Seite 1
ROTARY SHAVER SRR 3.7 C3 ROTACIONI APARAT APARAT DE RAS Instrucţiuni de utilizare ZA BRIJANJE Uputstvo za upotrebu АКУМУЛАТОРНА ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ САМОБРЪСНАЧКА ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΗ Ръководство за експлоатация Οδηүίες χρήσης ROTATIONSRASIERER Bedienungsanleitung IAN 353671_2010...
Seite 2
Pre čitanja rasklopite obe strane sa slikama te se upoznajte sa svim funkcija- ma uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi ambele pagini cu imagini şi familiari- zaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди да прочетете отворете двете страници с фигурите и след това се запознайте...
Izvadite sve delove aparata i uputstvo za upotrebu iz kutije. ♦ Uklonite sav ambalažni materijal sa aparata. Obim isporuke se sastoji od sledećih komponenti (pogledajte slike na preklopnoj strani): Brijač sa reznom jedinicom Mrežni adapter Zaštitna kapa Četkica Torba Uputstvo za upotrebu │ ■ 2 SRR 3.7 C3...
6 Prekidač za uključivanje/isključivanje 7 Plava kontrolna lampica 8 Crvena lampica za kontrolu napunjenjosti simbol (putni osigurač) 0 Mrežni priključak Slika B (zadnja preklopna strana): q Mrežni adapter w Spojni utikač e Četkica r Torba │ 3 ■ SRR 3.7 C3...
50/60 Hz struje Izlazni napon 5,0 V (jednosmerna struja) Izlazna struja 1,0 A Izlazna snaga 5,0 W Prosečna efikasnost u radu 77,6 % Ulazna snaga bez opterećenja 0,07 W Ulazna struja 0,2 A │ ■ 4 SRR 3.7 C3...
Seite 9
Polaritet šupljeg utikača Akumulator Kapacitet 700 mAh 3,7 V (jednosmerna struja) Akumulator (1 x 3,7 V litijum-jonski akumulator) Vreme punjenja oko 60 minuta Trajanje rada sa potpuno oko 60 minuta napunjenim akumulatorom │ 5 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 10
Proizvod je opremljen litijum-jonskim akumulatorom, odn. akumulator je priložen uz proizvod. UN 3481 1 Tel. ____________ NAPOMENA Ovim znakom se potvrđuje, da je ovaj uređaj u skladu sa srpskim zahtevima za bezbednost proizvoda. │ ■ 6 SRR 3.7 C3...
– Izvucite mrežni adapter uvek iz utičnice, ► ne povlačite ga za sami kabl. Nikada ne potapajte aparat, kao ni mrežni ► adapter ili električni kabl u vodu ili druge tečnosti. │ 7 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 12
Instalacija zaštitnog uređaja diferencijalne ► struje sa nazivnom preostalom strujom ne većom od 30 mA nudi dodatnu zaštitu od električnog udara. Instalaciju mora da izvrši isključivo električar. PAŽNJA! Čuvajte aparat na suvom! ► │ ■ 8 SRR 3.7 C3...
Seite 13
Osim toga, prestaju da važe prava po osnovu garancije. Ne koristite aparat sa oštećenom reznom ► jedinicom ili oštećenim sekačem za dugačku dlaku, jer njihove ivice mogu da budu oštre. Postoji opasnost od povreda! │ 9 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 14
Koristite samo mrežni adapter koji ste dobili uz ovaj aparat (Model PTB-050100EU). Akumulatori u ovom aparatu ne mogu da ► se zamene. Skinite reznu jedinicu sa ručnog dela i ► očistite je pod tekućom vodom. │ ■ 10 SRR 3.7 C3...
Kada je akumulator potpuno napunjen, aparat možete da koristite do oko 60 minuta, bez priključka na električnu mrežu. ♦ Nivo napunjenosti akumualtora je prenizak, kada crvena lampica 8 svetli. Napunite akumulator za kontrolu napunjenosti ponovo. │ 11 ■ SRR 3.7 C3...
1) Uverite se da je rezna jedinica 2 postavljena i da je ulegla u blokadi. 2) Skinite zaštitnu kapu 1, ako je potrebno. 6, da biste 3) Pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje 7 svetli. pokrenuli aparat. Plava kontrolna lampica │ ■ 12 SRR 3.7 C3...
Temeljno čišćenje Rastavite tri rezne glave, da biste izvršili temeljno čišćenje: 1) Uhvatite reznu jedinicu 2 sa tri prsta za udubljenja za držanje 3 i povucite je (vidi sliku 2). │ 15 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 20
Slika 2 2) Međusobno stisnite obe isturene ušice i oslobodite crne držače rez- nih glava iz blokada (vidi sliku 3). Zatim možete da uklonite oštrice. Slika 3 │ ■ 16 SRR 3.7 C3...
Seite 21
Rezna jedinica 2 je, zatim, ponovo montirana. 5) Uklonite rasute dlake četkicom e iz brijača. 6) Vratite reznu jedinicu 2 na brijač. Obratite pažnju da rezna jednica usedne i stabilno nalegne. ■ Očistite kućište vlažnom krpom. │ 17 ■ SRR 3.7 C3...
