Seite 1
NICEBOY SOUNDmaster ® Návod k obsluze Návod na obsluhu Operating Instructions Bedienungsanleitung Használati utasítás Upute za uporabu Instrukcja obsługi Navodila za uporabo...
POPIS PRODUKTU: Tlačítko Zapnutí/Vypnutí - 1 • Stisknutím a podržením po dobu 3 sekund se zařízení zapne/vypne. • V případě potřeby proveďte nucený restart systému stisknutím a podržením po dobu 8 sekund. Předchozí - 2 • Tímto tlačítkem se provede návrat na předchozí stopu. Další...
Seite 4
Mikrofon - 13 • Nejlepších výsledků dosáhnete, budete-li mluvit do mikrofonu ze vzdálenosti 1 metru. NFC - 14 • Na svém zařízení aktivujte režimy NFC a Bluetooth; dbejte na to, aby se zařízení stále nacházelo poblíž středu NFC. Spárování by mělo proběhnout automaticky. Indikátor Bluetooth - 15 •...
Seite 5
4. Při vyhledávání zařízení, jež jsou k dispozici, se reproduktor objeví v seznamu nalezených zařízení jako „SOUNDmaster”. 5. Po vybrání možnosti „SOUNDmaster ” ze seznamu můžete být vyzváni k vložení PIN kódu (jemuž se někdy říká „Passkey”, „PIN Number” nebo „Password” („heslo“); kód platný pro toto zařízení je „0000”.
Seite 6
• Převádění funkčních režimů Došlo-li již ke spárování zařízení s telefonem, jejím zapnutím se automaticky umožní jeho opětné připojení. Nestane-li se tak, stiskněte a podržte přehrávací tlačítko. Nedojde-li ani poté ke spárování zařízení, pak stisknutím tlačítka M (Mod-režim) přecházejte mezi funkčními režimy. •...
OBSAH BALENIA 1× vodotesný/prachotesný Bluetooth reproduktor 1× USB nabíjací kábel 1× 3,5 mm audio kábel 1× návod na obsluhu...
Seite 9
POPIS PRODUKTU: Tlačidlo Zapnutie/Vypnutie - 1 • Stlačením a podržaním počas 3 sekúnd sa zariadenie zapne/vypne. • V prípade potreby vykonajte nútený reštart systému stlačením a podržaním počas 8 sekúnd. Predchádzajúca - 2 • Týmto tlačidlom sa vykoná návrat na predchádzajúcu stopu. Ďalšia - 3 •...
Seite 10
Mikrofón - 13 • Najlepšie výsledky dosiahnete, keď budete hovoriť do mikrofónu zo vzdialenosti 1 metra. NFC - 14 • Na svojom zariadení aktivujte režimy NFC a Bluetooth; dbajte na to, aby sa zariadenie stále nachádzalo blízko stredu NFC. Spárovanie by malo prebehnúť automaticky. Indikátor Bluetooth - 15 •...
Seite 11
4. Pri vyhľadávaní zariadení, ktoré sú k dispozícii, sa reproduktor objaví v zozname nájdených zaria- dení ako „SOUNDmaster“. 5. Po vybraní možnosti „SOUNDmaster“ zo zoznamu môžete byť vyzvaní na vloženie PIN kódu (ktorému sa niekedy hovorí „Passkey“, „PIN Number“ alebo „Password“ („heslo“); kód platný pre toto zariadenie je „0000“.
Seite 12
• Prevádzanie funkčných režimov Ak už došlo k spárovaniu zariadenia s telefónom, jeho zapnutím sa automaticky umožní opätovné pripojenie. Ak sa tak nestane, stlačte a podržte prehrávacie tlačidlo. Ak nedôjde ani potom k spárova- niu zariadenia, potom stlačením tlačidla M (Mode – režim) prechádzajte medzi funkčnými režimami. •...
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE 1. Bluetooth, verzia 4.2 2. Lítiová batéria, napätie 7,4 V 3. Kapacita lítiovej batérie: 4 400 mAh 4. Nabíjacie napätie: 5 V 5. Výstupný výkon: 2 × 7,5 W 6. Špecifikácia reproduktora: 40 mm, 4 Ω, 9 W 7.
PRODUCT OVERVIEW Power Button/Indicator – 1 • Press and hold for 3 seconds to power on/off • If necessary, press and hold for 8 seconds to force a system restart. Prev – 2 • Use this button to navigate to the previous track Next –...
Seite 16
Microphone – 13 • For best results,keep within 3 feet of the mic while speaking NFC Area – 14 • Open NFC and Bluetooth on your device; keep your device close to the center of the NFC area (near the top speaker‘s MIC). Pairing should be automatic. Bluetooth Indicator –...
