Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

GYROSCOPE VACUUM CLEANER
Robot aspirateur et laveur de sol
Saug-Wisch-Roboter
Aspirapolvere e lavapavimenti robot
VVC 4500
Manuel d'utilisation
FR
DE
Gebrauchsanleitung
Libretto istruzioni d'uso
IT
EN
Instruction manual
Made in P.R.C

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ohmex VVC 4500

  • Seite 1 GYROSCOPE VACUUM CLEANER Robot aspirateur et laveur de sol Saug-Wisch-Roboter Aspirapolvere e lavapavimenti robot VVC 4500 Manuel d’utilisation Gebrauchsanleitung Libretto istruzioni d’uso Instruction manual Made in P.R.C...
  • Seite 2 SOMMAIRE Instructions d’utilisation et d’entretien (Traduction des instructions d’origine) Cher Client, Merci d’avoir fait l’acquisition VVC 4500. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de faire fonctionner votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement en cas de problème.
  • Seite 3 Déclaration de conformité Konformitätserklärung Le producteur déclare, sous sa propre respon- Der Hersteller erklärt auf seine Verantwortung, sabilité, que l’appareil auquel se réfère la notice dass das Gerät, auf das sich diese “Gebrauchs- d’instructions est conforme aux prescriptions anweisung” bezieht, den Vorschriften der de la directive CE en matière d’appareils à...
  • Seite 4: Allgemeine Hinweise

    VVC 4500 ALLGEMEINE HINWEISE Bedeutung der Warnungen in der Broschüre GEFAHR: Weist auf eine drohende gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann. Die Verwendung dieses Begriffs ist auf den extremsten Situationen beschränkt.
  • Seite 5 VVC 4500 ALLGEMEINE HINWEISE • Alle Verpackungsteile (wie Plastikbeutel, Styropor, Nägel usw.) müssen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden, weil sie eine mögliche Gefahrenquelle darstellen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt...
  • Seite 6 VVC 4500 ALLGEMEINE HINWEISE Ist die Verwendung von Adaptern unbedingt erforderlich, so verwenden Sie ausschließlich Einfach- oder Mehrfach-Adapter und Verlängerungskabel in Übereinstimmung mit den geltenden Sicherheitsvorschriften und achten Sie darauf, die an dem einfachen Ladegerät und Verlängerungskabeln vermerkten Lastgrenzen und Stromwerte nicht zu überschreiten.
  • Seite 7 VVC 4500 ALLGEMEINE HINWEISE • Tauchen Sie den Motorträger, Adapter, Ladebasis und Mehrzweckbürste nie in Wasser oder in andere Flüssigkeiten. • Setzen Sie das Gerät keinen Witterungseinflüssen Regen, Sonne, Frost, usw. aus. Dieses Gerät muss in geschlossenen Räumen aufbewahrt werden.
  • Seite 8 VVC 4500 ALLGEMEINE HINWEISE Keine schneidenden Teile (Schrauben, Nägel, usw.), Zement, Baumaterialien, usw. aufsaugen. • Tauchen Sie den Saugroboter und die mitgelieferten Teile niemals in Wasser. Reinigen Sie alle Teile nur trocken oder mit einem leicht feuchten Tuch. Weder Trichloräthylen, noch Lösungsmittel oder scheuernde Reinigungsmittel verwenden.
  • Seite 9 VVC 4500 ALLGEMEINE HINWEISE • Der Robotsauger wird an 11,1 V betrieben. • Er ist ein Gerät der Schutzklasse III. Er ist ein Gerät, bei dem der Schutz gegen elektrischen Schlag durch Anschluss an Sicherheitskleinspannung gegeben ist und in dem Spannungen, die höher als Sicherheitskleinspannung sind, nicht erzeugt...
  • Seite 10 VVC 4500 ALLGEMEINE HINWEISE • Treffen Sie geeignete Maßnahmen, um den Saugroboter vor tiefem Fall, z. B. von Galerien oder offenen Balkonen zu schützen. Versperren Sie dazu den Zugang, z. B. durch Aufstellen physischer Barrieren. • Setzen oder legen Sie sich während der Reinigung nicht auf die zu saugende Fläche, damit lange Haare und locker getragene Kleidung nicht in die Nähe der...
  • Seite 11: Verpackungsinhalt

