Never use two-stroke oil intended for water-cooled engines, sometimes referred to as outboard oil (rated TCW).
FUEL HANDLING Fueling Transport and storage • Always store the chain saw and fuel so that there is no risk of leakages or fumes coming into contact with WARNING! Taking the following sparks or naked flames from electrical equipment, precautions, will lessen the risk of fire: electric motors, relays/switches, boilers and the like.
STARTING AND STOPPING Note! Reactivate the chain brake by pushing the front Starting and stopping hand guard back towards the front handle. The chain saw is now ready for use. There is a simplified start reminder WARNING! Note the following before with illustrations to describe each step on the rear edge of starting: the saw (A).
WORKING TECHNIQUES Take great care when removing small branches and Before use: (27) avoid cutting bushes (i.e. cutting many small branches A - Check that the chain brake works correctly and is not at the same time). Small branches can be grabbed by damaged.
Seite 20
WORKING TECHNIQUES stacked logs or branches without first separating Terms them. Only saw one log or one piece at a time. Cutting = General term for cutting through wood. Remove the cut pieces to keep your working area Limbing = Cutting branches off a felled tree. safe.
Seite 21
WORKING TECHNIQUES The log is lying on the ground. There is little risk of the Another very important factor, which does not affect the chain jamming or the object splitting. However there is a felling direction but does affect your safety, is to make sure risk that the chain will touch the ground when you finish the tree has no damaged or dead branches that might the cut.
WORKING TECHNIQUES Set the spiked bumper (if one is fitted) just behind the Never cut straight through a tree or branch that is in felling hinge. Use full throttle and advance the chain/bar tension! slowly into the tree. Make sure the tree does not start to If you must cut across tree/limb, make two to three cuts, move in the opposite direction to your intended felling one inch apart, one to two inches deep.
Carburettor adjustment demands special training. This is especially true of the machine’s safety equipment. If your machine fails any of Your McCulloch product has been designed and the checks described below we recommend that you manufactured to specifications that reduce harmful take it to your service workshop.
MAINTENANCE Throttle trigger lockout To clean the air filter: (34) • Make sure the throttle control is locked at the idle Remove the knob (A) holding the cylinder cover and setting when the throttle lockout is released. remove the cylinder cover (B). •...
MAINTENANCE Maintenance schedule The following is a list of the maintenance steps that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. Daily maintenance Weekly maintenance Monthly maintenance Check the brake band on the chain Check the starter, the starter cord brake for wear.
TECHNICAL DATA Technical data CS 35 CS 35S Engine Cylinder displacement, cm Stroke, mm 31,1 31,1 Idling speed range, min-1 2700-3300 2700-3300 Power, kW 1,44/9000 1,44/9000 Ignition system Spark plug CMR7H CMR7H Electrode gap, mm Fuel and lubrication system Fuel tank capacity, litre/cm...
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares under sole responsibility that the chain saws for forest service McCulloch CS 35 and CS 35S from 2016’s serial numbers and onwards (the year is clearly stated in plain text on the type plate with subsequent serial number), are in conformity with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVES:...
EINLEITUNG Kettenbremse, aktiviert (vorn) Symbole am Gerät: Kettenbremse, nicht aktiviert (hinten) WARNUNG! Motorsägen können gefährlich sein! Durch unsachgemäße oder nachlässige Handhabung können schwere Verletzungen oder sogar tödliche Unfälle von Anwendern oder Kraftstoffpumpe. anderen Personen verursacht werden. Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.
EINLEITUNG Sehr geehrter Kunde! Was ist was an der Motorsäge? (1) Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von McCulloch Zylinderdeckel entschieden haben. Sie sind damit Teil einer langen Kraftstoffpumpe. Erfolgsgeschichte, denn die McCulloch Corporation Stoppschalter (Ein-/Ausschalten der Zündung.) begann bereits während des 2.