3 sekundi pritisnutim, dok 6 je, zatim, boji. Prekidač za uključivanje/isključivanje blokiran. ■ Za otključavanje, pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje 6 i držite ga oko 3 sekundi pritisnutim, dok simbol 9 ne zatreperi pet puta u plavoj boji. │ ■ 18 SRR 3.7 C3...
Predajte aparat ovlašćenom preduzeću za upravljanje otpadom ili svom komunalnom preduzeću za saku- pljanje i odlaganje otpada. Poštujte trenutno važeće zakonske propise. U slučaju nedoumica, obratite se svom komunalnom preduzeću za sakupljanje i odlaganje otpada. │ 19 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 24
Obratite pažnju na oznaku na različitim ambalažnim materijalima i, ako je potrebno, odvojite ambalažne materijale zasebno. Ambalažni materijali su označeni skraćenicama (a) i ciframa (b) sa sledećim značenjem: 1–7: Plastika, 20–22: Hartija i karton, 80–98: Kompozitni materijali. │ ■ 20 SRR 3.7 C3...
U cilju ispravnog funkcionisanja proizvod se koristi u skladu sa njego- vom namenom i Uputstvom za upotrebu. Na zahtev kupca, koji je izjavljen u garantnom roku, prodavac će izvršiti otklanjanje kvarova i nedostataka na proizvodu u roku predvi- đenim Zakonom. │ 21 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 26
5. Ukoliko je proizvod pokušalo da popravi treće neovlašćeno lice. 6. Ukoliko proizvod nije korišćen u skladu sa namenom. 7. Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za upotrebu. 8. Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe. │ ■ 22 SRR 3.7 C3...
Seite 27
Naziv proizvoda: Rotacioni aparat za brijanje Model: SRR 3.7 C3 IAN / Serijski broj: 353671_2010 Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NEMAČKA www.kompernass.com Ovlašćeni serviser: ICOM COMMUNICATIONS doo, Novosadski put 68, 21203 Veternik, Republika Srbija, tel. 021 3000 151, mob.
Molimo Vas da prilikom Vaše porudžbine uvek navedete i broj artikla (npr. 123456_7890), koji ćete pronaći na naslovnoj stranici ovog uputstva za upotrebu. ► Napominjemo da onlajn poručivanje rezervnih delova nije moguće u svim zemljama isporuke. │ ■ 24 SRR 3.7 C3...
Seite 29
Importator ......... . . 48 Comandarea pieselor de schimb ....49 │ 25 ■ SRR 3.7 C3...
Îndepărtaţi toate materialele de ambalare, precum și eventualele folii și autocolante. Furnitura conţine următoarele componente (a se vedea figurile pe pagina pliată): Aparat de ras cu unitate de tăiere Adaptor de reţea Capac de protecţie Pensulă Geantă Instrucţiuni de utilizare │ ■ 26 SRR 3.7 C3...
Comutator Pornit/Oprit Bec de control albastru Bec de control roșu pentru încărcare Simbol (siguranţa de transport) Conector de reţea Figura B (pagina pliată din spate): Adaptor de reţea Ștecăr de conectare Pensulă Geantă │ 27 ■ SRR 3.7 C3...
Tensiune de intrare alternativ) Frecvenţa curentului alternativ 50/60 Hz de intrare Tensiune de ieșire 5,0 V (curent continuu) Curent de ieșire 1,0 A Putere de ieșire 5,0 W Eficienţa medie în timpul 77,6 % funcţionării │ ■ 28 SRR 3.7 C3...
Seite 33
Polaritatea ștecărului Acumulator Capacitate 700 mAh 3,7 V (curent continuu) Acumulator (1 x 3,7 V acumulator Li-Ion) Timp de încărcare cca 60 minute Timp de funcţionare pentru cca 60 minute acumulator încărcat complet │ 29 ■ SRR 3.7 C3...
Pentru a evita orice risc, la defectarea ► cablului de alimentare al aparatului, acesta trebuie înlocuit de către producător, de ser- viciul clienţi al acestuia sau de către o altă persoană calificată. │ ■ 30 SRR 3.7 C3...
Seite 35
Nu puneţi niciodată mâinile ude pe aparat, ► pe adaptorul de reţea și pe cablul de alimen- tare al acestuia. Verificaţi regulat adaptorul de reţea, cablul ► de alimentare și aparatul, asigurându-vă că nu prezintă eventuale defecţiuni mecanice. │ 31 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 36
și fără cunoștinţe necesare, dacă sunt supravegheaţi sau dacă au fost instruiţi cu privire la utilizarea în sigu- ranţă a acestui aparat și au înţeles pericolele cu privire la acesta. . │ ■ 32 SRR 3.7 C3...
