Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Endress+Hauser Deltapilot M FMB50 Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Deltapilot M FMB50:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

KA01035P/00/DE/05.16
71316894
Products
Kurzanleitung
Deltapilot M FMB50, FMB51,
FMB52, FMB53
Hydrostatische Füllstandsmessung
Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die
zugehörige Betriebsanleitung.
Ausführliche Informationen zu dem Gerät entnehmen Sie der
Betriebsanleitung und den weiteren Dokumentationen:
Für alle Geräteausführungen verfügbar über:
– Internet:
www.endress.com/deviceviewer
– Smartphone/Tablet: Endress+Hauser Operations App
Solutions
Services

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Deltapilot M FMB50

  • Seite 1 Products Solutions Services KA01035P/00/DE/05.16 71316894 Kurzanleitung Deltapilot M FMB50, FMB51, FMB52, FMB53 Hydrostatische Füllstandsmessung Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die zugehörige Betriebsanleitung. Ausführliche Informationen zu dem Gerät entnehmen Sie der Betriebsanleitung und den weiteren Dokumentationen: Für alle Geräteausführungen verfügbar über: –...
  • Seite 2 Deltapilot M FOUNDATION Fieldbus Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    8.6 Druckmessung ..................46 Endress+Hauser...
  • Seite 4: Hinweise Zum Dokument

    Eine Klemme, die geerdet werden Ein Anschluss, der mit dem Erdungs-sys- muss, bevor andere Anschlüsse her- tem der Anlage verbunden werden muss: gestellt werden dürfen. Dies kann z.B. eine Potenzial-ausgleichs- leitung oder ein sternförmi-ges Erdungs- system sein, je nach nationaler bzw. Fir- menpraxis. Endress+Hauser...
  • Seite 5: Symbole Für Informationstypen

    A0011182 Verboten Kennzeichnet Abläufe, Prozesse oder Handlungen, die verboten sind. A0011184 Tipp Kennzeichnet zusätzliche Informationen. A0011193 Verweis auf Dokumentation A0015482 Verweist auf Seite. A0015484 Verweis auf Abbildung A0015487 1. 2. , ... Handlungsschritte Ergebnis einer Handlungssequenz A0018343 Sichtkontrolle A0015502 Endress+Hauser...
  • Seite 6: Symbole In Grafiken

    Anforderungen an das Personal Das Personal für Installation, Inbetriebnahme, Diagnose und Wartung muss folgende Bedin- gungen erfüllen: • Ausgebildetes Fachpersonal: Verfügt über Qualifikation, die dieser Funktion und Tätigkeit entspricht • Vom Anlagenbetreiber autorisiert • Mit den nationalen Vorschriften vertraut Endress+Hauser...
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aus unsachgemäßer oder nicht bestimmungsgemä- ßer Verwendung entstehen. Klärung bei Grenzfällen: Bei speziellen Messstoffen und Medien für die Reinigung: Endress+Hauser ist bei der Abklärung der Korrosionsbeständigkeit messstoffberührender Materialien behilflich, übernimmt aber keine Gewährleistung oder Haftung.
  • Seite 8: Zulassungsrelevanter Bereich

    Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Es erfüllt die allgemeinen Sicherheitsanforderungen und gesetzlichen Anforderungen. Zudem ist es konform zu den EG-Richtlinien, die in der gerätespezifischen EG-Konformitätserklärung aufgelistet sind. Mit der Anbringung des CE-Zeichens bestätigt Endress+Hauser diesen Sach- verhalt. Identifizierung Produktidentifizierung Folgende Möglichkeiten stehen zur Identifizierung des Messgeräts zur Verfügung:...
  • Seite 9: Ce-Zeichen, Konformitätserklärung

    Die Geräte sind nach dem Stand der Technik betriebssicher gebaut und geprüft und haben das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Die Geräte berücksichtigen die einschlägigen Normen und Vorschriften, die in der EG-Konformitätserklärung gelistet sind und erfüllen somit die gesetzlichen Anforderungen der EG-Richtlinien. Endress+Hauser bestätigt die Konformität des Gerätes durch Anbringen des CE-Zeichens. Montage Warenannahme •...
  • Seite 10: Generelle Einbauhinweise

