Inhaltsverzeichnis Konformität Druckerauswahl (optional) Symbole und Meldungen Etikettendrucker-Auswahl (optional) Einleitung Verwendung des Etikettendruckers (optional) Informationen zu diesem Handbuch Beschreibung des Etiketteninhalts Nutzungseinschränkung Sterilisatortests Sicherheitsinformationen Sterilisatorleistungstests Sicherheitshinweise Bowie-Dick-Test Verantwortung Helix-Test Erste Schritte Vakuum-test Lieferumfang Sterilisationszyklen Bedienung Wartung und Vorbereitung der Ladungen Produktbeschreibung Vorbereiten des Sterilisators Installation des Sterilisators...
Konformität KONFORMITÄT MIT EUROPÄISCHEN VERORDNUNGEN, NORMEN Normen und Beschreibung UND RICHTLINIEN Richtlinien Der STERILISATOR ist mit den folgenden Verordnungen, Richtlinien IEC 61326-1 Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – EMV- und Normen konform: Anforderungen; allgemeine Anforderungen. IEC 61770 An Wasserleitungen angeschlossene elektrische Anwendungen – Normen und Vermeidung von Rückfluss und Fehler von Schlauchsätzen.
Symbole und Meldungen IN DIESEM HANDBUCH VERWENDETE SICHERHEITSSYMBOLE WARNUNG: Weist auf eine gefährliche Situation hin, die zum Tod oder VORSICHT: Weist auf eine gefährliche Situation hin, die zu geringfügigen schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. oder mäßig schweren Verletzungen führen kann, wenn sie nicht vermieden wird.
Einleitung INHALT VERPFLICHTUNGEN BEZÜGLICH DIESES HANDBUCHS In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Dieses Handbuch stellt einen wesentlichen Teil des Produkts dar und gilt für die gesamte Nutzungsdauer. Es muss in allen Informationen zu diesem Handbuch Situationen zurate gezogen werden, die den Lebenszyklus des Nutzungseinschränkung Produkts betreffen, von der Lieferung bis zur Außerbetriebnahme.
Einleitung gelten daher ausschließlich als indikativ und können sich vom FUNKTIONEN eigentlichen Produkt unterscheiden. Siehe "Sterilisationszyklen" auf Seite 98 für eine vollständige Liste mit den Hauptprogrammfunktionen, einschließlich Sterilisationszeit, Für Vorschläge und Anmerkungen schicken Sie bitte eine E-Mail an Temperatur und empfohlenem Beladungstyp. office.sterilization@wh.com.
Sicherheitsinformationen INHALT GEFAHREN DURCH ELEKTRIZITÄT In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Kein Wasser oder andere Flüssigkeiten über den Sterilisator gießen (Gefahr von Sicherheitshinweise elektrischen Kurzschlüssen). Verantwortung Für die Wartung oder Instandhaltung des Sterilisators diesen ausschalten und das Netzkabel herausziehen. Sicherstellen, dass die mit dem Sterilisator Sicherheitshinweise verbundene Steckdose ordnungsgemäß...
Sicherheitsinformationen Info: Eine Liste der sicherheitsrelevanten Informationen ist im MDS2- MANIPULATION Dokument zu finden, das auf Anfrage erhältlich ist. Das Typenschild oder die Etiketten nicht vom Sterilisator entfernen. Reparaturen und Wartungs- und Verantwortung Instandhaltungsarbeiten müssen von autorisierten Servicedienstleistern und immer unter der Verwendung von Originalersatzteilen VERANTWORTUNG DES ANWENDERS durchgeführt werden.
Erste Schritte INHALT Lieferumfang In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Lieferumfang LIEFERUMFANG DES STERILISATORS Bedienung VORSICHT! Schweres Produkt. Der Sterilisator muss aus der Produktbeschreibung Verpackung entfernt und von zwei autorisierten Technikern transportiert werden. Installation des Sterilisators Bedienung des Sterilisators Gewicht: Benutzeroberflächenmenü...
Erste Schritte WARNHINWEISE Hinweis: Den äußeren Zustand der Verpackung und des Sterilisators prüfen. Im Falle von Beschädigungen sofort den Händler oder den für den Transport verantwortlichen Spediteur kontaktieren. Die Versand- oder Transportverpackung des Sterilisators aufbewahren. Info: Die Verpackung des Produkts ist umweltfreundlich und kann von Industrie-Recyclingunternehmen entsorgt werden.
Erste Schritte NICHT MIT DEM STERILISATOR GELIEFERTE ELEMENTE Die folgenden Elemente werden nicht mitgeliefert: Wasserbehälter, um Abwasser während des manuellen Ablassens des Wassers aus dem Tank aufzufangen (Volumen größer als 5 l (1,3 gal)) Siehe "Zubehör, Ersatzteile, Verbrauchsmaterialien" auf Seite 111 für eine vollständige Liste an optionalem Zubehör.
Erste Schritte Abstandsanforderungen für eine ordnungsgemäße Luftzirkulation: Installation des Sterilisators STANDORTBEDINGUNGEN Hinweis: Den Sterilisator so positionieren, dass die Bedienelemente hinter der Wartungstür frei zugänglich sind. Den Sterilisator so positionieren, dass der Netzkabelstecker problemlos entfernt werden kann. Das Kondensatorgitter (auf der Rückseite des Sterilisators) frei von Gegenständen halten, die den Luftdurchlass blockieren könnten.
Erste Schritte Die Installation des Sterilisators muss von zwei autorisierten INSTALLATION DES STERILISATORS Technikern mit PSA (persönlicher Schutzausrüstung) gemäß den WARNUNG! In Falle von technischen Fehlern des geltenden Normen durchgeführt werden. Sterilisators diesen sofort von der Stromversorgung trennen Die Stromversorgung des Sterilisators muss allen geltenden und sich an den technischen Kundendienst wenden.
Erste Schritte Schließen Sie das Stromkabel an eine Wandsteckdose an. Für STARTSEITENBESCHREIBUNG Anforderungen an die Stromversorgung siehe "Technische Teil Beschreibung Daten" auf Seite 106. Sicherstellen, dass die Dampfverteilerplatte ordnungsgemäß Titel/Funktion des Bildschirms oder der eingesetzt und eingerastet ist, da dies wichtig für das Zyklusnummer und des Sterilisationsverfahren ist.
