Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

R A M 2 8 0
R A M 2 8 0 MP
R A M 5 0 0
R A M 1 0 0 0
R A M T 5 0 0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DEPURECO RAM 280

  • Seite 1 R A M 2 8 0 R A M 2 8 0 MP R A M 5 0 0 R A M 1 0 0 0 R A M T 5 0 0...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT: 1. INFORMATIONEN 1.1 Einleitung........................4 1.2 Identifizierung der wichtigsten Bauteile ................6 1.3 Zusätzliches Zubehör ...................... 7 1.4 Kenndaten des Herstellers ....................7 1.5 Typenschild ........................7 1.6 Vorgesehener Gebrauch ....................7 1.7 Zulässige Umgebungsbedingungen ................. 8 1.8 Geräuschpegel ........................ 8 1.9 Technische Daten ......................
  • Seite 3: Informationen

    Bedingung, um den Industriesauger sicher zu gebrauchen und eine sichere Wartung ausführen zu können WICHTIG - Die Bezeichnung und das Logo von DEPURECO in diesem Dokument beziehen sich auf die DEPURECO INDUSTRIAL VACUUMS S.r.l. und sich auch dessen Eigentum. Das vorliegende Dokument ist das alleinige Eigentum von DEPURECO S.r.l. Die teilweise oder vollständige Vervielfältigung auf jegliche Weise (grafisch, informatisch, usw.) ist ohne Genehmigung seitens der...
  • Seite 4 Das vorliegende Handbuch ist integraler Bestandteil des Industriesaugers und muss diesen bis zur Entsorgung immer begleiten. Im Falle von Verlust oder Beschädigung muss eine Kopie des Handbuchs bei der DEPURECO INDUSTRIAL VACUUMS S.r.l. angefordert werden. (nachstehend einfach mit DEPURECO bezeichnet).
  • Seite 5: Identifizierung Der Wichtigsten Bauteile

    Identifizierung der wichtigsten Bauteile 1. Griff für die Handhabung 2. Schalttafel 3. Deckel 4. 3 Motoren Kopf 5. Behälter 6. Saugeinlass 7. Auslass 8. Bewegliche Räder 9. Feste Raeder 10. Kugelventil S. 6 von 38...
  • Seite 6: Zusätzliches Zubehör

    Zusätzliches Zubehör Je nach Anwendung des Industriesaugers bietet der Hersteller DEPURECO eine breite Palette an zusätzlichem Zubehör (Optional) an. Kenndaten des Herstellers DEPURECO INDUSTRIAL VACUUMS S.r.l. Corso Europa, 609 - 10088 Volpiano (TO) - ITALIEN Tel. +39 011 98 59 117 - Fax +39 011 98 59 326 | P.I. 02258610357 E-Mail: depureco@depureco.com - Website: www.depureco.com...
  • Seite 7: Zulässige Umgebungsbedingungen

    Arbeitsumgebung muss sauber und ausreichend beleuchtet sein. Geräuschpegel Phonometrische Tests, die an dieses spezifische Industriesauger-Modell durchgeführt wurden, zeigen einen Schalldruckpegel von RAM 280 MP 72 dB(A) ACHTUNG! Bei Schalldruckpegeln über 85 dB (A) müssen Arbeiter durch spezielle persönliche Schutzausrüstungen (PSA) geschützt werden, wie z.B. homologierter individueller Gehörschutz.
  • Seite 8: Technische Daten

    1.9 Technische Daten U.M. RAM 280 MP Gewicht* Abmessungen** 700x1450 Höhe 1400 Spannung / Frequenz V - Hz 230 – 50/60 Leistung kW - HP 4,3 / 5,8 Maximaler Unterdruck mbar Luftleistung m³/h Geräuschentwicklung dB (A) Durchmesser der Einlass Fassungsvermögen des Behälters für Flüssigkeiten...
  • Seite 9: Garantie

    1.10 Garantie DEPURECO gewährt für dieses Industriesaugersmodell eine Garantie von 24 Monaten ab dem Kaufdatum, das am Steuerbeleg, der bei der Produktübergabe ausgehändigt wird, angegeben ist. Die Garantie erlischt, wenn der Industriesauger von nicht autorisierten Dritten repariert wurde, wenn Geräte, Zubehör oder Komponenten verwendet werden, die nicht von DEPURECO geliefert oder autorisiert wurden, oder...
  • Seite 10: Abschnitt Zur Sicherheit

    Gefahrensituationen vor dessen Auftreten erkannt werden. Hierfür ist eine angemessene Schulung die Grundvoraussetzung. DEPURECO kann nicht für Unfälle oder Schäden verantwortlich gemacht werden, die auf die Verwendung des Industriesaugers durch nicht entsprechend geschultes Personal oder durch unsachgemäßen Gebrauch, sowie auf die auch nur teilweise Nichteinhaltung der Unfallschutzvorschriften und der Verfahren, die in diesem Handbuch angeführt sind, zurückzuführen sind.
  • Seite 11: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften ACHTUNG! Die folgenden Anweisungen spielen eine wichtige Rolle, um Sie vor allen Gefahren zu schützen, die bei der Verwendung des Industriesaugers entstehen können. Jedoch müssen sie in Kombination mit der Kompetenz und dem gesunden Menschenverstand des Bedieners im Rahmen einer angemessenen Prävention gegen Verletzungen verstanden werden. In jedem Kapitel werden weitere spezifische Sicherheitsvorschriften für die verschiedenen Arbeiten angeführt.
  • Seite 12 VORSICHT! Es ist absolut verboten: • Die Verwendung dieses Staubsaugers für Personen ohne Erwachsenenalter und mit ausreichender Schulung. • Die elektrische Verbindung zu einem Netzwerk ohne effiziente Erdung herzustellen. • Verwendung im Freien bei atmosphärischen Niederschlägen. • Die Verwendung des Staubsaugers, wenn während des Saugvorgangs kein spezieller Block am Drehräder angebracht wird.
  • Seite 13: Sicherheitsschilder Und -Symbole

