Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

SPYC@M 100 PLUS
User's manual
L I F E I S M O R E ! T R U S T U S
U K
D E
F R
I T
E S
P L
N L
P T
G R
T R U S T . C O M
T R U S
T R U S
T R U S
T . C O M
T . C O M
T . C O M

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Trust SPYC@M 100 PLUS

  • Seite 1 SPYC@M 100 PLUS User’s manual T R U S T R U S T . C O M T R U S T R U S T . C O M T . C O M T . C O M...
  • Seite 2 SPYC@M 100 PLUS Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 T R U S T R U S T . C O M T R U S T R U S T . C O M T .
  • Seite 3 Thank you for your purchase. Register your product via our Internet site at www.trust.com/register, so that you will be eligible for optimal guarantee and service support. You will also be automatically informed of the development of your and other Trust products.
  • Seite 4 CUSTOMER CARE CENTERS 24 HOURS free service: www.trust.com Residents in the UK and Ireland should contact: UK Office Mon - Fri Phone +44-(0)0845-6090036 From 8:00 - 16:00 +31-(0)78-6543299 I residenti in Italia possono contattare: lun - ven Ufficio italiano 9:00 - 13:00 /...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    (3.5) Kamera installieren Fotos im Computer speichern (6.1.1) Einleitung Diese Anleitung wendet sich an Benutzer der TRUST SPACEC@M 100 PLUS. Mit dieser Kamera können Sie Fotos und Videoclips aufnehmen. Außerdem kann sie als Webcam für Videokonferenzen eingesetzt werden. Sicherheitshinweise Allgemein Lesen Sie sich die folgenden Hinweise vor der Benutzung gut durch: - Die TRUST SPACEC@M 100 PLUS benötigt keine spezielle Pflege.
  • Seite 6: Bedienung Der Kamera

    TRUST SPYC@M 100 PLUS Hinweis: Wenn Sie die Kamera voraussichtlich längere Zeit nicht verwenden werden, müssen die Batterien aus der Kamera entfernt werden. Dadurch wird Batterieleistung gespart. Bedienung der Kamera Batterien einlegen Öffnen Sie das Batteriefach der Kamera. Legen Sie die Batterien wie im Inneren des Batteriefachs angegeben ein.
  • Seite 7: Funktionen Der Lcd-Anzeige

    TRUST SPYC@M 100 PLUS Funktionen der LCD-Anzeige In Tabelle 2 werden die Funktionen des LCD-Displays dargestellt. Beschreibung Funktion Löschen Mit dieser Option können die in der Kamera gespeicherten Fotos gelöscht werden. Wiederhol- Mit dieser Option lassen sich mehrere Modus Fotos hintereinander aufnehmen.
  • Seite 8: Fotos Aufnehmen

    TRUST SPYC@M 100 PLUS Fotos aufnehmen Befolgen Sie die folgenden Anweisungen: Schalten Sie die Kamera ein, indem Sie auf die entsprechende Taste (7, Abbildung 1) drücken. Die LCD-Anzeige auf der Rückseite wird aktiviert und die Kamera ist einsatzbereit. Suchen Sie durch den Sucher (6, Abbildung 1) das Objekt, das Sie fotografieren möchten, und halten Sie dieses einige Sekunden im Bild,...
  • Seite 9: Fotos Löschen

    4. Starten Sie den Computer neu. Installation des Treibers unter Windows 98 / ME / 2000/ Hinweis: Unter www.trust.com/12728 finden Sie immer die neuesten Treiber. Kontrollieren Sie, ob eventuell eine neue Version vorhanden ist und verwenden Sie dann die neue Version bei der Installation. Die aktuelle Treiberversion ist auf der Installations-CD-ROM von Trust aufgedruckt.
  • Seite 10: Kontrolle Nach Der Installation

    TRUST SPYC@M 100 PLUS Klicken Sie auf ‘SPYC@M 100 PLUS’, um die Installation in Gang zu setzen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Die Installation des Twain-Treibers für die SPYC@M ist abgeschlossen. Auf die Installation der übrigen Anwendungsprogramme wird später in dieser Anleitung eingegangen.
  • Seite 11: Installation Der Anwendungssoftware

    ISDN-Gerät, eine Soundkarte mit Lautsprechern und Mikrofon und einen Internet-Anschluss. Das Programm ist auf der mitgelieferten Software-CD enthalten. Klicken Sie zur Installation von NetMeeting im Trust-Installationsfenster (Abbildung 2) auf ‘NetMeeting’. Befolgen Sie für die weitere Installation von NetMeeting die Anweisungen auf dem Bildschirm.
  • Seite 12: Verwendung Der Software

