Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Femi FLEXICUT 1140E Gebrauchs- Und Wartungsanleitung Seite 10

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Operazione da eseguire con PRUDENZA
IT
performed with CARE
à eff ectuer avec PRUDENCE
PRECAUCIÓN
Operação que deve ser efetuada com CUIDADO
PT
Handelingen die VOORZICHTIG dienen te worden uitgevoerd
NL
Toimenpide on tehtävä VAROEN
LET HÅND
Åtgärder som ska utföras med FÖRSIKTIGHET
SV
Inngrep som må utføres med FORSIKTIGHET
wykonać z zachowaniem OSTROŻNOŚCI
выполнять с ОСТОРОЖНОСТЬЮ
с ПРЕДПАЗЛИВОСТ
Radnje koje morate da obavljate PAŽLJIVO
με ΠΡΟΣΟΧΗ
Darbības, kas jāveic ar PIESARDZĪBU
LV
kurią reikia atlikti ATSARGIAI
PRUDENȚĂ
Operácia, ktorú je potrebné vykonať veľmi OPATRNE
SK
Körültekintéssel
HU
ETTEVAATLIKKUST
CS
Postopek izvedite PREVIDNO
Operazione da eseguire con FORZA
IT
with FORCE
Arbeitsgang erfordert KRAFTAUFWAND
DE
eff ectuer avec FORCE
Operação que deve ser efetuada com FORÇA
PT
die KRACHT dienen te worden uitgevoerd
VOIMALLA
Handlinger, som skal udføres med STYRKE
DA
som ska utföras med KRAFT
Operacja, którą należy wykonać z wykorzystaniem SIŁY
PL
которые следует выполнять с ПРИМЕНЕНИЕМ СИЛЫ
която да се извършва със СИЛА
Radnje koje morate da obavljate NASILNO
SR
εκτέλεση με ΠΡΟΣΟΧΗ
kuriai atlikti reikia JĖGOS
Operácia, ktorú je potrebné vykonať SILOU
SK
MŰVELET
Protseduur nõuab JÕUDU
ET
provést SILOU
Postopek izvedite Z USTREZNO MOČJO
SL
le yapılacak İŞLEM
Posizionamento del pezzo in morsa
IT
in the clamp
Einspannen des Werkstücks im Schraubstock
DE
Positionnement de la pièce dans l'étau
mordaza
Posicionamento da peça na morsa
PT
bankschroef plaatsen
FI
af emnet i skruestokken
Plassering av arbeidsstykket i skruestikka
imadle
Установка заготовки в зажим
RU
в стягата
Položaj komada u škripcu
HR
Τοποθέτηση του τεμαχίου στη μέγγενη
EL
Suspaustos dalies pozicionavimas
LT
Poloha rezaného kusu vo zveráku
SK
satuba
Töödeldava materjali paigutamine pitskruvi vahele
ET
řezaného kusu ve svěráku
yerleşt r lmes
Arbeitsgang erfordert VORSICHT
DE
Operación que se debe realizar con
ES
Handlinger, som skal udføres med
DA
RU
Операция, която да се извършва
BG
Vršite izvedbu ove radnje POZORNO
HR
EL
Operațiune ce trebuie efectuată cu
RO
végzendő
MŰVELET
Operace, které je třeba provést OPATRNĚ
D kkatle yapılacak İŞLEM
TR
EN
Operación que se debe realizar con FUERZA
ES
Inngrep som må utføres med KRAFT
NO
Vršite izvedbu ove radnje NASILNO
HR
Darbības, kas jāveic ar SPĒKU
LV
Operațiune ce trebuie efectuată cu FORȚĂ
RO
CZ
Positioning of the workpiece
EN
Colocación de la pieza en la
ES
Kappaleen asettaminen puristimeen
Placering av arbetsstycket i skruvstädet
SV
PL
BG
Postavljanje komada u stegu
SR
LV
Poziționarea piesei în menghină
RO
HU
Položaj kosa v sponi
SL
10
Operation to be
EN
Opération
FR
Operacja, którą należy
PL
Действия, которые следует
Λειτουργία προς εκτέλεση
Operacija,
LT
Protseduur
nõuab
ET
Operation to be performed
Opération à
FR
Handelingen
NL
Toimenpide on tehtävä
FI
Åtgärder
SV
Действия,
RU
Операция,
BG
Διαδικασία προς
EL
Operacija,
LT
Erővel végzendő
HU
Operace, které je třeba
Kuvvet
TR
Het werkstuk in de
NL
Placering
DA
Pozycjonowanie detalu w
Позициониране на детайла
Detaļas ievietošana spīlēs
Munkadarab beállítása
Poloha
CS
Parçanın şkenceye
TR
FI
NO
SR
SL
FR
NO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

8.47.20.20

Inhaltsverzeichnis