Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Cold display Oscar & Morris
7486.0055 - 7486.0060 - 7486.0065
7486.0070 - 7486.0075 - 7486.0080 - 7486.0085
User Manual
Gebruikershandleiding
Gebrauchsanweisung
Le mode d'emploi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CombiSteel 7486.0055

  • Seite 1 Cold display Oscar & Morris 7486.0055 - 7486.0060 - 7486.0065 7486.0070 - 7486.0075 - 7486.0080 - 7486.0085 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d’emploi...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    4. Fonctionnement de l'appareil ........................... 15 4.1. Localisation et installation de l'unité ......................15 4.2. Mise en service et démarrage ........................16 5. Entretien ................................17 6. Règles de sécurité au travail ..........................17 7. Thermostat Carel .............................. 18 Appendix: technical Drawing ..........................19 www.combisteel.com...
  • Seite 3: General Information

    FDC) are never blanked off so that to provide a free air circulation to cool the refrigerating unit. If the Food Display Counter is appropriately leveled, it is possible to obtain noise free operation and proper outflow of water when the Counter is defrosted. The appliance must be connected to a grounded socket, see Section 3. www.combisteel.com...
  • Seite 4: Commissioning And Start-Up

    1. Never apply any mechanic measures other than recommended by the manufacturer to accelerate the defrosting process. 2. Never use any electric appliances other than recommended by the manufacturer inside the food storage compartment. 3. Protect the cooling circuit from damaging. www.combisteel.com...
  • Seite 5: Maintenance

    - Fill the Confectionery Display Counter with goods before it cools down. - Overload the CDC with excessive volume and weight of goods. - Fill the CDC with warm or hot products. Note: The used-up elements discard in compliance with applicable regulations. www.combisteel.com...
  • Seite 6: Carel Thermostat

    Defrosting shall be realised in an automatic mode. It is possible to force defrosting at any moment by pressing and holding the switch for minimum 5 seconds. Diode No. 1 shall blink during manual defrosting. MAXIMUM LEVEL OF GOODS IN DEVICE Logotype defining the maximum stocking level of the device. www.combisteel.com...
  • Seite 7: Algemene Informatie

    Als de Food Display Counter op de juiste manier gestabiliseerd is, is een geruisloze werking mogelijk en kan de juiste uitstroming van water worden gerealiseerd wanneer het apparaat ontdooid wordt. Het apparaat moet op een geaard stopcontact worden aangesloten, zie hoofdstuk 3. www.combisteel.com...
  • Seite 8: Inbedrijfstelling En Opstarten

    1. Pas nooit andere mechanische maatregelen toe dan aanbevolen door de fabrikant om het ontdooiproces te versnellen. 2. Gebruik nooit andere elektrische apparaten dan aanbevolen door de fabrikant in het compartiment voor voedselopslag. 3. Bescherm het koelcircuit tegen beschadiging. www.combisteel.com...
  • Seite 9: Onderhoud

    - De Confectionery Display Counter met producten vullen voordat deze is afgekoeld. - De Confectionery Display Counter overbelasten met overmatig volume en gewicht van producten. - De Confectionery Display Counter vullen met warme of hete producten. Opmerking: Wegwerpen van de elementen in overeenstemming met de geldende voorschriften. www.combisteel.com...
  • Seite 10: Carel Thermostaat

    Het ontdooien moet in een automatische modus worden uitgevoerd. Het is mogelijk om het ontdooien op elk moment te activeren door de schakelaar minimaal 5 seconden ingedrukt te houden. Diode nr. 1 zal knipperen tijdens handmatige ontdooiing. MAXIMAAL NIVEAU VAN PRODUCTEN IN HET APPARAAT Logotype definieert de maximale opslaghoogte van het apparaat. www.combisteel.com...
  • Seite 11: Allgemeine Informationen

    Theke) niemals verdeckt sind, um einen freien Luftkreislauf zur Kühlung des Kühlgerätes zu gewährleisten. Wenn die Theke entsprechend nivelliert ist, ist es möglich, einen geräuschlosen Betrieb und einen einwandfreien Wasserablauf zu gewährleisten, wenn sie auftaut. Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden, siehe Abschnitt 3. www.combisteel.com...
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    1. Wenden Sie niemals andere mechanische Maßnahmen an, als vom Hersteller empfohlen, um den Auftauprozess zu beschleunigen. 2. Verwenden Sie niemals andere als die vom Hersteller empfohlenen elektrischen Geräte im Inneren des Aufbewahrungsfachs. 3. Schützen Sie den Kühlkreislauf vor Beschädigung. www.combisteel.com...
  • Seite 13: Instandhaltung

    - Füllen Sie die Konditorei-Theke nicht mit Waren, bevor sie abgekühlt ist. - Überlasten Sie die Theke nicht mit übermäßigem Volumen und Gewicht an Waren. - Füllen Sie die Theke nicht mit warmen oder heißen Produkten. Hinweis: Die ausgedienten Elemente werden in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften entsorgt. www.combisteel.com...
  • Seite 14: Carel Thermostat

    Das Abtauen muss in einem automatischen Modus erfolgen. Es ist möglich, das Abtauen jederzeit zu erzwingen, indem Sie den Schalter mindestens 5 Sekunden lang gedrückt halten. Die Diode Nr. 1 blinkt während des manuellen Abtauvorgangs. MAXIMALER BESTAND AN WAREN IM GERÄT Logotyp, der die maximale Bestückungsdichte des Gerätes definiert. www.combisteel.com...
  • Seite 15: Information Générale

    Si le présentoir des aliments est correctement mis à niveau, il est possible d'obtenir un fonctionnement sans bruit et une sortie d'eau adéquate lorsque le présentoir est dégivré. L'appareil doit être branché sur une prise mise à la terre, voir section 3. www.combisteel.com...
  • Seite 16: Mise En Service Et Démarrage

    1. N'appliquez jamais de mesures mécaniques autres que celles recommandées par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage. 2. N'utilisez jamais d'appareils électriques autres que ceux recommandés par le fabricant dans le compartiment de stockage des aliments. 3. Protégez le circuit de refroidissement des dommages. www.combisteel.com...
  • Seite 17: Entretien

    - Remplir le présentoir de confiseries avec des produits avant qu'il ne refroidisse. - Surcharger le CDC avec un volume et un poids excessifs des marchandises. - Remplir le CDC avec des produits chauds ou chauds. Note: Les éléments usés sont éliminés conformément à la réglementation en vigueur. www.combisteel.com...
  • Seite 18: Thermostat Carel

    Le dégivrage doit être réalisé en mode automatique. Il est possible de forcer le dégivrage à tout moment en maintenant l'interrupteur enfoncé pendant au moins 5 secondes. La diode n ° 1 doit clignoter pendant le dégivrage manuel. NIVEAU MAXIMAL DE MARCHANDISES DANS L’APPAREIL Logotype définissant le niveau de stockage maximum de l'appareil. www.combisteel.com...
  • Seite 19: Appendix: Technical Drawing

    Appendix: technical Drawing www.combisteel.com...
  • Seite 20 7486.0055 – 7486.0060 – 7486.0065 www.combisteel.com...
  • Seite 21 7486.0070 – 7486.0075 – 7486.0080 – 7486.0085 www.combisteel.com...
  • Seite 22 7486.0055 – 7486.0060 – 7486.0065 7486.0070 – 7486.0075 – 7486.0080 – 7486.0085 www.combisteel.com...

Inhaltsverzeichnis