    Sicherstellen, dass alle Sicherheitshinweise gut lesbar sind. Mittels eines Tuchs, Wasser und Seife reinigen. Keine Lösungsmittel, Dieselöl oder Benzin verwenden.Die beschädigten Schilder bei DEPURECO anfordern und auswechseln. Wenn ein Bauteil ersetzt wird, auf dem sich ein Schild befindet, muss sichergestellt werden, dass auf dem neuen Bauteil ein neues Schild angebracht wird.
  • Seite 14: Restrisiken

    Restrisiken DEPURECO weist darauf hin, dass die in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen, Verfahren und Hinweise, sowie die geltenden Sicherheitsvorschriften genauestens eingehalten werden müssen. Ferner weist DEPURECO darauf hin, dass die vorgesehenen Schutzausrüstungen für den Industriesauger und den Bediener verwendet werden müssen.
  • Seite 15: Handhabung, Auspacken Und Installation

    Die folgenden Anweisungen beziehen sich auch auf die Arbeiten, die durchgeführt werden müssen, wenn der Industriesauger erneut für einen weiteren Transport verpackt werden muss. Verpackungsabmessungen: RAM 280 MP Das Heben und anschließende Bewegen des Industriesaugers darf ausschließlich mit einem Gabelstapler ausgeführt werden, der in der Lage ist, das Gewicht des Gerätes zu tragen.
  • Seite 16 Die beiden Verpackungsbänder aufschneiden und von der Verpackung entfernen Mithilfe eines Schraubenziehers die Elemente entfernen, welche die Kartonverpackung auf der Palette befestigen `Den Karton vollständig entfernen S. 17 von 38...
  • Seite 17 Die umhüllende Schutzfolie ausziehen, dann die Schrauben abschrauben und entfernen, die auf beiden Seiten der Maschine den Industriesauger an die Palette befestigen. Die Kartonverpackung ist recycelbar. Um keine Umweltauswirkungen hervorzurufen, empfiehlt es sich, sie getrennt zu sammeln. Achtung! Die Palette und die Befestigungsbügel müssen aufbewahrt werden. Für einen eventuellen späteren Transport muss der Industriesauger mittels dieses Befestigungssystems auf der Palette befestigt werden.
  • Seite 18 Finden Sie die vier mitgelieferten Räder und den Säckel mit die Befestigungsschraube. Die Haube schließen und locken Achtung! Der folgende Vorgang muss auf ebenem Boden ausschließlich von einem zugelassenen Gabelstaplerfahrer und einer zweiten Person durchgeführt werden. Warnhinweise! Die Gabeln des Gabelstaplers in die dafür vorgesehenen Gehäuse einfügen Achtung! Die Gabeln sollen völlig in die Gehäuse gehen.
  • Seite 19 Die zwei festen Rädern sollen auf der anderen Seite des Griffs montiert werden, wie in Abbildung Achtung! Die zweite Person muss draußen von unter den Gabelstapler arbeiten. Die beweglichen Räder an der anderen Seite installieren, wie in Abbildung Den Industriesauger auf dem Boden liegen Achtung! Während der Setzung nicht unter den Industriesauger stehen.
  • Seite 20: Installation

    Sollten eine oder mehrere Komponenten beschädigt sein, darf die Installation nicht fortgeführt werden. Ferner muss DEPURECO über die festgestellten Schäden informiert werden und es sind Maßnahmen mit derselben zu vereinbaren. Der Industriesauger ist bereits mit einem Saugfilter ausgestattet, der die Trennung von festen Elementen die eventuell in die gefilterten Flüssigkeiten vorhanden sind vermögen.
  • Seite 21: Betrieb

    4 BETRIEB Beschreibung der Steuerungen Achtung! Der Industriesauger darf nur von autorisiertem Personal, das die vorliegenden Betriebs- und Wartungsanweisungen gelesen hat, verwendet werden. Der Benutzer und das Wartungspersonal, welche die zulässigen Eingriffe am Industriesauger vornehmen, müssen laut den einschlägigen Gesetzen zur Sicherheit am Arbeitsplatz entsprechend eingeschult, informiert und ausgebildet werden.
  • Seite 22: Betriebszyklus

    Betriebszyklus Sicherstellen, dass das Versorgungskabel nicht beschädigt und in einem perfekten Zustand ist. Achtung! Vor dem Einstecken des Steckers muss sichergestellt werden, dass die Spannung der Versorgungsleitung der am Typenschild des Industriesaugers angegebenen Spannung entspricht. Sicherstellen, dass der Stecker ordnungsgemäß in die Steckdose gesteckt wurde. Achten Sie darauf, dass der Schlauch regelmäßig in den Sauganschluss eingeführt und verriegelt wird Den Industriesauger mithilfe des Hebels, der sich auf dem beweglichen Rad befindet, feststellen.
  • Seite 23: Filterabreiningung

    Filterabreiningung Warnhinweis! Den Industriesauger mit verstopftem Filter nie verwenden. Gehen Sie wie folgt, um den Filter zu reinigen: Den Industriesauger ausschalten, indem den Hauptschalter (1) auf „0“ gestellt wird. Den Hebel, den das Handrad blockiert, senken Das Handrad energisch anheben und absenken, um den Innenfilter zu schütteln, wie in Abbildung. S. 24 von 38...
  • Seite 24: Lagerung - Außerbetriebsetzung

    - Das Handrad wieder blockieren, indem den Hebel gehoben wird, und die Absaugung durchführen. Achtung! Wenn der Industriesauger nach der Reinigung des Filters nicht korrekt arbeitet, kann der Filter verstopft sein, und er ausgetauscht werden soll. Lagerung - Außerbetriebsetzung Nehmen Sie den Filter heraus und reinigen Sie ihn, entleeren Sie den Schmutzbehälter oder entfernen Sie den Teil des Beutels mit Schmutz und lagern Sie den Industriesauger an einem vor Witterungseinflüssen geschützten Ort mit Temperaturen zwischen 0°...
  • Seite 25: Wartung