    Sie korrigieren  ä 23, Kap. "Funktion der Bedienelemente" oder  ä 35, Kap. 8.3 "Lagekorrektur". • Die Vor-Ort-Anzeige ist in 90°-Schritten drehbar. • Für die Montage an Rohren oder Wänden bietet Endress+Hauser einen Montagebügel an.  ä 14, Kap. 4.5.6 "Wand- und Rohrmontage (optional)". 4.5.1 Allgemeine Einbauhinweise •...
  • Seite 11 – oder an einer Stelle im Tank, auf die Druckimpulse des Rührwerks treffen können. • Abgleich und Funktionsprüfung lassen sich leichter durchführen, wenn Sie das Gerät hinter einer Absperrarmatur montieren. • Bei Messstoffen, die beim Erkalten aushärten können, muss der Deltapilot M ebenfalls iso- liert werden. Endress+Hauser...
  • Seite 12 • Die Länge des Tragkabels oder des Sondenstabes richtet sich nach dem vorgesehenen Füll- standnullpunkt. Bei der Messstellenauslegung ist die Höhe der Schutzkappe zu berücksichtigen. Der Füll- standnullpunkt (E) entspricht der Position der Prozessmembrane. Füllstandnullpunkt = E; Spitze der Sonde = L. Endress+Hauser...
  • Seite 13: Montage Des Fmb53 Mit Abspannklemme

    Gewicht des Tragkabels (Pos. 1) und des Gerätes. 2. Klemmbacken hochschieben (Pos. 3). Tragkabel (Pos. 1) gemäß Abbildung zwischen die Klemmbacken legen. 3. Tragkabel (Pos. 1) festhalten und Klemmbacken (Pos. 3) wieder herunterschieben. Klemmbacken durch leichten Schlag von oben fixieren. Endress+Hauser...
  • Seite 14: Dichtung Bei Flanschmontage

    Verfälschte Messergebnisse. Die Dichtung darf nicht auf die Prozessmembrane drücken, da dieses das Messergebnis beeinflussen könnte. ‣ Stellen Sie sicher, dass die Dichtung die Prozessmembrane nicht berührt. A0017743 Abb. 2: Prozessmembrane Dichtung 4.5.6 Wand- und Rohrmontage (optional) Montagehalter Siehe Betriebsanleitung. Endress+Hauser...
  • Seite 15: Variante "Separatgehäuse" Zusammenbauen Und Montieren

    Gehäuse mittels Montagehalter (Pos. 7) an einer Wand oder einem Rohr montieren. Bei der Rohrmontage die Muttern am Halter mit einem Drehmoment von mindestens 5 Nm (3,69 lbf ft) gleichmäßig anziehen. Das Kabel mit einem Biegeradius (r) 120 mm (4,72 in) montieren. Endress+Hauser...
  • Seite 16: Ergänzende Einbauhinweise

    Achten Sie beim Schließen der Gehäusedeckel darauf, dass die Gewinde der Deckel und Gehäuse frei von Verschmutzungen wie z.B. Sand sind. Sollte beim Schließen der Deckel ein Widerstand auftreten, dann sind die Gewinde erneut auf Verschmutzungen zu überprüfen. 4.7.1 Deckel schließen beim Edelstahlgehäuse A0028497 Abb. 4: Deckel schließen Endress+Hauser...
  • Seite 17: Montagekontrolle

    ‣ Schutzschaltungen gegen Verpolung, HF-Einflüsse und Überspannungsspitzen sind einge- baut. Gerät gemäß folgender Reihenfolge anschließen: 1. Prüfen, ob die Versorgungsspannung mit der am Typenschild angegebenen Versorgungs- spannung übereinstimmt. 2. Versorgungsspannung ausschalten, bevor Sie das Gerät anschließen. 3. Gehäusedeckel entfernen. Endress+Hauser...
  • Seite 18 4. Kabel durch die Verschraubung einführen. Verwenden Sie vorzugsweise verdrilltes, abge- schirmtes Zweiaderkabel. 5. Gerät gemäß folgender Abbildung anschließen. 6. Gehäusedeckel zuschrauben. 7. Versorgungsspannung einschalten. A0029967 Elektrischer Anschluss FOUNDATION Fieldbus Externe Erdungsklemme Erdungsklemme Versorgungsspannung: 9...32 VDC (Power conditioner) Anschlussklemmen für Versorgung und Signal Endress+Hauser...
  • Seite 19: Anschluss Messeinheit

    (20…14 AWG) • Externe Erdungsklemme: 0,5…4 mm (20…12 AWG) 5.2.4 Kabelspezifikation • Endress+Hauser empfiehlt, verdrilltes, abgeschirmtes Zweiaderkabel zu verwenden. • Kabelaußendurchmesser: 5...9 mm (0,2...0,35 in) Für weitere Informationen bezüglich Kabelspezifikation siehe Betriebsanleitung BA00013S "FOUNDATION Fieldbus Overview", die FOUNDATION Fieldbus-Richtlinie sowie die IEC 61158-2 (MBP).
  • Seite 20: Potentialausgleich

