Reinigungsautomat für laborglas und laborutensilien (136 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Miele A 207
Seite 1
A 207 Brugsanvisning Injektorvogn Gebrauchsanweisung Injektorwagen Operating instructions Injector unit Instrucciones de manejo Carros inyectores Käyttöohje Suorasuihkuvaunu Mode d'emploi Chariot à injection Upute za uporabu Injektorska kolica Istruzioni d'uso Carrello a iniezione Gebruiksaanwijzing injectorwagen Bruksanvisning injektorvogn Instruções de utilização Carro injetor Navodila za uporabo Injektorski voziček...
Seite 15
- Inhalt Hinweise zur Anleitung ....................16 Fragen und technische Probleme..................16 Zweckbestimmung......................17 Lieferumfang........................18 Lieferumfang A 207 ......................18 Entsorgung der Transportverpackung ................19 Nachkaufbare Komponenten .................... 19 Sicherheitshinweise und Warnungen ................20 Anwendungstechnik......................21 Programmwahl ........................21 Kontrollieren Sie bei der Beladung und vor jedem Programmstart ........
Displayschrift nachempfunden ist, gekennzeichnet. Beispiel: Einstellungen Menü Fragen und technische Probleme Bei Rückfragen oder technischen Problemen wenden Sie sich bitte an Miele. Die Kontaktdaten finden Sie auf der Rückseite der Gebrauchs- anweisung Ihres Reinigungsautomaten oder unter www.miele.com/professional.
Hierzu sind auch die Gebrauchsanweisung des Reinigungs- und Desinfektionsgerätes sowie die Informationen der Hersteller der Medizinprodukte zu beachten. Der Injektorwagen A 207 ist ausschließlich für die Aufbereitung von ophthalmologischen Instrumenten vorgesehen und darf nur mit dem OphthaTrays A207 Programm verwendet werden.
- Lieferumfang Lieferumfang A 207 - Injektorwagen A 207 - Höhe 438 mm, Breite 530 mm, Tiefe 542 mm - 3 Ebenen - 1 Spülleiste mit 11 Anschlüssen für Spülvorrichtungen - Sprüharme mit Magneten für die Sprüharmüberwachung - A 800, wiederverwendbares Filterrohr mit einer Abscheidung von ≥ 0,07 mm, Länge 405 mm, 22,5 mm...
Luer-Lock-Anschluss für Luer-Lock , Höhe 47 mm, Breite 151 mm, Tiefe 225 mm - E 197, Siebschale mit verschließbarem Deckel und 2 Haltestegen für Instrumente, Höhe 42 mm, Breite 150 mm, Tiefe 225 mm - E 447, Luer-Lock-Adapter für Luer-Lock Weitere Komponenten sind optional bei Miele erhältlich.
Dadurch wird verhindert, dass sich Verunreinigungen aus anderen Disziplinen in den englumigen Hohlkörperinstrumenten ablagern. Keinesfalls dürfen in diesem Reinigungsautomaten Abdecknetze aus Kunststofffasern, wie z. B. Miele Abdecknetze A 2 oder A 3, verwen- det werden. Bei der Aufbereitung von ophthalmologischem Spülgut darf kein Klarspülmittel dosiert werden.
Disziplinen in den englumigen Hohlkörperin- strumenten ablagern. Keinesfalls dürfen in diesem Reinigungsautomaten Abdecknetze aus Kunststofffasern, wie z. B. Miele Abdecknetze A 2 oder A 3, verwendet werden. Bei der Aufbereitung von ophthalmologischem Spülgut darf kein Klarspülmittel dosiert werden.
Die einzelnen Instrumente dürfen sich während der Aufbereitung nicht berühren. Geeignete Siebtrays,- kassetten und sonstige Aufbereitungsbehälter von di- Siebtrays versen Herstellern dürfen für die Instrumentenaufbereitung im Miele Reinigungsautomaten verwendet werden, wenn im Rahmen einer Risikobetrachtung deren spültechnische Eignung festgestellt und das Aufbereitungsverfahren erfolgreich validiert wurde.
Größe des Instruments in passendem Ab- stand in das Gitter des Siebtrays einsetzen. Siebtrays ohne Injektorleiste einordnen Orden Sie die Siebtrays gemäß der Abbildung mittig in die unteren Ebenen des Wagens A 207 ein. Die Siebtrays dürfen nicht übereinander gestapelt werden.
Seite 24
Die Siebtrays dürfen nicht lose in den Wagen gelegt oder überein- ander gestapelt werden. Verbinden Sie die Siebtrays mit den Silikonschläuchen des Wagens A 207, wie hier z.B. die Siebschale A 314. Sichern Sie ungenutzte Schläuche, indem Sie die losen Enden in die Lochleiste einstecken.
Bei Verstopfung oder eingeschränkter Durchgängigkeit den ursäch- Prüfergebnis lichen Partikel bzw. Rückstand manuell entfernen. Danach und auch bei einem von neutral abweichenden pH-Wert: Die Hohlkörperinstrumente noch einmal aufbereiten. Weicht der pH-Wert wiederholt vom Neutralen ab, wenden Sie sich zur Problemanalyse und -beseitigung an Miele.
de - Anwendungstechnik Filterrohr A 800 reinigen Das Filterrohr muss mindestens 1 mal pro Woche gereinigt werden. Es wird empfohlen, das Filterrohr nach jeweils 10 Programmabläufen zu reinigen. Beachten Sie dazu die Reinigungshinweise in der Gebrauchsanwei- sung zum Filterrohr. Messzugang für Spüldruckmessung Der vordere Anschluss dient als Zugang für die Spüldruckmessung.