    5. WARTUNG Achtung! Eine außerordentliche Wartung des Industriesaugers darf nur durch spezialisierte Fachleute, die vom DEPURECO-Fachhändler anerkannt sind, durchgeführt werden. 5.1 Weitere Informationen In diesem Abschnitt werden die Steuer- und Wartungsvorgänge beschrieben, die für den reibungslosen Betrieb des Industriestaubsaugers ausschlaggebend sind.
  • Seite 26: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    5.2 Allgemeine Sicherheitsvorschriften Achtung! Alle beschriebenen Eingriffe dürfen nur dann durchgeführt werden, wenn der Stecker aus der Steckdose herausgezogen wurde. Je nach dem auszuführenden Eingriff muss vor jeglichem Wartungs- und Reinigungseingriff die notwendige PSA (Schutzkleidung, Schutzbrille und / oder Handschuhe, usw.) angezogen werden.
  • Seite 27 Vor jeder Arbeitsschicht Prüfen Sie, dass das Netzkabel und der Stecker nicht beschädigt sind: tauschen Sie es umgehend bei Verschleißerscheinungen aus, indem Sie ein Kabel des gleichen Typs (Information c/o DEPURECO) verwenden, das in die ausschließliche Zuständigkeit eines Elektrikers fällt.
  • Seite 28: Filteraustausch

    Filteraustausch Achtung! Es muss die entsprechende PSA (Schutzmaske gegen Staub, Latexhandschuhe, Schutzbrille, usw.) getragen werden. Zum Austausch des Filters folgendermaßen vorgehen: Den Industriesauger ausschalten, indem den Hauptschalter (1) auf „0“ gestellt wird Den Industriesauger von der Steckdose abtrennen Die verschlusshaken der Haube lösen (1) Die Haube entfernen Den Filter auch entfernen, reinigen, oder austauschen wenn nötig S. 29 von 38...
  • Seite 29 Material laut den geltenden Vorschriften entsorgen. Den Korb ausspülen, den Neuen Filter einsetzen und den Korb wieder in die Maschine einfügen. Die Haube auf den Filter setzen und mit den Verschlusshaken locken. AUSSCHLIEßLICH ORIGINAL-FILTER VON DEPURECO VERWENDEN S. 30 von 38...
  • Seite 30: Reinigung Und Austausch Der Öldichten Filterpatrone

    Reinigung und Austausch der Öldichten Filterpatrone Zum Austausch der Filterpatrone folgendermaßen vorgehen: Den Industriesauger ausschalten, indem den Hauptschalter (1) auf „0“ gestellt wird Den Industriesauger von der Steckdose abtrennen Den Motorkopf lösen Den Stützring der Patrone entfernen S. 31 von 38...
  • Seite 31 Die Patrone abschrauben und austauschen/mit Wasser reinigen Die Patrone wieder zu dem Ring einschrauben Den Ring in die Maschine einsetzen Den Kopf auf den Ring positionieren und mit den entsprechenden Verschlusshaken locken S. 32 von 38...
  • Seite 32: Sollte Etwas Nicht Funktionieren

    ABHILFE Das Vorhandensein von Spannung in der Steckdose kontrollieren Keine Stromversorgung Die Integrität des Steckers und des vorhanden Versorgungskabels kontrollieren Den Kundendienst von DEPURECO kontaktieren Der Industriesauger schaltet sich nicht ein Rote Kontrollleuchte aufleuchtet Den Tank entleeren (Höchststand des Tanks erreicht) Den Filter reinigen.
  • Seite 33: Verschrottung

    Verschrottung Um Umweltschäden im Falle einer Verschrottung zu vermeiden, müssen alle Komponenten Industriesaugers entsprechend geeigneten Abfallsammelstellen und gemäß der geltenden Vorschriften - für Italien gesetzesvertretendes Dekr. 152/2006 u.a. (einschließlich Änderungen und Ergänzungen entsorgt werden). Vor der Verschrottung des Industriesaugers müssen die Bauteile aus Kunststoff oder Gummi vom elektrischen Material getrennt werden.
  • Seite 34 REGISTER DER WARTUNGSEINGRIFFE: EINGRIFF 1: DATUM: TECHNISCHER SUPPORT: ART DES EINGRIFFS: EINGRIFF 2: DATUM: TECHNISCHER SUPPORT: ART DES EINGRIFFS: EINGRIFF 3: DATUM: TECHNISCHER SUPPORT:...
  • Seite 35 ART DES EINGRIFFS: EINGRIFF 4: DATUM: TECHNISCHER SUPPORT: ART DES EINGRIFFS:...
  • Seite 38 Dieses Dokument ist ausschließliches Eigentum von DEPURECO S.r.l. Aus diesem Grund ist jede ganze oder Questo documento è di proprietà esclusiva di DEPURECO S.r.l. Pertanto ne è vietata la riproduzione con qualsiasi mezzo (grafico, informatico, ecc.), parziale o totale, senza l’autorizzazione della Direzione teilweise Reproduktion, mit jedem beliebigen Mittel (graphisch, über Informatik, usw.) ohne die Genehmigung...
  • Seite 39: Allgemeine Informationen

    Egregio Cliente Egregio Cliente wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und beglückwünschen Sie zur Wahl eines Sauggeräts der Serie RAM von DEPURECO. La ringraziamo per aver preferito DEPURECO e ci congratuliamo per aver scelto un aspiratore DEPURECO La ringraziamo per aver preferito DEPURECO e ci congratuliamo per aver scelto un aspiratore DEPURECO...
  • Seite 40 2006/42/CE ed i dati tecnici riportati derivano dal fascicolo tecnico archiviato presso DEPURECO. technischen Unterlagen. In relazione al Regolamento 1907/2006/CE (REACH), DEPURECO dichiara che nei propri prodotti non è Gemäß der Verordnung 1907/2006/EG (REACH), erklärt DEPURECO, dass in seinen Produkten keiner der contenuta alcuna delle sostanze, cosiddette estremamente preoccupanti - SVHC cioè...
  • Seite 41: Identificazione Delle Parti Principali