Erste Schritte Benutzeroberflächenmenü EINSTELLUNGEN MENÜFUNKTIONEN Symbol Funktion Beschriftung HAUPTMENÜFUNKTIONEN Gerät Öffnet die Seiten zur Konfiguration des Geräts. Symbol Funktion Beschriftung Menü Öffnet das Menü. Sprache Konfiguriert die Sprache. Einstellungen Konfiguriert das Gerät. Datum/Uhrzeit Konfiguriert Werte und Format der Uhrzeit und des Datums. Rückver- Öffnet die Seiten zur Überwachung der Daten zu den Sterilisator-name...
Erste Schritte Symbol Funktion Symbol Funktion Beschriftung Beschriftung Konnektivität Einstellungen Öffnet die Seiten zur Verwaltung Nur bei konfigurierter der Netzwerkverbindung. Netzwerkverbindung. Konfiguriert die Parameter des Netzwerkstandorts. Ethernet Verwaltet das Ethernet-Netzwerk. Alle speichern Nur bei konfigurierter Netzwerkverbindung. Kopiert alle Dateien an einen bestimmten Ort Eliso-Status Nur wenn dieser Service in Ihrem im Netzwerk.
Erste Schritte ZUBEHÖR MENÜFUNKTIONEN Symbol Funktion Beschriftung Symbol Funktion Beschriftung Benutzermanagement Optional, mit einem Aktivierungscode aktiviert. Erlaubt die Verwaltung der USB-Stick Öffnet die Seitenformatierung des USB-Sticks. Anwender. Benutzer hinzufügen Nur für Administratoren. Fügt einen Anwender hinzu. Format Formatiert den USB-Stick. Benutzer löschen Nur für Administratoren.
Erste Schritte WARTUNG MENÜFUNKTIONEN Symbol Funktion Beschriftung Bakt. Filter Zeigt den Status des bakteriologischen Filters für den Austausch an und setzt seinen Zähler auf Null zurück. Staubfilter Zeigt den Status des Staubfilters für den Austausch an und setzt seinen Zähler auf Null zurück. Türdichtung Zeigt den Status der Türdichtung für den Austausch an und setzt den Zähler auf Null zurück.
Erste Schritte HÄUFIGE BEFEHLE UND SYMBOLE Symbol Funktion Symbol Funktion Symbol Funktion Aktualisiert die Seite. Erhöht/senkt den Wert. Aktiviert/deaktiviert den Stand-by- Modus. Zeigt den Wert an, der geändert werden kann, und erscheint durch Geht zur vorherigen/nächsten Seite. ein Klicken darauf. Zeigt einen Fehler an.
Seite 28
Erste Schritte Symbol Funktion Symbol Funktion Programmiert eine Folge von Bestätigt die aktive Option und Zyklen zur täglichen Wiederholung. speichert eine Einstellung oder einen Parameter. Zeigt an, dass die Option auf EIN Kopiert die Systeminformationen steht und durch Berühren auf AUS auf einen USB-Stick.
Erste Schritte Konfiguration des Sterilisators KONFIGURIEREN DES STERILISATORNAMENS So ändern Sie den Sterilisatornamen, der in den Zyklusberichten zu sehen ist: KONFIGURIEREN DER SPRACHE Tippen Sie auf der Startseite auf > > > Tippen Sie auf der Startseite auf > > >...
Erste Schritte Ihres IT-Managers/Netzwerkadministrators die nachstehenden Wenn Ihr Netzwerk keine dynamischen IP-Adressen unterstützt Schritte aus. (fragen Sie Ihren IT-Manager), aktivieren Sie die Optionen Statisch sowohl unter IP-Konfiguration als auch unter DNS- Tippen Sie auf der Startseite auf > > Konfiguration. Tippen Sie auf jedes Eingabefeld und geben Sie die IP-Adressen ein (fragen Sie Ihren IT-Manager nach den Wenn die Verbindung über ein Ethernet-Kabel hergestellt wird, erforderlichen Angaben).
Erste Schritte ÄNDERN DER PIN USB-Stick Ändern Sie Ihre PIN, wenn Sie den Sterilisator das erste Mal verwenden und wenn Ihre PIN zurückgesetzt wurde. Somit wird BESCHREIBUNG verhindert, dass andere Anwender Ihr Konto verwenden. Ein USB-Stick ist zur Installation verfügbar, um automatisch alle Tippen Sie auf der Startseite auf >...
Erste Schritte Stand-by-Modus BESCHREIBUNG Im Stand-by-Modus bleibt das Display dunkel und die Sterilisationskammer wird nicht beheizt, um Energie zu sparen. Wenn der Sterilisator für einen bestimmten Zeitraum nicht verwendet wird, schaltet er sich automatisch in den Stand-by- Modus. MANUELLER ZUGRIFF AUF DEN STAND-BY-MODUS Startseite Tippen Sie auf VERLASSEN DES STAND-BY-MODUS...
Administrator INHALT HINZUFÜGEN EINES ANWENDERS In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Tippen Sie auf der Startseite auf > > Anwenderverwaltung (optional) Tippen Sie auf Ihren Benutzernamen. Rückverfolgbarkeitsoptionen (optional) Geben Sie die PIN ein und tippen Sie zur Bestätigung auf Tippen Sie auf Anwenderverwaltung (optional) Tippen Sie auf das Textfeld: Es erscheint eine Tastatur.
Administrator LÖSCHEN EINES ANWENDERS Rückverfolgbarkeitsoptionen (optional) Tippen Sie auf der Startseite auf > > FUNKTIONSVERFÜGBARKEIT Tippen Sie auf Ihren Benutzernamen. Für den Zugriff auf die Anwenderverwaltungsfunktionen muss der Geben Sie die PIN ein und tippen Sie zur Bestätigung auf Benutzermanagement-Aktivierungscode eingegeben werden. Der Aktivierungscode ist nur beim ersten Zugriff auf die Menüs Tippen Sie auf Benutzermanagement (...
