1 Allgemeine Informationen | 1.1 Textkonventionen und Linktypen 1 Allgemeine Informationen Diese Betriebsanleitung ist Teil des Visioner 1. Es wird im Folgenden als Mikroskop bezeichnet. Diese Betriebsanleitung enthält grundlegende Vorgehensweisen und Sicherheitsinformationen, die während des Betriebs und der Wartung beachtet werden müssen. Daher muss sie vor der Inbe- triebnahme vom Bediener gelesen werden und ständig am Einsatzort des Mikroskops verfügbar...
Örtliche und Die örtlichen und nationalen Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften für den Standort und die nationale Verwendung des Mikroskops sollten beachtet werden. Wenden Sie sich an Ihren ZEISS Vertriebs- Gesundheits- und und Servicepartner, falls diese Bestimmungen den Installationsanforderungen des Mikroskops wi- Sicherheitsvor- dersprechen.
ZEISS 1 Allgemeine Informationen | 1.4 Kontakt 1.4 Kontakt Bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen ZEISS Vertriebs- & Servicepart- ner oder an eine der folgenden Adressen: Hauptsitz Telefon: +49 1803 33 63 34 Fax: +49 3641 64 3439 E-Mail: info.microscopy.de@zeiss.com...
Wartungs- und Reparaturarbeiten, Umbau, Ausbau oder Austausch von Komponenten sowie jegliche Eingriffe in das Mikroskop, die nicht im vorliegenden Betriebsanleitung beschrieben sind, nur vom Hersteller ZEISS oder von Personen durchgeführt werden dürfen, die ausdrück- lich von ZEISS dazu autorisiert wurden.
Betrieb genommen und gegen unbeabsichtigte Verwendung gesichert werden. Bitte wen- den Sie sich an Ihren ZEISS-Vertriebs- und Servicevertreter, um das Gerät reparieren zu lassen. Wenn das Gehäuse des Mikroskops beschädigt ist, setzen Sie das Netzteil außer Betrieb. Das Mi- kroskop darf nur mit dem Tischnetzteil betrieben werden, das mit dem Gerät geliefert wird.
Die sichere Trennung von der Stromversorgung erfolgt ausschließlich durch Ziehen des Netz- steckers. Der Standby-Taster auf dem Controller schaltet lediglich in den Standby-Modus. An die Buchsen des Visioner 1 dürfen nur die zum Visioner 1 gehörenden LED-Beleuchtungen an- geschlossen werden.
2.4.1 Warnaufkleber des Visioner 1 Abb. 1: Warnaufkleber des Visioner 1 Position Symbol Beschreibung Oberseite des optionalen Distanzrings Heiße Oberfläche. Nicht be- rühren. 2.4.2 Typenschilder Position Abbildung Rückseite der Systemeinheit Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
Seite 12
2 Sicherheit | 2.4 Warnaufkleber und -leuchten ZEISS Position Abbildung Rückseite des Controllers 2.22A Hersteller: SD OPTICS, Inc. | 06752 4F, 1F Sooam B/D 9, Gangnam-daero 27-gil, Seocho-gu, Seoul, Korea Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
3 Produkt- und Funktionsbeschreibung | 3.1 Hauptkomponenten des Mikroskops 3 Produkt- und Funktionsbeschreibung Der Visioner 1 ermöglicht eine All-in-Focus-Visualisierung in Echtzeit. Die Technologie des Mikro- spiegelarray-Linsensystems (MALS™) liefert die schnellste und umfassendste optische 3D-Inspekti- on und Dokumentation. Bedienerfreundlich, ergonomisch und reproduzierbar. Sie ermöglicht ver- schiedene Arbeitsabläufe für die Qualitätskontrolle und Qualitätssicherung in der Produktion.