    Identificazione delle parti principali Hauptbauteile 1. Transportgriff trasporto 2. Ein-/Aus-Schalter 3. Deckel Calotta 4. Filterkammer Camera filtro 5. Flüssigkeitssammelbehälter Contenitore liquidi aspirati 6. Anschluss-Stutzen für Saugschlauch Bocchettone innesto tubo aspirazione 7. Anschluss-Stutzen für Auslassschlauch Bocchettone innesto tubo scarico 8. Drehräder Ruote pivottanti 9.
  • Seite 42: Targa Identificativa

    Opzionali Optionale Teile Bei DEPURECO ist eine breite Palette an optionalem Zubehör für verschiedene Anwendungen des In base all’applicazione dell’aspiratore, è disponibile presso DEPURECO una vasta gamma di accessori In base all’applicazione dell’aspiratore, è disponibile presso DEPURECO una vasta gamma di accessori Sauggeräts erhältlich.
  • Seite 43: Condizioni Ambientali Consentite

    Le prove fonometriche effettuate su questi specifici modelli di aspiratore evidenziano un livello di pressione Le prove fonometriche effettuate su questi specifici modelli di aspiratore evidenziano un livello di pressione ben: sonora di sonora di sonora di sonora di RAM 280 RAM 280 RAM 280 RAM 280 72 dB(A) 70 dB(A) 70 dB(A)
  • Seite 44: Dati Tecnici

    Dati tecnici Technische Daten RAM OIL 280 TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA LEISTUNG UNTERDRUCK mbar LUFTDRCHLFUSS mc/h SPANNUNG V-HZ 400 - 50/60 RAM OIL 1000 BEHÄLTERKAPAZITÄT BEHÄLTER SOUDI SAUGSTUTZEN TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA ZEIT SAUGEN 280/80 LEISTUNG AUSLASSZEIT 280/80 UNTERDRUCK mbar GERÄUSCHPEGEL...
  • Seite 45 Garanzia DEPURECO gewährt für dieses Sauggerätemodell Garantie für einen Zeitraum von 12 Monaten ab Kaufdatum, DEPURECO garantisce questo modello di aspiratore per un periodo di 12 mesi dalla data di acquisto, Garanzia das bei der Übergabe des Produkts auf dem Kaufbeleg vom Händler angegeben wurde.
  • Seite 46: Sezione Sicurezza

    DEPURECO non può essere ritenuta in alcun caso responsabile di incidenti o danni conseguenti all’uso DEPURECO haftet in keinem Fall für Unfälle oder Schäden, die auf den Gebrauch des Sauggeräts durch nicht dell’aspiratore da parte di personale non adeguatamente istruito o che ne abbia fatto un uso improprio, dell’aspiratore da parte di personale non adeguatamente istruito o che ne abbia fatto un uso improprio,...
  • Seite 47: Prescrizioni Di Sicurezza

    Sicherheitsvorschriften Prescrizioni di sicurezza Prescrizioni di sicurezza Attenzione! Attenzione! Achtung! Le indicazioni di seguito riportate svolgono un ruolo importante per preservare Le indicazioni di seguito riportate svolgono un ruolo importante per preservare Die folgenden Hinweise spielen eine wichtige Rolle, um sich vollständig vor allen completamente da tutti i pericoli a cui si può...
  • Seite 48 Maschinenrichtlinie 2006/42/EG angeforderten Sicherheitsbedingungen DEPURECO non assume responsabilità su eventuali inconvenienti derivanti dall’uso di tale parte. noch gegeben sind, DEPURECO haftet jedoch in keiner Weise für Störungen, die sich beim Gebrauch dieses Bauteils ergeben. • Danni strutturali, modifiche, alterazioni o riparazione impropria possono modificare le capacità di protezione dell’aspiratore annullando pertanto questa certificazione ed escludendo qualsiasi responsabilità...
  • Seite 49: Sicherheitsschilder Und -Symbole

    Se una targhetta si trova su un pezzo che viene sostituito, assicurarsi che sul opera, come quadro complessivo per una attenta prevenzione degli infortuni. Für beschädigte Schilder ist bei DEPURECO Ersatz anzufordern. In ogni sezione vengono elencate ulteriori prescrizioni di sicurezza specifiche per pezzo nuovo venga applicata una nuova targhetta.
  • Seite 50 Prescrizioni di sicurezza Attenzione! Le indicazioni di seguito riportate svolgono un ruolo Attenzione! Achtung! completamente da tutti i pericoli a cui si può incorrere Leggere attentamente le istruzioni riportate Anweisungen auf der Verpackung vor dem Tuttavia esse non potranno essere disgiunte dalla compete sull’imballaggio prima movimentare...
  • Seite 51: Rischi Residui

    DEPURECO raccomanda di attenersi scrupolosamente alle istruzioni, procedure e raccomandazioni DEPURECO weist darauf hin, dass die in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen, Verfahrensweisen und contenute in questo manuale e alle vigenti norme di sicurezza. Inoltre DEPURECO raccomanda l’utilizzo dei Vorschriften sowie die geltenden Sicherheitsvorschriften gewissenhaft einzuhalten sind. Außerdem weist dispositivi di protezione previsti, sia integrati nell’aspiratore che individuali.
  • Seite 52 Per il sollevamento e la movimentazione, applicare le vigenti leggi antinfortunistiche e le N.B. RAM 280 wird direkt auf einer 145x75 cm großen Palette mit Luftpolsterfolie verpackt. N.B. RAM 280 viene confezionato con pluriball direttamente su pedana 145x75 cm.
  • Seite 53 Beim Transport mit dem Gabelstapler ist die Last 200 mm vom Boden zu heben und nach hinten zu neigen. Quando si effettua uno spostamento con il carrello elevatore, sollevare il carico di 200 mm da terra e Beim Heben von Lasten ist die Höhe des Raums zu beachten, in dem gearbeitet wird. brandeggiare all’indietro.
  • Seite 54: Auspacken, Montage Der Räder Und Des Auslassschlauchs