Seite 30
INHALT Inhalt EINLEITUNG Symbole am Gerät: ..........188 EINLEITUNG Sehr geehrter Kunde! ........... 189 Was ist was an der Motorsäge? ......189 INHALT Inhalt ..............190 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Maßnahmen vor der Benutzung einer neuen Motorsäge ............. 191 Wichtig ..............191 Stets mit gesundem Menschenverstand arbeiten! 192 Persönliche Schutzausrüstung ......
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Maßnahmen vor der Benutzung Wichtig einer neuen Motorsäge WICHTIG! • Die Bedienungsanleitung aufmerksam durchlesen. Diese Motorsäge wurde für forsttechnische • (1)–(43) verweisen auf Illustrationen auf S. 2–5. Anwendungen wie Fällen, Entasten und Sägen • Montage und Einstellung der Schneidausrüstung entwickelt.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Stets mit gesundem Sicherheitsausrüstung des Menschenverstand arbeiten! (2) Gerätes Es ist unmöglich, hier alle denkbaren Situationen zu Dieser Abschnitt beschreibt die Sicherheitskomponenten beschreiben, die beim Gebrauch der Motorsäge auftreten der Maschine und ihre Funktion. Kontrolle und Wartung könnten. Stets vorsichtig vorgehen und mit gesundem werden unter der Überschrift Kontrolle, Wartung und Menschenverstand arbeiten.
Seite 33
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN unfreiwillig in Kontakt mit der sich bewegenden Sicherheitsausrüstung der Motorsäge. Wir empfehlen Sägekette und womöglich zu Schaden kommen. diesen Test zu Beginn jedes Arbeitstags. Zum anderen muss der Rückschlag stark genug sein, um die • Die Kettenbremse wird gelöst, wenn der Handschutz Kettenbremse zu aktivieren.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Das Sägen in einer harten Holzart (meist Laubbäume) WARNUNG! Motorsägen niemals ohne verursacht mehr Vibrationen als das Sägen in weichem oder mit defektem Schalldämpfer Holz (meist Nadelbäume). Durch das Sägen mit einer benutzen. Ein defekter Schalldämpfer falschen, ungeschärften oder falsch geschärften kann Geräuschpegel und Feuergefahr Schneidausrüstung werden die Vibrationen erhöht.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN • Anzahl Treibglieder (St.). Jede Rückschlag reduzierende Führungsschienenlänge hat je nach der Schneidausrüstung Sägekettenteilung sowie der Anzahl Zähne des Umlenksterns eine bestimmte Anzahl Treibglieder. WARNUNG! Eine falsche • Nutbreite der Schiene (Zoll/mm). Die Breite der Schneidausrüstung oder eine falsche Führungsschienennut muss der Treibgliedbreite der Schienen/Kettenkombination erhöhen Sägekette angepasst sein.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN • Kontrollieren, ob die Sägekette gespannt ist. Bei Die Kettenspannung ist regelmäßig beim Tanken zu unzureichender Spannung ist die Sägekette in kontrollieren. ACHTUNG! Eine neue Sägekette muss seitlicher Richtung instabil, was das korrekte Schärfen eine gewisse Zeit eingefahren werden, in der die erschwert.
Seite 37
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Diese Sicherheitsfunktion setzt jedoch voraus, dass Führungsschiene das richtige Kettenöl verwendet wird (ein zu Regelmäßig kontrollieren: dünnflüssiges Öl wird verbraucht, bevor der • Ob sich an den Außenseiten der Kraftstofftank leer ist) sowie die Empfehlung bzgl. der Führungsschienennut Grate gebildet haben (A). Bei Vergasereinstellung (bei einer zu mageren Bedarf abfeilen.
MONTAGE Montage von Schiene und Kette WARNUNG! Kontrollen und/oder Wartungsmaßnahmen sind mit abgeschaltetem Motor durchzuführen. Bei Arbeiten mit der Kette stets Handschuhe tragen, um Verletzungen vorzubeugen. Kontrollieren, dass die Kettenbremse nicht in ausgelöster Position ist, indem der Handschutz der Kettenbremse gegen den vorderen Griff geführt wird.