    Sobald Spannung am Gerät anliegt, leuchtet die grüne LED auf dem Elektronikeinsatz kurz auf bzw. leuchtet die angeschlossene Vor-Ort-Anzeige. Bedienung Bedienmöglichkeiten 6.1.1 Bedienung ohne Bedienmenü Bedienmöglichkeiten Erklärung Abbildung Beschreibung Vor-Ort-Bedienung ohne Die Bedienung erfolgt über  ä 22 Gerätedisplay die Bedientaste und Display Zero DIP-Schalter auf dem Elek- tronikeinsatz. OUNDATION OUNDATION Endress+Hauser...
  • Seite 21: Bedienung Über Ff-Kommunikationsprotokoll

    über das Bedientool Field- Care. 6.1.3 Bedienung über FF-Kommunikationsprotokoll Bedienmöglichkei- Erklärung Abbildung Beschreibung Fernbedienung über Die Bedienung erfolgt über Siehe Betriebsan- FieldCare das Bedientool FieldCare. leitung Fernbedienung über Die Bedienung erfolgt über Siehe Betriebsan- NI-Tool das Bedientool NI-Tool. leitung Endress+Hauser...
  • Seite 22: Bedienung Ohne Bedienmenü

    DIP-Schalter für Dämpfung ein/aus DIP-Schalter, um messwertrelevante Parameter zu verriegeln/entriegeln Funktion der DIP-Schalter Schalter Symbol/ Schalterstellung Beschriftung "off" "on" Das Gerät ist entriegelt. Das Gerät ist verriegelt. Messwertrelevante Parameter können ver- Messwertrelevante Parameter können ändert werden. nicht verändert werden. Endress+Hauser...
  • Seite 23: Funktion Der Bedienelemente

    Taste für mindestens 3 Sekunden drücken. Wenn die LED auf dem Elektronikeinsatz kurz aufleuchtet, wurde der anliegende Druck für den Lageabgleich übernommen. Wenn die LED nicht leuchtet, wurde der anliegende Druck nicht übernommen. Beachten Sie die Eingabegrenzen. Für Fehlermeldungen siehe Betriebsanleitung. Endress+Hauser...
  • Seite 24: Bedienung Verriegeln/Entriegeln

    Die Sprache kann immer umgestellt werden, auch wenn das Gerät verriegelt ist. Operatoren / Anzeige/Betrieb Enthält Parameter, die zur Konfiguration der Messwertanzeige benötigt werden Bediener (Wahl der angezeigten Werte, Anzeigeformat, ...). Mit diesem Untermenü lässt sich die Messwertanzeige verändern, ohne dass dabei die eigentliche Messung beeinflusst wird. Endress+Hauser...
  • Seite 25: Direktzugriff Auf Parameter

    Messung hinausgehen (z.B. Summenzähler). • Diagnose enthält alle Parameter, die zur Detektion und Analyse von Betriebsfehlern benötigt werden. Für eine Übersicht über das gesamte Bedienmenü: siehe Betriebsanleitung. Direktzugriff auf Parameter Der Direktzugriff auf Parameter ist nur über die Nutzerrolle "Experte" möglich. Endress+Hauser...
  • Seite 26: Bedienung Mit Gerätedisplay (Optional)

    3). Es ist über ein 90 mm (3,54 in) langes Kabel mit dem Gerät verbunden. Das Display des Gerätes kann in 90 ° Schritten gedreht werden (siehe Abbildung Schritte 4 - 6). Je nach Einbaulage des Gerätes sind somit die Bedienung des Gerätes und das Ablesen der Mess- werte problemlos möglich. A0028500 Endress+Hauser...
  • Seite 27 Wert Symbol Einheit Bargraph Infozeile Bedientasten Die folgende Tabelle stellt die möglichen Symbole der Vor-Ort-Anzeige dar. Es können vier Symbole gleichzeitig auftreten. Symbol Bedeutung Lock-Symbol Die Bedienung des Gerätes ist verriegelt. Gerät entriegeln,  ä 30, "Bedienung verrie- geln/entriegeln". Endress+Hauser...
  • Seite 28: Bedientasten Auf Dem Anzeige- Und Bedienmodul

    Kontrasteinstellung des Vor-Ort-Displays: schwächer ESC-Funktionen: – Editiermodus eines Parameters verlassen, ohne den geänderten Wert abzuspeichern – Sie befinden sich im Menü auf einer Auswahlebene: Mit jedem gleichzeitigen Drü- cken der Tasten springen Sie eine Ebene im Menü nach oben. Endress+Hauser...
  • Seite 29: Bedienbeispiel: Parameter Mit Auswahlliste

