Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita 5705R Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 5705R:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
EN
Circular Saw
Циркулярна пила
UK
Ręczna Pilarka Tarczowa
PL
Ferăstrău circular
RO
DE
Handkreissäge
Körfűrész
HU
Kotúčová píla
SK
CS
Okružní pila
5705R
5903R
5103R
5143R
INSTRUCTION MANUAL
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
BEDIENUNGSANLEITUNG
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
5
11
18
24
30
37
43
49

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita 5705R

  • Seite 1 Circular Saw INSTRUCTION MANUAL ІНСТРУКЦІЯ З Циркулярна пила ЕКСПЛУАТАЦІЇ Ręczna Pilarka Tarczowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Ferăstrău circular MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Handkreissäge BEDIENUNGSANLEITUNG Körfűrész HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Kotúčová píla NÁVOD NA OBSLUHU Okružní pila NÁVOD K OBSLUZE 5705R 5903R 5103R 5143R...
  • Seite 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Seite 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 1- 5mm 1- 5mm Fig.12 Fig.16...
  • Seite 4 Fig.17 Fig.18 Fig.19 Fig.20...
  • Seite 5: Specifications

    NOTE: The declared noise emission value(s) has in firm contact with the workpiece. With appropriate Makita been measured in accordance with a standard test genuine saw blades, other materials can also be sawed.
  • Seite 6: Ec Declaration Of Conformity

    Model 5103R Adjust the cutting depth to the thickness of Work mode: cutting wood the workpiece. Less than a full tooth of the blade Vibration emission (a ) : 2.5 m/s or less teeth should be visible below the workpiece. Uncertainty (K) : 1.5 m/s Never hold the workpiece in your hands or Work mode: cutting metal...
  • Seite 7 Support large panels to minimise the risk of Riving knife function blade pinching and kickback. Large panels tend Use the appropriate saw blade for the riving to sag under their own weight. Supports must be knife. For the riving knife to function, the body of placed under the panel on both sides, near the line the blade must be thinner than the riving knife and of cut and near the edge of the panel.
  • Seite 8: Functional Description

    • Before plugging in the tool, always check to see that the switch trigger actuates properly and For model 5705R, 5903R, 5103R returns to the "OFF" position when released. Loosen the clamping screws in front and back, and tilt To prevent the switch trigger from being accidentally the tool to the desired angle for bevel cuts (0°...
  • Seite 9: Operation

    The thickness of the riving knife is 1.8 mm for Model pleted. 5705R, 2.0 mm for Models 5903R and 5103R, and 2.5 To get clean cuts, keep your sawing line straight and mm for Model 5143R.
  • Seite 10: Replacing Carbon Brushes

    CAUTION: • These accessories or attachments are recom- mended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
  • Seite 11: Технічні Характеристики

    Рівень звукового тиску (L ): 97 дБ (A) Якщо використовувати оригінальні диски пили Рівень звукової потужності (L ): 108 дБ (A) виробництва компанії Makita, то інструмент можна Похибка (K): 3 дБ (A) застосовувати і для різання інших матеріалів. Модель 5143R Джерело живлення...
  • Seite 12 Вібрація Загальні застереження щодо техніки безпеки при роботі з Загальна величина вібрації (векторна сума трьох електроінструментами напрямків) визначена згідно з EN62841-2-5: Модель 5705R Режим роботи: пиляння деревини ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Уважно ознайомтеся з Вібрація (a ): 2,5 м/с усіма попередженнями про дотримання правил...
  • Seite 13 Обов’язково використовуйте полотна зі Не можна користуватися тупими або пошко- дженими полотнами. Незагострені або непра- шпиндельними отворами відповідного розміру та форми (ромбічні або круглі). вильно встановлені полотна роблять вузький Полотна, що не відповідають приладдю для пропил, що призводить до надмірного тертя, кріплення...
  • Seite 14 Щоб перевірити нижній кожух, його слід ► Рис.6 відкрити вручну, а потім необхідно відпу- Деякі матеріали містять токсичні хімічні стити і подивитися, як він закривається. речовини. Будьте обережні, щоб не допу- Також слід переконатися, що ручка відве- стити вдихання пилу та його контакту зі дення...
  • Seite 15 а Товщина запобіжного ножа становить 1,8 мм для Сумістіть лінію зору із розрізом 0° для виконання моделі 5705R, 2,0 мм для моделей 5903R і 5103R, та прямого розрізу, або із розрізом 30° для виконання 2,5 мм для моделі 5143R. розрізу під кутом 30°, або із розрізом 45° для вико- нання...
  • Seite 16: Технічне Обслуговування