    In diesem Kapitel wird erläutert, wie man mit der Software arbeitet. SpyC@m Manager 6.1.1 Fotos speichern Aktivieren Sie das Programm „SPYC@M 100 Plus“ (Start -> Programme -> SPYC@M 100 Plus -> SpyC@m 100 Plus). Abbildung 3 erscheint. Klicken Sie auf die Schaltfläche 'Download’ (D), um die im Kameraspeicher enthaltenen Fotos wiederzugeben.
  • Seite 13 Tabelle 3: SpyC@m 100 Manager DSC 6.1.2 Einstellen der 1,3-Mpix-Fotoauflösung Die SpyC@m 100 Plus bietet eine Fotoauflösung von 1280x1024. Diese wird folgendermaßen eingestellt: Klicken Sie auf die Schaltfläche 'Settings’ (I) in Abbildung 3. Klicken Sie auf das Registerblatt ‘Picture‘. Ein Fenster wie in Abbildung 4 erscheint.
  • Seite 14 Photo Express 3.0 SE. Abbildung 6 erscheint. Wählen Sie ‘Get’ im Photo-Express-Hauptmenü und danach ‘Camera’ . Unter 'Select Data Source’ ist jetzt die 'TRUST SPYC@M 100 PLUS’ eingetragen. Es kann vorkommen, dass in Ihrem System mehrere Kameras installiert sind und hier ein anderes Modell angezeigt wird. Markieren Sie in diesem Fall selbst 'TRUST SPYC@M 100 PLUS’.
  • Seite 15 Sie es anklicken. Klicken Sie zur Übertragung des Fotos zu Photo Express auf ‘Capture’. In Abbildung 6 erscheint dann das Foto, das Sie im „Spyc@m 100 Plus”- Fenster ausgewählt hatten. Schließen Sie das „SpyC@m 100 Plus”-Fenster, indem Sie die Schaltfläche ‘Close’...
  • Seite 16 TRUST SPYC@M 100 PLUS Markieren Sie die ‘TRUST SPYC@M 100 PLUS Video Capture’ als ‘Video capture device’, stellen Sie die gewünschte Anzahl an Bildern pro Sekunde (fps) ein und klicken Sie zum Vergleichen des Bildes auf die Schaltfläche ‘Test It?’. Klicken Sie auf die quadratische Stopptaste, um den Test abzubrechen.
  • Seite 17 TRUST SPYC@M 100 PLUS 6.3.3 Videoaufnahme speichern Wählen Sie: Start – Programme – Cyberlink VideoLive Mail 4.0 – VideoLive Mail. Kicken Sie zum Starten der Aufnahme die runde Taste ‘record’ an. Wenn Sie genug aufgenommen haben, klicken Sie auf die quadratische Taste ‘stop’, um die Aufnahme zu beenden.
  • Seite 18: Webcam Und Internet

    'Hilfe' {Help} im Startfenster von NetMeeting. Dort werden alle Funktionen von NetMeeting beschrieben. WebCam und Internet Die Trust SPYC@M 100 PLUS eignet sich auch gut zur Verwendung als Webcam, zum Beispiel für Ihre Internetseite. Auf den folgenden Sites finden Sie Wissenswertes zu Webkameras: http://www.camarades.com...
  • Seite 19 Installation abgeschlossen ist. Kicken Sie auf [OK] Ihre Kamera ist jetzt betriebsbereit. 7.1.2 OS X Legen Sie die Installations-CD-ROM von Trust in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol auf Ihrem Schreibtisch. Öffnen Sie den Ordner ‘ \Driver\MacOS X’. Doppelklicken Sie auf die Datei Produktname.hqx.
  • Seite 20: Fehlerbehebung

    Konflikt zwischen Gehen Sie folgendermaßen vor: Die TRUST SPYC@M 100 der Kamera und der 1) TV-Capture-Karte entfernen TV-Capture-Karte. 2) SPYC@M 100 PLUS installieren PLUS funktioniert 3) TV-Capture-Karte installieren. nicht zusammen mit der TV- Capture-Karte. Batterien falsch Legen Sie die Batterien noch Die Kamera funktioniert nicht.
  • Seite 21 TRUST SPYC@M 100 PLUS Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Leere Batterien. Legen Sie neue Batterien ein. Siehe Kapitel 3. Die Kamera muss Lösen Sie das USB-Kabel und Die Kamera reagiert nicht rückgesetzt werden. nehmen Sie die Batterien für mindestens 5 Minuten aus der...
  • Seite 22 Wenn das Problem damit nicht behoben werden kann, wenden Sie sich an eine der Trust-Kundenbetreuungsstellen. Auf der Rückseite dieser Anleitung finden Sie weitere Informationen darüber. Die folgenden Angaben sollten Sie in jedem Fall zur Hand haben: •...
  • Seite 23 Declare that the product Kind of product : Photo Camera Type designation : TRUST SPYC@M 100 PLUS Item no. : 12728 Is herewith confirmed to comply with the requirements set in the Council Directive on the Approximation of the Laws of the Member States relating to...

Inhaltsverzeichnis