    Auspacken, Montage der Räder und des Auslassschlauchs Disimballaggio, montaggio ruote e tubo di scarico - Die beiden Spannbänder des Frachtstücks durchschneiden und herausziehen. - Mithilfe eines Schraubenziehers die Klammern entfernen, mit denen der Karton an der Palette befestigt ist. - Karton abnehmen. - Nach dem Abheben der Schutzhülle auf beiden Seiten die Schrauben entfernen, mit denen das Gerät an der - Dopo aver sfilato l’involucro di protezione, svitare e togliere, da entrambi i lati, le viti che fissano al pallet la Palette befestigt ist.
  • Seite 55: Norme Di Sicurezza Generali

    Die Verpackung aus Karton (oder Kunststoff) ist recyclingfähig und sollte, um L’imballo in cartone (o in nylon) è riciclabile e, al fine di non creare L’imballo in cartone (o in nylon) è riciclabile e, al fine di non creare L’imballo in cartone (o in nylon) è riciclabile e, al fine di non creare Belastungen der Umwelt zu vermeiden, der getrennten Wertstoffsammlung impatti ambientali, si consiglia di conferirlo alla raccolta differenziata.
  • Seite 56 Norme di sicurezza generali Attenzione! Achtung! Tutte le operazioni descritte devono essere effettuate con la spina disinserita dalla Der folgende Vorgang muss auf ebenem Untergrund und durch einen zugelassenen Attenzione! Attenzione! presa di corrente (e l’aria staccata per il sistema CCA). Staplerfahrer und eine zweite Person durchgeführt werden.
  • Seite 57 - Montare le due ruote fisse nel lato indicato in figura. - Montare le due ruote fisse nel lato indicato in figura. - Die beiden festen Räder an der in der Abbildung angegebenen Seite montieren. - Montare le due ruote fisse nel lato indicato in figura. - Montare le due ruote fisse nel lato indicato in figura.
  • Seite 58 - Inserire dalla parte opposta del tubo flessibile l’accessorio desiderato per il tipo di aspirazione. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler (oder an DEPURECO), um Informationen zu den verschiedenen Contattare il proprio rivenditore (o DEPURECO) per le informazioni inerenti ai diversi tipi di accessori...
  • Seite 59 SEZIONE FUNZIONAMENTO BEDIENUNG SEZIONE FUNZIONAMENTO SEZIONE FUNZIONAMENTO Descrizione dei comandi Bedienelemente Descrizione dei comandi Descrizione dei comandi Achtung! Attenzione! Attenzione! Attenzione! Das Sauggerät darf ausschließlich durch autorisiertes Personal bedient werden, das die L'uso dell'aspiratore è permesso esclusivamente a personale autorizzato che abbia L'uso dell'aspiratore è...
  • Seite 60: Ciclo Di Lavoro

    Betrieb Ciclo di lavoro Ciclo di lavoro Ciclo di lavoro Sicherstellen, dass das Stromversorgungskabel unbeschädigt und in einwandfreiem Erhaltungszustand ist. Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia integro e in perfetto stato di conservazione. Norme di sicurezza generali Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia integro e in perfetto stato di conservazione. Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia integro e in perfetto stato di conservazione.
  • Seite 61: Svuotamento Del Contenitore

    SEZIONE MOVIMENTAZIONE, DISIMBALLAGGIO E INSTALLAZIONE Movimentazione Avvertenza! Achtung! Evitare, durante l’operazione di aspirazione, di arrotolare o piegare il tubo Während des Saugbetriebs den Schlauch nicht aufrollen oder knicken. Attenzione! flessibile. Le istruzioni per il corretto trasporto e disimballo dell'aspiratore sono riportate anche sull'imballaggio.
  • Seite 62: Einlagerung - Außerbetriebsetzung

    Die außerordentliche Wartung des Sauggeräts darf ausschließlich durch paese di utilizzo dell’aspiratore - per l’Italia D.Lgs. 152/2006 e s.m.i. paese di utilizzo dell’aspiratore - per l’Italia D.Lgs. 152/2006 e s.m.i. spezialisierte Techniker erfolgen, die vom DEPURECO Händler anerkannt sind. Einlagerung - Außerbetriebsetzung Immagazzinamento - messa fuori servizio...
  • Seite 63: Allgemeine Hinweise

    Die außerordentliche Wartung des Sauggeräts darf ausschließlich durch spezialisierte tecnici specializzati riconosciuti dal rivenditore della DEPURECO. Attenzione! Techniker erfolgen, die vom DEPURECO Händler anerkannt sind. Le istruzioni per il corretto trasporto e disimballo dell'aspiratore sono riportate anche sull'imballaggio. Note informative...
  • Seite 64: Allgemeine Sicherheitsregeln

    Norme di sicurezza generali Norme di sicurezza generali Norme di sicurezza generali Allgemeine Sicherheitsregeln Norme di sicurezza generali Attenzione! Attenzione! Attenzione! Achtung! Attenzione! Tutte le operazioni descritte devono essere effettuate con la spina disinserita dalla Tutte le operazioni descritte devono essere effettuate con la spina disinserita dalla Tutte le operazioni descritte devono essere effettuate con la spina disinserita dalla Alle beschriebenen Arbeiten müssen bei gezogenem Netzstecker ausgeführt Tutte le operazioni descritte devono essere effettuate con la spina disinserita dalla...
  • Seite 65 - Netzkabel und -stecker auf Beschädigungen kontrollieren:Bei Zeichen von Abnutzung sofort gegen ein Kabel Apporre sull’aspiratore un cartello indicante: caso presenti segni di usura, utilizzando un cavo dello stesso tipo (informazioni c/o DEPURECO) - - Verificare che il cavo di alimentazione e la spina non siano danneggiati: desselben Typs austauschen (Informationen dazu bei DEPURECO) - hierfür ist ausschließlich ein Elektriker...
  • Seite 66: Sostituzione Del Filtro

    Austausch des Filters Sostituzione del filtro Zum Austauschen des Filters wie folgt vorgehen: Per la sostituzione del filtro, operare come segue: Das Sauggerät durch Drehen des Hauptschalters (1) auf “O” ausschalten. 1. spegnere la macchina portando l’interruttore generale (1) su “O” 2.
  • Seite 67 8. sciacquare il portafiltro, inserire il nuovo filtro in tessuto (tnt) e und das Ganze in das Gerät einbauen, danach UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE FILTRI ORIGINALI DEPURECO rimontare il tutto all’interno del vano, quindi 9. rimontare la calotta e bloccarla con i ganci 9.
  • Seite 68: Wenn Etwas Nicht Funktioniert

