Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Copyright ©
MX 56C
Notice de fonctionnement
User's manual
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
FRANCAIS - page 1 -
ENGLISH -
DEUTSCH - Seite 38 -
ESPAÑOL - página 58 - Capítulo
MX 53C
MX 56C
Chapitre
page 19 -
Chapter
Kapitel
X01972A00 - Ed. 1 - 09/00
I
II
III
IV
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Metrix MX 56C

  • Seite 1 MX 56C Notice de fonctionnement User's manual Bedienungsanleitung Manual de instrucciones FRANCAIS - page 1 - Chapitre ENGLISH - page 19 - Chapter DEUTSCH - Seite 38 - Kapitel ESPAÑOL - página 58 - Capítulo MX 53C MX 56C Copyright ©...
  • Seite 3 Borne d'entrée calibres 11, 12, 13, 14, 15 Mesure de tensions 500 mV Entrée de référence du multimètre Mesure de tensions continues Borne d'entrée calibre µa mA Mesure de résistance Borne d'entrée calibre 10 A Mesure de capacité Mise sous tension (fonctions secondaires) Mesure de courant jusqu'à...
  • Seite 42 Kapitel III BEDIENUNGSANLEITUNG INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE HINWEISE..................... 39 1.1. Sicherheitsregeln ......................39 1.2. Schutzvorrichtungen ....................... 40 1.3. Sicherheitseinrichtungen....................41 1.4. Garantie.......................... 41 1.5. Wartung, Reparaturen ....................42 1.6. Auspacken/Verpacken des Gerätes ................42 GERÄTEBESCHREIBUNG ....................43 2.1. Zentraler Drehschalter ....................43 2.2.
  • Seite 43: Allgemeine Hinweise

    Kapitel III ALLGEMEINE HINWEISE Sie haben soeben ein tragbares, numerisches 50.000 Punkte Vielfachmeßgerät erworben ; wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Dieses Multimeter entspricht der Sicherheitsnorm CEI 1010 für elektronische Meßinstrumente. Für Ihre eigene Sicherheit sowie die des Geräts müssen Sie die in dieser Betriebsanleitung beschrie- benen Anweisungen befolgen.
  • Seite 44: Öffnen Des Gerätes

    Kapitel III ∗ Schalten Sie stets den Strom im Meßkreis ab, bevor Sie bei Strommessungen die Meßkabel an- oder abklemmen und bevor Sie den Meßbereich umschalten. Derartige Unterbrechungen Stromkreises können Überspannungen hervorrufen, die zum Schmelzen der Sicherungen führen oder das Instrument beschädigen.
  • Seite 45: Sicherheitseinrichtungen

    Kapitel III ∗ In den Meßarten "Widerstand", "Kapazität" und "Dioden-Schwellenspannung" schützt ein PTC-Widerstand (d.h. mit positivem Temperaturkoeffizienten) das Gerät vor ständigen Überspannungen bis zu 600 V. Nach Wegfall der Überlastung wird diese Schutzvorrichtung automatisch wieder zurückgesetzt. ∗ Bei Intensitätsstrommessungen schützen zwei Sicherungen das Gerät vor Überlasten. ∗...
  • Seite 46: Wartung, Reparaturen

    Kapitel III 1.5. Wartung, Reparaturen Wenden Sie sich für alle Überprüfungen und Eichungen Ihres Gerätes an die Nieder- lassung Ihres Landes. 1.6. Auspacken/Verpacken des Gerätes Vor dem Versand wurden die mechanischen und elektrischen Eigenschaften des Geräts eingehend geprüft und es wurden alle Vorkehrungen getroffen, damit das Gerät unbeschädigt beim Benutzer eintrifft.
  • Seite 47: Gerätebeschreibung

    Kapitel III GERÄTEBESCHREIBUNG Dieses Multimeter gehört zur Familie der ASYC II-Geräte (Advanced SafetY Concept der 2. Generation), die dem Benutzer größtmögliche Sicherheit, optimalen Schutz vor Fehl- bedienungen und ein bisher unerreichtes Leistungsspektrum bieten. 2.1. Zentraler Drehschalter Das ist ein tragbares, batteriebetriebenes Meßinstrument für den Profi in Elektrik und Elektronik.
  • Seite 48: Inbetriebnahme

    Kapitel III INBETRIEBNAHME 3.1. Anschluß der Meßkabel Schließen Sie das schwarze Meßkabel an die COM-Eingangsbuchse an (dies gilt für alle Messungen !). Je nach Meßart und Stellung des Drehschalters stecken Sie das rote Meßkabel in die untengenannte Eingangsbuchse: Stellung des Drehschalters Eingangsbuchse Ω, , mV...
  • Seite 49: Wartung Des Multimeters

    Kapitel III 3.5. Wartung des Multimeters 3.5.1. Selbsttest der Sicherungen Falls die Sicherungen F1 (0,63 A) oder F2 (10 A) durchgebrannt sind, erscheinen die Meldungen "FUSE.1" bzw. "FUSE.2" in der Anzeige. Sind beide Sicherungen defekt, erscheint die Meldung "FUSES". Ersetzen Sie die durchgebrannte(n) Sicherung(en). "...
  • Seite 50: Funktionsbeschreibung

    Kapitel III FUNKTIONSBESCHREIBUNG 4.1. Taste SEL/ON Mit dieser Taste können Sie das Multimeter nach Ansprechen der Abschalteautomatik wiedereinschalten. Weiterhin können Sie mit dieser Taste auf die zu den verschiedenen Schalterstellungen gehörenden Zweitfunktionen zugreifen. Die folgenden Diagramme verdeutlichen die anwählbaren Zweitfunktionen: 4.1.1.
  • Seite 51 Kapitel III 4.1.3. Stellung V DC Spannungsmessung SEL/ON AC+DC Spannungsmessung SEL/ON Ohm'sche Leistung SEL/ON 4.1.4. Stellung Ω Ω Ω Ω Widerstandsmessung SEL/ON Durchgangsprüfung SEL/ON 4.1.5. Stellung Kapazitätsmessung SEL/ON Messung der Schwellenspannung SEL/ON Tragbares Digital-Multimeter...
  • Seite 52: Taste Range