    Die dritte Stelle ist schwarz unterlegt und kann jetzt editiert wer- den. 5 0 0 0 0 0 mbar Mit der -Taste zum Symbol "" wechseln. Mit  speichern Sie den neuen Wert ab und verlassen den 5 0  0 0 0 mbar Editiermodus.  Siehe nächste Abbildung. Endress+Hauser...
  • Seite 30 Das Gerät bestätigt den Abgleich und springt wieder zum Parameter "Lagekorrektur" zurück.  Abbrechen Mit  den Editiermodus für den Parameter verlassen. Uebernehmen 6.3.4 Bedienung über FieldCare Siehe Betriebsanleitung. 6.3.5 Bedienung verriegeln/entriegeln Siehe Betriebsanleitung. 6.3.6 Simulation Siehe Betriebsanleitung. 6.3.7 Rücksetzen auf Werkeinstellung (Reset) Siehe Betriebsanleitung. Endress+Hauser...
  • Seite 31: Kommunikationsprotokoll Foundation Fieldbus

    Liegt am Gerät ein Druck kleiner als der zugelassene minimale Druck oder größer als der zugelassene maximale Druck an, werden nacheinander folgende Meldungen ausgegeben (je nach Einstellung im Parameter "Alarmverhalten P" (050)): "S140 Arbeitsbereich P" oder "F140 Arbeitsbereich P" Endress+Hauser...
  • Seite 32: Installations- Und Funktionskontrolle

    • Der anliegende Druck muss innerhalb der Nenndruckgrenzen des Sensors liegen. Siehe Anga- ben auf dem Typenschild. Lageabgleich durchführen Druck liegt am Gerät an.  Taste "Zero" für mindestens 3 s drücken.  Leuchtet LED auf dem Elektronikeinsatz kurz auf? nein Endress+Hauser...
  • Seite 33: Inbetriebnahme Mit Bedienmenü (Vor-Ort-Anzeige/Fieldcare)

    "S841 Sensorbereich" oder "F841 Sensorbereich" "S971 Abgleich" Gerät nur innerhalb der Sensorbereichsgrenzen einsetzen! Installations- und Funktionskontrolle Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, die Einbau- und Anschlusskontrolle gemäß Checkliste durchführen. • Checkliste "Montagekontrolle"  ä 17 • Checkliste "Anschlusskontrolle"  ä 20 Endress+Hauser...
  • Seite 34: Inbetriebnahme

    Wechsel der Betriebsart wirkt sich auf die Spanne (URV) aus! Setup  Betriebsart Dieser Umstand kann einen Produktüberlauf zur Folge haben. ‣ Wird die Betriebsart gewechselt, muss die Einstellung der Spanne (URV) über- prüft und ggf. neu eingestellt werden! Auswahl: • Druck • Füllstand Werkeinstellung: Druck Endress+Hauser...
  • Seite 35: Druckeinheit Wählen

    – Über den Parameter "Lagekorrektur" mit der Option "Übernehmen" korrigieren Sie Setup Lagekorrektur den Messwert. D.h. Sie weisen dem anliegenden Druck den Wert 0.0 zu. – Messwert (nach Lagekorrektur) = 0.0 mbar Auswahl • Übernehmen • Abbrechen Werkeinstellung: Abbrechen Endress+Hauser...
  • Seite 36: Füllstandmessung

     ä 39 ten. Der Abgleich erfolgt "in Höhe" – Abgleich mit Referenz- durch die Eingabe der druck (Nassabgleich), Dichte und von zwei siehe  ä 44 Höhen-Füllstandwer- – Abgleich ohne Referenz- tepaaren. druck (Trockenabgleich), siehe  ä 41 Endress+Hauser...
  • Seite 37: Füllstandwahl "In Druck" Abgleich Mit Referenzdruck (Nassabgleich)

    Über den Parameter "Einheit vor Lin. (025)" eine Füllstandeinheit wählen, hier z. B. "m". Menüpfad: Setup  Erweitert. Setup  Füllstand  Einheit vor Lin. (025) Über den Parameter "Abgleichmodus (027)" die Option "Nass" wählen. Menüpfad: Setup  Erweitert. Setup  Füllstand  Abgleichmodus (027) Endress+Hauser...
  • Seite 38 Menüpfad: Setup  Erweitert. Setup  Füllstand  Dichte Prozess (035) Ergebnis: Der Messbereich ist für 0...3 m (9,8 ft) eingestellt. Als Messgröße stehen Ihnen bei diesem Füllstandmodus %, Füllhöhe, Volumen und Masse zur Verfügung. Siehe Betriebsanleitung "Einheit vor Lin. (025)". Endress+Hauser...
  • Seite 39: Füllstandwahl "In Druck" Abgleich Ohne Referenzdruck (Trockenabgleich)