    VVC 4500 EIGENSCHAFTEN Adapter: ..................100-240V~ 50/60Hz Roboter: ..................11.1V, 25W Wiederaufladbarer Akku: ............Lithium 2600mAh Ladezeit: ..................Etwa 4÷6 Stunden Arbeitszeit: ..................Etwa 90 Minuten Abmessungen Roboter: ............ø320 x h80 mm Gewicht: ..................3,2 kg Betriebstemperaturbereich: ...........0÷40°C Fassungsvermögen Staubbehälter ........350ml Fassungsvermögen Wasserbehälter ........150ml Fernbedienung Automatische Rückkehrfunktion...
  • Seite 12 VVC 4500 BESCHREIBUNG DES GERÄTES GYROSCOPE VACUUM CLEANER Robot aspirateur et laveur de sol Saug-Wisch-Roboter Aspirapolvere e lavapavimenti robot VVC 4500 Manuel d’utilisation Gebrauchsanleitung Libretto istruzioni d’uso Instruction manual Made in P.R.C 4a 5 Return Start Pause Edge Powerful Auto...
  • Seite 13: Funktionen Der Fernbedienung

    VVC 4500 FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG 21. Taste „Start/Pause“ Im „Stand-by“- Modus startet der Roboter bei Return Drücken dieser Taste die automatische Reini- gungsfunktion. Im „Sleep“- Modus wechselt der Roboter bei Drücken dieser Taste in den „Stand-by“ -Mo- Start Pause dus.
  • Seite 14: Vorbereitung Des Gerätes

    VVC 4500 VORBEREITUNG DES GERÄTES Bei der ersten Benutzung des Gerätes, nehmen Sie es aus der Verpackung und stellen die Anwesenheit aller in den in dieser Broschüre angegebenen Komponenten fest. Für den Fall, kontaktieren Sie Ihren Händler. > > Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung Das Gerät ist mit einer Fernbedienung für die Fernsteuerung ausgestattet.
  • Seite 15 VVC 4500 VORBEREITUNG DES GERÄTES > > Reichweite der Fernbedienung Die Fernbedienung keinen starken Erschütterungen oder Schlägen aussetzen. Die Fernbedienung fern von Wasser oder Feuchtigkeit aufbewahren. Sollte die Fernbedienung nach dem Austausch der Batterien nicht funktionieren, diese entnehmen und nach etwa 5 Minuten wieder einsetzen.
  • Seite 16: Aufladen Des Akkupacks

    VVC 4500 AUFLADEN DES AKKUPACKS Verwenden Sie nur das originale, mit dem Gerät gelieferte Adapter. Laden Sie das Gerät nicht unter einer Temperatur von 0°C und über einer Temperatur von 40°C auf. Empfohlene Aufladeumgebungstemperatur: 5÷35°C. Wenn Sie ein Universal-Adapter verwenden, erlischt die Garantie.
  • Seite 17 VVC 4500 AUFLADEN DES AKKUPACKS e. Den Schalter (12) auf der Unterseite des Roboters auf „ON“ stellen. Befindet sich der Schalter (12) auf „OFF“, lädt sich der Roboter nicht auf. f. Das Laden des Akkupacks in einer der folgenden Vorgehensweisen vornehmen.
  • Seite 18: Vor Dem Gebrauch

    VVC 4500 VOR DEM GEBRAUCH a. Die seitlichen Bürsten einführen, dabei dar- auf achten, diese ord- LEFT SIDE RIGHT SIDE nungsgemäß in ihre entsprechenden Auf- nahmen (zweckmä- ßigerweise markiert) einzusetzen. b. Schutzfolien entfer- nen. c. Saugroboter einschal- ten. Einbau des Schmutzbehälters Die Filter (oberer Filter „5a“...
  • Seite 19: Funktionsweise

    VVC 4500 FUNKTIONSWEISE Wenn der Ladezustand des Akkupacks zur Neige geht, beginnt der Roboter die Suche nach der Home-Base, um den Ladevorgang vorzunehmen. Sich vergewissern, dass die Home-Base mit Strom versorgt ist und dass keine Hindernisse vorliegen, die den Roboter daran hindern könnten, diese zu erreichen.
  • Seite 20 VVC 4500 WASSERTANK FÜR DAS WISCHEN DER FUSSBÖDEN Das Mikrofaser-Pad (G2) vom Wasserbehälter (G) abnehmen. Den Verschluss (G1) auf dem Boden des Tanks (G) öffnen und Wasser einfüllen. Nicht über 2/3 des Fassungsvermögens einfüllen. Den Verschluss (G1) verschließen und den Wischlappen (G2) auf dem Boden des Tanks (G) platzieren.
  • Seite 21 VVC 4500 WASSERTANK FÜR DAS WISCHEN DER FUSSBÖDEN - Mit dem angebrachten Tank, könnte es dem Roboter nicht gelingen, zur Home-Base zurückzukehren. Aufgrund des Gewichts des Wassertanks könnte die Arbeitsleistung eingeschränkt sein. - Den Wassertank NUR verwenden, um harte Oberflächen zu reinigen (Fußböden, Parkett usw.).
  • Seite 22: Verwendung Mittels Tuya Smart

