Geführtes füllstand-radar trennschicht- und füllstandmessung in flüssigkeiten (140 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus
Seite 1
FOUNDATION Fieldbus Geführtes Radar Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die zugehörige Betriebsanleitung. Ausführliche Informationen zu dem Gerät entnehmen Sie der Betriebsanleitung und den weiteren Dokumentationen: Für alle Geräteausführungen verfügbar über: – Internet: www.endress.com/deviceviewer – Smartphone/Tablet: Endress+Hauser Operations App...
Seite 2
Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Wichtige Hinweise zum Dokument Wichtige Hinweise zum Dokument Darstellungskonventionen 1.1.1 Warnhinweissymbole Symbol Bedeutung GEFAHR! GEFAHR Dieser Hinweis macht auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die, wenn sie nicht ver- mieden wird, zu Tod oder schwerer Körperverletzung führen wird.
Wichtige Hinweise zum Dokument Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus 1.1.4 Symbole für Informationstypen Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Erlaubt Zu bevorzugen Abläufe, Prozesse oder Handlungen, Abläufe, Prozesse oder Handlungen, die erlaubt sind. die zu bevorzugen sind. Verboten Tipp Abläufe, Prozesse oder Handlungen, Kennzeichnet zusätzliche Informatio-...
Der MWP befindet sich auch auf dem Typenschild. Time of Flight - Laufzeitmessverfahren FieldCare Skalierbares Software-Tool für Gerätekonfiguration und integrierte Plant-Asset-Management- Lösungen DeviceCare Universelle Konfigurationssoftware für Endress+Hauser HART, PROFIBUS, FOUNDATION Fieldbus und Ethernet Feldgeräte Device Type Manager Gerätebeschreibung (Device description) für das HART-Kommunikations-Protokoll ε (DK Wert) Relative Dielektrizitätskonstante...
Eingetragene Marke der FieldComm Group, Austin, Texas, USA Bluetooth® The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Endress+Hauser is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Apple®...
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aus unsachgemäßer oder nicht bestimmungsge- mäßer Verwendung entstehen. Klärung bei Grenzfällen: ‣ Bei speziellen Messstoffen und Medien für die Reinigung: Endress+Hauser ist bei der Abklärung der Korrosionsbeständigkeit messstoffberührender Materialien behilflich, über- nimmt aber keine Garantie oder Haftung. Restrisiken Das Elektronikgehäuse und die darin eingebauten Baugruppen wie Anzeigemodul, Hauptel-...
Typenschild aufgehoben. Der sichere Betrieb des Gerätes kann dadurch ebenfalls betroffen sein. 2.5.1 CE-Zeichen Das Messsystem erfüllt die gesetzlichen Anforderungen der anwendbaren EG-Richtlinien. Diese sind zusammen mit den angewandten Normen in der entsprechenden EG-Konformitätserklärung aufgeführt. Endress+Hauser bestätigt die erfolgreiche Prüfung des Geräts mit der Anbringung des CE-Zeichens. Endress+Hauser...
2.5.2 EAC-Konformität Das Messsystem erfüllt die gesetzlichen Anforderungen der anwendbaren EAC-Richtlinien. Diese sind zusammen mit den angewandten Normen in der entsprechenden EAC-Konformi- tätserklärung aufgeführt. Endress+Hauser bestätigt die erfolgreiche Prüfung des Geräts mit der Anbringung des EAC- Zeichens. Produktbeschreibung Produktaufbau 3.1.1...
• Ware unbeschädigt? • Entsprechen Typenschilddaten den Bestellangaben auf dem Lieferschein? • Falls erforderlich (siehe Typenschild): Sind die Sicherheitshinweise (XA) vorhanden? Wenn eine dieser Bedingungen nicht zutrifft: Wenden Sie sich an Ihre Endress+Hauser- Vertriebsstelle. Produktidentifizierung Folgende Möglichkeiten stehen zur Identifizierung des Messgeräts zur Verfügung: •...
Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Lagerung, Transport Lagerung, Transport Lagerbedingungen • Zulässige Lagerungstemperatur: –40 … +80 °C (–40 … +176 °F) • Originalverpackung verwenden. Produkt zur Messstelle transportieren WARNUNG Gehäuse oder Sonde kann beschädigt werden oder abreißen. Verletzungsgefahr! ‣ Messgerät in Originalverpackung oder am Prozessanschluss zur Messstelle transportieren.
Seite 14
Lagerung, Transport Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus A0015471 Endress+Hauser...
Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Montage Montage Montagebedingungen 6.1.1 Geeignete Montageposition A0011281 3 Montageposition von Levelflex FMP55 • Stabsonden/Seilsonden: im Bypass/Schwallrohr montieren. • Koaxsonden: können mit beliebigem Wandabstand montiert werden. • Bei Montage im Freien kann zum Schutz gegen extreme Wettereinflüsse eine Wetter- schutzhaube verwendet werden.
Seite 16
Montage Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus 6.1.2 Fixierung der Sonde Fixierung von Koaxsonden Für WHG-Zulassung: Bei Sondenlängen ≥ 3 m (10 ft) ist eine Abstützung erforderlich. A0012608 Koaxsonden können an beliebiger Stelle des Masserohres fixiert werden. Endress+Hauser...
Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Montage Messgerät montieren 6.2.1 Benötigtes Montagewerkzeug • Für Flansche und andere Prozessanschlüsse: Entsprechendes Montagewerkzeug • Für das Drehen des Gehäuses: Gabelschlüssel 8 mm 6.2.2 Gerät montieren Geräte mit Flansch montieren Bei Montage mit Dichtung unlackierte Metallschrauben verwenden, um einen guten elektri- schen Kontakt zwischen Prozess- und Sondenflansch zu ermöglichen.
Seite 18
Montage Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus • Die Sonde mit Prozessanschluss • Das Elektronikgehäuse • Der Montagehalter zur Wand- oder Mastmontage des Elektronikgehäuses • Das Verbindungskabel in der bestellten Länge. Das Kabel hat einen geraden und einen um 90° gewinkelten Stecker. Je nach den örtlichen Bedingungen kann der gewinkelte Stecker an der Sonde oder am Elektronikgehäuse angebracht werden.
Seite 19
Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Montage Montage des Elektronikgehäuses ø42...60 (1.65...2.36) 122 (4.8) 127...140 (5...5.51) 161 (6.34) 162...175 (6.38...6.89) A0014793 4 Montage des Elektronikgehäuses mit dem Montagehalter; Maßeinheit: mm (in) Wandmontage Mastmontage Anschließen des Verbindungskables Benötigtes Werkzeug: Gabelschlüssel SW18 Endress+Hauser...
Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Montage Befestigungsschraube mit Gabelschlüssel lösen. Gehäuse in die gewünschte Richtung drehen. Befestigungsschraube anziehen (1,5 Nm bei Kunststoffgehäuse; 2,5 Nm bei Alu- oder Edelstahlgehäuse). 6.2.5 Anzeige drehen Deckel öffnen 3 mm A0021430 Schraube der Sicherungskralle des Elektronikraumdeckels mit Innensechskantschlüssel (3 mm) lösen und Sicherungskralle um 90 °...
Seite 22
Montage Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Spiralkabel in den Zwischenraum von Gehäuse und Hauptelektronikmodul hineinlegen und das Anzeigemodul auf den Elektronikraum stecken, bis es einrastet. Deckel Elektronikraum schliessen 3 mm 2,5 Nm A0021451 Deckel des Elektronikraums zuschrauben. Sicherungskralle um 90 ° im Uhrzeigersinn schwenken und Schraube der Sicherungs- kralle des Elektronikraumdeckels mit Innensechskantschlüssel (3 mm) mit 2,5 Nm fest-...
Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Montage Montagekontrolle Ist das Gerät unbeschädigt (Sichtkontrolle)? Erfüllt das Gerät die Messstellenspezifikationen? Zum Beispiel: • Prozesstemperatur • Prozessdruck • Umgebungstemperatur • Messbereich Sind Messstellenkennzeichnung und Beschriftung korrekt (Sichtkontrolle)? Ist das Gerät gegen Niederschlag und direkte Sonneneinstrahlung ausreichend geschützt?
Elektrischer Anschluss Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Elektrischer Anschluss Anschlussbedingungen 7.1.1 Klemmenbelegung Klemmenbelegung 4-Draht: 4-20 mA HART (90 … 253 V A0036519 6 Klemmenbelegung 4-Draht: 4-20 mA HART (90 … 253 V Anschluss 4-20 mA HART (aktiv): Klemmen 3 und 4 Anschluss Hilfsenergie: Klemmen 1 und 2 Anschlussklemme für Kabelschirm...
Seite 25
Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Elektrischer Anschluss VORSICHT Um elektrische Sicherheit sicherzustellen: ‣ Schutzleiterverbindung nicht lösen. ‣ Vor Lösen des Schutzleiters Gerät von der Versorgung trennen. Vor dem Anschluss der Hilfsenergie Schutzleiter an der inneren Erdungsklemme (3) anschließen. Falls erforderlich Potenzialausgleichsleitung an der äußeren Erdungs- klemme anschließen.
Seite 26
Elektrischer Anschluss Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Klemmenbelegung PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus A0036500 7 Klemmenbelegung PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus Ohne integrierten Überspannungsschutz Mit integriertem Überspannungsschutz Anschluss PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus: Klemmen 1 und 2, ohne integrierten Überspan- nungsschutz Anschluss Schaltausgang (Open Collector): Klemmen 3 und 4, ohne integrierten Überspannungs-...
Seite 27
Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Elektrischer Anschluss Blockdiagramm PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus A0036530 8 Blockdiagramm PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus Kabelschirm; Kabelspezifikation beachten Anschluss PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus Messgerät Schaltausgang (Open Collector) Endress+Hauser...
Seite 28
Elektrischer Anschluss Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus 7.1.2 Gerätestecker Bei den Ausführungen mit Gerätestecker (M12 oder 7/8") muss das Gehäuse nicht geöff- net werden, um das Signalkabel anzuschließen. Pinbelegung beim Stecker M12 Bedeutung Signal + nicht belegt Signal - Erde A0011175 Pinbelegung beim Stecker 7/8"...
Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Elektrischer Anschluss 7.1.3 Versorgungsspannung PROFIBUS PA, FOUNDATION Fieldbus "Hilfsenergie; Ausgang" "Zulassung" Klemmenspannung E: 2-Draht; FOUNDATION Fieldbus, Schaltausgang • Ex-frei 9 … 32 V G: 2-Draht; PROFIBUS PA, Schaltausgang • Ex nA • Ex nA[ia] • Ex ic •...
Elektrischer Anschluss Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Externes Überspannungsschutzmodul Als externer Überspannungsschutz eignen sich zum Beispiel HAW562 oder HAW569 von Endress+Hauser. Weitere Informationen finden Sie in folgenden Dokumenten: • HAW562: TI01012K • HAW569: TI01013K Messgerät anschließen WARNUNG Explosionsgefahr! ‣ Entsprechende nationale Normen beachten.
Seite 31
Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Elektrischer Anschluss 7.2.2 Anschliessen A0036418 9 Maßeinheit: mm (in) Kabel durch die Kabeleinführung schieben. Dichtungsring nicht aus der Kabeleinfüh- rung entfernen, um Dichtheit zu gewährleisten. Kabelmantel entfernen. Kabelenden 10 mm (0,4 in) abisolieren. Bei Litzenkabeln: Zusätzlich Aderendhülsen anbringen.