Seite 17
4. When scanning for available devices, the speaker should appear as “SOUNDmaster” on the list of found devices. 5. When selecting “SOUNDmaster” from the list, you may be prompted to enter a PIN code (someti- mes called a “Passkey”, “PIN Number” or “Password”), the code for this device is “0000”.
Seite 18
If it fails to do so, please press and hold the play button. If device is still not pairing, press the Mode button to toggle between functional modes. • Hand Free Calls When you receive an incoming call, press the phone key. Quickly press and release the phone button again to end the call.
PRODUKTBESCHREIBUNG: EIN-/AUS-Taste : - 1 • EIN-/AUS-Taste Zum Ein-/Ausschalten des Geräts die Taste drücken und 3 Sekunden lang gedrückt halten. • Zum Zwangsrestart des Systems bei Bedarf die Taste drücken und 8 Sekunden lang gedrückt halten. Zurück - 2 • Durch diese Taste kommt man zurück auf die vorangehende Spur.
Seite 22
Mikrofon - 13 • Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie ins Mikrofon aus 1 Meter Abstand sprechen. NFC - 14 • Aktivieren Sie auf Ihrem Gerät den NFC- und den Bluetooth-Modus; beachten Sie, dass das Gerät immer nahe der NFC-Mitte liegt. Die Paarung sollte automatisch erfolgen. Bluetooth-Anzeige - 15 •...
Seite 23
4. Beim Suchen der Geräte, die zur Verfügung stehen, erscheint der Lautsprecher in der Liste der gefundenen Geräte als „SOUNDmaster”. 5. Nach Auswählen der Möglichkeit „SOUNDmaster” aus der Liste können Sie zur Eingabe des PIN-Kodes aufgefordert werden (manchmal „Passkey”, „PIN Number” oder „Password” („Passwort“) genannt);...
Seite 24
9. Durch Drücken der Telefon-Taste aktivieren Sie die Funktion „siri” oder S-Voice auf Ihrem Telefon. • Überleitung der Funktionsmodi Wenn es bereits zur Paarung des Geräts mit dem Telefon kam, ist die wiederholte Verbindung durch Einschalten automatisch möglich. Ist es nicht der Fall, drücken und halten Sie die Abspieltaste gedrückt.
CSOMAGOLÁS TARTALMA 1x vízálló/porálló Bluetooth hangfal 1x USB töltőkábel 1x 3,5 mm audiokábel 1x használati utasítás...
Seite 27
TERMÉKLEÍRÁS Nyomógomb Bekapcsolás/Kikapcsolás - 1 • Megnyomásával és 3 mp tartásával a berendezés bekapcsol/kikapcsol. • Szükség esetén a gomb benyomásával és 8 mp ideig tartásával elvégezheti a rendszer kényszer újraindítását. Előző - 2 • Ezzel a nyomógombbal visszatérhet az előző sávra Következő...
Seite 28
Mikrofon - 13 • Legjobb minőségű hang eléréséhez a mikrofonba 1 méter távolságról beszéljen NFC - 14 • Berendezésén aktiválja az NFC és Bluetooth üzemmódot, ügyeljen, hogy a berendezés az NFC középpontja közelében legyen. A párosítás önműködően létrejön. Bluetooth kijelző - 15 •...
Seite 29
4. A rendelkezésre álló kapcsolódó berendezések kiválasztásához az elérhető berendezések listáján a hangfal, mint „SOUNDmaster” jelenik meg. 5. A „SOUNDmaster” listából kiválasztásához szükség lehet PIN kód beírására (további elnevezése lehet „Passkey”, „PIN Number” vagy „Password”,(„jelszó“); A berendezés érvényes kódja „0000”.
Seite 30
• Működési módok használata Ha a berendezés és mobiltelefon párosítása már előzőleg megtörtént, annak bekapcsolásával ön- működően lehetséges az újbóli kapcsolódás. Amennyiben ez nem történik meg, nyomja be és tartsa benyomva a lejátszás gombot. Ha ezután sem jön létre a párosítás, akkor az M (Mod-üzemmód) gomb megnyomásával lépegessen az üzemmódok között.
OPIS PROIZVODA: Tipka Uključenje/Isključenje - 1 • Pritisnite i držite 3 sekunde za uključenje/isključenje uređaja. • .U slučaju potrebe izvedite prinudno ponovno pokretanje sustava pritiskom i držanjem tijekom 8 sekundi. Prethodna - 2 • Ovom tipkom se vraćate na prethodnu numeru Sljedeća - 3 •...