Informieren Sie sich bei Ihrer Servicewerkstatt über das geeignete Kettenschmieröl. Zweitaktöl Tanken • Das beste Resultat und die beste Leistung wird mit Universal, Universal powered by McCULLOCH- Zweitaktmotoröl erzielt, das speziell für unsere WARNUNG! Folgende luftgekühlten Zweitaktmotoren hergestellt wird. Vorsichtsmaßnahmen verringern die •...
UMGANG MIT KRAFTSTOFF Vor dem Auffüllen durch kräftiges Schütteln des Behälters • Vor der Langzeitaufbewahrung sicherstellen, dass die sicherstellen, dass der Kraftstoff gut gemischt ist. Die Maschine gründlich gesäubert und komplett gewartet Volumina von Kettenöl- und Kraftstofftank sind wurde. aufeinander abgestimmt. Deshalb stets Kettenöl und •...
STARTEN UND STOPPEN Da die Kettenbremse immer noch eingeschaltet ist, muss Starten und stoppen die Motordrehzahl so schnell wie möglich auf Leerlauf herunter, was durch ein schnelles Ausschalten der WARNUNG! Vor dem Start ist Folgendes Gassperre erreicht wird. Dadurch vermeiden Sie zu beachten: unnötigen Verschleiß...
ARBEITSTECHNIK • Um zu verhindern, dass Menschen oder Tiere mit der Vor jeder Anwendung: (27) Sägekette in Berührung kommen oder von einem A - Kontrollieren, ob die Kettenbremse ordnungsgemäß fallenden Baum verletzt werden. funktioniert und unbeschädigt ist. ACHTUNG! Befolgen Sie die oben genannten Punkte, B - Kontrollieren, ob der hintere Rechtshandschutz aber benutzen Sie nie eine Motorsäge, ohne die unbeschädigt ist.
Seite 43
ARBEITSTECHNIK Die Motorsäge immer in einem festen Griff halten, mit Die Motorsäge wird zum Baumstamm hingezogen der rechten Hand am hinteren Handgriff und der und die Vorderkante des Motorsägenkörpers fungiert linken Hand am vorderen Handgriff. Daumen und als natürliche Stütze am Stamm. Beim Sägen mit Finger sollen die Handgriffe fest umschließen.
ARBEITSTECHNIK Haben die Geländestruktur und die Beschaffenheit Den Stamm dann drehen, um das restliche Drittel des der Umgebung einen Einfluß darauf, wie sicher Sie Stammes von oben durchzusägen. gehen und stehen können? Der Stamm wird an einem Ende gestützt. Es besteht Ob die Sägekette festklemmt oder der Baumstamm große Gefahr, dass er bricht.
ARBEITSTECHNIK Ein anderer wichtiger Faktor, der nicht die Fällrichtung, Der Schnittpunkt der beiden Schnitte wird als wohl aber die persönliche Sicherheit des Anwenders Kerbschnittlinie bezeichnet. Die Kerbschnittlinie soll exakt beeinflusst, ist das Überprüfen des zu fällenden Baumes horizontal verlaufen und gleichzeitig einen rechten Winkel auf beschädigte oder abgestorbene Äste, die den (90°) zur Fallrichtung bilden.
ARBEITSTECHNIK Am sichersten ist die Benutzung einer Winde. Ein Rückschlag ist immer in Richtung der Führungsschiene gerichtet. Am häufigsten erfolgt der • Am Traktor Stoß von Motorsäge und Führungsschiene nach oben • Tragbar und nach hinten zum Anwender. Rückschläge erfolgen aber auch in andere Richtungen, je nachdem in welcher Sägen in Baumstämmen und Ästen, die unter Stellung sich die Motorsäge in dem Augenblick befindet,...
