Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Clint CHA/K/FC 182-P-Serie Bedienungsanleitung

Flüssigkeitskühler freie kühlung mit axiallüfter und scrollverdichtern von 53 kw bis 174 kw
Inhaltsverzeichnis

Werbung

REFRIGERATORI D'ACQUA ARIA/ACQUA
FREE-COOLING CON VENTILATORI ASSIALI
E COMPRESSORI SCROLL
DA 53 kW A 174 kW
FLÜSSIGKEITSKÜHLER FREIE
KÜHLUNG MIT AXIALLÜFTER UND
SCROLLVERDICHTERN
VON 53 kW BIS 174 kW
R410a
WATER CHILLERS FREE-COOLING
AND SCROLL COMPRESSORS
FREE-COOLING AVECVENTILATEURS
AXIAUX ET COMPRESSEURS SCROLL
Serie / Series / Serie / Série
CHA/K/FC 182-P÷604-P
Emissione / Issue
Ausgabe / Edition
03.10
Catalogo / Catalogue / Katalog / Brochure
CLB 38.7
WITH AXIAL FANS
FROM 53 kW TO 174 kW
GROUPES D'EAU GLACÉE
DE 53 kW À 174 kW
Sostituisce / Superseedes
Ersetzt / Remplace
---

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Clint CHA/K/FC 182-P-Serie

  • Seite 1 Serie / Series / Serie / Série CHA/K/FC 182-P÷604-P Emissione / Issue Sostituisce / Superseedes Ausgabe / Edition Ersetzt / Remplace 03.10 Catalogo / Catalogue / Katalog / Brochure CLB 38.7 R410a REFRIGERATORI D'ACQUA ARIA/ACQUA WATER CHILLERS FREE-COOLING FREE-COOLING CON VENTILATORI ASSIALI WITH AXIAL FANS E COMPRESSORI SCROLL AND SCROLL COMPRESSORS...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INDICE Pag. INDEX Pag. • • Descrizione generale General description • • Versioni Versions • • Caratteristiche costruttive Technical features • • Accessori montati in fabbrica Factory fitted accessories • • Accessori forniti separatamente Loose accessories • • Condizioni di riferimento Reference conditions •...
  • Seite 4: Descrizione Generale

    DESCRIZIONE GENERALE GENERAL FEATURES Refrigeratori d’acqua condensati ad aria con ventilatori assiali per Aircooled water chiller untis, with axial fans complete with “Free- installazione esterna, completi di sezione “Free-Cooling” per recupero Cooling” section for energy saving. The range consists of 10 models di energia.
  • Seite 5: Allgemeine Eigenschaften

    ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN DESCRIPTION GÉNÉRALE Luftgekühlte Flüssigkeitskühler mit Axiallüftern und “FreiKühlein- Groupe d’eau glacée a condensation à air avec ventilateurs axiaux et richtung” zur Energieeinsparung. Zur Auswahl stehen 10 Modelle mit de section “Free-Cooling”. La gamme est composée de 10 modèles Kühlleistungen von 52 bis 174 kW.
  • Seite 6: Accessori Forniti Separatamente

    ACCESSORI FORNITI SEPARATAMENTE: LOOSE ACCESSORIES: MN - Manometri alta/bassa pressione per ogni circuito frigorifero. MN - High and low pressure gauges for every refrigeration circuit. CR - Pannello comandi remoto da inserire in ambiente per il co- CR - Remote control panel to be inserted in the room for remote mando a distanza dell’unità, con funzioni identiche a quello inserito control of the unit, with the same functions as that inserted in the in macchina.
  • Seite 7: Lose Mitgelieferten Zubehöre

    LOSE MITGELIEFERTEN ZUBEHÖRE: ACCESSOIRES FOURNIS SEPAREMENT: MN - Hoch/Niedrigdruckmanometer für jeden Kühlkreislauf. MN - Manomètres haute/basse pression pour chaque circuit frigorifique. CR - Fernbedienung die am Standort installiert wird und von der aus CR - Tableau de commandes à distance à insérer dans un envi- eine Fernsteuerung der Einheit möglich ist.
  • Seite 8: Risparmio Energetico

    RISPARMIO ENERGETICO ENERGY SAVING Scopo delle rappresentazioni grafiche è visualizzare il risparmio The aim of the graphs is to show the energy saving thanks to the energetico attraverso le prestazioni del chiller free-cooling confrontate performance of the free-cooling chiller compared to the performance con le prestazioni di un normale chiller.
  • Seite 9: Grafico