Seite 37
Numai utilizând aceste piese este garantată respectarea cerinţelor de siguranţă. Conectaţi cablul de alimentare doar la o ► priză ușor accesibilă pentru a putea scoate rapid ștecărul din priză în caz de defecţiune. │ 33 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 38
împreună cu acest aparat (Model PTB-050100EU). Acumulatorii din acest aparat nu pot fi ► înlocuiţi. Luaţi unitatea de tăiere de pe aparat când ► o curăţaţi sub jet de apă. │ ■ 34 SRR 3.7 C3...
încărcat, fără conectare la reţeaua electrică. ♦ Dacă becul de control roșu pentru încărcare luminează intermitent, nivelul de încărcare al acumulatorului este prea scăzut. În acest caz încărcaţi din nou acumulatorul. │ 35 ■ SRR 3.7 C3...
încărcaţi aparatul înainte de prima utilizare (a se vedea capitolul „Încărcarea acumulatorului”). 1) Asiguraţi-vă că unitatea de tăiere este atașată și blocată cu ajutorul elementului de blocare. 2) Dacă este cazul, detașaţi capacul de protecţie │ ■ 36 SRR 3.7 C3...
într-o priză adecvată cerin- ţelor aparatului. În timpul încărcării, becul de control roșu pentru încărcare se aprinde intermitent. Apoi puteţi utiliza aparatul de ras așa cum este descris în capitolul „Rasul fără cablu”. │ 37 ■ SRR 3.7 C3...
► Înainte de fiecare curăţare scoateţi din priză! Pericol de electrocutare! ATENŢIE! PAGUBE MATERIALE! ► Nu folosiţi agenţi de curăţare abrazivi, chimici sau corozivi pentru curăţarea aparatului. Aceasta provoacă defecţiuni iremediabile aparatului. │ ■ 38 SRR 3.7 C3...
ţinută sub jet de apă. 3) Lăsaţi unitatea de tăiere să se usuce. 4) Fixaţi din nou unitatea de tăiere pe aparat. Aveţi grijă ca aceasta să se înclicheteze și să rămână fixată. │ 39 ■ SRR 3.7 C3...
Fig. 2 2) Apăsaţi cele două cleme proeminente și detașaţi suporturile negre ale capetelor de tăiere din elementele de blocare (a se vedea fig. 3). Acum puteţi îndepărta capetele de tăiere și cuţitele. │ ■ 40 SRR 3.7 C3...
Seite 45
3) Curăţaţi toate piesele sub jet de apă și lăsaţi-le să se usuce complet. 4) Reasamblaţi unitatea de tăiere . Utilizaţi pentru ajutor urmă- toarea figură (a se vedea fig. 4). Fig. 4 │ 41 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 46
1) Prindeţi unitatea de tăiere cu trei degete de concavi- tăţile de prindere și scoateţi unitatea. 2) Așezaţi noua unitate de tăiere pe aparat. Aveţi grijă ca aceasta să se înclicheteze și să rămână fixată. │ ■ 42 SRR 3.7 C3...
Dacă nu folosiţi aparatul, așezaţi întotdeauna capacul de protec- ţie pe unitatea de tăiere ■ Păstraţi aparatul de ras curăţat și uscat împreună cu accesoriile sale în geanta livrată. ■ Depozitaţi totul într-un loc curat, lipsit de praf și uscat. │ 43 ■ SRR 3.7 C3...
Acumulatorul integrat în acest aparat nu poate fi scos pentru a fi eliminat. La eliminare se va specifica faptul că acest aparat conţine acumulatori. Ambalajul este format din materiale ecologice pe care le puteţi elimina prin intermediul centrului local de reciclare. │ ■ 44 SRR 3.7 C3...
în ce constă defecţiunea și când a survenit aceasta. Dacă defectul este acoperit de garanţia noastră, veţi primi înapoi produsul reparat sau unul nou. Odată cu reparaţia sau înlocuirea produsului nu începe o nouă perioadă de garanţie. │ 45 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 50
Aparatul este destinat numai uzului privat şi nu utilizărilor comercia- le. În cazul manevrării abuzive sau necorespunzătoare, al uzului de forţă şi al intervenţiilor care nu au fost realizate de către filiala noas- tră autorizată de service, garanţia îşi pierde valabilitatea. │ ■ 46 SRR 3.7 C3...
Cu ajutorul acestui cod QR puteţi accesa direct pagina Lidl de service (www.lidl-service.com) și puteţi deschide instrucţiunile de utilizare prin introducerea numărului de articol (IAN) 353671_2010. Service-ul Service România Tel.: 0800896637 E-Mail: kompernass@lidl.ro IAN 353671_2010 │ 47 ■ SRR 3.7 C3...
Importator Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu reprezintă o adresă pentru service. Contactaţi mai întâi centrul de service indicat. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com │ ■ 48 SRR 3.7 C3...
123456_7890), pe care îl puteţi găsi pe pagina de titlu a acestor instrucţiuni de utilizare, atunci când comandaţi. ► Atenţie, comanda online a pieselor de schimb nu este posibilă în toate ţările de livrare. │ 49 ■ SRR 3.7 C3...