    нати ремонт, переконайтеся, що він вимкне- ний та відключений від мережі. Якщо ви хочете виконати операції з різання із дотриманням чистоти, до інструмента слід підключити пилосос Makita. • Очистіть захисний кожух полотна і переко- Встановіть муфту на інструмент за допомогою гвинтів. Потім...
  • Seite 17: Додаткове Приладдя

    Заміна вугільних щіток ► Рис.19: 1. Обмежувальна відмітка Регулярно знімайте та перевіряйте вугільні щітки. Замінюйте їх, коли знос сягає граничної відмітки. Вугільні щітки повинні бути чистими та вільно руха- тись у щіткотримачах. Одночасно треба замінювати обидві вугільні щітки. Використовуйте лише однакові вугільні...
  • Seite 18 Model 5143R nie, gdy spoczywa ono pewnie na obrabianym elemencie. Poziom ciśnienia akustycznego (L ): 94 dB(A) Stosując odpowiednie oryginalne tarcze tnące firmy Makita, Poziom mocy akustycznej (L ): 105 dB (A) istnieje możliwość cięcia również innych materiałów. Niepewność (K): 3dB(A) Zasilanie WSKAZÓWKA: Deklarowana wartość...
  • Seite 19: Deklaracja Zgodności We

    Wszystkie ostrzeżenia i instruk- Model 5903R Tryb pracy: Cięcie drewna cje należy zachować do wykorzy- Emisja drgań (a ): 3,0 m/s Niepewność (K): 1,5 m/s stania w przyszłości. Tryb pracy: cięcie metalu Pojęcie „elektronarzędzie", występujące w wymienionych tu Emisja drgań (a ): 4,0 m/s ostrzeżeniach, odnosi się...
  • Seite 20 — jeśli podczas cięcia prowadzona w materiale Pilarkę należy prowadzić bez używania nad- tarcza zostanie skręcona lub wygięta, zęby znaj- miernej siły. Pilarkę należy popychać do dujące się na jej tylnej krawędzi mogą wkłuć się w przodu z prędkością, przy której tarcza nie górną...
  • Seite 21: Opis Działania

    ► Rys.8: 1. Śruba zaciskowa Korzystanie z tarczy o nieodpowiednim rozmiarze może uniemożliwić prawidłowe zabezpieczenie Dla modelu: 5705R, 5903R, 5103R tarczy lub zakłócić działanie osłony, co może skut- kować odniesieniem poważnych obrażeń ciała. Odkręcić śruby dociskowe z przodu i z tyłu i przechylić...
  • Seite 22 4. Cięcie proste 5. Brzeszczot 6. Podstawa Grubość klina rozszczepiającego wynosi 1,8 mm w 7. Prowadnica górna przypadku modelu 5705R, 2,0 mm w przypadku modeli 5903R i 5103R oraz 2,5 mm w przypadku modelu Wyrównaj linię z nacięciem 0° w przypadku cięcia 5143R.
  • Seite 23 Podłączenie odkurzacza KONSERWACJA ► Rys.16: 1. Odkurzacz W celu zachowania czystości podczas operacji cięcia, PRZESTROGA: podłącz do narzędzia odkurzacz firmy Makita. Przykręć • Przed wykonywaniem kontroli i konserwacji wkrętami złączkę do narzędzia. Następnie zgodnie z należy się zawsze upewnić, czy elektronarzę- rysunkiem podłącz wąż...
  • Seite 24 Model 5143R contact ferm cu piesa de prelucrat. Cu pânze de ferăstrău Nivel de presiune acustică (L ): 94 dB(A) Makita originale adecvate, pot fi tăiate şi alte materiale. Nivel de putere acustică (L ): 105 dB (A) Sursă de alimentare Marjă...
  • Seite 25: Declaraţie De Conformitate Ce

