Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
PARTY BOY 100W
User Manual / Party Speaker
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Niceboy PARTY BOY 100W

  • Seite 1 PARTY BOY 100W User Manual / Party Speaker...
  • Seite 2: Popis Produktu

    13 14 POPIS PRODUKTU 1. LED diody 2. Další skladba 3. Přehrát / Pozastavit 4. Předchozí skladba 5. TWS tlačítko 6. Změna módu 7. Přidat echo efekt 8. Ubrat echo efekt 9. USB vstup / výstup 10. Nabíjecí USB-C vstup 11.
  • Seite 3 , je nutné jej uvést do bluetooth režimu krátkým stiskem tlačítka MODE. Režim bluetooth párování je indikován na displeji blikajícím nápisem BLUE. 2. Aktivujte Bluetooth na svém zařízení. V seznamu dostupných zařízení pak zvolte „Niceboy PARTY BOY 100W”.
  • Seite 4: Obsah Balení

    OBSAH BALENÍ Bluetooth reproduktor Nabíjecí kabel USB-C Mikrofon Uživatelská příručka PARAMETRY: Verze Bluetooth: Výkon (RMS): 100W Napájecí napětí: DC 5V 2A Aux In: jack 3,5 mm Měniče: 6,5” 4Ω subwoofer + 2,25” 6Ω tweeter Frekvenční rozsah: 75 Hz - 14 KHz Vestavěná...
  • Seite 5: Opis Výrobku

    13 14 OPIS VÝROBKU 1. LED diódy 2. Ďalšia skladba 3. Prehrať / Pozastaviť 4. Predchádzajúca skladba 5. TWS tlačidlo 6. Zmena režimu 7. Pridať echo efekt 8. Ubrať echo efekt 9. USB vstup / výstup 10. Nabíjací USB-C vstup 11.
  • Seite 6 FUNKCIA TWS Vypnite bluetooth na svojom mobilnom zariadení. Dva reproduktory „Niceboy PARTY BOY 100W“ musia byť v režime párovania Bluetooth. Dlho (cca 4 sekundy) stlačte tlačidlo TWS (5) ktoréhokoľvek z reproduktorov. Tento reproduktor automaticky vyhľadá ten druhý, na displeji bliká nápis BLUE a symbol TWS. Po úspešnom pripojení prestane ikona TWS blikať...
  • Seite 7: Obsah Balenia

    OBSAH BALENIA Bluetooth reproduktor Nabíjací kábel USB-C Mikrofón Návod na používanie PARAMETRE: Verzia Bluetooth: Výkon (RMS): 100 W Napájacie napätie: DC 5 V 2 A Aux In: jack 3,5 mm Meniče: 6,5” 4 Ω subwoofer + 2,25” 6 Ω tweeter Frekvenčný rozsah: 75 Hz – 14 KHz Zabudovaná...
  • Seite 8: Product Description

    13 14 PRODUCT DESCRIPTION 1. LED diodes 2. Next track 3. Play / Pause 4. Previous track 5. TWS button 6. Change mode 7. Add echo effect 8. Lower echo effect 9. USB input / output 10. USB-C charging input 11.
  • Seite 9 The Bluetooth pairing mode is indicated on the display by a flashing word BLUE. 2. Activate Bluetooth on your device. Select “Niceboy PARTY BOY 100W” in the list of available devices. 3. The device will connect to the loudspeaker. A successful pairing is announced by an acoustic prompt and the word BLUE is permanently lit on the display.
  • Seite 10: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS Bluetooth speaker USB-C charging cable Microphone User manual PARAMETERS: Bluetooth version: RMS performance: 100W Power voltage: DC 5V 2A Aux In: jack 3,5 mm Converters: 6,5” 4Ω subwoofer + 2,25” 6Ω tweeter Frequency range: 75 Hz - 14 KHz Built-in battery: 4x 3,7 V 2200 mAh Charging time until charged:...
  • Seite 11: Produktbeschreibung

    13 14 PRODUKTBESCHREIBUNG 1. LED Dioden 2. Nächster Titel 3. Play / Stop 4. Vorheriger Titel 5. TWS Taste 6. Moduswechsel 7. Echo-Effekt erweitern 8. Echo-Effekt verringern 9. USB Eingang / Ausgang 10. USB-C Ladeeingang 11. LED Display 12. Eingang für Mikrofon oder ein anderes Musikinstrument 13.
  • Seite 12 FUNKTION TWS Schalten Sie an Ihrem mobilen Gerät die Bluetooth Funktion aus. Zwei „Niceboy PARTY BOY 100W” Lautsprecher müssen sich im Bluetooth Pairing Modus befinden. Drüc- ken Sie die Taste TWS (5) eines der Lautsprecher. Dieser Lautsprecher sucht automatisch anderen, auf dem Display blinkt der Schriftzug BLUE und das Symbol TWS.
  • Seite 13: Mikrofon Und Instrumente