    1 00...
  • Seite 10: Principio Di Funzionamento

    PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO OPERATING PRINCIPLE Le unità refrigeranti della serie Free-Cooling sono progettate per raf- The Free-Cooling series of refrigerating units are designed to cool a gly- freddare una miscela di acqua glicolata. col/water solution. Sono composte, oltre che dai componenti principali di un normale chil- Besides the main components used on ordinary chillers, such as: com- ler quali: i compressori, i condensatori, l’evaporatore, le valvole termo- pressors, condensers, evaporator, expansion valves, these units also...
  • Seite 11: Betriebprinzip

    BETRIEBPRINZIP PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Die Flüssigkeitskühler der Serie Free Cooling sind zur Glykol/Wasser Les unités de production d’eau glacée de la série Free-Cooling sont Mischung Kühlung entwickelt. projetées pour refroidir un mélange d'eau et de glycol. Diese bestehen von den Hauptkomponenten eines normalen Kaltwasser- Elles sont constituées, en plus des principaux composants d’un chiller satzes wie: Verdichtern, Kondensatoren, Verdampfer , thermostatischen normal tels que les compresseurs, les condenseurs, l’évaporateur, les...
  • Seite 12: Dati Tecnici

    R410A DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO 182-P 202-P 242-P 262-P 302-P 363-P 393-P 453-P 524-P 604-P MODEL Ciclo frigorifero: Refrigerant cycle: Potenza frigorifera (1) 52,7 59,5 68,1 76,7 85,7 99,1 Cooling capacity (1) Potenza assorbita (1) 18,1 20,3 23,3 26,1 29,3 36,8 42,2...
  • Seite 13: Technische Daten

    R410A TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA MODEL 182-P 202-P 242-P 262-P 302-P 363-P 393-P 453-P 524-P 604-P MODèLE Mechan. Kühlung: Cycle frigorifique: Kälteleistung (1) 52,7 59,5 68,1 76,7 85,7 99,1 Puissance froid (1) Leistungsaufnahme (1) 18,1 20,3 23,3 26,1 29,3 36,8 42,2 48,4 54,4...
  • Seite 14: Rese Frigorifere Ed Assorbimenti Elettrici

    R410A RESE FRIGORIFERE ED ASSORBIMENTI REFRIGERATING EFFICIENCIES AND ELETTRICI ELECTRICAL INPUTS KÄLTELEISTUNG UND LEISTUNGSAUFNAHME PUISSANCES FRIGORIFIQUES ET ABSORPTIONS ELECTRIQUES Funzionamento CHILLER - Chiller operation Funzionamento FC - FC Operation Freikuhlbetrieb - Fonctionnement Chiller Freikuhlbetrieb FC - Fonctionnement FC MOD. Temperatura esterna (°C) - Outdoor temperature (°C) Temperatura esterna (°C) - Outdoor temperature (°C) (°C) Umgebungstemperatur (°C) - Température extérieur (°C)
  • Seite 15 R410A RESE FRIGORIFERE ED ASSORBIMENTI REFRIGERATING EFFICIENCIES AND ELETTRICI ELECTRICAL INPUTS KÄLTELEISTUNG UND LEISTUNGSAUFNAHME PUISSANCES FRIGORIFIQUES ET ABSORPTIONS ELECTRIQUES Funzionamento CHILLER - Chiller operation Funzionamento FC - FC Operation Freikuhlbetrieb - Fonctionnement Chiller Freikuhlbetrieb FC - Fonctionnement FC MOD. Temperatura esterna (°C) - Outdoor temperature (°C) Temperatura esterna (°C) - Outdoor temperature (°C) (°C) Umgebungstemperatur (°C) - Température extérieur (°C)
  • Seite 16: Perdite Di Carico Circuito Idraulico

    PERDITE DI CARICO CIRCUITO IDRAULICO WATER CIRCUIT PRESSURE DROPS 9 10 LIMITI PORTATA ACQUA EVAPORATORI EVAPORATORS WATER FLOW LIMITS Modello 182-P 202-P 242-P 262-P 302-P 363-P 393-P 453-P 524-P 604-P Model Portata minima Minimum flow Portata massima Maximum flow 19,5 19,5 19,5 29,8...
  • Seite 17: Wärmetauscher - Druckverluste Des Hydraulischen Kreislaufs