    Model 5903R Avertismente privind siguranţa Mod de lucru: tăiere lemn pentru ferăstrăul circular Emisie de vibraţii (a ): 3,0 m/s Marjă de eroare (K): 1,5 m/s Proceduri de tăiere Mod de lucru: tăiere metal Emisie de vibraţii (a ): 4,0 m/s PERICOL: Ţineţi mâinile la distanţă...
  • Seite 26 Atunci când pânza se blochează sau atunci Verificaţi funcţionarea arcului apărătorii infe- când întrerupeţi tăierea indiferent de motiv, eli- rioare. Dacă apărătoarea şi arcul nu funcţio- beraţi butonul declanşator şi menţineţi ferăs- nează corect, acestea trebuie reparate înainte trăul nemişcat în material până când pânza de utilizare.
  • Seite 27: Descriere Funcţională

    ► Fig.8: 1. Şurub de strângere protecţia corespunzătoare a pânzei sau funcţiona- rea apărătorii, putând rezulta accidentări grave. Pentru modelele 5705R, 5903R, 5103R Păstraţi pânza ascuţită şi curată. Cleiul şi răşina întărite pe pânze încetinesc ferăstrăul şi măresc Slăbiţi şuruburile de strângere din faţă şi din spate, apoi riscul de recul.
  • Seite 28 Grosimea cuțitului de protecție este de 1,8 mm pentru pe ferăstrău, acestea nu pot fi tăiate de pânză. Aşezaţi modelul 5705R, 2,0 mm pentru modelele 5903R și talpa pe piesa de prelucrat fără ca pânza să intre în 5103R și 2,5 mm pentru modelul 5143R.
  • Seite 29: Accesorii Opţionale

    încercaţi să rotiţi sau să forţaţi maşina înapoi către linia reparaţiile şi reglajele trebuie să fie efectuate numai la de tăiere. Această acţiune poate bloca pânza şi poate Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese provoca reculuri periculoase cu posibile vătămări grave. de schimb Makita.
  • Seite 30: Technische Daten

    Querrichtung sowie für schräge Gehrungsschnitte in Modell 5103R Holz vorgesehen, wobei es in festem Kontakt mit dem Schalldruckpegel (L ): 97 dB (A) Werkstück bleibt. Mit geeigneten Original-Makita- Schallleistungspegel (L ): 108 dB (A) Sägeblättern können auch andere Materialien gesägt Messunsicherheit (K): 3 dB (A) werden.
  • Seite 31: Eg-Konformitätserklärung

    Schwingungen Allgemeine Sicherheitswarnungen für Elektrowerkzeuge Schwingungsgesamtwert (Drei-Achsen-Vektorsumme) ermittelt gemäß EN62841-2-5: WARNUNG: Lesen Sie alle mit die- Modell 5705R sem Elektrowerkzeug gelieferten Arbeitsmodus: Schneiden von Holz Sicherheitswarnungen, Anweisungen, Schwingungsemission (a ): 2,5 m/s h, W Abbildungen und technischen Daten durch. Eine Messunsicherheit (K): 1,5 m/s Missachtung der unten aufgeführten Anweisungen...
  • Seite 32 Verwenden Sie niemals beschädigte oder fal- ► Abb.3 sche Sägeblattscheiben oder -schrauben. Die Verwenden Sie keine stumpfen oder beschä- Sägeblattscheiben und -schrauben sind speziell digten Sägeblätter. Unscharfe oder falsch ange- für Ihre Säge vorgesehen, um optimale Leistung brachte Sägeblätter erzeugen einen schmalen und Betriebssicherheit zu gewährleisten.
  • Seite 33 Vergewissern Sie sich stets, dass die untere ► Abb.5 Schutzhaube das Sägeblatt verdeckt, bevor Sie Bevor Sie das Werkzeug nach Ausführung die Säge auf der Werkbank oder dem Boden able- eines Schnitts absetzen, vergewissern Sie gen. Ein ungeschützt auslaufendes Sägeblatt bewirkt sich, dass sich die Schutzhaube geschlos- Rückwärtskriechen der Säge und schneidet alles, was sen hat und das Sägeblatt zu vollständigem...
  • Seite 34: Montage

    Die Dicke des Spaltkeils beträgt 1,8 mm für Modell Richten Sie die Schnittlinie entweder an der 0°-Kerbe 5705R, 2,0 mm für die Modelle 5903R und 5103R sowie für gerade Schnitte, an der 30°-Kerbe für 30°-Schnitte, 2,5 mm für Modell 5143R.
  • Seite 35: Parallelanschlag (Führungsschiene)