    MIKROFON UND INSTRUMENTE Vor dem Anschließen eines Mikrofons oder eines Musikinstrumentes muss der Lautsprecher aus- geschaltet sein. Schließen Sie das Mikrofon über den Eingang (12) an, eine Gitarre oder ein anderes Instrument über den Eingang (13) und schalten Sie den Lautsprecher ein. Schalten Sie das mitgelieferte Mikrofon auf ON.
  • Seite 14: A Termék Leírása

    13 14 A TERMÉK LEÍRÁSA 1. LED-ek 2. Következő szám 3. Lejátszás / Szüneteltetés 4. Előző szám 5. TWS-gomb 6. Üzemmód választó 7. Visszhang hatás növelése 8. Visszhang hatás csökkentése 9. USB be- és kimenet 10. USB-C töltő csatlakozó 11. LED-kijelző 12.
  • Seite 15 MODE gomb rövid megnyomásával Bluetooth üzemmódba kapcsolhatjuk. A Bluetooth párosítási módot a kijelzőn villogó BLUE felirat mutatja. 2. Kapcsoljuk be a készülékünkön a Bluetooth-t! Az elérhető eszközök listájáról válasszuk ki a „Niceboy PARTY BOY 100W“-ot! 3. A készülék csatlakozik a hangszóróhoz. A sikeres párosítást hangjelzés, és a kijelzőn folyamatosan világító...
  • Seite 16: A Csomag Tartalma

    MIKROFON ÉS HANGSZEREK Mikrofon vagy hangszer csatlakoztatása előtt a hangszórót ki kell kapcsolni. Csatlakoztassunk mikrofont a (12) bemenethez, gitárt vagy más hangszert a (13) bemenethez, majd kapcsoljuk be a hangszórót! Kapcsoljuk a mellékelt mikrofont BE állásba! A mikrofon hangerejét a (15) és (16), a hangszerét a (17) és (18) gombokkal szabályozhatjuk.
  • Seite 17: Opis Proizvoda

    13 14 OPIS PROIZVODA 1. LED diode 2. Sljedeći zvučni zapis 3. Reprodukcija / Pauza 4. Prethodni zvučni zapis 5. TWS gumb 6. Promjena načina rada 7. Dodaj efekt jeke 8. Smanji efekt jeke 9. USB ulaz / izlaz 10. USB-C ulaz za punjenje 11.
  • Seite 18 TWS FUNKCIJA Isključite Bluetooth na svom uređaju. Dva “Niceboy PARTY BOY 100W” zvučnika moraju biti u načinu rada uparivanja na Bluetooth. Pritisnite TWS gumb (5) na bilo kojem od zvučnika. Odabrani zvučnik će automatski početi tražiti onaj drugi; ikoni- ce BLUE i TWS trepere na zaslonu. Nakon uspjelog povezivanja, TWS ikonica će prestati treperiti na LED zaslonu glavnog zvučnika, a samo će se BLUE ikonica i dalje prikazivati.
  • Seite 19: Sadržaj Pakiranja

    SADRŽAJ PAKIRANJA Bluetooth zvučnik USB-C kabel za punjenje Mikrofon Priručnik za korisnika PARAMETRI: Verzija Bluetooth: RMS performanse: 100 W Strujni napon: DC 5V 2A Aux In: jack 3,5 mm Pretvarači: 6,5” 4Ω niskotonac + 2,25” 6Ω visokotonac Raspon frekvencije: 75 Hz - 14 KHz Ugrađena baterija: 4x 3,7 V 2200 mAh Vrijeme punjenja:...
  • Seite 20: Opis Produktu

    13 14 OPIS PRODUKTU 1. Diody LED 2. Następny utwór 3. Odtwarzanie/zatrzymanie odtwarzania 4. Poprzedni utwór 5. Przycisk TWS 6. Zmiana trybu 7. Dodanie efektu echo 8. Usunięcie efektu echo 9. Wejście/wyjście USB 10. Wejście USB-C do ładowania 11. Wyświetlacz LED 12.
  • Seite 21 Bluetooth, naciskając krótko przycisk MODE. Tryb parowania Bluetooth wskazuje na wyświetlaczu migający napis BLUE. 2. Aktywuj Bluetooth w urządzeniu. Na liście dostępnych urządzeń wybierz pozycję „Niceboy PARTY BOY 100W”. 3. Urządzenie zostanie podłączone do głośnika. Prawidłowe sparowanie jest sygnalizowane dźwiękiem, a na wyświetlaczu świeci się...
  • Seite 22: Zawartość Opakowania