Druckerverwaltung INHALT Etikettendrucker-Auswahl (optional) In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: FUNKTIONSVERFÜGBARKEIT Druckerauswahl (optional) Beim ersten Mal, wenn Sie auf das Menü Etikettendrucker ( Etikettendrucker-Auswahl (optional) zugreifen, werden Sie darum gebeten, einen Aktivierungscode Verwendung des Etikettendruckers (optional) einzugeben. Lesen Sie bitte die mit dem Etikettendrucker Beschreibung des Etiketteninhalts gelieferten Anweisungen für den Aktivierungscode, um diesen anzufordern.
Druckerverwaltung Tippen Sie bei Bedarf auf , um ein anderes Testetikett zu Für das automatische Etikettendrucken kann eine maximale drucken, und wiederholen Sie Schritt 4. Aufbewahrungszeit in Wochen eingestellt werden. Dieser Wert wird zur Berechnung des auf die Etiketten zu druckenden Verfallsdatums Tippen Sie auf , um die Einstellungen zu bestätigen, und verwendet (siehe "Beschreibung des Etiketteninhalts"...
Druckerverwaltung DEAKTIVIEREN DES ETIKETTENDRUCKENS Wenn das Etikettendrucken deaktiviert ist, kann am Ende eines Sterilisationszyklus kein Etikett gedruckt werden. Tippen Sie auf der Startseite auf > > Aktivieren Sie Deaktiviert. Tippen Sie zur Bestätigung auf und gehen Sie zur vorherigen Seite zurück. Lyla ...
Druckerverwaltung Beschreibung des Etiketteninhalts AUFBAU Teil Beschreibung Sterilisatormodell Seriennummer Softwareveröffentlichung Code zur Rückverfolgbarkeit (alphanumerischer und Bar-Code) Freigegeben Abhängig von den Einstellungen zur Rückverfolgbarkeit kann dieses Feld eines der folgenden Elemente enthalten: Anwender, der den Zyklus freigegeben hat Anwender, der den Zyklus gestartet hat Sterilisator-ID Zyklus Zyklusname...
Sterilisatortests INHALT In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Sterilisatorleistungstests Bowie-Dick-Test Helix-Test Vakuum-test Sterilisatorleistungstests TESTS, DIE MIT DEM STERILISATOR DURCHGEFÜHRT WERDEN KÖNNEN Test Zweck Referenz Bowie-Dick-Test Überprüfung der Sterilisatorleistung für die Sterilisation von Textilladungen. Siehe "Bowie-Dick-Test" unten. Helix-Test Überprüfung der Sterilisatorleistung bei hohlen Gegenständen. Siehe "Helix-Test"...
Sterilisatortests ZWECK DES TESTS Dieser Test wird zur Überprüfung der Sterilisatorleistung für die Sterilisation von Textilladungen verwendet. BESCHREIBUNG Er besteht aus mehreren Papierbögen, die in ein kleines Paket gewickelt sind, mit einer chemischen wärmeempfindlichen Testkarte in der Mitte. Die am Ende des Sterilisationszyklus auf der Karte angezeigte Farbe zeigt das Ergebnis des Tests an. AUSFÜHREN DES TESTS Info: Führen Sie den Test in Übereinstimmung mit den lokalen Vorschriften aus.
Seite 42
Sterilisatortests Leeren Sie die Sterilisatorkammer, um sicherzustellen, dass sich keine Ladung darin befindet. Entfernen Sie bis auf die unterste alle Ablageschalen aus der Sterilisationskammer. Legen Sie die Bowie-Dick-Testpackung in die Mitte einer Ablageschale in der untersten Halterungsposition und schließen Sie die Kammertür. Tippen Sie auf der Startseite auf Helix - B&D Test.
Seite 43
Sterilisatortests INTERPRETATION DES TESTERGEBNISSES Test Indikator Beschreibung Nächster Schritt bestanden Die gesamte Oberfläche der Testkarte weist eine Farbveränderung auf. Bestimmte Bereiche der Testkarte weisen keine Farbveränderung auf, Nein Wiederholen Sie den Test. Sollte er da während des Zyklus aufgrund einer technischen Fehlfunktion des wiederholt fehlschlagen, kontaktieren Sterilisators eine Lufttasche entstanden ist.
Sterilisatortests Helix-Test VORSICHT! Die lokalen/nationalen Richtlinien bezüglich der Testhäufigkeit befolgen. ZWECK DES TESTS Dieser Test wird zur Überprüfung der Sterilisatorleistung für die Sterilisation von Hohlkörpern verwendet. BESCHREIBUNG Er besteht aus einem 1,5 m langen Schlauch, der auf einer Seite geöffnet und auf der anderen Seite mit einer Kapsel mit einem chemischen Indikatorstreifen verschlossen ist.
Seite 45
Sterilisatortests Legen Sie den Schlauch mit der Kapsel in die Mitte der Ablageschale in der untersten Halterungsposition und schließen Sie die Kammertür. Tippen Sie auf der Startseite auf Helix - B&D Test. Um die Dauer der Plateauzeit/Sterilisationsphase und andere Einstellungen zu konfigurieren, tippen Sie auf Tippen Sie auf und geben Sie bei Bedarf Ihre Anmeldedaten ein: Die...
Sterilisatortests INTERPRETATION DES TESTERGEBNISSES Indikator Beschreibung Test bestanden Nächster Schritt Der Indikatorstreifen hat sich dunkel verfärbt. Die Luft wurde vollständig aus der Kapsel entfernt. Ein Teil des chemischen Indikatorstreifens hat sich nicht Nein Wiederholen Sie den Test. Sollte er wiederholt dunkel verfärbt.
Sterilisatortests BESCHREIBUNG Er besteht aus einer Vakuumphase, gefolgt von einer Stabilisierungsphase von 5 Minuten und einer Testphase von 10 Minuten. Der Innendruck wird während der Testphase überwacht. Der Druckanstieg darf höchstens 0,013 bar (0,19 psi) betragen. AUSFÜHREN DES TESTS Leeren Sie die Sterilisatorkammer, um sicherzustellen, dass sich keine Ladung darin befindet. Schließen Sie die Kammertür und stellen Sie sicher, dass die Sterilisatorkammer vollständig trocken und kalt ist, um falsch-negative Ergebnisse zu vermeiden.
