Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Patisserie display
7450.0840 - 7450.0845 - 7450.0850 - 7450.0855
User Manual
Gebruikershandleiding
Gebrauchsanweisung
Le mode d'emploi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CombiSteel 7450.0840

  • Seite 1 Patisserie display 7450.0840 - 7450.0845 - 7450.0850 - 7450.0855 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d’emploi...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENT ENGLISH Safety instructions ..............................4 Caution, risk of fire ..............................4 Introduction ................................4 Pack contents ................................4 Installation ................................5 Operation ................................5 Turn on ................................5 Control panel ..............................5 Set the operating temperature ........................... 5 Manual defrost ..............................5 Cleaning, care &...
  • Seite 3 FRANÇAIS Instructions de sécurité ............................16 Attention, risque d'incendie ..........................16 Introduction ................................16 Contenu de l'emballage ............................16 Installation ................................17 Fonctionnement ..............................17 Allumage ................................17 Panneau de contrôle ............................17 Réglage de la température de fonctionnement ....................17 Dégivrage manuel .............................
  • Seite 4: Safety Instructions

    Safety instructions • Position on a flat, stable surface. • A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not remove any components or service panels on this product. • Consult Local and National standards to comply with the following: Health and safety at work legislation BS EN Codes of practice Fire Precautions...
  • Seite 5: Installation

    Installation Note: If the unit has not been stored or move in an upright position, let it stand upright for approximately 12 hours before operation. If in doubt allow to stand. 1. Remove the appliance from the packaging. Make sure that all protective plastic film and coatings are thoroughly removed from all surfaces 2.
  • Seite 6: Troubleshooting

    Troubleshooting If your appliance develops a fault, please check the following table before making a call to your dealer. Fault Probable Cause Action Check if the unit is plugged in correctly and The unit is not switched on switched on Plug and lead are damaged Call your agent or qualified technician The appliance is...
  • Seite 7: Electrical Wiring

    Electrical wiring Appliances are supplied with a 3 pin, moulded, BS1363 plug and lead, with a 13 amp fuse as standard. The plug is to be connected to a suitable mains socket. Appliances are wired as follows:  Live wire (coloured brown) to terminal marked L ...
  • Seite 8: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies • Plaats op een vlakke, stabiele ondergrond. • Een onderhoudsmonteur/gekwalificeerde technicus moet de installatie en eventuele reparaties uitvoeren. Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg de lokale en nationale normen om te voldoen aan het volgende: Gezondheid en veiligheid op het werk BS EN Praktijkcodes Brandveiligheidsvoorschriften...
  • Seite 9: Installatie

    Installatie Opmerking: Als het apparaat niet rechtop is opgeslagen of vervoerd, laat het dan ongeveer 12 uur rechtop staan voordat u het in gebruikt neemt. Bij twijfel laten staan. 1. Haal het apparaat uit de verpakking. Zorg dat alle beschermende plastic folie en deklagen grondig van alle oppervlakken zijn verwijderd 2.
  • Seite 10: Foutopsporing

    Foutopsporing Als uw apparaat een storing vertoont, raadpleeg eerst de volgende tabel voordat u uw dealer belt. Fout Mogelijke oorzaak Actie Controleer of het apparaat correct is Het apparaat is niet ingeschakeld aangesloten en ingeschakeld Bel uw aangewezen monteur of Stekker en kabel zijn beschadigd gekwalificeerde technicus Het apparaat...
  • Seite 11: Elektrische Bedrading

    Elektrische bedrading Apparaten worden geleverd met een gegoten 3-pins BS1363 stekker en lood, met standaard 13-ampère zekering. De stekker moet op een geschikt stopcontact worden aangesloten. Apparaten zijn als volgt bedraad:  Onder spanning staande draad (bruin gekleurd) naar klem L ...
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Positionieren Sie das Gerät auf einer flachen, stabilen Oberfläche. • Eine Servicemitarbeiter/qualifizierter Techniker sollte die Installation und gegebenenfalls Reparaturen durchführen. Entfernen Sie keine Komponenten oder Wartungsklappen an diesem Produkt. • Konsultieren Sie die lokalen und nationalen Normen, um Folgendes zu erfüllen: o Arbeitsschutzgesetzgebung o BS EN Verhaltenskodizes o Brandschutzmaßnahmen...
  • Seite 13: Installation

    Installation Hinweis: Wenn das Gerät nicht in aufrechter Position gelagert oder bewegt wurde, lassen Sie es vor dem Betrieb etwa 12 Stunden lang aufrecht stehen. Im Zweifelsfall stehen lassen. 1. Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. Stellen Sie sicher, dass alle Schutzfolien und -beschichtungen von allen Oberflächen entfernt werden.
  • Seite 14: Problemlösung

    Problemlösung Wenn Ihr Gerät einen Fehler aufweist, überprüfen Sie bitte die folgende Tabelle, bevor Sie Ihren Händler anrufen. Fehler Vermutliche Ursache Aktion Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig Die Einheit ist nicht angeschaltet eingesteckt und eingeschaltet ist Rufen Sie Ihren Vertreter oder qualifizierten Stecker und Kabel sind beschädigt Techniker an Das Gerät...
  • Seite 15: Elektroverkabelung

    Elektroverkabelung Die Geräte werden standardmäßig mit einem 3-poligen, vergossenen BS1363-Stecker und -Kabel mit einer 13-A- Sicherung geliefert. Der Stecker ist an eine geeignete Steckdose anzuschließen. Geräte werden wie folgt verkabelt:  Stromkabel (braun gefärbt) an Klemme L anschließen  Neutralleiter (blau gefärbt) an Klemme mit der Kennzeichnung N ...
  • Seite 16: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité • Placez sur une surface plane et stable. • Un agent de service ou un technicien qualifié doit effectuer l'installation et les réparations si nécessaire. Ne pas retirer les composants ou les panneaux de service de ce produit. •...
  • Seite 17: Installation

    Installation Remarque : Si l'appareil n'a pas été rangé ou déplacé en position verticale, laissez-le en position verticale pendant environ 12 heures avant de le faire fonctionner. En cas de doute, laissez-vous debout. 1. Retirez l'appareil de l'emballage. Veillez à ce que toutes les pellicules de protection en plastique et les revêtements soient bien enlevés de toutes les surfaces 2.
  • Seite 18: Dépannage

    Dépannage Si votre appareil présente un défaut, veuillez consulter le tableau suivant avant d'appeler votre revendeur. Défaut Cause probable Solution Vérifiez si l'appareil est correctement branché L'appareil n'est pas mis en marche et mis en marche La prise et le câble sont endommagés Appelez votre agent ou un technicien qualifié...
  • Seite 19: Câblage Électrique

    Câblage électrique Les appareils sont fournis avec une fiche et un câble BS1363 à 3 broches, moulés, avec un fusible de 13 ampères en standard. La fiche doit être raccordée à une prise de courant appropriée. Les appareils sont câblés comme suit : ...

Diese Anleitung auch für:

7450.08457450.08507450.0855

Inhaltsverzeichnis