    Anschließen eines Staubsaugers WARTUNG ► Abb.16: 1. Staubsauger Um größere Sauberkeit bei der Arbeit zu erzielen, schließen Sie einen Makita Staubsauger an Ihr Werkzeug an. Montieren VORSICHT: Sie den Absaugstutzen mit den Schrauben an der Maschine. • Bevor Sie mit der Kontrolle oder Wartung des Schließen Sie dann den Schlauch eines Staubsaugers an den...
  • Seite 36 ► Abb.20: 1. Schraubendreher 2. Kohlenhalterdeckel Zur Aufrechterhaltung der SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT des Produkts müssen die Reparaturen und alle Wartungen und Einstellungen von den autorisierten Servicestellen der Firma Makita und unter Verwendung der Ersatzteile von Makita durchge- führt werden. SONDERZUBEHÖR VORSICHT: •...
  • Seite 37: Részletes Leírás

    és gérvágások végzésére használható faanya- 5143R típus gokban, úgy, hogy közben szorosan érintkezik a mun- Hangnyomásszint (L ): 94 dB(A) kadarabbal. A megfelelő eredeti Makita fűrésztárcsákkal Hangteljesítményszint (L ): 105 dB(A) egyéb anyagok is fűrészelhetők. Bizonytalanság (K): 3dB(A) Tápfeszültség MEGJEGYZÉS: A zajkibocsátás értéke a szabványos...
  • Seite 38: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat

    Üzemmód: Fém vágása A körfűrészre vonatkozó biztonsági Rezgéskibocsátás (a ): 4,0 m/s figyelmeztetések Bizonytalanság (K): 1,5 m/s 5103R típus Vágási eljárások Üzemmód: Fa vágása Rezgéskibocsátás (a ): 2,5 m/s vagy kisebb VESZÉLY: Tartsa kezét távol a fűrészlap- Bizonytalanság (K): 1,5 m/s tól és a vágás helyétől.
  • Seite 39 A visszarúgás a szerszám helytelen használatának Fűrészlapvédő funkció és/vagy a hibás megmunkálási eljárásnak az ered- Minden használat ellenőrizze, hogy az alsó fűrészlap- ménye és az alább leírt óvintézkedések betartásával védő megfelelően zár-e. Ne működtesse a fűrészt, ha elkerülhető. az alsó fűrészlapvédő nem mozog akadálymentesen, Fogja stabilan a szerszámot mindkét kezével és nem zár azonnal.
  • Seite 40: Működési Leírás

    ► Ábra8: 1. Szorítócsavar Ne használjon köszörűtárcsákat. 10. Csak a szerszámon jelzett vagy a kézikönyv- 5705R, 5903R, 5103R típusok ben megadott átmérőjű fűrészlapokat hasz- nálja. A nem megfelelő méretű fűrészlap miatt a Lazítsa meg a rögzítőcsavarokat elöl és hátul, majd fűrészlap vagy a védőburkolat nem fogja meg-...
  • Seite 41 2,3 mm vagy kevesebb 2,7 mm vagy több val és hátulsó markolattal van ellátva. Használja mind- A hasítókés vastagsága az 5705R típus esetén 1,8 mm, kettőt a szerszám fogásához. Ha mindkét kezével a az 5903R és 5103R típusok esetén 2,0 mm, az 5143R fűrészt fogja, azokat nem vághatja meg a fűrészlap.
  • Seite 42: Opcionális Kiegészítők

    ► Ábra17 VIGYÁZAT: • Ezek a tartozékok vagy kellékek ajánlottak az VIGYÁZAT: Önnek ebben a kézikönyvben leírt Makita szer- számához. Bármely más tartozék vagy kellék • A hasítókést minden esetben használni kell, használata személyes veszélyt vagy sérülést kivéve ha leszúr a munkadarab közepébe a jelenthet.
  • Seite 43: Technické Údaje

    Model 5103R s pevným kontaktom s obrobkom. Pomocou správnych Úroveň akustického tlaku (L ) : 97 dB (A) originálnych čepelí píly značky Makita môžete rezať aj Úroveň akustického tlaku (L ) : 108 dB (A) iné materiály. Odchýlka (K): 3 dB (A) Napájanie...
  • Seite 44: Vyhlásenie O Zhode Es