Sterilisationszyklen INHALT VERPACKUNG In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Um die Sterilität aufrecht zu erhalten, sollten rotierende Instrumente vor der Sterilisation eingewickelt/in Beuteln verpackt Wartung und Vorbereitung der Ladungen werden. Befolgen Sie bei der Verwendung von Vorbereiten des Sterilisators Sterilisationsverpackungen die Verpackungsanweisungen des Herstellers.
Sterilisationszyklen RICHTIGE LADUNGSPLATZIERUNG Beladungstyp Platzierung WARNUNG! Die Ablageschalen und die Kammer nicht Kassetten können vertikal oder horizontal in die Kassetten überladen. An das maximale Beladungsgewicht halten Halterung gesetzt werden (eine vertikale Positionierung verbessert die Trocknung). (siehe "Sterilisationszyklen" auf Seite 98). Schieben Sie bei einer horizontalen Die Ladung oder die Ablageschalen niemals direkt ohne Positionierung der Kassetten diese in die...
Sterilisationszyklen Vorbereiten des Sterilisators Beladungstyp Platzierung Gegenstände aus anderen Auf verschiedenen Ablageschalen oder Materialien (Edelstahl, eingewickelt/verpackt WARNHINWEISE Kohlenstoffstahl, Aluminium Hinweis: Ausschließlich destilliertes oder entmineralisiertes Wasser usw.) verwenden (siehe "Spezifikationen des Speisewassers (EN 13060)" Aus Kohlenstoffstahl Papier zwischen die Instrumente und die auf Seite 110 für technische Voraussetzungen).
Sterilisationszyklen BEFÜLLEN DES TANKS MIT FRISCHWASSER ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN Schalten Sie den Sterilisator EIN und entfernen Sie die Befolgen Sie diese Empfehlungen, um die Trocknung effizient zu Abdeckkappe zur Tankfüllung. nutzen: Stellen Sie sicher, dass die Papierseite des Befüllen Sie den Frischwassertank mit destilliertem oder Sterilisationsbeutels nach oben zeigt und dass ausreichend entmineralisiertem Wasser, bis der Sterilisator einen Ton abgibt.
Sterilisationszyklen Die ECO-B-Optionen ist ausschließlich für die Zyklen B Universal 134 Verwaltung der Sterilisationszyklen und B Prion/Extended 134 verfügbar. WARNUNG! Für Ihre Sicherheit und die Sicherheit Ihrer AKTIVIERUNG DER B-TYP-ZYKLEN Patienten niemals das maximale Ladungsgewicht Info: Wenn der All in One-Aktivierungscode in das Menü Spezielle Codes überschreiten, da dies das Sterilisationsverfahren eingegeben wurde, ist die Funktion bereits verfügbar.
Sterilisationszyklen Die Sterilisation ist abgeschlossen. Tippen Sie auf , um sich SOFORTIGES AUSFÜHREN EINES STERILISATIONSZYKLUS die Zykluszusammenfassung anzeigen zu lassen, oder tippen Tippen Sie auf der Startseite auf den Sie auf , um sich die Zyklusinformationen anzeigen zu lassen. gewünschten Zyklus. Siehe "Ansicht der Zyklusparameter"...
Sterilisationszyklen Tippen Sie zur Bestätigung auf und gehen Sie zur vorherigen ANSICHT DER ZYKLUSPARAMETER Seite zurück. Sie können die Zyklusparameter in Echtzeit oder am Ende des Zyklus prüfen. Nachfolgend ist ein Beispiel aufgeführt: Tippen Sie auf , um die Tür zu verriegeln und den Countdown für den aktuellen Zyklus zu starten.
Sterilisationszyklen SEITE DES STERILISATIONSZYKLUS BEENDEN EINES STERILISATIONSZYKLUS Im Folgenden sind die Informationen aufgeführt, die angezeigt Wenn ein Zyklus erfolgreich abgeschlossen wurde, erscheint die werden, während ein Zyklus durchgeführt wird: Meldung „Zyklus korrekt beendet“ auf dem Bildschirm. So beenden Sie den Zyklus: Teil Beschreibung Tippen Sie auf...
Sterilisationszyklen VORSICHT! Heißer Dampf. Den Dampf vor dem Öffnen der Tür ANHALTEN EINES STERILISATIONSZYKLUS entweichen lassen. WARNUNG! Sie können den Zyklus jederzeit anhalten. Instrumente dürfen nicht als steril gelten, wenn dies vor der Info: Es könnte beim Öffnen der Tür Wasser in der Kammer vorhanden sein. Phase DRY auftritt.
Sterilisationszyklen Sterilisationszyklus-Report ANSICHT DES ZYKLUSVERLAUFS So können Sie sich den Verlauf der Sterilisationszyklen anzeigen lassen: SPEICHERORTE DER ZYKLUSDATEN Tippen Sie auf der Startseite auf > : Alle Der Sterilisator speichert die zusammengefassten Berichte der Sterilisationszyklen werden mit Nummer, Datum, Uhrzeit und letzten 400 Zyklen und die analytischen Berichte der letzten 100 Sterilisationsprogramm aufgelistet.
Sterilisationszyklen ETIKETTENDRUCK FÜR EINEN BESTIMMTEN ZYKLUS EINRICHTEN DES REMOTE-ORDNERS FÜR DIE BERICHTSPEICHERUNG (OPTIONAL) Info: Die Funktion ist nur mit einem Aktivierungscode für einen Etikettendrucker verfügbar. Funktionsverfügbarkeit Beim ersten Mal, wenn Sie auf das Menü Remotedaten-speicherung Tippen Sie auf der Startseite auf >...