Hinweis! Für alle Service- und Reparaturarbeiten am Vergasereinstellung Gerät ist eine spezielle Ausbildung erforderlich. Dies gilt besonders für die Sicherheitsvorrichtungen des Geräts. Ihr McCulloch-Produkt wurde gemäß Spezifikationen zur Besteht das Gerät eine der nachstehend aufgeführten Reduzierung schädlicher Abgase konstruiert und Kontrollen nicht, empfehlen wir, eine Servicewerkstatt hergestellt.
WARTUNG • Leistungsminderung. Gashebelsperre • Unnötigem Verschleiß der Motorteile. • Kontrollieren, ob der Gashebel in Leerlaufstellung gesichert ist, wenn sich die Gashebelsperre in • Unnormal hohem Kraftstoffverbrauch. Ausgangsstellung befindet. Reinigen des Luftfilters: (34) • Die Gashebelsperre eindrücken und kontrollieren, ob sie in die Ausgangsstellung zurückkehrt, wenn sie Lösen Sie den Drehknopf (A) für den Zylinderdeckel und entfernen Sie den Zylinderdeckel (B).
WARTUNG Wartungsschema Nachstehend sind die an der Maschine vorzunehmenden Wartungsmaßnahmen aufgelistet.Die meisten der Punkte werden im Abschnitt ”Wartung” beschrieben. Tägliche Wartung Wöchentliche Wartung Monatliche Wartung Bremsband an der Kettenbremse auf Verschleiß kontrollieren. Die Startvorrichtung, ihr Startseil und Das Gerät äußerlich reinigen. Austauschen, wenn weniger als 0,6 die Rückzugfeder kontrollieren.
Wir, Husqvarna AB , SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel. +46-36-146500, erklären hiermit unsere alleinige Haftung dafür, dass die Motorsägen für forsttechnische Anwendungen der Modelle McCulloch CS 35 und CS 35S , auf die sich diese Erklärung bezieht, von den Seriennummern des Baujahrs 2016 an (die Jahreszahl wird im Klartext auf dem...
Seite 52
BEVEZETÉS Láncfék, aktiválva (elöl) A gépen látható szimbólumok: Láncfék, nincs aktiválva (hátul) VIGYÁZAT! A motorfırészek veszélyesek lehetnek! Óvatlan vagy helytelen használatuk a kezelŒ vagy más személyek súlyos sérülését illetve halálos balesetét is okozhatja. Üzemanyagpumpa. Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyŒzŒdjön meg róla, hogy megértette azt, mielŒtt a gépet használatba veszi.
80-as években trimmerekkel és lomfúvókkal egészült ki a cég Indítófogantyú termékskálája. 10 Indítószerkezet A McCulloch ma a Husqvarna vállalatcsoport tagjaként viszi 11 Láncolajtartály tovább a céget fél évszázadon át fémjelezŒ hatékony motorok, technikai innovációk és erŒs szerkezetı kialakítások 12 Típusjelzés hagyományát.
Seite 54
TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék BEVEZETÉS A gépen látható szimbólumok: ........260 BEVEZETÉS Tisztelt vásárlónk! ............261 Mi micsoda a motorfırészen? ........261 TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék ............262 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Az új fırész használatbavétele elŒtti teendŒk .... 263 Fontos ................ 263 Mindig próbáljon elŒrelátóan gondolkodni....263 Személyi védŒfelszerelés ...........
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Az új fırész használatbavétele Fontos elŒtti teendŒk FONTOS! • Olvassa el figyelmesen a használati utasítást. Ez az erdészeti láncfırész erdŒgazdálkodási munkákhoz, (1) - (43) a 2-5. oldalon található adatokra vonatkoznak. • például fadöntéshez, gallyazáshoz, vágáshoz készült. EllenŒrizze a vágószerkezet felszerelését és beállítását. •...
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK magát az üzemeltetési eljárásokkal kapcsolatban, a folytatás VIGYÁZAT! Soha ne használja a gépet elŒtt kérje ki szakértŒ véleményét. Ha a fırész használatáról hibás biztonsági felszerelésekkel. A kérdései vannak, nyugodtan forduljon a kereskedŒhöz vagy biztonsági felszerelések ellenŒrzést és hozzánk.
