Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch PWS 20-230 Bedienungsanleitung Seite 13

Winkelschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PWS 20-230:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
When grinding metal, flying sparks are pro-
duced. Take care that no persons are endan-
gered. Due to danger of fire, no combustible
materials should be located in the vicinity
(spark flight zone).
Be careful when cutting grooves, e. g. in struc-
tural walls: See Information on Structures.
Blocking the cutting disc leads to jerking reac-
tion forces on the machine. In this case switch
off the machine immediately.
Pay attention to the dimensions of the grinding
disc. The mounting hole diameter must fit the
mounting flange 9 without play. Do not use re-
ducers or adapters.
Never use cutting discs for rough grinding. Do
not exert any lateral pressure on the cutting
discs.
Observe the manufacturer's instructions for
mounting and using grinding tools.
Caution! The grinding tool runs on after the
machine is switched off.
Do not clamp the machine in a vice.
Never allow children to use the machine.
Bosch is only able to ensure perfect operation
of the machine if the original accessories in-
tended for it are used.
Information on Structures
Slots in structural walls are subject to the Stand-
ard DIN 1053, Part 1 or country-specific regula-
tions.
These regulations are to be observed under all
circumstances. Before beginning work, consult
the responsible structural engineer, architects or
the construction supervisor.
Mounting the
Protective Devices
Before any work on the machine itself, pull
the mains plug.
For work with grinding or cutting discs, the
protection guard 6 must be mounted.
Protection Guard with Locking Screw
The coded projection 8 on the protection guard 6
ensures that only a guard that fits the machine
type can be mounted.
Loosen the clamping screw 7, if necessary.
13 • 1 609 929 R44 • 05.01
Place the protection guard 6 with coded projec-
tion 8 into the coded groove on the spindle collar
of the machine head and rotate to the required
position (working position).
The closed side of the protection guard 6
must always point to the operator.
Tighten clamping screw 7.
Protection Guard with Quick Clamp
The protection guard is preadjusted to the
diameter of the spindle collar. If required,
the tightening tension of the clamping
bracket can be changed by tightening or
loosening the adjustment screw 13. Al-
ways ensure that the protection guard 6 is
seated tightly on the spindle collar.
Open the clamping lever 14.
Place the protection guard 6 with coded projec-
tion 8 into the coded groove on the spindle collar
of the machine head and rotate to the required
position (working position).
To fasten the protection guard 6, close the
clamping lever 14.
The closed side of the protection guard 6
must always point to the operator.
Auxiliary Handle
For all work with the machine, the auxiliary
handle must be mounted.
Screw the auxiliary handle 4 into the head of the
machine according to the working method.
Vibration-dampening Auxiliary Handle
The vibration-dampening auxiliary handle re-
duces the vibrations, making operation more
comfortable and secure.
Do not make any alterations to the aux-
iliary handle.
Do not continue to use an auxiliary handle if it is
damaged.
Hand Guard
For work with the rubber sanding plate 20 or with
the cup brush 23/disc brush/flap disc, the hand
guard 18 (accessory) is to be mounted. The hand
guard 18 is fastened with the auxiliary handle 4.
English - 3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pws 20-230 jPws 1900

Inhaltsverzeichnis