Elektrischer Anschluss Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Bei Verwendung von abgeschirmtem Kabel: Kabelschirm mit der Erdungsklemme ver- binden. 7.2.3 Steckbare Federkraftklemmen Bei Geräteausführungen ohne integrierten Überspannungsschutz erfolgt der elektrische Anschluss über steckbare Federkraftklemmen. Starre Leiter oder flexible Leiter mit Aderend- hülse können ohne Betätigung des Hebelöffners direkt in die Klemmstelle eingeführt werden und kontaktieren dort selbständig.
Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Elektrischer Anschluss 7.2.4 Deckel Anschlussraum schliessen 3 mm 2,5 Nm A0021491 Deckel des Anschlussraums zuschrauben. Sicherungskralle um 90 ° im Uhrzeigersinn schwenken und Schraube der Sicherungs- kralle des Anschlussraumdeckels mit Innensechskantschlüssel (3 mm) mit 2,5 Nm fest- ziehen.
Integration in ein FOUNDATION Fieldbus-Netzwerk Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Integration in ein FOUNDATION Fieldbus-Netzwerk Gerätebeschreibungsdatei (DD) Um ein Gerät zu konfigurieren und in ein FF-Netzwerk zu integrieren, benötigen Sie: • Ein FF-Konfigurationsprogramm • Die Cff-Datei (Common File Format: *.cff) • Die Gerätebeschreibung (DD) in einem der folgenden Formate –...
Seite 35
Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Integration in ein FOUNDATION Fieldbus-Netzwerk – EH_Levelflex_xxxxxxxxxx – RESOURCE_xxxxxxxxxxx (RB2) SETUP_ xxxxxxxxxxx (TRDSUP) ADV_SETUP_ xxxxxxxxxxx (TRDASUP) DISPLAY_ xxxxxxxxxxx (TRDDISP) DIAGNOSTIC_ xxxxxxxxxxx (TRDDIAG) EXPERT_CONFIG_ xxxxxxxxxxx (TRDEXP) EXPERT_INFO_ xxxxxxxxxxx (TRDEXPIN) SERVICE_SENSOR_ xxxxxxxxxxx (TRDSRVSB) SERVICE_INFO_ xxxxxxxxxxx (TRDSRVIF) DATA_TRANSFER_ xxxxxxxxxxx...
Konfigurationsprogrammes. Endress+Hauser Richtlinie BA00062S. Die Richtlinie enthält einen Überblick über die Standardfunktionsblöcke, die in den FOUNDATION Fieldbus-Spezifikationen FF 890 - 894 beschrieben sind. Sie ist als Hilfe bei der Verwendung dieser Blöcke gedacht, die in den Endress+Hauser-Feldgeräten implementiert sind. Endress+Hauser...
Integration in ein FOUNDATION Fieldbus-Netzwerk Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Channel Messwert 32786 Absolute Echoamplitude 32787 Absolute Trennschichtamplitude 32856 Distanz 32885 Elektroniktemperatur 32938 Trennschicht linearisiert 32949 Füllstand linearisiert 33044 Relative Echoamplitude 33045 Relative Trennschichtamplitude 33070 Grundrauschen 33107 Obere Trennschichtdicke Methoden Die FOUNDATION Fieldbus-Spezifikation sieht den Einsatz sogenannter Methoden zur Ver- einfachung der Gerätebedienung vor.
Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Inbetriebnahme über Wizard Inbetriebnahme über Wizard In FieldCare und DeviceCare steht ein Wizard zur Verfügung, der durch die Erstinbetrieb- nahme führt. Das Gerät mit FieldCare bzw. Device Care verbinden (siehe dazu Kapitel "Bedienmöglich- keiten" in der Betriebsanleitung).
Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Inbetriebnahme (über Bedienmenü) 10.1.2 Bedienelemente Taste Bedeutung Minus-Taste Bei Menü, Untermenü Bewegt in einer Auswahlliste den Markierungsbalken nach oben. A0018330 Bei Text- und Zahleneditor Bewegt in der Eingabemaske den Markierungsbalken nach links (rückwärts). Plus-Taste Bei Menü, Untermenü...