♦ Отстранете всички опаковъчни материали и евентуални фолиа и стикери. Окомплектовката на доставката се състои от следните компоненти (вж. фигурите на разгъващата се страница): Електрическа самобръсначка с бръснеща система Мрежов адаптер Защитна капачка │ ■ 52 SRR 3.7 C3...
Фиксатор на приставката за подстригване на дълги косми Превключвател за включване/изключване Син контролен индикатор Червен контролен индикатор за зареждането Символ (блокиране при пътуване) Гнездо за свързване към мрежата Фигура Б (задна разгръщаща се страница) Мрежов адаптер Съединителен щекер Четка Калъф │ 53 ■ SRR 3.7 C3...
Честота на входния 50/60 Hz променлив ток Изходно напрежение 5,0 V (постоянен ток) Изходен ток 1,0 A Изходна мощност 5,0 W Средна ефективност при 77,6 % работа Консумация на мощност при 0,07 W нулево натоварване │ ■ 54 SRR 3.7 C3...
700 mAh 3,7 V (постоянен ток) Акумулаторна батерия (1 x 3,7 V литиево-йонна акумулаторна батерия ) Време на зареждане около 60 минути Продължителност на работа при изцяло заредена около 60 минути акумулаторна батерия │ 55 ■ SRR 3.7 C3...
Ако кабелът за свързване към мрежата ► на този уред се повреди, той трябва да бъде сменен от производителя, неговата сервизна служба или лице с подходяща квалификация, за да се предотвратят евентуални опасности. │ ■ 56 SRR 3.7 C3...
Seite 61
от контакта и след това извадете уреда от водата. Никога не докосвайте уреда, мрежовия ► адаптер и неговия мрежов кабел с мокри ръце. Редовно проверявайте мрежовия ► адаптер, мрежовия кабел и уреда за евентуални механични дефекти. │ 57 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 62
ограничени физически, сетивни или ум- ствени възможности или без опит и знания, ако са под наблюдение или са инструкти- рани по отношение на безопасната упо- треба на уреда и разбират опасностите, произтичащи от работата с него. │ ■ 58 SRR 3.7 C3...
Seite 63
те могат да имат остри ръбове. Същест- вува опасност от нараняване! Повредените части трябва да се сменят ► само с оригинални резервни части. Само за тези части е гарантирано, че от- говарят на изискванията за безопасност. │ 59 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 64
само мрежовия адаптер, доставен с този уред (Модел PTB-050100EU). Акумулаторните батерии в този уред не ► могат да се сменят. Снемете бръснещата система от тялото ► на реда, преди да я почистите под течаща вода. │ ■ 60 SRR 3.7 C3...
използвате уреда в продължение на около 60 минути, без да го свързвате към мрежата. ♦ Когато червената контролна лампичка за зареждането мига, нивото на зареждане на батерията е твърде ниско. В такъв случай заредете отново акумулаторната батерия. │ 61 ■ SRR 3.7 C3...
(вж. глава „Зареждане на акумулаторната батерия“). 1) Уверете се, че бръснещата система е поставена и фиксирана в блокировката. 2) При необходимост свалете защитната капачка 3) Натиснете превключвателя за включване/изключване , за да стартирате уреда. Синият контролен индикатор свети. │ ■ 62 SRR 3.7 C3...
мрежовия адаптер q 2) Включете в съответстващ на данните на уреда контакт. По време на зареждането мига червеният контролен индикатор за зареждането След това можете да използвате самобръсначката съгласно описанието в глава „Безкабелно бръснене“. │ 63 ■ SRR 3.7 C3...
от контакта преди всяко почистване! Съществува опасност от токов удар! ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТ ОТ МАТЕРИАЛНИ ЩЕТИ! ► Не използвайте агресивни, химически или абразивни почистващи препарати за почистване на уреда. Това води до непоправими повреди на уреда. │ ■ 64 SRR 3.7 C3...
Тялото на самобръсначката може да се повреди непоправимо, ако се държи под течаща вода. 3) Оставете бръснещата система да изсъхне. 4) Отново поставете бръснещата система наравно върху уреда. Тя трябва да се фиксира и да стои стабилно. │ 65 ■ SRR 3.7 C3...
и я свалете (вж. фиг. 2). Фиг. 2 2) Притиснете съответно двете издаващи се напред пластинки и освободете черните държачи на бръснещите глави от фиксаторите (вж. фиг. 3). Сега можете да отстраните бръснещите глави и ножчетата. │ ■ 66 SRR 3.7 C3...
Seite 71
Фиг. 3 3) Почистете частите под течаща вода и ги оставете да изсъхнат напълно. 4) Сглобете отново бръснещата система . За справка използвайте следващата фигура (вж. фиг. 4). Фиг. 4 │ 67 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 72
За смяна на бръснещата система постъпете както следва: 1) Хванете бръснещата система с три пръста във вдлъбнатините за хващане и я свалете. 2) Поставете новата бръснеща система на самобръсначката. Тя трябва да се фиксира стабилно. │ ■ 68 SRR 3.7 C3...