Sterilisationszyklen Tippen Sie auf , um die Authentifizierungsdaten anzufordern, SPEICHERN ALLER ZYKLUSBERICHTE IN EINEM REMOTE-ORDNER um auf den Remote-Speicherordner zugreifen und den (OPTIONAL) Benutzernamen und das Passwort eingeben zu können. Info: Die Funktion „Alles speichern“ ist nur verfügbar, wenn die Remote- Tippen Sie zum Speichern auf Datenspeicherung aktiviert ist.
Seite 60
Sterilisationszyklen ZYKLUSBERICHTAUFBAU Daten Beschreibung Im Folgenden ist der Aufbau eines Zyklusberichts dargestellt: Sterilisatormodell Seriennummer des Sterilisators Softwareversion Nummer der Software-Überarbeitung Sterilisator-name Chirurgie – Praxis – Name des Arztes Zyklus Name des ausgeführten Zyklus Nummer Zykluszähler Sterilisierungstemperatur Programmierte Sterilisationstemperatur Sterilisierungszeit Programmierte Plateauzeit/Sterilisation Datum (oben) Datum und Uhrzeit des Zyklusstarts STARTEN...
Wartung INHALT Warnhinweise zu den Wartungsarbeiten In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: WARNHINWEISE Warnhinweise zu den Wartungsarbeiten Ordentliche Wartung WARNUNG! Vor dem Beginn jeder Wartungsarbeit den Sterilisator auf AUS stellen und das Netzkabel entfernen. Alle Monatliche Wartung oder nach 50 Zyklen Protokolle bezüglich Gesundheit, Sicherheit, Kreuzinfektion Wartung nach 400 Zyklen und Kreuzkontamination befolgen.
Wartung Info : Auch wenn die maximale Zyklusanzahl nicht erreicht ist, wird Ordentliche Wartung empfohlen, die Verbrauchsmaterialien jedes Jahr auszutauschen, oder wenn sie verschlissen oder beschädigt oder wenn die Filter verstopft oder verfärbt sind. VOM ANWENDER DURCHGEFÜHRTE WARTUNG Häufigkeit Zyklen Vorgang ABGELAUFENER WARTUNGSZEITRAUM Reinigung der Türdichtung und die Stirnseite der...
Seite 64
Wartung AUSTAUSCH DES VERBRAUCHSMATERIALS VOR DEM FÄLLIGEN WARTUNGSTERMIN Wenn Sie die Verbrauchsmaterialen austauschen, bevor die Aufforderung dazu angezeigt wird, sollten Sie den Zähler mithilfe des folgenden Verfahrens manuell zurücksetzen. Tippen Sie auf der Startseite auf > Wählen Sie das Verbrauchsmaterial aus, das Sie austauschen möchten: Es wird eine Meldung mit den aktuellen Betriebsstunden des Teils angezeigt.
Wartung Monatliche Wartung oder nach 50 Zyklen REINIGEN DER TÜRDICHTUNG UND DER STIRNSEITE DER KAMMER Gehen Sie folgendermaßen vor: Reinigen Sie den Dichtungssitz und die Stirnseite der Kammer mit einem mit sauberem Wasser befeuchteten, fusselfreien Tuch. Mit sauberem Wasser abspülen. Info: Wenn die Dichtung neu ist, ist es möglicherweise beim Start des Sterilisationsvorgangs erforderlich, die Tür sanft angedrückt zu halten.
Wartung REINIGEN DER KAMMER UND DES KAMMERZUBEHÖRS Gehen Sie folgendermaßen vor: Entfernen Sie die Ablageschalen, die Halterung und die Dampfverteilerplatte. Reinigen Sie die Kammer mit einem feuchten Schwamm und einer milden Reinigungslösung; achten Sie dabei darauf, den Temperaturfühler in der Sterilisationskammer weder zu biegen noch zu beschädigen. Mit Wasser ausspülen.
Wartung Ziehen Sie den Filterdeckel fest, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen. REINIGEN DER AUßENOBERFLÄCHEN DES STERILISATORS Gehen Sie folgendermaßen vor: Reinigen Sie alle Außenabdeckungen des Sterilisators mit einem leicht mit Wasser befeuchteten Tuch. Hinweis: Niemals Desinfektionsmittel, Reinigungsmittel oder aggressive Produkte verwenden.
Wartung Wartung nach 400 Zyklen AUSTAUSCHEN DES BAKTERIOLOGISCHEN FILTERS Hinweis: Sollte dieses Verbrauchsmaterial vor dem Wartungstermin ausgetauscht werden, muss der Zykluszähler zurückgesetzt werden. Siehe "Austausch des Verbrauchsmaterials vor dem fälligen Wartungstermin" auf Seite 64. Gehen Sie folgendermaßen vor: Öffnen Sie die Wartungstür. Schrauben Sie den bakteriologischen Filter per Hand heraus (im Gegenuhrzeigersinn).
Wartung AUSTAUSCHEN DES STAUBFILTERS Hinweis: Sollte dieses Verbrauchsmaterial vor dem Wartungstermin ausgetauscht werden, muss der Zykluszähler zurückgesetzt werden. Siehe "Austausch des Verbrauchsmaterials vor dem fälligen Wartungstermin" auf Seite 64. Gehen Sie folgendermaßen vor: Öffnen Sie die Kammertür. Ziehen Sie den Staubfiltergriff unter dem Sterilisator heraus. Ziehen Sie den gebrauchten Filter aus dem Griff und entfernen Sie ihn.
Wartung Setzen Sie den neuen Filter in den Griff ein. Schieben Sie den Griff zurück in seine Ausgangsposition. Schließen Sie die Kammertür. Wartung nach 800 Zyklen oder nach zwei Jahren ABFOLGE ZUR REINIGUNG DER WASSERTANKS Gehen Sie zur Reinigung der Wassertanks folgendermaßen vor: "Vorbereiten des Sterilisators zur Reinigung der Wassertanks"...
Wartung VORBEREITEN DES STERILISATORS ZUR REINIGUNG DER WASSERTANKS Gehen Sie folgendermaßen vor: Schalten Sie den Sterilisator AUS und entfernen Sie das Netzkabel. Lassen Sie das Wasser aus beiden Tanks vollständig ab (siehe "Ablassen des Brauch- und Frischwassers aus dem Tank" auf Seite 81). Um während der nachfolgenden Reinigung die Reinigungslösung abzulassen, trennen Sie den Ablassschlauch nicht vom Ablassanschluss des zu reinigenden Tanks.
