Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PHS 450 A1 Bedienungsanleitung/Originalbetriebsanleitung

Parkside PHS 450 A1 Bedienungsanleitung/Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PHS 450 A1:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Elektro-Heckenschere / Electric Hedge Trimmer /
Taille-haies électrique PHS 450 A1
Elektro-Heckenschere
Originalbetriebsanleitung
Taille-haies électrique
Traduction des instructions d'origine
Elektryczne nożyce do żywopłotu
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Elektrické nožnice na živý plot
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 355054_2004
Electric Hedge Trimmer
Translation of the original instructions
Elektrische heggenschaar
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Elektrické nůžky na živé ploty
Překlad originálního provozního návodu
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PHS 450 A1

  • Seite 1 Elektro-Heckenschere / Electric Hedge Trimmer / Taille-haies électrique PHS 450 A1 Elektro-Heckenschere Electric Hedge Trimmer Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Taille-haies électrique Elektrische heggenschaar Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Elektrické nůžky na živé ploty Elektryczne nożyce do żywopłotu Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einleitung Einleitung ........4 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Verwendung ....... 4 Sie haben sich damit für ein hochwertiges Allgemeine Beschreibung .... 5 Gerät entschieden. Dieses Gerät wurde Lieferumfang ........5 während der Produktion auf Qualität ge- Übersicht .........5 prüft und einer Endkontrolle unterzogen.
  • Seite 5: Allgemeine Beschreibung

    Übersicht Das Gerät ist zum Gebrauch durch Er- wachsene bestimmt. Jugendliche über 16 Jahre dürfen das Gerät nur unter Auf- 1 Anstoßschutz mit Bohrung zum sicht benutzen. Die Benutzung des Gerätes Aufhängen des Gerätes bei Regen oder feuchter Umgebung ist 2 Sicherheitsmesserbalken verboten.
  • Seite 6: Technische Daten

    Technische Daten unterscheiden, abhängig von der Art und Weise, in der das Elek tro- Elektro-Heckenschere ..... PHS 450 A1 werk zeug verwendet wird. Nenneingangs- Versuchen Sie, die Belastung durch spannung (U) .... 230-240 V~, 50 Hz Vibrationen so gering wie möglich zu halten.
  • Seite 7: Bildzeichen Auf Dem Gerät

    Allgemeine Sicherheitshin- Gebotszeichen mit Angaben zur Verhütung von Schäden weise für Elek tro werk zeuge Ziehen Sie vor allen Arbeiten an WARnUnG! Lesen Sie alle dem Gerät den Netzstecker. Sicherheitshinweise, Anwei- sungen, Bebilderungen und Hinweiszeichen mit Informationen technischen Daten, mit de- zum besseren Umgang mit dem nen dieses Elek tro werk zeug Gerät...
  • Seite 8 2) Elek trische Sicherheit reich geeigneten Verlängerungsleitung verringert das Risiko eines elek trischen Vorsicht: So vermeiden Sie Unfälle Schlages. und Verletzungen durch elek trischen f) Wenn der Betrieb des Elek tro- Schlag: werk zeuges in feuchter Um- gebung nicht vermeidbar ist, a) Der Anschlussstecker des Elek- verwenden Sie einen Fehler- tro werk zeuges muss in die...
  • Seite 9 tragen. Wenn Sie beim Tragen des 4) Verwendung und Behandlung des Elek tro werk zeuges Elek tro werk zeugs den Finger am Schalter haben oder das Elek tro werk zeug einge- schaltet an die Stromversorgung anschlie- a) Überlasten Sie das Elek tro werk- ßen, kann dies zu Unfällen führen.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise Für Heckenscheren

    vor dem Einsatz des Elek tro- oder zu schneidendes Material werk zeuges reparieren. Viele festzuhalten. Entfernen Sie ein- Unfälle haben ihre Ursache in schlecht geklemmtes Schnittgut nur bei ausgeschaltetem Gerät. Ein Mo- gewarteten Elek tro werk zeugen. f) Halten Sie Schneidwerkzeuge ment der Unachtsamkeit bei Benutzung scharf und sauber.
  • Seite 11: Weiterführende Sicherheitshinweise