    (e l’aria staccata per il sistema CCA). Se necessario contattare l’assistenza DEPURECO per maggiori informazioni. Wenn erforderlich, können weitere Informationen beim Kundendienst von DEPURECO L’inosservanza di queste precauzioni può arrecare gravi danni al personale. angefordert werden. Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann das Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione o di pulizia indossare adeguati Personal stark gefährdet werden.
  • Seite 69 Verschrottung Rottamazione Rottamazione Rottamazione Um Umweltbelastungen bei der Verschrottung zu vermeiden, müssen alle In caso di rottamazione, per evitare danni all’ambiente, tutti i componenti del Bauteile des Sauggeräts verantwortungsvoll in Deponien entsorgt werden, In caso di rottamazione, per evitare danni all’ambiente, tutti i componenti del In caso di rottamazione, per evitare danni all’ambiente, tutti i componenti del aspiratore, dovranno essere smaltiti in modo responsabile, in discariche wobei die geltenden Bestimmungen zu beachten sind –...
  • Seite 70: Unterschrift

    Technischer Kundendienst Assistenza Tecnica Assistenza Tecnica Art des Eingriffs Tipo di intervento Tipo di intervento Firma Unterschrift Depureco Industrial Vacuums Srl Gesellschaft unter der Leitung und Koordination von COFISE spa Steuernummer und MWSt.Nr. 02258610357 Firmenregister von Turin R.E.A.TO 1149668 Gesellschaftskapital:...
  • Seite 71 Technischer Kundendienst Assistenza Tecnica Art des Tipo di intervento Eingriffs Tipo di intervento Unterschrift Firma Depureco Industrial Vacuums Srl Gesellschaft unter der Leitung und Koordination von COFISE spa Steuernummer und MWSt.Nr. 02258610357 Firmenregister von Turin R.E.A.TO 1149668 Gesellschaftskapital: € 25.000 voll eingezahlt...
  • Seite 72 Inhaltsverzeichnis INFORMATIONEN ..........................4 Einleitung ......................... 4 Identifizierung der wichtigsten Bauteile ................6 Zusätzliches Zubehör ......................7 Kenndaten des Herstellers ....................7 Typenschild ........................7 Vorgesehener Gebrauch ....................7 Zulässige Umgebungsbedingungen ................... 7 Geräuschpegel ........................7 Technische Daten......................8 1.10 Garantie ........................
  • Seite 73: Informationen

    WICHTIG - Die Bezeichnung und das Logo von DEPURECO in diesem Dokument beziehen sich auf die DEPURECO INDUSTRIAL VACUUMS S.r.l. und sich auch dessen Eigentum. Das vorliegende Dokument ist das alleinige Eigentum von DEPURECO S.r.l. Die teilweise oder vollständige Vervielfältigung auf jegliche Weise (grafisch, informatisch, usw.) ist ohne Genehmigung seitens der Geschäftsführung verboten.
  • Seite 74 Das vorliegende Handbuch ist integraler Bestandteil des Industriesaugers und muss diesen bis zur Entsorgung immer begleiten. Im Falle von Verlust oder Beschädigung muss eine Kopie des Handbuchs bei der DEPURECO INDUSTRIAL VACUUMS S.r.l. angefordert werden. (nachstehend einfach mit DEPURECO bezeichnet).
  • Seite 75: Identifizierung Der Wichtigsten Bauteile

    Identifizierung der wichtigsten Bauteile Saugdüse Deckelbehälter für feste Rückstände Behälter für feste Rückstände Flüssigkeitstank Saugkopf Schlauchhaken Ablassrohr mit Ventil Pumpe zum Ausstoßen von Flüssigkeit (Innenansicht aus der Klappe) Griff zur Handhabung des Saugers...
  • Seite 76: Zusätzliches Zubehör

    Zusätzliches Zubehör Je nach Anwendung des Industriesaugers bietet der Hersteller DEPURECO eine breite Palette an zusätzlichem optionalem Zubehör an. Kenndaten des Herstellers DEPURECO INDUSTRIAL VACUUMS S.r.l. Corso Europa, 609 - 10088 Volpiano (TO) - ITALIEN Tel. +39 011 98 59 117...
  • Seite 77: Technische Daten

    Achtung! Bei Schalldruckpegeln über 85 dB (A) müssen exponierte Arbeiter durch spezielle persönliche Schutzausrüstungen (PSA) geschützt werden, wie z. B. homologierter individueller Gehörschutz. Unter diesen Bedingungen ist es notwendig, den Arbeitnehmern Schulungen und Informationen über die Risiken der Lärmbelastung zur Verfügung zu stellen. Technische Daten Maßeinheit Eigenschaft...
  • Seite 78: Garantie

    1.10 Garantie DEPURECO gewährt für dieses Saugermodell eine Garantie von 12 Monaten ab dem Kaufdatum, das am Steuerbeleg, der bei der Produktübergabe ausgehändigt wird, angegeben ist. Die Garantie erlischt, wenn der Industriesauger von nicht autorisierten Dritten repariert wurde, wenn Geräte, Zubehör oder Komponenten verwendet werden, die nicht von DEPURECO geliefert oder autorisiert wurden,...
  • Seite 79: Abschnitt Zur Sicherheit