Поставете защитната капачка на бръснещата система когато не използвате уреда. ■ Съхранявайте почистения и сух уред и неговите принадлежности във включения в окомплектовката на доставката калъф ■ Съхранявайте всичко на чисто, ненапрашено и сухо място. │ 69 ■ SRR 3.7 C3...
разпоредби. В случай на съмнение се обърнете към местния пункт за събиране на отпадъци. Информация относно възможностите за предаване за отпадъци на излезлия от употреба продукт можете да получите от вашата общинска или градска управа. │ ■ 70 SRR 3.7 C3...
Seite 75
обозначението върху различните опаковъчни материали и при необходимост ги събирайте разделно. Опаковъчните материали са обозначени със съкращения (a) и цифри (b) със следното значение: 1–7: пластмаси, 20–22: хартия и картон, 80–98: композитни материали │ 71 ■ SRR 3.7 C3...
дефектът и кога е възникнал. Ако дефектът е покрит от нашата гаранция, Вие ще получите обратно ремонтирания или нов продукт. С ремонта или смяната на продукта не започва да тече нов гаранционен срок. │ ■ 72 SRR 3.7 C3...
Seite 77
задължително да се избягват. Продуктът е предназначен само за частна, а не за стопанска употреба. При злоупотреба и неправилно третиране, употреба на сила и при интервенции, които не са извършени от клона на нашия оторизиран сервиз, гаранцията отпада. │ 73 ■ SRR 3.7 C3...
разходи, задължително използвайте само адреса, който Ви е посочен. Осигурете изпращането да не е като експресен товар или като друг специален товар. Изпратете уреда заедно с всички принадлежности, доставени при покупката, и осигурете достатъчно сигурна транспортна опаковка. │ ■ 74 SRR 3.7 C3...
Тел.: 00800 111 4920 Е-мейл:kompernass@lidl.bg IAN 353671_2010 Вносител Моля, обърнете внимание, че следващият адрес не е адрес на сервиза. Първо се свържете с горепосочения сервизен център. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ГЕРМАНИЯ www.kompernass.com │ 75 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 80
рекламацията от потребителя. (3) След изтичането на срока по ал. 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стокасъгласно чл. 114. │ ■ 76 SRR 3.7 C3...
Seite 81
рекламации на потребителя чрез извършване на ремонт на една и съща стока, в рамките на срока на гаранцията по чл. 115, е налице следваща поява на несъответствие на стоката с договора за продажба. │ 77 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 82
споразумение между продавача и потребителя за решаване на спора. (3) Упражняването на правото на потребителя по ал. 1 не е обвързано с никакъв друг срок за предявяване на иск, различен от срока по ал. 1. │ ■ 78 SRR 3.7 C3...
При поръчката винаги посочвайте също артикулния номер (напр. 123456_7890), посочен на титулния лист на това ръководство за потребителя. ► Моля имайте предвид, че не за всички страни доставчици е възможна онлайн поръчка на резервни части. │ 79 ■ SRR 3.7 C3...
μπορεί να οδηγήσει σε υλικές ζημιές ή ακόμη και σε σωματικές βλάβες. Παραδοτέος εξοπλισμός και έλεγχος μεταφοράς ♦ Αφαιρέστε όλα τα εξαρτήματα της συσκευής και τις οδηγίες χρήσης από τη συσκευασία. ♦ Απομακρύνετε όλα τα υλικά συσκευασίας, ενδεχόμενες μεμβράνες και αυτοκόλλητα. │ GR │ CY ■ 82 SRR 3.7 C3...
Seite 87
Ελέγξτε τον παραδοτέο εξοπλισμό ως προς την πληρότητα και για εμφανείς ζημιές. ► Σε περίπτωση ελλιπούς παραδοτέου εξοπλισμού ή ζημιών λόγω ελλιπούς συσκευασίας ή λόγω μεταφοράς, απευθυνθείτε στην ανοικτή τηλεφωνική γραμμή εξυπηρέτησης (βλ. κεφάλαιο «Σέρβις»). GR │ CY │ 83 ■ SRR 3.7 C3...
Τάση εισόδου ρεύμα) Συχνότητα εναλλασσόμενου 50/60 Hz ρεύματος εισόδου Τάση εξόδου 5,0 V (συνεχές ρεύμα) Ρεύμα εξόδου 1,0 A Ισχύς εξόδου 5,0 W Μέση απόδοση κατά τη 77,6 % λειτουργία GR │ CY │ 85 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 90
Ονομαστική θερμοκρασία 40 °C περιβάλλοντος (ta) Συσκευή Είσοδος 5,0 V (συνεχές ρεύμα) Ρεύμα εισόδου 1,0 A IPX6 (Προστασία από δυνατή Είδος προστασίας εκτόξευση νερού ή παροδική πλημμύρα) Πολικότητα του κοίλου βύσματος │ GR │ CY ■ 86 SRR 3.7 C3...
