Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SGH 2000 A1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SGH 2000 A1 Bedienungsanleitung

Glaspanel-heizgerät
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761 Hamburg
GERMANY
Stand der Informationen · Status of information · Version des informations · Stand van de informatie
Stan informacji · Stav informací · Stav informácií:
08/2020
ID: SGH 2000 A1_20_V1.8
IAN 347953_2001
GLASPANEL-HEIZGERÄT SGH 2000 A1
GLASS PANEL RADIATOR SGH 2000 A1
RADIATEUR À PANNEAU DE VERRE SGH 2000 A1
Bedienungsanleitung
DE
AT
GLASPANEL-HEIZGERÄT
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder
für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
FR
Mode d'emploi
BE
RADIATEUR À PANNEAU DE VERRE
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux
bien isolés ou de manière occasionnelle.
PL
Instrukcja obsługi
GRZEJNIK Z PANELEM SZKLANYM
Ten produkt jest odpowiedni tylko do spora-
dycznego użytku lub do stosowania w dobrze
izolowanych pomieszczeniach
SK
Návod na obsluhu
VÝHREVNÝ PRÍSTROJ SO
SKLENENÝM PANELOM
Tento výrobok je určený iba do dobre izolo-vaných
priestorov alebo na príležitostné použitie.
IAN 347953_2001
Operating instructions
GB
IE
GLASS PANEL RADIATOR
This product is only suitable for well insulated
spaces or occasional use.
Gebruiksaanwijzing
NL
BE
GLASPANEEL-VERWARMING
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed
geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.
CZ
Návod k obsluze
TOPNÝ SKLEN NÝ PANEL
Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolo-
vané prostory nebo občasné používání.
DE
BE
PL
CZ
NL
SK
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SGH 2000 A1

  • Seite 1 GLASPANEL-HEIZGERÄT SGH 2000 A1 GLASS PANEL RADIATOR SGH 2000 A1 RADIATEUR À PANNEAU DE VERRE SGH 2000 A1 Bedienungsanleitung Operating instructions GLASPANEL-HEIZGERÄT GLASS PANEL RADIATOR Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder This product is only suitable for well insulated für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
  • Seite 2 Deutsch ..................2 English ................... 16 Français ................. 30 Nederlands ................46 Polski ..................60 Česky ..................74 Slovenčina ................86...
  • Seite 3 Übersicht / Overview / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Przegląd / Přehled / Prehľad O FF M IN M AX...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 1. Übersicht ..................2 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............3 3. Sicherheitshinweise ................. 4 4. Lieferumfang ................... 7 5. Inbetriebnahme ................7 Gerät auspacken .................. 7 Montage ....................7 Gerät aufstellen ..................8 6. Bedienung ..................8 Gerät anschließen ................. 8 Gerät ein-/ausschalten und Heizleistung wählen ........
  • Seite 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Das Gerät ist geeignet als Zusatzheizung für Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Glas- trockene Innenräume. panel-Heizung. Dieses Produkt ist nur für gut isolier- Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät te Räume oder für den gelegentli- und um den ganzen Leistungsumfang ken- chen Gebrauch geeignet.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    3. Sicherheitshinweise WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder Warnhinweise schwere Sachschäden verursachen. Falls erforderlich, werden folgende Warn- VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung hinweise in dieser Bedienungsanleitung ver- der Warnung kann leichte Verletzungen wendet: oder Sachschäden verursachen. GEFAHR! Hohes Risiko: Missach- HINWEIS: Sachverhalte und Besonderhei- tung der Warnung kann Schaden ten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet...
  • Seite 7 Das Gerät darf niemals direkt unter einer Wandsteckdose aufge- stellt werden, da die entstehende Hitze zu Schäden an der elektrischen Installation führen könnte. Benutzen Sie das Gerät niemals in unmittelbarer Nähe eines Spülbeckens, einer Badewanne, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens, da Spritzwasser in das Gerät gelangen könnte. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-...
  • Seite 8: Gefahr Von Verletzung Durch Verbrennen