Seite 34
Mikrofon - 13 • Najbolje rezultate ćete postići ako govorite u mikrofon s udaljenosti od 1 metra NFC - 14 • Aktivirajte režime NFC i Bluetooth u svom uređaju; vodite računa da se uređaj stalno nalazi blizu središta NFC-a. Uparivanje bi se trebalo izvršiti automatski. Pokazatelj Bluetooth - 15 •...
Seite 35
4. Tijekom traženja uređaja koji su na raspolaganju, zvučnik će se u popisu nađenih uređaja pojaviti kao „SOUNDmaster”. 5. Nakon odabira mogućnosti „SOUNDmaster ” u popisu, možete biti pozvani da zadate PIN kod (poneka se zove i „Passkey”, „PIN Number” ili „Password” („lozinka“); kod koji je valjan za ovaj uređaj je „0000”.
Seite 36
• Promjena režima rada Ako je već došlo do uparivanja uređaja s telefonom, uključenjem uređaja će se automatski omogućiti njegovo ponovno povezivanje. Ako do toga ne dođe, pritisnite i držite tipku za reprodukciju. Ako još uvijek ne dođe do uparivanja uređaja, pritiskajte tipku M (Mod-režim) za mijenjanje režima rada.
OPIS PRODUKTU: Przycisk Włączyć/Wyłączyć - 1 • Poprzez naciśnięcie i przytrzymanie przez 3 sekundy, urządzenie się włącza/wyłącza. • Jeśli to konieczne, należy przeprowadzić przymusowy restart systemu poprzez naciśnięcie i przytrzymanie przez 8 sekund. Poprzednie - 2 • Za pomocą tego przycisku można powrócić do poprzedniej ścieżki. Kolejny - 3 •...
Seite 40
Mikrofon - 13 • Aby uzyskać najlepszy rezultat, należy mówić do mikrofonu z odległości 1 metra NFC - 14 • W swoim urządzeniu należy uaktywnić tryb NFC I Bluetooth; trzeba upewnić się, że urządzenie nadal znajduje się w pobliżu centrum NFC. Parowanie powinno nastąpić automatycznie. Wskaźnik Bluetooth - 15 •...
Seite 41
4. Podczas wyszukiwania urządzeń, które są dostępne, głośnik pojawi się na liście znalezionych urządzeń jako „SOUNDmaster”. 5. Po wybraniu możliwości „SOUNDmaster” z listy, możesz zostać poproszony o wprowadzenie kodu PIN (który jest czasem nazywany „Passkey”, „PIN Number” lub „Password” („hasło”); kod ważny dla tego urządzenia to „0000”.
Seite 42
zakończyć / odrzucić. Poprzez naciśnięcie przycisku Telefonu można przyjąć ewentualne drugie połączenie przychodzące. 9. Poprzez naciśnięcie przycisku Telefonu zostanie aktywowana funkcja „Siri” lub S-Voice w swoim telefonie. • Przełączanie trybów funkcyjnych Jeśli doszło do sparowania urządzenia z telefonem, poprzez jego włączenie automatycznie umożliwi się...
OPIS IZDELKA: Gumb za Vklop/Izklop - 1 • S pritiskom in držanjem gumba 3 sekunde se naprava vklopi/izklopi. • Po potrebi prisilno ponastavite sistem: pritisnite in držite za čas 8 sekund Prejšnji - 2 • S tem gumbom se vrnete na prejšnjo skladbo. Naslednji - 3 •...
Seite 46
NFC - 14 • Na svoji napravi aktivirajte režime NFC in Bluetooth; poskrbite da se bo naprava vedno nahajala v neposredni bližini sredine NFC. Povezovanje običajno deluje samodejno. Indikator Bluetooth - 15 • V času aktiviranja režima Bluetooth je zaslon obarvan modro. Indikator microSD kartice - 16 •...
Seite 47
4. Pri iskanju naprav, ki so na voljo, se zvočnik pojavi v seznamu najdenih naprav kot „SOUNDmaster”. 5. Ko na seznamu izberete možnost „SOUNDmaster ”, boste morda morali vnesti kodo PIN (ki se ji pravi tudi „Passkey”, „PIN Number” ali „Password” („geslo“); koda, ki velja za to napravo, je „0000”.
Seite 48
• Prostoročni klici V kolikor prejmete dohodni klic, pritisnite na gumb Telefona. Klic lahko zaključite s hitro menjavo pritiska in spuščanja gumba Telefona. S pritiskom in držanjem klic zavrnete. • Funkcija Siri Če naprava nima funkcije dohodnega klica, potem funkcijo Siri lahko aktivirate s stiskom gumba Telefona.