RF RxT SW2.4 4W(-VAL) 24 VAC/DC
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Empfänger
Mounting and wiring instructions / Wireless receiver
Instructions de montage et de câblage / Récepteur radio
Istruzioni di montaggio e collegamento / Ricevitore wireless
Instruções de montagem e instalação / Receptor sem fio
Инструкция по монтажу и подключению / Радиоприемник
Italiano
4. Confermare l'eliminazione con il pulsante S1 (1 s).
5. Dopo aver lasciato il pulsante S1 il relativo LED canale si spegne ed
il LED MD resta illuminato.
Assegnazione delle funzioni del ricevitore
La seguente funzione si applica solo alla variante VAL:
RF RxT SW2.4-4W-VAL 24 VAC/DC
L'interruttore a pedale programmato sul canale 1 serve il relè 1 con il
suo primo pedale ed il relè 2 con il secondo pedale. Il quarto relè com-
muta il segnale di validazione.
L'interruttore a pedale programmato sul canale 2 serve il relè 3 con il
suo primo pedale. Il quarto relè commuta anche qui il segnale di
validazione.
Se lo stesso interruttore a pedale è stato programmato su entrambi i
canali, potrà commutare i relè da 1 a 3 e anche i segnali di convalida.
Manutenzione
In condizioni di impiego in ambienti gravosi si consiglia una manuten-
zione periodica come segue:
1. Verificare la funzione di commutazione.
2. Rimuovere tutta la sporcizia.
Pulizia
- Per la pulizia a umido: utilizzare acqua oppure detergenti delicati,
non abrasivi, non graffianti.
- Non utilizzare detergenti o solventi aggressivi.
Smaltimento
- Osservare le norme nazionali, locali e legali per lo smaltimento.
- Riciclare ciascun materiale separatamente.
Português
Utilização das instruções de montagem e instalação
Público alvo: pessoal autorizado e qualificado.
Todas as ações descritas neste manual somente podem ser realizadas
por pessoal qualificado, os quais tenham sido treinados e autorizados
pela empresa.
1. Ler e compreender estas instruções de montagem e instalação.
2. Seguir as normas e regulamentos válidos para segurança ocupacio-
nal e prevenção de acidentes.
3. Instalar e operar o dispositivo.
Seleção e instalação dos dispositivos e sua intregração no sistema de
controle demanda conhecimento qualificado de todas as leis relevan-
tes, assim como dos requerimentos norminativos do fabricante
da máquina.
No caso de dúvidas, prevalecerá a versão em alemão
dessas instruções.
Escopo de entrega
1 dispositivo, 1 instruções de montagem e instalação, caixa
em papelão.
Uso pretendido
O receptor sem fio de quatro canais se destina à comutação de consu-
midores elétricos por meio de transmissão via rádio.
Montagem e conexão
O sinal de rádio frequência depende das condições do local. Materiais
de boa condutividade podem comprometer significativamente a força
do sinal. Isso também inclui folhas finas como laminações de alumínio
em materiais de isolamento.
Antena
Utilizar somente antenas adequadas:
Dispositivo
Antena
SW2.4
RF antena magnética 2.4 GHz
com 1 m cabo de ligação e
conector plug-in SMA
Montar a antena em uma placa metálica. A placa metálica funciona
como um contrapeso de alta frequência. Tamanho mínimo da placa
metálica: 250 x 250 mm.
Operação de rádio
A transmissão é realizada numa frequência de 2,4 GHz. O receptor
somente poderá ser utilizado em conjunto com o transmissor
RF GF(S)(I) SW2.4.
Alocação do local de uso:
Lugar da utilização
conforme
UE
2014/53/EU (RED)
EUA
FCC
Canadá
IC
Definindo o alcance
O sinal de rádio é atenuado no percurso do emissor ao receptor. Além
disso, o sinal de rádio é atenuado/influenciado por obstáculos. O grau
da atenuação depende do material do obstáculo. As tabelas seguintes
servem de orientação.
Penetração de sinais de rádio:
Material
madeira, gesso, vidro sem tratamento
tijolo, compensado
concreto armado
metais, lâminas de alumínio, água
Alcances típicos:
Lugar da utilização
interno
6 / 16
Número de item
1186917
Penetração
90...100 %
65...95 %
10...90 %
0...10 %
Alcance (aprox.)
máx. 20 m