Seite 91
απαιτείται κάποια ενέργεια από τον χρήστη. Το προϊόν προσαρμόζεται τόσο στα 50 όσο και στα 60 Hz. Το προϊόν διαθέτει συσσωρευτή ιόντων λιθίου ή συνοδεύεται από αυτόν. UN 3481 1 Tel. ____________ GR │ CY │ 87 ■ SRR 3.7 C3...
Τραβάτε πάντα τον ίδιο τον προσαρμογέα ► δικτύου από την πρίζα και όχι το καλώδιο. Ποτέ μη βυθίζετε τη συσκευή, ούτε και τον ► προσαρμογέα δικτύου ή το καλώδιο, σε νερό ή σε άλλα υγρά. │ GR │ CY ■ 88 SRR 3.7 C3...
Seite 93
εσφαλμένου ρεύματος με ένα ρεύμα απε- μπλοκής μέτρησης όχι μεγαλύτερο από 30 mA προσφέρει περαιτέρω προστασία από ηλεκτροπληξία. Η τοποθέτηση πρέπει να διεξάγεται αποκλειστικά από ειδικό ηλεκτρολογικό προσωπικό. ΠΡΟΣΟΧΗ! Διατηρείτε τη συσκευή στεγνή! ► GR │ CY │ 89 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 94
► ματοποιούνται μόνο από εξουσιοδοτημένα και εξειδικευμένα συνεργεία ή από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών. Εξαιτίας ακατάλ- ληλων επισκευών μπορεί να προκύψουν σημαντικοί κίνδυνοι για το χρήστη. Επίσης, ακυρώνεται η αξίωση εγγύησης. │ GR │ CY ■ 90 SRR 3.7 C3...
Seite 95
ζεται η πλήρωση των απαιτήσεων ασφαλείας. Συνδέετε το καλώδιο δικτύου μόνο σε μια ► καλά προσβάσιμη πρίζα, ώστε, σε περίπτω- ση βλάβης, να μπορείτε να αποσυνδέσετε γρήγορα το βύσμα από την πρίζα. GR │ CY │ 91 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 96
τον απεσταλμένο με αυτή τη συσκευή προσαρ- μογέα δικτύου (Μοντέλο PTB-050100EU). Οι συσσωρευτές σε αυτή τη συσκευή δεν ► αντικαθίστανται. Για τον καθαρισμό κάτω από τρεχούμενο ► νερό, αφαιρείτε τη μονάδα ξυρίσματος από το τμήμα χειρός. │ GR │ CY ■ 92 SRR 3.7 C3...
τη συσκευή έως και 60 λεπτά χωρίς να είναι συνδεδεμένη στο δίκτυο ρεύματος. ♦ Εάν η κόκκινη λυχνία ελέγχου φόρτισης αναβοσβήνει, η κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας είναι πολύ χαμηλή. Σε αυτή την περίπτωση, φορτίστε ξανά το συσσωρευτή. GR │ CY │ 93 ■ SRR 3.7 C3...
Όταν δεν χρησιμοποιείτε την ξυριστική μηχανή, ανοίγετε για προστασία το προστατευτικό κάλυμμα ♦ Ξεβιδώστε το προστατευτικό κάλυμμα αφαιρώντας το προς τα κάτω από τη μονάδα ξυρίσματος (βλ. Εικ. 1). Εικ. 1 │ GR │ CY ■ 94 SRR 3.7 C3...
για να σταματήσετε τη συσκευή. Η μπλε λυχνία ελέγχου σβήνει. 6) Μετά από κάθε ξύρισμα, καθαρίζετε την ξυριστική μηχανή με το εσώκλειστο πινέλο . Για λεπτομερή καθαρισμό, διαβάστε το Κεφάλαιο «Καθαρισμός και φροντίδα». GR │ CY │ 95 ■ SRR 3.7 C3...
, για να σταματήσετε τη συσκευή. Η μπλε λυχνία ελέγχου σβήνει. 4) Καθαρίστε το εξάρτημα κοπής για μακριές τρίχες με το εσώκλειστο πινέλο . Για λεπτομερή καθαρισμό, διαβάστε το Κεφάλαιο «Καθαρισμός και φροντίδα». │ GR │ CY ■ 96 SRR 3.7 C3...
Μετά από κάθε ξύρισμα, καθαρίζετε το εξάρτημα κοπής για μακριές τρίχες με το πινέλο ■ Λαδώνετε το εξάρτημα κοπής για μακριές τρίχες περ. κάθε 6 μήνες με μία σταγόνα λάδι για ραπτομηχανές. GR │ CY │ 97 ■ SRR 3.7 C3...
συσκευή. Φροντίστε ώστε να ασφαλίζει και να εδράζεται καλά. Λεπτομερής καθαρισμός Για τον λεπτομερή καθαρισμό, αποσυναρμολογήστε τις τρεις κεφα- λές ξυρίσματος: 1) Πιάστε τη μονάδα ξυρίσματος με τρία δάχτυλα από τις υποδοχές λαβής και αφαιρέστε τη (βλ. Εικ. 2). │ GR │ CY ■ 98 SRR 3.7 C3...