    VVC 4500 BETRIEBSWEISE „Automatische“ Reinigung d. Im Modus „Stand-by“, die Taste „Auto“auf der Fernbe- dienung drücken. Der Roboter beginnt die programmierte Reinigung. Der Betriebsmodus bleibt solange aktiv, bis er gewech- selt wird. - Bei Beendigung der Funktionen „Powerful“ und „Edge“, kehrt der Roboter automatisch in den Modus „Manuelle“...
  • Seite 23 VVC 4500 VERWENDUNG MITTELS TUYA SMART SO KOPPELN SIE DAS GERÄT AN IHR SMARTPHONE 1. Das Gerät durch Drücken des Schalters ON/OFF (12) einschalten 2. Öffnen Sie „Tuya Smart“ auf Ihrem Smartphone: Klicken Sie auf dem ers- ten Bildschirm auf „GERÄT HINZUFÜGEN“...
  • Seite 24 VVC 4500 VERWENDUNG MITTELS TUYA SMART 5. Allgemeiner Verbindungsmodus Die Taste „ “ etwa 3-5 Sekunden gedrückt hal- ten, bis zwei Pieptöne er- folgen, anschließend die Taste loslassen; die ent- sprechende LED auf dem Roboter blinkt schnell. Klicken Sie nun auf dem nächsten Bildschirm auf...
  • Seite 25 VVC 4500 VERWENDUNG MITTELS TUYA SMART 7. Kompatibler Verbindungsmodus Dieser Modus kann verwendet werden, wenn sich das Geät nicht im „Allgemeinen Verbindungsmodus“ verbindet. Die Taste „ “ etwa 8-10 Sekunden gedrückt halten, bis zwei Pieptöne erfolgen, anschließend die Taste loslassen; die entsprechende LED auf dem Roboter blinkt langsam.
  • Seite 26 VVC 4500 VERWENDUNG MITTELS TUYA SMART Sobald Sie mit dem Gerät verbunden sind, kehren Sie zur App „Tuya Smart“ zurück. 8. Es beginnt der Zählen, der stoppt, wenn die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Smartphone hergestellt ist (Abb. 10).
  • Seite 27 VVC 4500 VERWENDUNG MITTELS TUYA SMART 10. Programmierte Reinigung Sobald man auf die Bildschirmseite des verbundenen Geräts gelangt ist, auf „Reinigung programmieren“ klicken (Abb. 13). Anschließend auf „Programmierung hinzufügen“ und die Uhrzeit des Starts des Geräts und deren Wiederholung während der Woche wählen (Abb. 14).
  • Seite 28: Reinigung Und Wartung

    VVC 4500 REINIGUNG UND WARTUNG V o r d e r D u r c h f ü h r u n g v o n Wa r t u n g s - u n d / o d e r...
  • Seite 29 VVC 4500 REINIGUNG UND WARTUNG Säuberung des „Behälters“ (5) und der Filter „5a“ und „5b“ a. Den Behälter (5) herausziehen. b. Den Deckel (5x) öffnen. c. Den oberen Filter (5a) und den HEPA-Filter (5b), wie in Abbildung (C) dargestellt, entnehmen.
  • Seite 30: Störungfen Und Mögliche Abhilfen

    VVC 4500 REINIGUNG UND WARTUNG Reinigung des Wasserbehälters a. Benutzt man den Bodenwisch-Satz, diesen vom Roboter abnehmen und das verblieben Wasser ausleeren. Den Wischlappen abnehmen und reinigen, diesen gege- benenfalls waschen. Vor dem erneuten Gebrauch sicherstellen, das diese voll- kommen trocken ist.
  • Seite 31 VVC 4500 STÖRUNGFEN UND MÖGLICHE ABHILFEN Problem mit dem Schmutzbehälter Den Behälter, wie im entsprechenden Absatz beschrieben, säubern und sicherstellen, dass er ordnungsgemäß in seine Aufnahme eingesetzt ist. Überlastung der Bürsten Die Bürsten abnehmen, vom Schmutz reinigen und ordnungsgemäß erneut einbauen.
  • Seite 32 VVC 4500 STÖRUNGFEN UND MÖGLICHE ABHILFEN Das Laden der Kartierung gelingt nicht Beim Start des Geräts wird automatisch die zuvor gespeicherte Kartierung geladen. Gelingt das Laden nicht, wird die Kartierung gelöscht. Die Ladestation funktioniert nicht Kontrollieren, ob das Netzkabel ordnungsgemäß im Stecker eingesteckt ist.
  • Seite 33 Ed. 04/2021 OHMEX SA OHMEX SA Route de Lully, 5C Route de Lully, 5C 1131 Tolochenaz - Switzerland 1131 Tolochenaz - Switzerland www.ohmex.ch www.ohmex.ch...

Inhaltsverzeichnis