Inbetriebnahme (über Bedienmenü) Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus 10.1.3 Kontextmenü aufrufen Mithilfe des Kontextmenüs kann der Anwender schnell und direkt aus der Betriebsanzeige die folgenden Menüs aufrufen: • Setup • Datensicherung Anzeige • Hüllkurve • Tastensperre ein Kontextmenü aufrufen und schließen Der Anwender befindet sich in der Betriebsanzeige.
Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Inbetriebnahme (über Bedienmenü) 10.2 Bedienmenü Parameter/Untermenü Bedeutung Beschreibung Language Legt die Bediensprache der Vor- Ort-Anzeige fest Setup Nach Einstellung der Setup- Parameter sollte die Messung in der Regel vollständig paramet- riert sein. Setup→Ausblendung Ausblendung von Störechos Setup→Erweitertes Setup...
Inbetriebnahme (über Bedienmenü) Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus 10.3 Schreibschutz aufheben Falls das Gerät schreibgeschützt ist, muss es zunächst freigegeben werden. Siehe dazu die Betriebsanleitung des Geräts: BA01054F (FMP55, FOUNDATION Fieldbus) 10.4 Bediensprache einstellen Werkseinstellung: Englisch oder bestellte Landessprache X X X X X X X 20.50...
Inbetriebnahme (über Bedienmenü) Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Setup → Abgleich Leer Leerdistanz E angeben (Distanz vom Referenzpunkt R zur 0%-Marke). Setup → Abgleich Voll Volldistanz F angeben (Distanz von der 0%- zur 100%-Marke). Setup → Füllstand Anzeige des gemessenen Füllstands L 10.
Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Inbetriebnahme (blockorientierte Bedienung) Inbetriebnahme (blockorientierte Bedienung) 11.1 Blockkonfiguration 11.1.1 Vorbereitung Messgerät einschalten. DEVICE_ID notieren. Konfigurationsprogramm öffnen. Cff- und Gerätebeschreibungsdateien in das Hostsystem bzw. in das Konfigurationspro- gramm laden. Beachten Sie, dass Sie die richtigen Systemdateien verwenden.
Inbetriebnahme (blockorientierte Bedienung) Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus 11.1.4 Analog Input Blöcke parametrieren Das Gerät verfügt über 2 Analog Input Blöcke, die wahlweise den verschiedenen Prozessgrö- ßen zugeordnet werden können. Werkseinstellung Analog Input Block CHANNEL AI 1 32949: Füllstand linearisiert AI 2 32856: Distanz Falls erforderlich: Blockbezeichnung ändern.
Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Inbetriebnahme (blockorientierte Bedienung) Nach Festlegung des aktiven LAS alle Daten und Parameter in das Feldgerät herunterla- den. 11.2 Skalierung des Messwerts im AI Block Wenn im AI Block der Linearisierungstyp L_TYPE = Indirect gewählt wurde, kann der Mess- wert skaliert werden.
Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Inbetriebnahme (blockorientierte Bedienung) HINWEIS Fehlmessung durch falsche Leerkapazität ‣ Bei Stab- und Seilsonden im Bypass ist in der Betriebsart 32940: Trennschicht+Kapazitiv eine korrekte Messung erst möglich, nachdem die Leerkapazität bestimmt wurde. Wählen Sie dazu nach Einbau der Sonde bei vollständig entleertem Tank im Parameter "Bestätigung Distanz"...
Seite 54
Inbetriebnahme (blockorientierte Bedienung) Levelflex FMP55 FOUNDATION Fieldbus Funktionen der Parameteroptionen Optionen Beschreibung 33097: Sichern Die aktuelle Gerätekonfiguration wird vom HistoROM in das Anzeigemodul des Geräts gesichert. Die Sicherungskopie umfasst die Messumformerdaten des Geräts. 33057: Wiederherstellen Die letzte Sicherungskopie der Gerätkonfiguration wird aus dem Anzeigemodul in das HistoROM des Geräts zurückgespielt.
Seite 56
*71396579* 71396579 www.addresses.endress.com...