Herunterladen Diese Seite drucken

Messner power-Tec2 4000 Bedienungsanleitung Seite 4

Einbaupumpe
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für power-Tec2 4000:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Ersatzteilbestellung
Bitte geben Sie für die Bestellung Benennung, Pumpen-Type und Art.-Nr. aus folgender Tabelle an
(siehe auch Abb. 5).
Pos. Benennung
Pumpen-Typ
1 Pumpenständer
power-Tec2 4000 - 14000
2 Schelle
power-Tec2 4000 - 14000
12 Pumpengehäuse 1˝
power-Tec2 4000
Saugeinsatz Ø 26
power-Tec2 4000
Pumpengehäuse 1˝
power-Tec2 6000
Saugeinsatz Ø 26
power-Tec2 6000
Pumpengehäuse 1˝
power-Tec2 8000
Saugeinsatz Ø 26
power-Tec2 8000
Pumpengehäuse 1˝
power-Tec2 10000
Saugeinsatz Ø 29
power-Tec2 10000
Pumpengehäuse 1˝
power-Tec2 14000
13 Zwischenflansch
power-Tec2 4000 - 14000
C3 G 2˝
15 Laufeinheit
power-Tec2 4000
Laufeinheit
power-Tec2 6000
Laufeinheit
power-Tec2 8000
Laufeinheit
power-Tec2 10000
Laufeinheit
power-Tec2 14000
16 O-Ring 96 x 3
power-Tec2 4000 - 14000
17 O-Ring 105 x 3
power-Tec2 4000 - 14000
18 Schraube M 6 x 20
power-Tec2 4000 - 14000
19 Schraube Ø 3,5 x 13
power-Tec2 4000 - 14000
20 Schraube Ø 3,9 x 16
power-Tec2 4000 - 14000
21 Gummi Puffer
power-Tec2 4000 - 14000
Garantiebedingungen
Sie haben auf diese Pumpe einen Garantieanspruch für die Dauer von 72 Monaten, welcher am Tag der
Lieferung beginnt. Hierfür gilt als Nachweis der Kaufbeleg. Schäden, die auf Material- oder Verarbeitungs-
fehlern beruhen, reparieren wir innerhalb unserer Garantiezeit kostenlos oder ersetzen die beschädigten
Teile, jeweils nach unserer Wahl. Schäden, die durch Einbau- und Bedienungsfehler, Kalkablagerungen,
mangelnde Pflege, Frosteinwirkung, normalem Verschleiß oder unsachgemäßen Reparaturversuchen
entstanden sind, fallen nicht unter diese Garantie.
Ersatzteile, wie Rotoren, Laufeinheiten, Leuchtmittel etc. unterliegen normalem Verschleiß oder einer bau-
artbedingten Lebensdauer und sind deshalb von der Garantie ausgenommen. Bei Veränderungen an der
Pumpe, z.B. abschneiden der Netzanschlussleitung oder des Netzsteckers, erlischt der Garantieanspruch.
Für Folgeschäden, die durch Ausfall der Pumpe oder unsachgemäßen Betrieb entstehen, haften wir nicht.
Im Garantiefall senden Sie uns bitte das Gerät mit dem Kaufnachweis frachtfrei und auf Ihr Transportrisiko
zu.
Entsorgungs-Hinweis
Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU
Das Produkt darf nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden, sondern muss einer getrennten
Sammlung zugeführt werden. Es liegt in Ihrer Verantwortung, das Gerät an einer entsprechenden Stelle
zur Entsorgung und Wiederverwertung abzugeben und damit zum Umweltschutz beizutragen. Nähere
Informationen über Ihre zuständigen kommunalen Sammelstellen erhalten Sie bei den örtlichen Behör-
den.
4
Art.-Nr.
Anzahl
104 / 003506
1
104 / 003505
2
104 / 003509
1
104 / 003740
1
104 / 003509
1
104 / 003740
1
104 / 003509
1
104 / 003740
1
104 / 003509
1
104 / 003741
1
104 / 003509
1
104 / 003410
1
168 / 009165
1
168 / 009166
1
168 / 009167
1
168 / 009168
1
168 / 009149
1
112 / 000030
1
112 / 000047
1
114 / 000079
4
114 / 000078
2
114 / 000042
4
124 / 000172
4
NL
Personen welke niet vertrouwd zijn met de gebruiksvoorschriften mogen geen gebruik maken van
de pomp!
Dit apparaat is niet bedoeld om door personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte fysieke, senso-
rische of geestelijke vaardigheden of gebrek aan ervaring en/of kennis te worden gebruikt, tenzij ze onder
toezicht staan van een persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is of van deze persoon instructies
hebben gekregen, hoe dit apparaat gebruikt moet worden.