    Model 5903R Bezpečnostné výstrahy pre kotúčovú pílu Režim činnosti: rezanie dreva Emisie vibrácií (a ) : 3,0 m/s Postupy rezania Odchýlka (K): 1,5 m/s NEBEZPEČENSTVO: Ruky držte mimo Režim činnosti: rezanie kovu oblasti rezania a čepele. Druhú ruku držte na Emisie vibrácií...
  • Seite 45 Keď sa čepeľ zovrie alebo keď z nejakého Spodný kryt treba zatiahnuť manuálne len dôvodu prerušíte rezanie, uvoľnite spínač a pri špeciálnych rezoch, ako sú „zapichovacie držte pílu bez pohnutia v materiáli, kým sa rezy“ a „zložené rezy“. Nadvihnite spodný kryt čepeľ...
  • Seite 46: Popis Funkcie

    ► Obr.8: 1. Uťahovacia skrutka 13. Vždy používajte čepeľ píly určenú na rezanie materiálu, ktorý idete rezať. Pre model 5705R, 5903R, 5103R 14. Používajte len čepele píly s vyznačenou maxi- Uvoľnite nastavovacie skrutky vpredu a vzadu a málnou rýchlosťou, ktorá sa rovná alebo je nakloňte nástroj do požadovaného uhla pre úkosové...
  • Seite 47 2,3 mm minimálne 2,7 mm nie. Uvoľnite spínač, počkajte, kým sa kotúč zastaví a Hrúbka štiepiaceho noža je 1,8 mm pre model 5705R, potom odtiahnite nástroj. Znovu nasmerujte nástroj na 2,0 mm pre modely 5903R a 5103R a 2,5 mm pre novú...
  • Seite 48: Voliteľné Príslušenstvo

    Príslušenstvo a nástavce sa možu používať len na účely pre ne stanovené. Ak potrebujete bližšie informácie týkajúce sa tohoto príslušen- stva, obráťte sa na vaše miestne servisné stredisko firmy Makita. • Pílové kotúče •...
  • Seite 49 řezů a úhlových pokosových řezů ve dřevě při Model 5143R pevném kontaktu s obrobkem. S vhodnými originálními Hladina akustického tlaku (L ): 94 dB(A) pilovými kotouči Makita lze řezat i jiné materiály. Hladina akustického výkonu (L ): 105 dB (A) Napájení Nejistota (K): 3dB(A) POZNÁMKA: Celková(é) hodnota(y) emisí...
  • Seite 50 Pracovní režim: Řezání kovu Výstrahy týkající se okružní pily Emise vibrací (a ): 4,0 m/s h, M Nejistota (K): 1,5 m/s Postupy při řezání Model 5103R NEBEZPEČÍ: Nepřibližujte ruce k oblasti Pracovní režim: Řezání dřeva řezání ani ke kotouči. Druhou ruku držte na Emise vibrací...
  • Seite 51 Pokud kotouč vázne nebo z jakéhokoli důvodu Dolní kryt zatahujte ručně pouze při provádění chcete přerušit řezání, uvolněte spoušť a držte speciálních řezů, jimiž jsou například „zapi- pilu bez pohybu v materiálu, dokud se kotouč chovací“ či „kombinované řezy“. Zatahovacím úplně...
  • Seite 52: Popis Funkce

    ► Obr.8: 1. Upínací šroub 13. Vždy používejte takový pilový kotouč, který je určený pro řezání materiálu, který se chystáte Modely 5705R, 5903R, 5103R řezat. Povolte upínací šrouby vepředu a vzadu a sklopte 14. Používejte pouze pilové kotouče označené...
  • Seite 53 2,3 mm nebo menší 2,7 mm nebo větší nebo násilné přesunutí nástroje zpět na rysku řezu. V opač- Tloušťka rozevíracího klínu je 1,8 mm u modelu 5705R, ném případě by mohlo dojít k ohnutí kotouče, nebezpeč- 2,0 mm u modelů 5903R a 5103R a 2,5 mm u modelu nému zpětnému rázu a potenciálnímu vážnému poranění.
  • Seite 54 či nástavců může hrozit nebezpečí zranění osob. Příslušenství a nástavce lze používat pouze pro jejich stanovené účely. Potřebujete-li bližší informace ohledně tohoto příslušenství, obraťte se na vaše místní servisní středisko firmy Makita. • Pilové kotouče • Podélné pravítko (Vodicí pravítko) •...
  • Seite 56 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 884364H971 EN, UK, PL, RO, DE, HU, SK, CS www.makita.com 20190228...

Diese Anleitung auch für:

5903r5103r5143r

Inhaltsverzeichnis