Seite 57
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK hozását. Ilyen fogásnál, amikor a bal kéz úgy helyezkedik Láncfogó el, hogy ne befolyásolhassa az elsŒ kézvédŒ mozgását, a A láncfogót arra a célra tervezték, hogy felfogja a láncot, ha az láncféket csak a tehetetlenségi erŒ tudja mıködésbe elszakad vagy leugrik.
Seite 58
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A visszarúgás elkerülésének egyetlen módja az, ha vigyázunk FIGYELEM! A hangfogó a használat során és után erŒsen arra, hogy a vezetŒlemez visszarúgási zónájába soha ne felhevül. Ez az alapjárat esetében is így van. Legyen kerüljön tárgy. tudatában a tızveszélynek, különösen ha gyúlékony anyag Azáltal, hogy "beépített"...
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK életlen a fırészlánc, akkor a gép nem is tud vágni. Ilyenkor A mélységhatároló távolságának beállítása csak fırészpor termelŒdik. • Közvetlenül a mélységhatároló távolságának beállítása Az éles lánc könnyen behatol a fába, és hosszú, vastag • elŒtt a vágófogakat meg kell élezni. Azt javasoljuk, hogy a vágásokat készít.
Seite 60
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A vágószerkezet kenése A vágószerkezet kopásának ellenŒrzése Naponta ellenŒrizze a fırészláncot, hogy: VIGYÁZAT! A vágószerkezet elégtelen Vannak-e látható repedések a csapszegeken és a • kenése láncszakadást okozhat, amely láncszemeken. súlyos, sŒt életveszélyes sérülésekhez is Nem merev-e a lánc. •...
ÖSSZESZERELÉS A vezetŒlemez és a lánc felszerelése VIGYÁZAT! Bármilyen ellenõrzési vagy karbantartási mûvelet végrehajtása elõtt állítsa le a motort. A lánccal történŒ munkavégzés során mindig viseljen kesztyıt, hogy védje kezét a sérülésektŒl. EllenŒrizze, hogy a láncfék kilazított állapotban van, azáltal, hogy a biztonsági fékkart az elsŒ...
Seite 62
és csökkenti annak élettartamát. Szorítsa rá alaposan a tanksapkát tankolás Keverékarány után. 1:40 (2,5%) Universal, Universal powered by McCULLOCH kétütemı olajjal. Mindig vigye el a gépet a tankolás helyétŒl és forrásától, mielŒtt beindítaná. Benzin, liter Kétütemı olaj, liter Tartsa tisztán a tanksapka környékét.
ÜZEMANYAGKEZELÉS Hosszú távú tárolás VIGYÁZAT! Az üzemanyag és az Az üzemanyag- és kenŒolajtartályokat jól szellŒzŒ helyen üzemanyagpára rendkívül gyúlékony. Az ürítse ki. Az üzemanyagot ilyen célra engedélyezetten üzemanyag és a láncolaj kezelésekor használható kannában, biztonságos helyen tárolja. Helyezze legyen elŒvigyázatos. Ne menjen nyílt fel a láncvédŒt.
BEINDÍTÁS ÉS LEÁLLÍTÁS Megjegyzés Állítsa vissza a láncféket a visszarúgás elleni Beindítás és leállítás védelem fogantyúkengyel felé való elmozdításával. A motorfırész készen áll a használatra. A fûrész hátsó élén (A) VIGYÁZAT! Indítás elŒtt a következŒkre egyszerûsített indítási emlékeztetõ található, amely ábrák ügyeljen: segítségével bemutatja az egyes lépéseket.
MUNKATECHNIKA Ne használja a fırészt rossz idŒben, például sırı ködben, Használat elŒtt: (27) erŒsen zuhogó esŒben, erŒs szélben vagy nagy hidegben, A - EllenŒrizze, hogy láncfék megfelelŒen mıködik-e, és stb. A hideg idŒben végzett munka fárasztó, és gyakran sértetlen-e. kockázatokkal is jár, például jeges talaj, elŒre ki nem B - EllenŒrizze, hogy a hátsó...