Wartung Entfernen Sie die Innenabdeckung des Tanks. Reinigen und trocknen Sie die Innenabdeckung des Tanks und seine Gummimembran, um Kondenswasser zu entfernen. Hinweis: Niemals Desinfektionsmittel, starke Reinigungsmittel oder aggressive Produkte verwenden. Ein mit Wasser leicht befeuchtetes Tuch verwenden. REINIGEN DER WASSERTANKS Hinweis: Die Wasserstandssensoren nicht berühren.
Seite 75
Wartung Reinigen Sie die Innenoberflächen des Tanks mit einem weichen Schwamm und einer milden Reinigungslösung. Hinweis: Niemals Desinfektionsmittel, starke Reinigungsmittel oder aggressive Produkte verwenden. Eine kleine abriebfeste Bürste zur Reinigung der schwer zugänglichen Bereiche verwenden. Spülen Sie die Innenoberflächen des Tanks. Warten Sie, bis die gesamte Reinigungslösung über den Ablassschlauch abgelassen wurde, und trocknen Sie die Innenoberflächen des Tanks.
Wartung Wartung nach 800 Zyklen AUSTAUSCHEN DER TÜRDICHTUNG Hinweis: Sollte dieses Verbrauchsmaterial vor dem Wartungstermin ausgetauscht werden, muss der Zykluszähler zurückgesetzt werden. Siehe "Austausch des Verbrauchsmaterials vor dem fälligen Wartungstermin" auf Seite 64. Gehen Sie folgendermaßen vor: Öffnen Sie die Kammertür vollständig. Entfernen Sie die gebrauchte Türdichtung per Hand.
Seite 79
Wartung Setzen Sie die neue Dichtung ein und drücken Sie sie erst oben und dann unten ein. Drücken Sie sie links und rechts an und folgen Sie dann der gesamten Dichtung, um einen ordnungsgemäßen Sitz sicherzustellen. Hinweis: Ein Dampfablass kann die Kunststoffteile des Sterilisators beschädigen. Sicherstellen, dass die Dichtung nicht hervorsteht.
Wartung Wartung nach jeweils 4000 Zyklen oder alle Komponente Ersetzen Reinigen Prüfen fünf Jahre Sterilisationskammer und Außenoberflächen Kammerfilter ALLGEMEINE PRÜFUNG UND WARTUNG ERFORDERLICH Interne Bauteile unter besonderer Beachtung der Kondensatorlamellen und der Hinweis: Eine regelmäßige Wartung ist unbedingt erforderlich, um Hauptplatine einen kontinuierlichen und effektiven Betrieb des Sterilisators sicherzustellen.
Wartung Außerordentliche Wartung ABLASSEN DES BRAUCH- UND FRISCHWASSERS AUS DEM TANK Wenn Sie die Tanks versehentlich für mehr als sieben Tage gefüllt gelassen haben oder wenn Sie den Sterilisator für mehr als sieben Tage nicht verwenden werden, müssen Sie das Wasser aus den Tanks ablassen. Öffnen Sie die Wartungstür des Sterilisators.
Wartung Entsorgung ENTSORGUNGSZUSTÄNDIGKEIT Trennen Sie die verschiedenen Gegenstände nach Material. Entsorgen Sie den Sterilisator bei einem Unternehmen, das auf die Wiederverwertung der entsprechenden Produkte spezialisiert ist. Deponieren Sie den Sterilisator nicht an ungesicherten Orten. Befolgen Sie immer aktuelle/geltende Gesetze und die Regelungen des entsprechenden Landes. Die gleichen Anweisungen gelten für die Entsorgung aller verwendeten Verbrauchsmaterialien.
Diagnose INHALT In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Fehler Fehlerbehebung Notfall-Türöffnung Fehler ÜBERPRÜFUNGEN UND MAßNAHMEN Hinweis: Sollte ein in dieser Tabelle nicht aufgelisteter Fehler auftreten, an den technischen Kundendienst wenden. Code Beschreibung Maßnahmen Ladung kann nicht als steril betrachtet werden. Siehe "Beenden eines Sterilisationszyklus" auf Seite 55. Wiederholen Sie den Zyklus.
Seite 84
Diagnose Code Beschreibung Maßnahmen Warten Sie, bevor Sie die Kammertür öffnen. Lassen Sie die Sterilisationskammer abkühlen. Siehe dazu Wiederholen Sie den Zyklus. Fehler "13x bis 16x" unten. Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst. 13x bis 16x Prüfen Sie den Wasserstand im Frischwassertank.
Diagnose Code Beschreibung Maßnahmen Prüfen Sie die Türdichtung. Reinigen oder tauschen Sie sie bei Bedarf aus. Wiederholen Sie den Zyklus. Sollte das Problem bestehen bleiben, wenden Sie Reinigen Sie die Stirnseite der Kammer. sich an den technischen Kundendienst. Reinigen Sie den Kammerfilter. Prüfen Sie, ob der Kammerfilter ordnungsgemäß...
Seite 86
Diagnose Meldung/Alarm Beschreibung Maßnahme Bitte die Tür schließen. Die Tür muss verriegelt sein, Sie haben sie jedoch Schließen Sie die Tür, damit sie verriegelt werden kann. nicht geschlossen. Wasser nicht konform Die Qualität des Frischwassers ist schlecht Sie können einen Zyklus durchführen, das Wasser muss allerdings bald ausgetauscht (Leitfähigkeit liegt bei zwischen 15 und 50 μS/cm).
Seite 87
Diagnose Meldung/Alarm Beschreibung Maßnahme Remotedaten-speicherung Fehler beim Speichern der Dateien im Netzwerk. Prüfen Sie die Einstellungen, die Netzwerkressource und den darauf verfügbaren Speicherplatz. Überprüfen Sie die Einstellungen. Remotedaten-speicherung Einige Zyklusberichte konnten aufgrund des Keine Maßnahme möglich. Die Zyklen wurden in der Datenbank des Sterilisators vor dem Speicherlimits des Sterilisators nicht im Netzwerk Speichern überschrieben und es ist nicht möglich, diese wiederherzustellen.