    Gefahrensituationen vor dessen Auftreten erkannt werden. Hierfür ist eine angemessene Schulung die Grundvoraussetzung. DEPURECO kann nicht für Unfälle oder Schäden verantwortlich gemacht werden, die auf die Verwendung des Industriesaugers durch nicht entsprechend geschultes Personal oder durch unsachgemäßen Gebrauch, sowie auf die auch nur teilweise Nichteinhaltung der Unfallschutzvorschriften und der Verfahren, die in diesem Handbuch angeführt sind, zurückzuführen sind.
  • Seite 80: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften Achtung! Die folgenden Anweisungen spielen eine wichtige Rolle, um Sie vor allen Gefahren zu schützen, die bei der Verwendung des Industriesaugers entstehen können. Jedoch müssen sie in Kombination mit der Kompetenz und dem gesunden Menschenverstand des Bedieners im Rahmen einer angemessenen Prävention gegen Verletzungen verstanden werden.
  • Seite 81 Ende des Betriebsverfahrens sicherstellen, dass die normalen betrieblichen Sicherheitsbedingungen des Industriesaugers wiederhergestellt wurden. Insbesondere die Sicherheitseinrichtungen und die Schutzabdeckungen, die bei dieser Arbeit betroffen waren. • Wenn der Kunde ein Gerät am Industriesauger installiert, das nicht von DEPURECO geliefert wurde, muss sicherstellen, dass...
  • Seite 82: Sicherheitsschilder Und -Symbole

    Mittels eines Tuchs, Wasser und Seife reinigen. Keine Lösungsmittel, Dieselöl oder Benzin verwenden. Die beschädigten Schilder bei DEPURECO anfordern und auswechseln. Wenn ein Bauteil ersetzt wird, auf dem sich ein Schild befindet, muss sichergestellt werden, dass auf dem neuen Bauteil ein neues Schild angebracht wird.
  • Seite 83: Restrisiken

    Restrisiken DEPURECO weist darauf hin, dass die in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen, Verfahren und Hinweise, sowie die geltenden Sicherheitsvorschriften genauestens eingehalten werden müssen. Ferner weist DEPURECO darauf hin, dass die vorgesehenen Schutzausrüstungen für den Industriesauger und den Bediener verwendet werden müssen.
  • Seite 84: Handhabung, Auspacken Und Installation

    HANDHABUNG, AUSPACKEN UND INSTALLATION Handhabung Achtung! Die Anweisungen für einen korrekten Transport und ein sachgemäßes Auspacken sind auch auf der Verpackung angegeben. Die folgenden Anweisungen beziehen sich auch auf die Arbeiten, die durchgeführt werden müssen, wenn der Industriesauger erneut für einen weiteren Transport verpackt werden muss. Das Heben und anschließende Bewegen des Industriesaugers darf ausschließlich mit einem Gabelstapler ausgeführt werden, der in der Lage ist, das Gewicht des Gerätes zu tragen.
  • Seite 85 die Pappe vollständig entfernen (falls vorhanden) Die Schrauben und Befestigungsbügel auf beiden Seiten lösen und entfernen Die Kartonverpackung ist recycelbar. Aus Gründen des Umweltschutzes muss die Verpackung entsprechend entsorgt werden. Achtung! Die Palette und die Befestigungsbügel müssen aufbewahrt werden. Für einen eventuellen späteren Transport muss der Industriesauger mittels dieses Befestigungssystems auf der Palette befestigt werden.
  • Seite 86: Installation

    Wenn eine oder mehrere Komponenten beschädigt sind, ist es unerlässlich, die Installation nicht fortzusetzen und DEPURECO über die gefundene Störung zu informieren und mit ihr die zu ergreifenden Maßnahmen abzustimmen. Auf der andren Seite des Schlauchs muss das gewünschte Zubehör, je nach Art der Saugung, montiert werden Anmerkung: Der Schlauch mit den entsprechenden Anschlüssen und das Zubehör für die Absaugung sind...
  • Seite 87: Betrieb

    BETRIEB Beschreibung der Steuerungen Achtung! Der Industriesauger darf nur von autorisiertem Personal, das die vorliegenden Betriebs- und Wartungsanweisungen gelesen hat, verwendet werden. Der Benutzer und das Wartungspersonal, welche die zulässigen Eingriffe am Industriesauger vornehmen, müssen laut den einschlägigen Gesetzen zur Sicherheit am Arbeitsplatz entsprechend eingeschult, informiert und ausgebildet werden.
  • Seite 88: Betriebszyklus

    Betriebszyklus Sicherstellen, dass das Versorgungskabel nicht beschädigt und in einem perfekten Zustand ist. Achtung! Vor dem Einstecken des Steckers muss sichergestellt werden, dass die Spannung der Versorgungsleitung der am Typenschild des Industriesaugers angegebenen Spannung entspricht. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker richtig in die Steckdose eingesteckt ist und stellen Sie sicher, dass die weiße Kontrollleuchte (1) ANWENSENHEIT VON SPANNUNG leuchtet.
  • Seite 89 Um mit dem Absaugen von Flüssigkeiten fortzufahren, ist es notwendig, wie folgt vorzugehen: sicherstellen, dass sich das Ablassventil am Ende der Ablassleitung (Detail Nr.7, Abs. 1.1) in der geschlossenen Position befindet (siehe Abbildung unten) Das Schlauchende mit dem ausgewählten Saugzubehör festhalten. den Schalter (3) START/STOPP FLÜSSIGKEITSANSAUGUNG auf „I“...
  • Seite 90 Um mit dem Ausstoß von Flüssigkeiten fortzufahren, ist es notwendig, wie folgt vorzugehen: den Schalter (3) auf „O“drehen den Griff (5) wie in der Abbildung unten angezeigt, drehen, um das Ablassventil zu öffnen um den Flüssigkeitsablass zu starten, den Schalter (4) START/STOPP FLÜSSIGKEITSAUSSTOß...
  • Seite 91: Entleerung Des Behälters Für Feste Reststoffe

    Entleerung des Behälters für feste Reststoffe Um den Behälter für feste Reststoffe zu entleeren, stellen Sie sicher, dass die Maschine nicht läuft und gehen Sie wie folgt vor: die beiden Haken (6) entriegeln, den Deckel des Behälters vorsichtig anheben (Detail Nr.2, Abs.1.1) Entfernen Sie die festen Rückstände aus der angesaugten Flüssigkeit.
  • Seite 92: Lagerung - Außerbetriebsetzung