    Sie das Gerät nie am Schneid- beschädigt sein, darf mit dem Gerät nicht mehr gearbeitet messer an oder heben es am Schneidmesser auf. Der Kontakt mit werden. dem Schneidmesser kann zu Verletzun- Achten Sie darauf, dass gen führen. die netzspannung mit dem •...
  • Seite 12: Arbeiten Mit Dem Gerät

    • Bewegen Sie beim senkrechten Schnitt Arbeiten mit dem Gerät die Heckenschere gleichmäßig vor- Achten Sie beim Schneiden dar- wärts oder bogenförmig auf und ab. • Bewegen Sie beim waagrechten Schnitt auf, keine Gegenstände, wie z. B. Drahtzäune oder Pflanzenstützen, die Heckenschere sichelförmig zum zu berühren.
  • Seite 13: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung • Schneiden Sie nicht mit einem stumpfen oder abgenutzten Sicherheitsmesser- balken, da Sie ansonsten Motor und Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten und Wartungsarbeiten, die nicht in Getriebe Ihres Gerätes überlasten. • Überprüfen Sie Abdeckungen und dieser Betriebsanleitung beschrie- ben sind, von unserem Service- Schutzeinrichtungen ( 1+3) auf Center durchführen.
  • Seite 14: Wandhalterung

    Entsorgung/ Wandhalterung Umweltschutz Mit der Schlüssellochbohrung (11) an der Unterseite des Gerätes können Sie den Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpa- Motorteil an der Wand aufhängen. ckung einer umweltgerechten Wiederver- • Bringen Sie eine Schraube mit Hilfe wertung zu. von Dübeln an der Wunschposition einer Wand an.
  • Seite 15: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Netzkabel, Leitung, Netz- Netzspannung fehlt stecker und Sicherung prüfen, ggf. Reparatur durch Elektrofachmann Gerät startet Ein-/Ausschalter (6) oder nicht Sicherheitsschalter (4) defekt Reparatur durch Service-Center Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Netzkabel überprüfen, ggf. Wech- Netzkabel beschädigt sel durch unser Service-Center Gerät arbeitet Interner Wackelkontakt...
  • Seite 16: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 17: Reparatur-Service

    Service-Center Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Service Deutschland Reklamation. Tel.: 0800 54 35 111 • Ein als defekt erfasstes Gerät können E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 355054_2004 Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Service Österreich...
  • Seite 102: Original-Eg-Konformitäts- Erklärung

    Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Elektro-Heckenschere Modell PHS 450 A1 Seriennummer 000001 - 150000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 • EN 62841-4-2:2019...
  • Seite 103: Translation Of The Original Ec Declaration Of Conformity

    EC declaration of conformity We hereby confirm that the Electric Hedge Trimmer model PHS 450 A1 Serial number 000001 - 150000 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 In order to guarantee consistency, the following harmonised standards as well as natio- nal standards and stipulations have been applied: EN 62841-1:2015 • EN 62841-4-2:2019...
  • Seite 104: Traduction De La Déclaration De Conformité Ce Originale

    Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que le Taille-haies électrique de construction PHS 450 A1 Numéro de série 000001 - 150000 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 En vue de garantir la conformité les normes harmonisées ainsi que les normes et déci- sions nationales suivantes ont été...
  • Seite 105: Vertaling Van De Originele Ce- Conformiteitsverklaring

    Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Elektrische heggenschaar bouwserie PHS 450 A1 Serienummer 000001 - 150000 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstem- ming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: EN 62841-1:2015 • EN 62841-4-2:2019...
  • Seite 106: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności We

    Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja Elektrycznych nożyce do żywopłotu typu PHS 450 A1 numer seryjny 000001 - 150000 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmieniu: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 W celu zapewnienia zagodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe: EN 62841-1:2015 • EN 62841-4-2:2019...
  • Seite 107: Překlad Originálního Prohlášení O Shodě Ce

    Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že Elektrické nůžky na živý plot konstrukční řady PHS 450 A1 Pořadové číslo 000001 - 150000 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní nor- my a ustanovení:...
  • Seite 108: Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode Ce

    Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Elektrické nožnice na živý plot konštrukčnej rady PHS 450 A1 Poradové číslo 000001 - 150000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné normy a predpisy: EN 62841-1:2015 • EN 62841-4-2:2019 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN IEC 63000:2018 EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019...
  • Seite 110 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 11/2020 Ident.-No.: 76002067112020-8 IAN 355054_2004...

Inhaltsverzeichnis