Seite 103
2) Πιέστε μέσα την κάθε μία από τις δύο προεξέχουσες θηλιές και ξεβιδώστε τα μαύρα στηρίγματα των κεφαλών ξυρίσματος από τις ασφάλειες (βλ. Εικ. 3). Τώρα μπορείτε να αφαιρέσετε τις κεφαλές ξυρίσματος και τις λεπίδες. Εικ. 3 GR │ CY │ 99 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 104
στά στις κεφαλές ξυρίσματος. Πιέστε μέσα τις δύο θηλιές των στηριγμάτων, τοποθετήστε τα – ξανά στις ασφάλειες της μονάδας ξυρίσματος και αφήστε τις θηλιές ελεύθερες. Η μονάδα ξυρίσματος είναι πλέον τοποθετημένη. │ GR │ CY ■ 100 SRR 3.7 C3...
Seite 105
1) Πιάστε τη μονάδα ξυρίσματος με τρία δάχτυλα από τις υποδοχές λαβής και αφαιρέστε τη. 2) Τοποθετήστε την καινούρια μονάδα ξυρίσματος στην ξυριστική μηχανή. Φροντίστε ώστε να ασφαλίζει και να εδράζεται καλά. GR │ CY │ 101 ■ SRR 3.7 C3...
, όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή. ■ Φυλάτε την καθαρή και στεγνή συσκευή και τα εξαρτήματά της στην εσώκλειστη θήκη ■ Αποθηκεύετε τα πάντα σε έναν καθαρό, στεγνό χώρο χωρίς σκόνη. │ GR │ CY ■ 102 SRR 3.7 C3...
υπηρεσία της κοινότητας ή της πόλης σας. ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Δεν είναι δυνατή η αφαίρεση του ενσωματωμένου συσσωρευτή της συσκευής για απόρριψη. Κατά την απόρριψη πρέπει να επισημαίνεται ότι η συσκευή περιέχει συσσωρευτές. GR │ CY │ 103 ■ SRR 3.7 C3...
μαζί με μια σύντομη περιγραφή αναφορικά με το πού βρίσκεται η έλλειψη και πότε παρατηρήθηκε, εντός της περιόδου των τριών ετών. Εάν το ελάττωμα καλύπτεται από την εγγύησή μας, θα λάβετε το επισκευασμένο ή ένα νέο προϊόν. │ GR │ CY ■ 104 SRR 3.7 C3...
Seite 109
Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση. Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας και παρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει. GR │ CY │ 105 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 110
οδηγιών χρήσης, βίντεο προϊόντων και λογισμικού. Με αυτόν τον κωδικό QR μεταβαίνετε απευθείας στη σελίδα εξυπηρέτησης Lidl (www.lidl-service.com) και εισαγάγοντας τον κωδικό προϊόντος (IAN) 353671_2010 μπορείτε να ανοίξετε τις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης. │ GR │ CY ■ 106 SRR 3.7 C3...
Όταν κάνετε την παραγγελία σας, να αναφέρετε πάντα τον κω- δικό προϊόντος (π.χ. 123456_7890) που μπορείτε να βρείτε στην πρώτη σελίδα αυτών των οδηγιών χρήσης. ► Δεν είναι δυνατή η ηλεκτρονική παραγγελία των ανταλλακτικών για όλες τις χώρες παράδοσης. │ GR │ CY ■ 108 SRR 3.7 C3...
Seite 113
Ersatzteile bestellen ......133 DE │ AT │ CH │ 109 ■ SRR 3.7 C3...
Verpackung. ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und eventuelle Folien und Aufkleber. Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten (Abbildungen siehe Ausklappseite): Rasierer mit Schereinheit Netzadapter Schutzkappe Pinsel Tasche Bedienungsanleitung │ DE │ AT │ CH ■ 110 SRR 3.7 C3...
Eingangswechsel stromfrequenz 50/60 Hz Ausgangsspannung 5,0 V (Gleichstrom) Ausgangsstrom 1,0 A Ausgangsleistung 5,0 W Durchschnittliche Effizienz im 77,6 % Betrieb Leistungsaufnahme bei Nulllast 0,07 W Eingangsstrom 0,2 A │ DE │ AT │ CH ■ 112 SRR 3.7 C3...
Seite 117
Polarität des Hohlsteckers Akku Kapazität 700 mAh 3,7 V (Gleichstrom) Akku (1 x 3,7 V Lithium-Ionen-Akku) Ladezeit ca. 60 Minuten Laufzeit bei voll geladenem ca. 60 Minuten Akku DE │ AT │ CH │ 113 ■ SRR 3.7 C3...
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder ► Netzkabel sofort von autorisiertem Fachper- sonal, dem Kundenservice oder von einer ähnlich qualifizierten Person austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden. │ DE │ AT │ CH ■ 114 SRR 3.7 C3...