    WÄRMETAUSCHER - DRUCKVERLUST PERTES DE CHARGE CIRCUIT HYDRAULIQUE E DES HYDRAULISCHEN KREISLAUFS 9 10 VERDAMPFER WASSERMENGERENZEN LIMITES DE DÉBIT D'EAU EVAPPORATEUR Modelle 182-P 202-P 242-P 262-P 302-P 363-P 393-P 453-P 524-P 604-P Modéles Min Wassermenge Debit minime Max. wassermenge l/s Débit maxime 19,5 19,5...
  • Seite 18: Schema Circuito Frigorifero

    SCHEMA CIRCUITO FRIGORIFERO REFRIGERATION CIRCUIT DIAGRAM P> P> P> P> P< P< - La parte delimitata da tratteggio si riferisce a modelli a 2 circuiti (524-P÷604-P). - The components enclosed within the dotted are referred to two circuits models (524-P÷604-P). DENOMINAZIONE DESIGNATION Condensatore...
  • Seite 19: Kältekreislaufschema

    KÄLTEKREISLAUFSCHEMA SCHEMA DU CIRCUIT FRIGORIFIQUE P> P> P> P> P< P< - Die gezeichnete Sektion bezieht sich an die Modelle mit 2 Kältekreisläufen - La partie hachurée se rapporte aux modeles à deux circuits (524-P÷604-P). (524-P÷604-P). BEZEICHNUNG DESCRIPTION Luftgek. Verflüssiger Condenseur Ruckschlagventile Soupape de retenue...
  • Seite 20: Schema Circuito Idraulico

    CIRCUITO IDRAULICO WATER CIRCUIT Caratteristiche generali General characteristics Circuito idraulico. Include: batteria di scambio termico, valvola a 3 Water circuit. Includes: heat exchanger, 3-way valve, evaporator, vie, evaporatore, sonda di lavoro, sonda antigelo, pressostato diffe- temperature sensor, anti-freeze sensor, differential water pressure renziale acqua, valvole di sfiato aria manuale e scarico acqua.
  • Seite 21: Wasserkreislauf

    WASSERKREISLAUF CIRCUIT HYDRAULIQUE Allgemeine Merkmale Caractéristiques générales Wasserkreislauf. Bestehend aus: Wärmetauscher 3-Wege Ven- Circuit hydraulique. Le circuit inclut: échangeurs air/eau, vanne til, Verdampfer, Betriebsfühler, Frostschutzfühler, Wasser-Diffe- à 3-voies, évaporateur, sonde de travail, sonde antigel, pressostat renzdruckwächter, manuelle Entlüftungsventile und wasser Entla- différentiel eau, purgeurs d’air manuels et didange eau.
  • Seite 22: Unità Con Serbatoio E Pompe

    UNITÁ CON SERBATOIO E POMPE UNITS WITH STORAGE TANK AND PUMP Dati tecnici Technical data EINHEIT MIT BEHÄLTER UND PUMPEN UNITES AVEC BALLON ET POMPES Anordnung der Wasseranschlüsse Donnés techniques MODELLI / MODELS 182-P 202-P 242-P 262-P 302-P 363-P 393-P 453-P 524-P 604-P MODELLE / MODèLES Contenuto acqua serbatoio Storage tank volume Wassertank Inhalt...
  • Seite 23: Posizione Attacchi Idraulici

    POSIZIONE ATTACCHI IDRAULICI POSITION OF WATER CONNECTIONS ANORDNUNG DER WASSERANSCHLÜSSE POSITION DES RACCORDS HYDRAULIQUES 1175 1175 1175 1175...
  • Seite 24 UNITÁ CON SERBATOIO E POMPE UNITS WITH STORAGE TANK AND PUMPS Curve caratteristiche delle pompe Characteristic pump curves EINHEIT MIT BEHÄLTER UND PUMPEN UNITES AVEC BALLON ET POMPES Pumpenkennlinien Courbes caractéristiques Mod.: CHA/K/FC 182-P CHA/K/FC 202-P CHA/K/FC 242-P CHA/K/FC 262-P CHA/K/FC 302-P 182-P 202-P...
  • Seite 25: Abmessungen, Gewichtsverteilung, Service Freiräume