Diagnose Fehlerbehebung FEHLERSEITE Während des Sterilisationszyklus wird der Sterilisator kontinuierlich von einem Kontrollsystem überwacht. Wenn eine Unregelmäßigkeit FEHLERMANAGEMENT festgestellt wird, wird der Zyklus automatisch abgebrochen, und der Tun Sie Folgendes, wenn während eines Sterilisationszyklus ein Sterilisator beginnt eine Reset-Phase. Fehler auftritt: Es wird die folgende Seite angezeigt: Warten Sie bis zum Ende der Reset-Phase.
Diagnose ZURÜCKSETZEN DES SICHERHEITSTHEROMSTATS Der Sterilisator ist mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet, um eine Überhitzung zu vermeiden. Wenn das Sicherheitsthermostat aufgrund einer zu hohen Temperatur aktiviert wird, wird die Fehlermeldung 240 oder Timeout angezeigt. Das Thermostat muss manuell zurückgesetzt werden. Gehen Sie folgendermaßen vor: Schalten Sie den Sterilisator AUS und entfernen Sie das Netzkabel.
Seite 91
Diagnose Schließen Sie die Kammertür. Schließen Sie das Netzkabel an und bewegen Sie den Sterilisator zurück in seine Ausgangsposition. Schalten Sie den Sterilisator EIN. Warten Sie, bis der Sterilisator die Fehlerreset-Phase beendet hat, und folgen Sie den Anweisungen auf dem Display. Info: Wenn das Thermostat wiederholt aktiviert wird, an den technischen Kundendienst wenden.
Seite 92
Diagnose TABELLE ZUR FEHLERBEHEBUNG Info: Falls Ihr Problem nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Servicedienstleister. Hinweis: Bevor der Sterilisator an den technischen Kundendienst geschickt wird, das Netzkabel entfernen, beide Wassertanks leeren und die ursprüngliche oder geeignete Verpackung verwenden. Problem Mögliche Ursache Lösungen...
Seite 93
Diagnose Problem Mögliche Ursache Lösungen Am Zyklusende befindet sich Der Sterilisator ist nicht ordnungsgemäß nivelliert. Nivellieren Sie die Oberfläche, auf der der Sterilisator steht. Restwasser in der Kammer. Kammer ist überladen. Halten Sie das maximale Beladungsgewicht für jeden Ladungstyp ein. Verwenden Sie für Ablageschalen und Kassetten immer die Halterung.
Seite 94
Diagnose Problem Mögliche Ursache Lösungen Es werden keine Zyklen im Es wurde eine elektronische Platine vom Keine. Der Speicher der alten Platine kann nicht wiederhergestellt werden. Speichern Sie Zyklusverlaufsmenü gespeichert. Kundendienst ersetzt. regelmäßig den Verlauf auf dem USB-Stick Die Kammertür wird beim Die Türdichtung ist nicht ordnungsgemäß...
Diagnose Problem Mögliche Ursache Lösungen Das Sterilisationsverfahren eines Die Kammertemperatur ist unter die Untergrenze Warten Sie auf den Zyklusabschluss. Wenn das Problem wiederholt auftritt, wenden Sie Sterilisationszyklus dauerte gesunken und die Software hat eine erfolgreiche sich an den technischen Kundendienst. länger als erwartet.
Diagnose TÜRÖFFNER Das Türverriegelungssystem wird elektronisch aktiviert. Für den Fall, dass die Tür aufgrund eines Stromausfalls oder einer elektrischen Störung verriegelt bleibt, kann sie mithilfe eines Hilfsverfahrens zur Entriegelung geöffnet werden. Dafür sind zwei 9-V-Batterien in PP3- oder 1604-Größe erforderlich. ÖFFNEN DER TÜR IN NOTFÄLLEN Ziehen Sie den Stecker des Sterilisators heraus und warten Sie mindestens drei Stunden.
Seite 97
Diagnose Schließen Sie zwei Batterien an die Anschlussstecker an. Stecken Sie bei geöffneter Wartungstür die Kunststoffstecker in den Anschluss hinter dem bakteriologischen Filter. Sobald sich die Tür öffnet, entfernen Sie den Kunststoffstecker, um eine Systemüberlastung und daraus folgende Beschädigungen zu vermeiden. Lyla ...
Technische Daten INHALT In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Sterilisationszyklen Sterilisationszyklusphasen Technische Daten Empfehlungen zur Validierung Diagramm Wasserqualität Zubehör, Ersatzteile, Verbrauchsmaterialien Autorisierte W&H Servicepartner Sterilisationszyklen WARNHINWEISE Zu Ihrer Sicherheit und der Sicherheit Ihrer Patienten: WARNUNG! Niemals andere als in der Zyklusprogrammtabelle angegebene Objekte aufbereiten und niemals das angegebene maximale Ladungsgewicht überschreiten, da dies das Sterilisationsverfahren beeinträchtigen könnte.
Seite 99
Technische Daten Die Aufbereitung von in Beuteln verpackten Gegenständen mit dem S Unverpackt 134 Zyklus führt zu feuchten Packungen/Beuteln am Ende des Zyklus und setzt die Komponenten einer Kontamination aufgrund von unsachgemäßer Lagerung aus. Das Display erinnert Sie vor dem Zyklusstart an die erlaubte Höchstladung. VERFÜGBARE STANDARDSTERILISATIONSZYKLEN Es sind sieben Sterilisationszyklen verfügbar, die alle mit der europäischen Norm EN 13060 konform sind: vier S-Typ-Zyklen...
Technische Daten DATEN DER STERILISATIONSZYKLEN (ZYKLEN VOM S-TYP) Sterilisationszyklen (Zyklen vom S-Typ) S Unverpackt 134 S Verpackt 134 S Schonend 121 S Prion 134 134 °C (273 °F) Sterilisationstemperatur 134 °C (273 °F) 134 °C (273 °F) 121 °C (250 °F) 3,03 bar 3,03 bar 2,04 bar...