Seite 119
Fassen Sie das Gerät, den Netzadapter ► und dessen Netzkabel nie mit nassen Händen an. Prüfen Sie den Netzadapter, das Netzkabel ► und das Gerät regelmäßig auf eventuelle mechanische Defekte. DE │ AT │ CH │ 115 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 120
Fähigkeiten oder Mangel an Erfah- rung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Ge- fahren verstehen. │ DE │ AT │ CH ■ 116 SRR 3.7 C3...
Seite 121
Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. Schließen Sie das Netzkabel nur an eine ► gut erreichbare Steckdose an, damit im Störungsfall der Netzstecker schnell aus der Steckdose gezogen werden kann. DE │ AT │ CH │ 117 ■ SRR 3.7 C3...
Vor der ersten Anwendung sollte der Akku mindestens 60 Minuten aufgeladen werden. HINWEIS ► Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akku aufladen. 1) Stecken Sie den Verbindungsstecker in den Netzanschluss am Rasierer. │ DE │ AT │ CH ■ 118 SRR 3.7 C3...
Wenn Sie den Rasierer nicht verwenden, schieben Sie zum Schutz die Schutzkappe auf. ♦ Lösen Sie die Schutzkappe , indem Sie diese nach unten von der Schereinheit abziehen (siehe Abb. 1). Abb. 1 DE │ AT │ CH │ 119 ■ SRR 3.7 C3...
Die blaue Kontrollleuchte erlischt. 6) Reinigen Sie den Rasierer nach jeder Rasur mit dem mitgelie- ferten Pinsel . Für eine gründliche Reinigung lesen Sie das Kapitel „Reinigung und Pflege“. │ DE │ AT │ CH ■ 120 SRR 3.7 C3...
Gerät zu stoppen. Die blaue Kontrollleuchte erlischt. 4) Reinigen Sie den Langhaarschneider mit dem mitgelieferten Pinsel . Für eine gründliche Reinigung lesen Sie das Kapitel „Reinigung und Pflege“. DE │ AT │ CH │ 121 ■ SRR 3.7 C3...
Achten Sie darauf, dass diese einrastet und fest sitzt. Langhaarschneider ■ Reinigen Sie den Langhaarschneider nach jeder Rasur mit dem Pinsel ■ Ölen Sie den Langhaarschneider ca. alle 6 Monate mit einem Tropfen Nähmaschinenöl. │ DE │ AT │ CH ■ 122 SRR 3.7 C3...
Für eine gründliche Reinigung nehmen Sie die drei Scherköpfe aus- einander: 1) Fassen Sie die Schereinheit mit drei Fingern an den Griffmulden an und ziehen Sie sie ab (siehe Abb. 2). DE │ AT │ CH │ 123 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 128
2) Drücken Sie jeweils die beiden vorstehenden Laschen zusammen und lösen Sie die schwarzen Halterungen der Scherköpfe aus den Arretierungen (siehe Abb. 3). Sie können die Scherköpfe und die Messer nun entfernen. Abb. 3 │ DE │ AT │ CH ■ 124 SRR 3.7 C3...
Seite 129
Sie sie wieder in die Arretierungen der Scherein- heit und lassen Sie die Laschen los. Die Schereinheit ist nun wieder montiert. 5) Entfernen Sie lose Haare mit dem Pinsel aus dem Rasierer. DE │ AT │ CH │ 125 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 130
Fingern an den Griffmulden an und ziehen Sie sie ab. 2) Setzen Sie die neue Schereinheit auf den Rasierer. Achten Sie darauf, dass diese einrastet und fest sitzt. │ DE │ AT │ CH ■ 126 SRR 3.7 C3...
■ Bewahren Sie das gereinigte und trockene Gerät und seine Zu- behörteile in der mitgelieferten Tasche auf. ■ Lagern Sie alles an einem sauberen, staubfreien und trockenen Ort. DE │ AT │ CH │ 127 ■ SRR 3.7 C3...
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadt- verwaltung. HINWEIS ► Der integrierte Akku dieses Gerätes kann zur Entsorgung nicht entfernt werden. Bei der Entsorgung ist darauf hinzuweisen, dass dieses Gerät Akkus enthält. │ DE │ AT │ CH ■ 128 SRR 3.7 C3...
Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass inner- halb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kas- senbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. DE │ AT │ CH │ 129 ■ SRR 3.7 C3...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Be- handlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unse- rer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. │ DE │ AT │ CH ■ 130 SRR 3.7 C3...
Handbücher, Produktvideos und Installations- software herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl- Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mit- tels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 353671_2010 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. DE │ AT │ CH │ 131 ■ SRR 3.7 C3...
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Service- anschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Service- stelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 132 SRR 3.7 C3...
123456_7890), die Sie dem Titelblatt dieser Bedienungsan- leitung entnehmen können, bei Ihrer Bestellung mit an. ► Bitte beachten Sie, dass nicht für alle Lieferländer eine Online- Bestellung von Ersatzteilen möglich ist. DE │ AT │ CH │ 133 ■ SRR 3.7 C3...
Seite 139
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 02 / 2021 · Ident.-No.: SRR3.7C3-122020-2 IAN 353671_2010...