    Nach dem Abschrauben muss der Behälter durch Drehen des Handrades (8) im Uhrzeigersinn in seine Ausgangsposition gebracht werden. Beim Erreichen der Ausgangsposition ist darauf zu achten, dass der Bolzen des Behälters (9) unter dem Sicherheitshaken (7) eingerastet ist Lagerung - Außerbetriebsetzung Entfernen Sie den Nebelfilter, entleeren und reinigen Sie den Tank von allen darin enthaltenen Restflüssigkeiten und lagern Sie den Sauger an einem vor Witterungseinflüssen geschützten Ort mit Temperaturen zwischen 0°...
  • Seite 93: Wartung

    WARTUNG Achtung! Eine außerordentliche Wartung des Industriesaugers darf nur durch spezialisierte Fachleute, die vom DEPURECO-Fachhändler anerkannt sind, durchgeführt werden. Weitere Informationen In diesem Abschnitt werden die Steuer- und Wartungvorgänge beschrieben, die für den reibungslosen Betrieb des Industriestaubsaugers ausschlaggebend sind. Die maximale Zuverlässigkeit des Industriesaugers und minimale Wartungskosten sind das Ergebnis eines geplanten Inspektions- und Wartungsprogramms, das gewissenhaft über die gesamte Lebensdauer des...
  • Seite 94: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    Allgemeine Sicherheitsvorschriften Achtung! Alle beschriebenen Eingriffe dürfen nur dann durchgeführt werden, wenn der Stecker aus der Steckdose herausgezogen wurde. nach dem auszuführenden Eingriff muss vor jeglichem Wartungs- und Reinigungseingriff die notwendige PSA (Schutzkleidung, Schutzbrille und / oder Handschuhe, usw.) angezogen werden. Auf dem Industriesauger muss ein Schild mit folgender Aufschrift befestigt werden: MASCHINE IN WARTUNG,...
  • Seite 95: Nach Jeder Wartung Ist Der Sicherheitsbedingungen

    Vor jeder Arbeitsschicht Prüfen Sie, dass das Netzkabel und der Stecker nicht beschädigt sind: ersetzen Sie sie umgehend bei Verschleißerscheinungen, indem Sie ein Kabel des gleichen Typs (Information c/o DEPURECO) verwenden, das in die ausschließliche Zuständigkeit eines Elektrikers fällt. Die Integrität der Sicherheitssymbole (Piktogramme) am Industriesauger sicherstellen.
  • Seite 96: Reinigung Des Nebelfilters

    Reinigung des Nebelfilters Achtung! Es muss die entsprechende PSA (Schutzmaske gegen Staub, Latexhandschuhe, Schutzbrille, usw.) getragen werden. Für den Austausch des Nebelfiltersist wiefolgt vorzugehen: die Maschine ausschalten den Sauger von der Stromversorgung trennen den Netzstecker der Pumpe aus der Steckdose an der Schalttafel ziehen die Verschlusshaken (A) des Saugkopfes lösen, um den Kopf von der Klappe zu lösen (Zum Lösen der Haken drehen Sie das Handrad (A1) im Uhrzeigersinn) Den Kopf des Saugers (B) von der Klappe abheben und ihn an einen sicheren Ort legen, um eine...
  • Seite 97: Austausch Des Nebelfilters

    Den Nebelfilter (D) vom Ring (C) abschrauben. Den Filter mit einem Wasserstrahl mit ausreichendem Druck reinigen, um Rückstände im Inneren des Filters zu entfernen. Um den Filter wieder einzubauen, arbeiten Sie rückwärts: den Nebelfilter (C) auf den Stützring schrauben und den Stützring wieder innerhalb der Klappe positionieren den Saugkopf über der Klappe positionieren und sicherstellen, dass die Position des Kopfes die gleiche ist wie vorher und dass die Schläge der Verschlusshaken mit den entsprechenden...
  • Seite 98: Entleerung Und Reinigung Des Tanks

    Sie den Sauger ein und bewerten Sie sofort seinen normalen Betrieb Achtung! Vergewissern Sie sich, dass die Kappe korrekt eingeschraubt und angezogen ist, da ein falsches Anziehen bei normalem Gebrauch zu Flüssigkeitsaustritt führen kann ES DÜRFEN NUR ORIGINALFILTER VON DEPURECO VERWENDET WERDEN...
  • Seite 99: Sollte Etwas Nicht Funktionieren

    Der Industriesauger - Schutzschalter ausgelöst - Den Schutzschalter wieder in Betrieb schaltet sich nicht ein nehmen - Den technischen Service von DEPURECO kontaktieren - Den Filter reinigen. Falls dies nicht - Nebelfilter ausreichend sein sollte, ist er zu ersetzen. Unregelmäßige Absaugung - Saugrohr verstopft - Das Absaugrohr kontrollieren und reinigen.
  • Seite 100: Verschrottung

    Verschrottung Um Umweltschäden im Falle einer Verschrottung zu vermeiden, müssen alle Komponenten Industriesaugers entsprechend geeigneten Abfallsammelstellen und gemäß der geltenden Vorschriften - für Italien gesetzesvertretendes Dekr. 152/2006 entsorgt werden. (einschließlich Änderungen und Ergänzungen entsorgt werden). Vor der Verschrottung des Industriesaugers müssen die Bauteile aus Kunststoff oder Gummi vom elektrischen Material getrennt werden.
  • Seite 101 Um die Garantie in Anspruch zu nehmen, muss diese Formular kopiert, vollständig in Blockbuchstaben Ausgefüllt und an den Hersteller an den Hersteller geschickt werden: Faxnummer Nummer 0 1 1. 9 8 5 9 3 2 6 o an die Adresse DEPURECO@DEPURECO.com INDUSTRIESAUGER / KOMPONENTEN Modell Seriennummer Lieferdatum: …………………………………...
  • Seite 102: Register Der Wartungseingriffe

    REGISTER DER WARTUNGSEINGRIFFE Datum EINGRIFF 1 Kundendienst Art des Eingriffs Unterschrift EINGRIFF 2 Datum Kundendienst Art des Eingriffs Unterschrift...
  • Seite 103 REGISTER DER WARTUNGSEINGRIFFE EINGRIFF 3 Datum Kundendienst Art des Eingriffs Unterschrift...

Diese Anleitung auch für:

Ram 280 mpRam 500Ram 1000Ram t500

Inhaltsverzeichnis