    DIMENSIONS, WEIGHTS AND CLEARANCES DIMENSIONI D'INGOMBRO, DISTRIBUZIONE PESI E SPAZI DI RISPETTO DIMENSIONS, DISTRIBUTION DES POIDS, ABMESSUNGEN, GEWICHTSVERTEILUNG, ESPACES TECHNIQUES SERVICE FREIRÄUME 1800 8x 14 3550 12x 14 Spazi di rispetto / Clearance area 4700 Service Freiräume / Espces Techniques PESO IN FUNZIONAMENTO / OPERATING WEIGHT / BETRIEBSGEWICHT / POIDS EN FONCTIONNEMENT 182-P 202-P...
  • Seite 26: Sound Pressure Level

    SOUND PRESSURE LEVEL PRESSIONE SONORA The sound level values indicated in dB(A) have been measured I valori di rumorosità, espressi in dB(A), sono stati rilevati in campo in free field conditions. The measurement is taken at 1m distance libero. Punto di rilievo lato opposto batteria condensante ad 1 m from the opposite side of condensing coil and at a height of 1,5 m di distanza e ad 1,5 m di altezza rispetto alla base d'appoggio.
  • Seite 27: Sistema Di Regolazione Con Microprocessore

    SISTEMA DI REGOLAZIONE CON MICROPROCESSOR CONTROL SYSTEM MICROPROCESSORE La regolazione ed il controllo delle unità avvengono tra- A microprocessor controls all the functions of the unit and mite un microprocessore. Il microprocessore permette di allows any adjustments to be made.The set-points and ope- introdurre direttamente i valori di set-point e i parametri di rating parameters are set directly into the microprocessor.
  • Seite 28: Schemi Circuiti Elettrici

    SCHEMA ELETTRICO DI POTENZA: CHA/K/FC 182-P ÷ 604-P - Legenda schema elettrico a pag. 30; - Le parti tratteggiate indicano collegamenti opzionali o da effettuare all'atto dell'installazione. POWER ELECTRICAL DIAGRAM CHA/K/FC 182-P ÷ 604-P - Wiring diagram explanation at page 30; - Dotted lines indicate optional electrical connections or to carry out during the installation.
  • Seite 29 SCHEMA ELETTRICO DI CONTROLLO: CHA/K/FC 182-P ÷ 604-P - Legenda schema elettrico a pag. 30; - Le parti tratteggiate indicano collegamenti opzionali o da effettuare all'atto dell'installazione. CONTROL ELECTRICAL DIAGRAM CHA/K/FC 182-P ÷ 604-P REMOTE DISPLAY - Wiring diagram explanation at page 30; - Dotted lines indicate optional electrical connections EMERGENCY OFF or to carry out during the installation.
  • Seite 30: Wiring Diagrams Explanation

    LEGENDA SCHEMI ELETTRICI WIRING DIAGRAMS EXPLANATION DENOMINAZIONE DESIGNATION DISPLAY (INTERFACCIA UTENTE) DISPLAY (USER INTERFACE) DISPLAY REMOTO * REMOTE DISPLAY * FUSIBILI CIRCUITO AUSILIARIO AUXILIARY CIRCUIT FUSES FUSIBILI COMPRESSORE COMPRESSOR FUSES CIRCUIT FUSIBILI POMPA PUMP FUSES FUSIBILI RESISTENZA SERBATOIO STORAGE TANK HEATER FUSE FUSIBILI VENTILATORE FAN MOTOR FUSES CONTATTORE AUSILIARIO...
  • Seite 31: Schaltpläne Erklärung

    SCHALTPLÄNE ERKLÄRUNG EXPLICATION DE LE DIAGRAMMES BEZEICHNUNG DESCRIPTION DISPLAY (BENUTZER SCHNITTSTELLE) DISPLAY (INTERFACE UTILISATEUR) FERNBEDIENUNG * ECRANNE REMOTE * HILFSICHERUNG FUSIBLE AUX. SICHERUNG VERDICHTER FUSIBLES COMPRESSEUR SICHERUNG PUMPE FUSIBLES POMPE SPEICHERBEGLEITHEIZUNG SCHÜTZE FUSIBLES RESISTANCE BALLON SICHERUNG GEBLÄSE FUSIBLES VENTILATEUR HILFSKONTAKT RELAI AUXILIAIRE SCHUTZ FÜR VERDICHTER TELERUPTEUR COMPRESSEUR...
  • Seite 32 The data indicated in this manual is purely indicative. The ma- I dati riportati nella presente documentazione sono solamente nufacturer reserves the right to modify the data whenever it is indicativi. Il costruttore si riserva la facoltà di apportare in qual- considered necessary.

Inhaltsverzeichnis