    GEFAHR durch Während des Betriebes dürfen sich kei- Stromschlag ne brennbaren Gegenstände (z. B. Vor- Schließen Sie den Netzstecker nur an hänge, Papier usw.) in unmittelbarer eine ordnungsgemäß installierte, leicht Umgebung des Gerätes befinden. zugängliche Steckdose mit Schutzkon- Benutzen Sie das Gerät niemals dazu, takten an, deren Spannung der Angabe Textilien oder andere Dinge auf, über auf dem Typenschild entspricht.
  • Seite 9: Warnung Vor Sachschäden

    WARNUNG vor Sachschäden Für die Standfüße benötigen Sie: 2 Standfüße 11/12 Verwenden Sie keine scharfen oder 4 Schrauben 10 (die kürzeren) scheuernden Reinigungsmittel. Bild A: Auf der Unterseite des Heizkörpers 5 befin- 4. Lieferumfang den sich rechts und links je zwei Bohrungen für die Befestigung der Standfüße 11/12. 1 Heizkörper 5 2 Standfüße 11/12 HINWEISE:...
  • Seite 10: Gerät Aufstellen

    6. Bedienung 6. Stecken Sie die Unterlegscheiben 4 auf die Schrauben 3. 7. Schrauben Sie den Griff 2 mit den HINWEIS: Bitte stellen Sie das Gerät bei 2 Schrauben 3 fest. der erstmaligen Inbetriebnahme für 2 Stun- Bild D: den in einen gut belüfteten Raum und lassen 8.
  • Seite 11: Thermostat Einstellen

    • Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Hauptschalter 6 auf die gewünsch- HINWEIS: Hohe Stromkosten bei te Stufe (1 oder 2) stellen. Die Kontroll- Dauerbetrieb! leuchte 8 leuchtet. Bitte beachten Sie unbedingt, dass • Um das Gerät ganz auszuschalten, stel- im Dauerbetrieb (24-Stunden) we- len Sie den Thermostatregler 7 bis zum gen der hohen Leistung von...
  • Seite 12: Reinigen

    7. Reinigen 8. Problemlösung Damit Sie lange Freude an Ihrem Gerät ha- Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht ben, sollten Sie es regelmäßig reinigen. funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein klei- nes Problem, das Sie selbst beheben können. GEFAHR durch Stromschlag! Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker.
  • Seite 13: Entsorgen

    9. Entsorgen 10. Technische Daten Dieses Produkt unterliegt der Modell: SGH 2000 A1 europäischen Richtlinie Netzspannung: 220 – 240 V ~ 2012/19/EU. Das Symbol 50 – 60 Hz der durchgestrichenen Ab- Schutzklasse: falltonne auf Rädern bedeu- tet, dass das Produkt in der...
  • Seite 14: Verwendete Symbole

    Angabe Einheit Angabe Einheit mit adaptiver Regelung des Nur bei elektrischen Speicher-Ein- zelraumheizgeräten: Art der Rege- Heizbeginns lung der Wärmezufuhr (bitte eine mit Betriebszeitbegrenzung Möglichkeit auswählen) mit Schwarzkugelsensor manuelle Regelung der Wär- Kontaktangaben mezufuhr mit integriertem HOYER Handel GmbH Thermostat Tasköprüstraße 3 manuelle Regelung der Wär- DE-22761 Hamburg...
  • Seite 15: Garantie Der Hoyer Handel Gmbh

    11. Garantie der Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- HOYER Handel GmbH richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lieferung gewissenhaft geprüft. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Die Garantieleistung gilt für Material- oder rantie ab Kaufdatum.
  • Seite 16: Service-Center

    • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män- Service-Center gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail. Service Deutschland • Ein als defekt erfasstes Produkt können Tel.: 0800 5435 111 Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- (kostenfrei) legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- E-Mail: hoyer@lidl.de in der Mangel besteht und wann er...

Diese Anleitung auch für:

Ian 347953 2001

Inhaltsverzeichnis