(Hirose 6-Pin, rechtwinklig) Anschluss an Oberseite der Systemein- Anschluss an PC (USB 3.0, Typ B, recht- heit (USB 3.0, Typ A, rechtwinklig) winklig) Anschluss zum Controller (Hirose 12- Pin, rechtwinklig) Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
Verbindung zum Controller 3.1.1.3 Vordere Optik Zweck Die optionale vordere Optik wird verwendet, um die Vergrößerung des Visioner 1 zu verändern. Position Die vordere Optik ist an der Unterseite der Systemeinheit montiert. Abb. 7: Vordere Optik 0,35x (links), vordere Optik 2,5x (rechts)
Anschluss für LED-Ringbeleuchtung 3x Anschluss für LED-Ringbeleuchtung 3x Außenring (15-poliger Sub-D-Stecker) mittlerer Ring (15-polige Sub-D-Stecker) Anschluss für LED-Ringbeleuchtung 3x LED zeigt an, dass Verbindungen Innenring (15-poliger HD-Sub-D-Buchse) aktiv sind Anschluss für Netzteil Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
Die Software ZEN wird mit einer speziellen Version von Windows und einem Patch zur Verfügung gestellt. Info Weitere Informationen zur Software und deren Bedienung finden Sie in der Onlinehilfe der Software. Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
1. Schließen Sie die Kabel von der Oberseite der Systemeinheit an die Rückseite der Systemein- heit an. 2. Schließen Sie das Kabel von der Systemeinheit an die Rückseite des Controllers an. 36 VDC 2.22A Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
Werkzeuge Vorgehensweise 1. Drehen Sie den Drehgriff für die Höheneinstel- lung, um den Träger in die höchste Position zu bringen. 2. Positionieren Sie die Systemeinheit auf dem Träger. Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
VisiLED montieren. VisiLED ist nicht für eine bestimmte Vergrößerung optimiert und kann an der vorderen Optik 0,35x, der vorderen Optik 2,5x oder direkt an der Systemein- heit montiert werden. Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
3. Lösen Sie die Klemmschraube der LED-Ringbe- leuchtung 3x. 4. Montieren Sie die LED-Ringbeleuchtung 3x an der Unterseite der Systemeinheit oder an der Unterseite des Verlängerungsrohrs, sofern dies montiert ist. Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
4.2.2 Installation der LED-Ringbeleuchtung 3x für die 1,3x-Konfiguration Innensechskantschlüssel Teile und Werkzeuge Vorgehensweise 1. Lösen Sie die Klemmschraube der LED-Ringbe- leuchtung 3x. 2. Montieren Sie die LED-Ringbeleuchtung 3x an der Unterseite der Systemeinheit. Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
4.2.3 Installation der LED-Ringbeleuchtung 1x für die 2,5x-Konfiguration Innensechskantschlüssel Teile und Werkzeuge Vorgehensweise 1. Lösen Sie die Klemmschraube der LED-Ringbe- leuchtung 1x. 2. Montieren Sie die LED-Ringbeleuchtung 1x an der Unterseite der vorderen Optik. Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
Seite 25
4. Schließen Sie das Kabel von der LED-Ringbe- leuchtung 1x an die Rückseite des Controllers 36 VDC 5. Bewegen Sie den Auswahlschalter auf der Rückseite des Controllers in die linke Position. 36 VDC Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
4 Installation | 4.3 Austauschen der vorderen Optik ZEISS 4.3 Austauschen der vorderen Optik Ohne vordere Optik hat der Visioner 1 eine Vergrößerung von 1,3x. Um eine Vergrößerung von 0,35x oder 2,5x zu verwenden, montieren Sie die entsprechende vordere Optik und die entspre- chende Beleuchtung.
1. Wenn eine andere vordere Optik montiert ist, drehen Sie die vordere Optik nach links, sen- ken Sie sie ab und entfernen Sie die vordere Optik. 2. Bewahren Sie die vordere Optik an einem sicheren Ort auf. Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
Seite 28
4. Führen Sie die vordere Optik von unten in die Öffnung der Systemeinheit ein. 5. Drehen Sie die vordere Optik nach rechts, bis sie einrastet. Der Visioner 1 erkennt die montierte vordere Optik automatisch. Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
1. Schließen Sie die drei Kabel von der LED-Ring- beleuchtung 3x an die Rückseite des Controllers 36 VDC 2. Bewegen Sie den Auswahlschalter auf der Rückseite des Controllers in die rechte Position. 36 VDC Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben oder Ihren Benutzernamen nicht kennen, wen- den Sie sich an den Systemadministrator oder Supervisor. Die Ansicht Login erscheint. Sie können nun mit der Software arbeiten. Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
Bestätigen Sie im Dialogfeld Anwendung schließen, dass Sie die Software beenden möchten. 3. Schalten Sie die Mikroskophardware bei Bedarf aus. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mikroskops. Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
Achten Sie darauf, elektrische Kontakte nicht zu berühren. Vorgehensweise 1. Betätigen Sie den Standby-Taster auf der Vor- derseite des Controllers. à Die Betriebsanzeige auf der Rückseite der Systemeinheit geht aus. Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
Führen Sie nur vorbeugende Maßnahmen aus, die in der Betriebsanleitung beschrieben sind. Alle nicht beschriebenen Wartungs-, Service- und Reinigungsarbeiten dürfen nur von einem autorisier- ten ZEISS Servicevertreter durchgeführt werden. Jeglicher nicht autorisierte Eingriff in das Mikro- skop und jegliche nicht bestimmungsgemäße Verwendung kann zu Verletzungen und Sachschä- den führen und führt zum Erlöschen aller Gewährleistungsansprüche.