Seite 66
MUNKATECHNIKA fırészláncba, és a kezelŒ felé repülhetnek. Bár ez nem Kifejezések feltétlenül jelent veszélyt, mégis elŒfordulhat, hogy a Vágás = Általános kifejezés a fa keresztülvágására. váratlan helyzetben a kezelŒ elveszti uralmát a fırész Gallyazás = A ledöntött fa ágainak levágása. felett.
Seite 67
MUNKATECHNIKA Vágja át teljesen a rönköt felülrŒl. Próbálja meg elkerülni, hogy Azt kell legfŒképpen kikerülni, hogy a dŒlŒ fa egy másik fába a vágás befejezésekor a talajt érintse. Tartsa meg a teljes beleakadjon. Egy ilyen helyzetben fennakadó fát elmozdítani gázadagolást, de készüljön fel arra, ami bekövetkezhet. (31) nagyon veszélyes;...
MUNKATECHNIKA Fejezze be a döntŒvágást a hajkvonallal párhuzamosan úgy, Addig folytassa a vágást, amíg a fa vagy ág hajlása és hogy a közöttük levŒ távolság a fatörzs átmérŒjének legalább feszültsége meg nem szınik. 1/10-e legyen. A fatörzs el nem vágott része alkotja a törési A feszültség megszüntetése után a fát vagy ágat az ellenkezŒ...
A porlasztó beállítása tevékenység szakképzettséget igényel. Ez különösen érvényes a gép biztonsági berendezéseire. Ha a gép nem Az Ön McCulloch-terméke a káros kipufogógázok felel meg az alábbiakban ismertetett ellenŒrzések csökkentését elŒíró specifikációk szerint készült. bármelyikének, ajánlatos szervizbe vinni. Minden olyan karbantartást, ami ebben az útmutatóban nincs leírva,...
Seite 70
KARBANTARTÁS • EllenŒrizze, hogy a gázadagológomb és a reteszgomb LevegŒszırŒ szabadon mozog, és, hogy a nyomórugók megfelelŒen A levegŒszırŒt rendszeresen tisztítani kell a portól és a mıködnek. szennyezŒdésektŒl, hogy elkerüljük a következŒket: • Indítsa be a motorfırészt és adjon teljes gázt. Engedje ki A porlasztó...
KARBANTARTÁS Karbantartási séma Alább következik egy lista a gép karbantartásának pontjaival. A legtöbb pontot a Karbantartás címı fejezet írja le. Napi karbantartás Heti karbantartás Havi karbantartás EllenŒrizze, hogy nem kopott-e el a EllenŒrizze indítószerkezetet, a zsinórt láncfék fékszalagja. Ha a legkopottabb Tisztítsa meg a gépet kívülrŒl.
A Husqvarna AB , SE-561 82 Huskvarna, Svédország (tel.: +46-36-146500), saját felelŒsségére kijelenti, hogy azok a McCulloch CS 35 és CS 35S erdészeti láncfırészek, amelyek a 2016-es évben vagy ezt követŒen kaptak sorozatszámot (az év jól láthatóan fel van tüntetve a típustáblán, a sorozatszám elŒtt), megfelelnek az EGK TANÁCSA következŒ IRÁNYELVEI követelményeinek:...
Seite 74
WWW.MCCULLOCH.COM Izvirna navodila Original instructions Instruções originais Eredeti útmutatás PÛvodní pokyny Bruksanvisning i original Instrukcja oryginalna Originale instruktioner Originaaljuhend Alkuperäiset ohjeet èíñòðóêöèè Originale instruksjoner Instrukcijas oriinlvalod è èíñòðóêöèè Instructions d'origine Originalios instrukcijos Originele instructies Pôvodné pokyny Instrucöiuni iniöiale Originalne upute Istruzioni originali ∞Ú¯ÈΤ˜...