Seite 1
11-2012 www.jettools.com 370E Bohrmaschinen 371E 372E Perceuses 373E...
Seite 2
CE-Konformität / Conformité CE Walter Meier (Tool) AG, Tämperlistrasse 5 CH - 8117 Fällanden , Switzerland SGS Taiwan Ltd. Diese Maschine wurde durch gemäss folgenden Richtlinien geprüft und zertifiziert - Maschinenrichtlinien 2006/42/EC Registriernummer EZ/2008/C0023C vom 29.12.2009 - elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EC Registriernummer ED/2009/A0005C vom 16.10.2009 - Niedervolt Direktiven 2006/95/EC Registriernummer EZ/2008/C0023C vom 09.04.2009...
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Hinweis: Die Nicht-Beachtung dieser Anweisungen kann schwere Verletzungen zur Folge haben. Wie bei allen Maschinen sind auch bei dieser Maschine beim Betrieb und der Handhabung maschinentypische Gefahren gegeben. Die aufmerksame Bedienung und der richtige Umgang mit der Maschine verringern wesentlich mögliche Unfallgefahren.
Seite 4
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 14. Auf Standsicherheit achten. Fussstellung und körperliche Balance immer so halten, dass der sichere Stand gewährleistet ist. 15. Maschine immer in einwandfreiem Zustand halten. Hierzu die Schneidflächen scharf und sauber für die optimale Leistung halten. Die Betriebsanweisung für die Reinigung, das Schmieren und den Wechsel von Anbaugeräten beachten.
AUFSTELLUNG DER MASCHINE Die Mindestvoraussetzungen des Lokals zur Aufstellung der Maschine sind: Netzspannung und Frequenz entsprechen den Merkmalen des Motors der Maschine. Umgebungstemperatur von - 10°C bis + 50°C. Relative Luftfeuchtigkeit nicht mehr als 90%. Montage der Maschine 1. Arbeitstisch auf der Säule festklemmen. Die Maschine an einem gleichmässig temperierten Platz montieren.
Seite 13
INBETRIEBNAHME Spindel und Säule mit PROMAC Oel Art. 100385 schmieren. Prüfen, ob die Fläche des Aufspanntisches frei von Staub, Spänen oder Oelresten ist. Prüfen, ob das Bearbeitungswerkzeug scharf und einwandfrei eingespannt ist und das Werkstück sicher aufgespannt ist. Sicherstellen, dass die Arbeitsspindeldrehzahl nicht zu hoch eingestellt ist und die Schnittgeschwindigkeit der durchzuführenden Arbeit entspricht.
INSTALLATION DE LA MACHINE Conditions minimales à respecter pour le local où la machine sera installée: Tension et fréquence du courant d’alimentation conformes aux caractéristiques du moteur de la machine. Température ambiante de -10°C à +50°C. Humidité relative inférieure à 90%. Montage de la machine Assembler les differentes parties de la machine (except.
MISE EN SERVICE Graisser la broche et la colonne avec de l’huile. S’assurer qu’il n’y a pas de poussières, copeaux, restes d’huile, ou autres souillures sur la table. Vérifier que l’outil est bien affûté et que la pièce est correctement serrée. Contrôler que la vitesse de broche est conforme au travail à...
Seite 16
Drehzahleinstellung / Réglage de la vitesse Mittels Umlegen des Keilriemens kann die gewünschte Drehzahl gemäss nachstehen- der Tabelle eingestellt werden. 1. Die Maschine abstellen. 2. Die Keilriemendeckel öffnen. 3. Die Stellschraube lösen. 4. Den Motor gegen das Kopfgehäuse drücken um den Keilriemen zu entlasten. 5.
WARTUNG Nachstehend sind die wichtigsten Wartungseingriffe angeführt, die in tägliche, wöchentliche, monatliche und halbjährliche Eingriffe unterteilt werden können. Die Nichteinhaltung der vorgesehenen Arbeiten bedingt einen vorzeitigen Verschleiss und geringere Leistung der Maschine. Tägliche Wartung - Allgemeine Reinigung der Maschine von angefallenen Spänen. - Reinigung des Spindelkonus.