    Volumeneinheit wählen, hier z. B. "l" (Liter). Menüpfad: Setup  Erweitert. Setup  Füllstand  Einheit vor Lin. (025) A0030030 Abb. 9: Abgleich ohne Referenzdruck – Trockenabgleich Siehe Tabelle, Schritt 7 und 8. Siehe Tabelle, Schritt 9 und 10. Endress+Hauser...
  • Seite 40 Menüpfad: Setup  Erweitert. Setup  Füllstand  Dichte Prozess (035) Ergebnis: Der Messbereich ist für 0...1000 l (264 gal) einge- stellt. Als Messgröße stehen Ihnen bei diesem Füllstandmodus %, Füllhöhe, Volumen und Masse zur Verfügung. Siehe Betriebsanleitung "Einheit vor Lin. (025)". Endress+Hauser...
  • Seite 41: Füllstandwahl "In Höhe" Abgleich Ohne Referenzdruck (Trockenabgleich)

    Werte zum Sensor und zur Messaufgabe passen. • Bedingt durch die Einbaulage des Gerätes kann es zu Druckverschiebungen des Messwertes kommen, d. h. bei leerem oder teilbefülltem Behälter ist der Messwert nicht Null. Für die Durchführung eines Lageabgleichs, siehe  ä 35, "Lagekorrektur". Endress+Hauser...
  • Seite 42 Menüpfad: Setup  Erweitert. Setup  Füllstand  Abgleichmodus (027) Über den Parameter "Dichte Abgleich (034)" die Dichte des Messmediums eingeben, hier z. B. "1 g/cm " (1 SGU). Menüpfad: Setup  Erweitert. Setup  Füllstand  Dichte Abgleich (034) Endress+Hauser...
  • Seite 43 Siehe Tabelle, Schritte 7. Siehe Tabelle, Schritt 8. Siehe Tabelle, Schritt 9. Siehe Tabelle, Schritt 10. Siehe Tabelle, Schritt 11. Als Messgröße stehen Ihnen bei diesem Füllstandmodus %, Füllhöhe, Volumen und Masse zur Verfügung Betriebsanleitung "Einheit vor Lin. (025)". Endress+Hauser...
  • Seite 44: Füllstandwahl "In Höhe" Abgleich Mit Referenzdruck (Nassabgleich)

    A0031027 Abb. 13: Abgleich mit Referenzdruck – Volumeneinheit wählen, hier z. B. "l" (Liter). Nassabgleich Menüpfad: Setup  Erweitert. Setup  Füllstand Siehe Tabelle, Schritt 8.  Einheit vor Lin. (025) Siehe Tabelle, Schritt 9. Siehe Tabelle, Schritt 10. Endress+Hauser...
  • Seite 45 Menüpfad: Setup  Erweitert. Setup  Füllstand  Dichte Prozess (035) Ergebnis: Der Messbereich ist für 0...1000 l (264 gal) einge- stellt. Als Messgröße stehen Ihnen bei diesem Füllstandmodus %, Füllhöhe, Volumen und Masse zur Verfügung, Betriebsanleitung "Einheit vor Lin. (025)". Endress+Hauser...
  • Seite 46: Benötigte Parameter Für Die Betriebsart Füllstand

    In diesem Beispiel wird ein Gerät mit einem 400 mbar-Sensor (6 psi) auf den Messbereich 0...+300 mbar (4,35 psi) eingestellt, d. h. werden 0 mbar bzw. 300 mbar (4,35 psi) zugewiesen. Voraussetzung: Es handelt sich hierbei um einen theoretischen Abgleich, d. h. die Druckwerte für Messanfang und Messende sind bekannt. Endress+Hauser...
  • Seite 47: Benötigte Parameter Für Die Betriebsart Druck

    8.6.2 Benötigte Parameter für die Betriebsart Druck Parametername Beschreibung Betriebsart (005) siehe Betriebsanleitung Einheit Druck (125) siehe Betriebsanleitung Druck n. Lagekor (172) siehe Betriebsanleitung Lagekorrektur (007) (Relativdrucksensoren) siehe Betriebsanleitung Dämpfng Schalter (164) siehe Betriebsanleitung Dämpfung (017) siehe Betriebsanleitung Druck n. Dämpfung (111) siehe Betriebsanleitung Endress+Hauser...
  • Seite 48 71316894 www.addresses.endress.com...

Inhaltsverzeichnis