    Kapitel III 4.1.6. Stellung µA mA / 10A DC-Strommessung SEL/ON AC-Strommessung SEL/ON AC+DC-Strommessung SEL/ON 4.2. Taste RANGE Mit dieser Taste können Sie : • Von automatischer Bereichswahl auf manuelle Bereichswahl umschalten (Taste kurz drücken). • In manueller Bereichswahl durch kurzes Drücken auf den nächsten Bereich umschalten oder durch langes Drücken auf automatische Bereichswahl zurückschalten.
  • Seite 53: Taste Hold

    Kapitel III 4.5. Taste HOLD Kurz drücken : Fixiert den aktuellen Meßwert in der Anzeige. Lang drücken : Schaltet in den Meßarten V , mV, V die automatische Speicherung ein bzw. aus. Automatische Speicherung Bringen Sie die Meßspitzen in Kontakt mit der Meßstelle. Sobald das zu messende Signal stabil ist, ertönt ein Piepston.
  • Seite 54: Taste Hz

    Kapitel III 4.8. Taste Hz In den Meßarten V , mV, mA und 10 A wird durch wiederholtes Drücken der Taste Hz zwischen den folgenden Meßfunktionen umgeschaltet : - Frequenzmessung (Hz) - Messung des positiven Tastverhältnisses (% +) (Einschaltdauer) - Messung des negativen Tastverhältnisses (% - ) (Ausschaltdauer) - Zählung von positiven Impulsen ( - Zählung von negativen Impulsen ( - Messung der positiven Impulsbreite (...
  • Seite 55: Technische Daten

    Kapitel III TECHNISCHE DATEN Nur die mit Toleranzen oder mit Grenzwerten angegebenen Daten sind zugesicherte Eigenschaften des Gerätes. Werte ohne Toleranzangaben dienen lediglich zur Information (franz. Norm NFC 42670). {Abweichung : ‘’n % L + n D’’ bedeutet ‘’n % von der Ablesung + n Digits’’ nach IEC 485} 5.1.
  • Seite 56: Gleichströme

    Kapitel III Kurve mit dem typischen Meßfehler in Abhängigkeit von der Frequenz (Meßbereiche 5 V, 50 V, 500 V) Vin = 100 % F.S. 50000 pts Vin = 50 % F.S. 25000 pts Vin = 15 % F.S. 7500 pts Vin = 5 % F.S.
  • Seite 57: Widerstände, Durchgangsprüfung

    Kapitel III Anzahl Meßpunkte : 50 000 (oder 5 000 - siehe Abschnitt 3.4.) Bereichsumschaltung : automatisch oder manuell zwischen den Bereichen 500 µA, 5 mA, 50 mA, 500 mA. Zusätzlicher Fehler durch den Scheitelfaktor des Signals : 0,2 % für Scheitelfaktoren zwischen 2 bis 3 0,5 % für Scheitelfaktoren zwischen 3 bis 6 (Fehlerangabe für Rechtecksignal am Bereichsende mit 200 µs Impulsbreite) Zusätzlicher Fehler in I...
  • Seite 58: Dioden-Schwellenspannung

    Kapitel III 5.7. Dioden-Schwellenspannung Meßbereich : 0 bis 2 V 1 mA ± 20 % Meßstrom : Auflösung : 1 mV Überlastschutz : 600 V mit automatischer Rücksetzung 5.8. dB-Messung Anzeige des Meßwertes in "dBm" in Bezug auf einen frei einstellbaren Lastwiderstand zwischen 1 Ω...
  • Seite 59: Tastverhältnis

    Kapitel III 5.11. Tastverhältnis : % + , % - θ θ θ θ x 100 x 100 % + = % - = Auflösung : 0,01 % Mindest-Impulsbreite θ oder T - θ : 2 µs Maximale Impulsbreite für T : 0.8 s Mindest-Impulsbreite für T : 100 µs...
  • Seite 60: Allgemeine Technische Daten

    Kapitel III ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN Kalibrierung Das Multimeter besitzt einen nicht-flüchtigen Speicher in dem sämtlichen Kalibrierdaten aller Meßbereiche abgelegt werden. Dadurch ist eine Nachkalibrierung des Gerätes über seriellen Datenaustausch ohne Öffnen des Gerätes möglich. Bei Auslieferung liegt dem Instrument ein Prüfung-Zertifikat bei. Gerätesicherheit gemäß...
  • Seite 61: Zubehör

    Kapitel III 6.1. Zubehör 6.1.1. Serienmäßiger Lieferumfang 1 Satz Meßkabel mit Sicherheits-Tastspitzen AG0475 1 9 V-Blockbatterie (6F22) 1 Ersatzsicherung 6,3x32 - 10 A - 50 kA/600 V AT0084 1 Ersatzsicherung 5x20 - 0,63 A - 1,5 kA/500 V AT0518 1 Bedienungsanleitung 6.1.2.
  • Seite 81 Fig. 2 Soulever la béquille située à Fig. 3 L'enlever en la tournant. l'arrière. Fig. 2 Lift the stand on the back. Fig. 3 Remove it by rotating. Abbg. 2 Die Klappstütze auf der Abbg. 3 Klappstütze durch Drehung Geräterückseite ausklappen. abnehmen.

Inhaltsverzeichnis