1. Ein sauberes Tuch mit Wasser benetzen. à Ein mildes Waschmittel (kein Lösungsmittel!) kann dem Wasser zugegeben werden. 2. Den Bereich mit dem Tuch abwischen. 3. Mit einem fusselfreien Tuch trocknen. Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
Verringe- des Controllers ist einge- rung der Intensität. schaltet. Kein Live-Bild. Kamera ist zu heiß. Lassen Sie die Kamera abküh- len. Software reagiert nicht. Starten Sie den Benutzer-PC neu. Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
Zulässige Temperatur bei Lagerung vor Ort: Temperatur § Zwischen -10 °C und 55 °C § Relative Luftfeuchtigkeit weniger als 90 % Zulässige Temperatur beim Transport: § Zwischen -20 °C und 60 °C § Relative Luftfeuchtigkeit weniger als 90 % Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
Das Mikroskop und seine Komponenten dürfen nicht als Hausmüll oder über kommunale Entsor- gungsunternehmen entsorgt werden. Sie müssen in Übereinstimmung mit den anwendbaren Vor- schriften (WEEE-Richtlinie 2012/19/EU) entsorgt werden. ZEISS hat in den Mitgliedsstaaten der Eu- ropäischen Union ein Rücknahme- und Recyclingsystem für Geräte eingerichtet, das eine geeigne- te Wiederverwendung gemäß...
Parameter Wert Luftqualität Wärmeabgabe Max. 230 W Aufwärmzeit 0,25 h Betriebstemperatur +10 bis +35 °C Relative Luftfeuchtigkeit < 75 % bei 35 °C Luftdruck 800 hPa bis 1060 hPa Höhe über dem Meeresspiegel Max. 2000 m Verschmutzungsgrad Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
Anwendung). Das Produkt und sein Zubehör entsprechen den EU-Richtlinien 2011/65/EU (RoHS) und 2012/19/EU (WEEE), soweit für das Produkt zutreffend. Der folgende EMV-Hinweis für Benutzer gilt nur für Korea: 기종별 사용자안내문 A급기기(업무용방송통신기자재) 이기기는업무용(A급) 전자파적합기기로서 판매자또는사용자는이점을주의하시기바라 며, 가정외의지역에서사용하는것을목적으 로합니다. Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
Seite 40
Sie sich an Ihren ZEISS-Vertriebs- und Servicevertreter. ZEISS arbeitet nach einem zertifizierten Umweltmanagementsystem nach ISO 14001. Das Produkt wurde nach den gültigen umweltschutzrechtlichen Vorschriften und Richtlinien der Europäischen Union entwickelt, geprüft und produziert. Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...
10 Zubehör und optionale Systemerweiterungen Nur das folgende Zubehör darf mit dem Mikroskop verwendet werden, da dessen Sicherheit von ZEISS bestätigt wurde. Es dürfen nur Originalteile von ZEISS verwendet werden. Prüfen Sie im Vor- aus, ob Ihr Mikroskop mit einer Systemerweiterung nachgerüstet werden kann.
Regel im Außendienst für die Kun- denbetreuung in einer bestimmten Regi- on und/oder für eine klar definierte Kun- dengruppe. ZEISS-Servicevertreter Besonders ausgebildete Servicefachkraft, entweder Personal von ZEISS oder autori- sierter Servicepartner der Firma ZEISS. Betriebsanleitung ZEISS Visioner 1 | de | Rev. 1 | 425525-7014-100...