Kinderen moeten steeds onder toezicht staan, om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen.
Bouwwijze
Deze pomp, modern en groot in capaciteit, heeft een wisselstroommotor (splijtbusmotor met
condensator), de motor is waterdicht ingegoten in Epoxy-hars (IP68) en beveiligd tegen overbelasting.
Technische gegevens vindt u op het typeplaatje resp. in de tabel op pag. 1.
Toepassing
Deze pompen zijn voorzien voor het transport van water, voor de werking van fonteinsproeiers, filterinstalla-
ties, beeklopen, watervallen enz. alsook voor waterverluchting en circulatie.
Toepassingsbereik: tuinvijvers, visvijvers, fonteinen of terrasfonteinen! (zie afb. 1 + 2)
- Attentie! Gebruik in tuinvijvers en de beveiligingszone daarvan alleen toegelaten, indien de installatie
met de geldende voorschriften overeenstemt. Gelieve contact op te nemen met een elektricien.
- Haal voor iedere werkzaamheid aan de pomp, het fontein of de vijver de netstekker uit de
wandcontactdoos. De pomp mag niet in werking zijn, wanneer personen zich in het water
bevinden! (pomp van het stroomnet scheiden)
Toepassingsbereik: Zwemvijver of zwembad (wanneer personen zich in het water bevinden)!
(zie afb. 3 + 4)
Attentie! Hier mag de pomp alleen gebruikt worden, indien de pomp niet in het water minimum
2 m of verder van het bad vast is geïnstalleerd!
De volgende maatregelen dienen te worden uitgevoerd: (zie afb. 3)
- Maak voor de pomp een schacht met platform, min. 2 m verwijderd van de waterkant.
- Bescherm de schacht met een afdekking.
- Om de pomp tegen overstromen te beveiligen dient u voor de schacht een afvoer te maken.
- Bevestig de pomp met schroeven aan het platform.
- Installeer in de zuigleiding naar de pomp een metalen mof "M" naar de aansluiting in de
equipotentiaalverbinding van de zwemvijver / de zwembadinstallatie!
- Gelieve contact op te nemen met een elektricien. Zie ook "droogopstelling" en "veiligheidsmaatregelen"
Veiligheidsmaatregelen
- Voor gebruik: kabel en stekker kontroleren op eventuele beschadigingen.
- Netspanning moet overeenkomen met de aangegeven netspanning op het type plaatje.
- De pomp mag alleen aagesloten worden op een geaarde kontaktdoos en electrische installatie
met aardlekschakelaar (30mA).
- De kontaktdoos dient beschermd tegen vocht en water aangebracht te zijn en moet minimaal
2 mtr. van de rand van het water verwijderd zijn (zie afb.1 + 2).
- Houdt de stekker vochtvrij.
- Belangrijk! Wanneer de kabel/stekker of het motorhuis beschadigd is mag de pomp niet meer gebruikt
worden. Reparatie is niet meer mogelijk, omdat de kabel vergoten is in het motorhuis.
- Verplaats of houdt de pomp nooit vast aan de kabel.
Ingebruikname (zie afb. 1 - 4)
Belangrijk! De pomp mag niet drooglopen. Schade aan de pomp is hierdoor niet uit te sluiten.
- Zet uw pomp in het water waardoor deze zich met water kan vullen.
- Voor het gebruik onder water moet de waterstand minstens 25 cm bedragen, zodat de pomp geen
lucht aanzuigt.
-
De pomp mag slechts op een dompeldiepte van max. 2 m worden
gebruikt!
2 m
- De maximale watertemperatuur mag 35°C bedragen.
- Voorkom invriezen van de pomp.
- Zet de pomp in werking door de stekker in het stopkontakt te steken.
- Zet de pomp op een stevige verhoging (niet op de bodem) in de vijver, om zo te voorkomen dat de pomp
onnodig vervuilt wordt door de sliblaag.
- Aan de draad aansluitingen van de pomp kunt u accessoires aansluiten persaansluiting 1˝ binnen- en
buitendraad en zuigzijgdig 1˝ of 1 1/4˝ buitendraad.
- TIP! Als aanzuigbeveiliging in helder water kunnen de voorfilters Ø 120 art.-nr. 168 / 009137,
168 / 009140, 168 / 009051 gebruikt worden.
5

Werbung

loading