5.1 Einreihige Aufstellung ..........................14 5.2 Gruppeninstallation, Rücken an Rücken ..................... 14 5.3 Anforderungen für den elektrischen Anschluss ..................14 6. Starten ................................14 6.1 Maßnahmen vor dem Starten........................14 6.2 Inbetriebnahme ............................14 7. Technische Daten .............................. 15 8. Fehlerbehebung ..............................15 www.combisteel.com...
Seite 3
5.2 Installation de groupe, dos à dos ........................ 18 5.3 Exigences relatives au raccordement électrique ..................18 6. Démarrage ................................ 19 6.1 Mesures avant le démarrage ........................19 6.2 Mise en opération ............................. 19 7. Caractéristiques techniques..........................20 8. Dépannage ................................ 20 www.combisteel.com...
When disconnecting the power plug, always pull on the plug itself and never the cable. • Remove the cabinet from use if it is not working properly or exhibits any damage. Disconnect the power plug. Transfer the merchandise to other cabinets or a cold-room and call your local Service Organization. www.combisteel.com...
When cabinets are installed side by side, no distance is required between the end walls of the refrigerated cabinets under normal ambient conditions. 5.2 Group installation, back to back When two cabinets are installed back to back, this can be done without a distance between the rear walls. www.combisteel.com...
When selecting the socket, observe the requirements stated in section 4.7. The cabinet must not be plugged into a multiple-outlet power strip. • Switch on remote control switch if provided. Starting is signaled by the low running noise of fans and refrigeration system. Customer should close the lids properly. If not, condensation might happen. www.combisteel.com...
Trek bij het loskoppelen van de stekker altijd aan de stekker zelf en nooit aan de kabel. • Haal de kast uit gebruik als deze niet goed werkt of schade vertoont. Trek de stekker uit het stopcontact. Breng de goederen over naar andere kasten of een koelruimte en bel uw lokale serviceorganisatie. www.combisteel.com...
Wanneer kasten naast elkaar worden geïnstalleerd, is er onder normale omgevingsomstandigheden geen afstand vereist tussen de achterwanden van de gekoelde kasten. 5.2 Groepsinstallatie, rug aan rug Wanneer twee kasten rug aan rug worden geïnstalleerd, kan dit zonder afstand tussen de achterwanden. www.combisteel.com...
• Schakel de afstandsbedieningsschakelaar in indien aanwezig. Het starten wordt gesignaleerd door het lage geluidsniveau van de ventilatoren en het koelsysteem. De klant moet de deksels goed sluiten. Zo niet, dan kan condensatie optreden. www.combisteel.com...
Angaben auf dem Typenschild entsprechen. • Arbeiten Sie niemals alleine an elektrischen Geräten. • Elektronische und elektrische Elemente (z.B. beschädigte Kabel) dürfen nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer Person mit Erfahrung in der Elektrotechnik ausgetauscht werden! Sicherheit geht vor! www.combisteel.com...
Ziehen Sie den Netzstecker. Bringen Sie die Ware in andere Schränke oder in einen Kühlraum und rufen Sie Ihre lokale Serviceorganisation an. 4. Allgemeine Ansicht 1 Handgriff 2 Lastgrenzlinie 3 Luftleitblech-Wabe 4 Verdampfer (unter der Bodenplatte) 5 Kompressor 6 Thermostat oder elektronische Steuerung (Dixell) 7 Kondensator A Kühllufteinlass B Luftauslass www.combisteel.com...
Schrank darf nicht an eine Steckdosenleiste angeschlossen werden. Schalten Sie den Fernbedienungsschalter ein, falls vorhanden. • Der Start wird durch das leise Laufgeräusch der Ventilatoren und des Kühlsystems signalisiert. Der Kunde sollte die Deckel richtig verschließen. Andernfalls kann es zu Kondensation kommen. www.combisteel.com...
Seite 16
Die Lagertemperatur ist zu Fehlerhafte Einstellung • Passen Sie die Lagertemperatur in niedrig. kleinen Schritten an. Geruchsbildung im Schrank. Tropfwasserrinne unter der • Reinigen. Bodenplatte verschmutzt. Kondenswasser auf den Falsches Schließen der • Deckel richtig schließen. Glasschiebedeckeln. Schiebedeckel. www.combisteel.com...
• Mettez l'armoire hors service si elle ne fonctionne pas correctement ou si elle présente des dommages. Débranchez la prise d'alimentation. Transférez la marchandise dans d'autres armoires ou dans une chambre froide et appelez votre organisme de service local. www.combisteel.com...
L'armoire est connectée en insérant la prise d'alimentation dans un branchement. L'armoire ne doit pas être branchée sur une multiprise. La prise de courant utilisée doit être solidement installée, correctement mise à la terre et protégée séparément par un disjoncteur de 10A, type C. www.combisteel.com...
Mettez en marche l'interrupteur de la télécommande si elle est fournie. Le démarrage est signalé par le faible bruit de fonctionnement des ventilateurs et du système de réfrigération. Le client doit fermer les couvercles correctement. Dans le cas contraire, une condensation pourrait se produire. www.combisteel.com...
7. Caractéristiques techniques Type 7090.0030 Longueur [mm] Largeur [mm] Hauteur [mm] Surface d'affichage [m²] 0.38 Capacité utile Poids [kg] Consommation d'énergie [kWh/24h] Consommation électrique (réfrigération) Consommation d'énergie (dégivrage) Mise à la terre, (lent) Tension de fonctionnement [V/Hz] 230/50 Nombre de dégivrages [min./24h]...
Seite 21
• Réglez la température de trop basse. stockage par petits incréments. Formation d'une odeur dans Gouttière d'égouttage sous la plaque de • Nettoyez. l'armoire. base encrassée. Condensation sur les Mauvaise fermeture des couvercles • Fermez correctement les couvercles des vitres coulissants. couvercles. coulissantes. www.combisteel.com...