    Przy podłączaniu mikrofonu lub instrumentu muzycznego głośnik musi być wyłączony. Podłącz mikrofon do wejścia (12), a gitarę lub inny instrument do wejścia (13) i włącz głośnik. Przełącz mikrofon znajdujący się w zestawie w położenie ON. Głośność mikrofonu można regulować za pomocą przycisków (15) i (16), a głośność...
  • Seite 23: Opis Izdelka

    13 14 OPIS IZDELKA 1. LED-diode 2. Naslednji posnetek 3. Predvajanje/Premor 4. Predhodni posnetek 5. Gumb TWS 6. Sprememba načina 7. Dodajanje odmevnega učinka 8. Znižanje odmevnega učinka 9. Vhod/Izhod USB 10. Vhod za polnjenje USB-C 11. LED-zaslon 12. Vhod za mikrofon ali drugo glasbilo 13.
  • Seite 24 FUNKCIJA TWS Na napravi izklopite funkcijo Bluetooth. Oba zvočnika „Niceboy PARTY BOY 100W“ morata biti v načinu seznanjanja Bluetooth. Pritisnite gumb TWS (5) na katerem koli zvočniku. Izbrani zvočnik samodejno začne iskati drugega; ikoni BLUE in TWS utripata na zaslonu. Ko je povezava uspešno vzpostavljena, na LED-zaslonu glavnega zvočnika preneha utripati ikona TWS, ikona BLUE pa ostane osvetljena.
  • Seite 25: Vsebina Embalaže

    VSEBINA EMBALAŽE Zvočnik Bluetooth Polnilni kabel USB-C Mikrofon Uporabniški priročnik LASTNOSTI: Različica tehnologije Bluetooth: Efektivna vrednost: 100 W Napajanje: DC 5V 2A Vhod Aux: 3,5 mm Pretvornik: Nizkofrekvenčni zvočnik 6,5” 4 Ω + Visokofrekvenčni zvočnik 2,25” 6 Ω Frekvenčno območje: 75 Hz - 14 KHz Vgrajena baterija: 4x 3,7 V 2200 mAh Čas polnjenja do povsem napolnjenega stanja: 5 ur...
  • Seite 26: Descrierea Produsului

    13 14 DESCRIEREA PRODUSULUI 1. Diode LED 2. Piesa următoare 3. Redare/Pauză 4. Piesa anterioară 5. Buton TWS 6. Schimbare mod 7. Adăugare efect de ecou 8. Reducere efect de ecou 9. Intrare/ieşire USB 10. Intrare de încărcare USB-C 11. Afişaj LED 12.
  • Seite 27 FUNCŢIA TWS Opriţi Bluetooth-ul pe dispozitiv. Cele două boxe „Niceboy PARTY BOY 100W” trebuie să fie în modul de asociere Bluetooth. Apăsaţi butonul TWS (5) de pe oricare dintre difuzoare. Boxa selectată va începe automat să o caute pe cealaltă;...
  • Seite 28: Conţinutul Pachetului

    CONŢINUTUL PACHETULUI Boxă Bluetooth Cablu de încărcare USB-C Microfon Manual de utilizare PARAMETRI: Versiunea Bluetooth: Performanţă RMS: 100W Tensiunea de alimentare: 5V c.c. 2A Aux In: jack 3,5 mm Convertoare: Subwoofer de 6,5” 4Ω + tweeter de 2,25” 6Ω Gama de frecvenţă: 75 Hz - 14 KHz Baterie încorporată: 4x 3,7 V 2200 mAh...
  • Seite 29: Описание Изделия

    13 14 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 1. Светодиоды 2. Следующая композиция 3. Воспроизведение / Пауза 4. Предыдущая композиция 5. Кнопка TWS 6. Изменение режима 7. Добавить эхо-эффект 8. Убрать эхо-эффект 9. USB-вход / выход 10. Зарядный вход USB-C 11. Светодиодный дисплей 12. Вход для микрофона или иного музыкального...
  • Seite 30 ФУНКЦИЯ TWS Выключите bluetooth на Вашем мобильном устройстве. Два репродуктора „Niceboy PARTY BOY 100W“ должны быть включены в режиме сопряжения. Нажмите кнопку TWS (5) на каком-либо из репродукторов. Этот репродуктор автоматически начнет искать второй, на дисплее будет мигать надпись BLUE и символ TWS. После успешного...
  • Seite 31: Содержимое Упаковки

    МИКРОФОН И ИНСТРУМЕНТЫ Перед подключением микрофона или музыкального инструмента репродуктор должен быть выключен. Подключите микрофон к входу (12), гитару или иной инструмент к входу (13) и включите репродуктор. Переключите прилагаемый микрофон в положение ON. Громкость микрофона регулируйте кнопками (15) и (16), громкость инструмента кнопками (17) и (18). Эффект ECHO можно...
  • Seite 32 Importer to EU: RTB media s.r.o., Pretlucka 16, Prague 10, 100 00, Czech Republic, ID: 294 16 876 Made in China.

Inhaltsverzeichnis