Seite 101
Technische Daten Sterilisationszyklen (Zyklen vom Typ B – nur mit Aktivierungscode verfügbar) B Universal 134 B Prion/Extended 134 B Universal 121 5' 30" 20' 30'' Dauer der Plateauzeit/Sterilisationsphase 20' 30" Mindestdauer der Trocknungsphase (vom Anwender eingestellt) ECO Modus für 0,5 kg verpackte Ladung (fest, trocken) Ja (7’) Ja (7’) Nein...
Seite 102
Technische Daten Ladung Leer Voll Typisch (2,0 kg) ECO (0,5 kg) Lyla 17 Lyla 22 Lyla 17 Lyla 22 Lyla 17 Lyla 22 Lyla 17 Lyla 22 B Prion/Extended 134 (nur mit Aktivierungscode) B Universal 121 (nur mit Aktivierungscode) Info: Werte und Zyklusnamen können sich je nach den Anforderungen der Länder unterscheiden. GESAMTE ZYKLUSDAUER (VERSION 100–125 ...
Technische Daten Info: Werte und Zyklusnamen können sich je nach den Anforderungen der Länder unterscheiden. MAXIMALE BELADUNG FÜR INSTRUMENTE Info: Die angegebene Ladung beinhaltet die Ablageschalen und die Container, und alles mit Ausnahme des Ablageschalenhalters wird in die Kammer gelegt. Instrumente Eingepackt Unverpackt...
Technische Daten Sterilisationszyklusphasen ALLGEMEINE ERKLÄRUNG DER STERILISATIONSZYKLUSPHASEN Im Folgenden werden die Sterilisationsphasen beschrieben. Code Beschreibung Vorheizen des Sterilisators. Diese Phase gilt nicht als Teil des Zyklus. Heizphase (Beheizen der Kammer und der Ladung) PV1 – PV2 Vakuumimpuls (Entfernen von Luft aus der Sterilisationskammer/Ladung) PP1 –...
Seite 105
Technische Daten TYP-S-STERILISATIONSZYKLUSPHASEN Der S Nicht Bedeckt 134 Zyklus ist speziell dafür entwickelt, unverpackte Instrumente für die unmittelbare Verwendung am Patienten ohne vollständige Trocknung zu sterilisieren. Daher ist die Trocknungsphase dieses Zyklus kurz und nicht vakuumunterstützt, wodurch dieser Zyklus der schnellste verfügbare Zyklus ist. Lyla ...
Technische Daten Technische Daten INSTALLATIONSANFORDERUNGEN Betriebstemperatur von +5 °C bis +40 °C (von +41 °F bis +104 °F) Relative Max. relative Luftfeuchtigkeit 80 % bei bis zu 31 °C (88 °F), linear WASSERVERSORGUNGSSYSTEM Betriebsluftfeuchtigkeit abnehmend bis 50 % bei 40 °C (104 °F) Temperatur max.
Technische Daten Diagramm ANSCHLUSSDIAGRAMM Datenkommunikation Wassersystem Info (*): Das Wasserfiltrationssystem muss mit einem Rückflussverhinderer ausgestattet sein, der der IEC 61770 und den nationalen und lokalen Vorschriften entspricht. Info (**): Serieller Anschluss auf der Rückseite. Zu den Anforderungen an das Wasser siehe Abschnitt "Technische Daten" auf Seite 106. Lyla ...
Technische Daten Wasserqualität Kontamitanten/Mineralstoffe/Qualitäten Wert/Spezifikation Aussehen farblos, rein, ohne Sediment SPEZIFIKATIONEN DES SPEISEWASSERS (EN 13060) Härte < 0,02 mmol/l Hinweis: Kein Rostschutzmittel oder andere Mittel im Dem für das Chemische Zusatzstoffe Frischwassertank verwenden. Dampfsterilisationsverfahren verwendeten Wasser dürfen keine Dieser Sterilisator verwendet zur Dampferzeugung beim Chemikalien oder Zusatzstoffe Sterilisationsverfahren destilliertes oder entmineralisiertes Wasser.
Technische Daten Zubehör, Ersatzteile, Verbrauchsmaterialien Abbildung Teil Teilenummer Standard Kammer-Rack F523032X für 5 Ablageschalen aus LISTE DER ZUBEHÖR- UND ERSATZTEILE Aluminium für Lyla 22 Abbildung Teil Teilenummer Nutzfläche – Kassettengröße (mm): Kammer-Rack F523030X 188 x 21 x 400 188 x 28 x 400 188 x 28 x 400 188 x 28 x 400 188 x 22 x 400...
Seite 112
Technische Daten Abbildung Teil Teilenummer Abbildung Teil Teilenummer Optionales Kammer- F523020X Optionales Kammer- F523012X Rack für 3 Rack für 4 Kassetten/Container* Kassetten/Container* für Lyla 17 für Lyla 17 Nutzfläche – Nutzfläche – Kassettengröße (mm): Kassettengröße (mm): 205 x 35 x 300 190 x 32 x 300 210 x 35 x 300 210 x 32 x 300...
Seite 113
Technische Daten Abbildung Teil Teilenummer Abbildung Teil Teilenummer Optionales Kammer- F523016X Optionales Kammer- F523033X Rack für 2 Rack für 6 Kassetten/Container* Ablageschalen aus für Lyla 17 Aluminium für Lyla 17 Nutzfläche – Nutzfläche – Kassettengröße (mm): Kassettengröße (mm): 190 x 70 x 300 188 x 19 x 312 190 x 70 x 300 188 x 21 x 312...
Seite 114
Technische Daten Abbildung Teil Teilenummer Abbildung Teil Teilenummer Optionales Kammer- F523034X Optionales Kammer- F523035X Rack für 6 Rack für 2 Ablageschalen aus Ablageschalen aus Aluminium für Lyla 22 Aluminium und 3 breitere Ablageschalen Nutzfläche – aus Aluminium für Lyla Kassettengröße (mm): 188 x 19 x 400 188 x 21 x 400 Nutzfläche –...
Seite 115
Technische Daten Abbildung Teil Teilenummer Abbildung Teil Teilenummer Ablassschlauchset mit Fittings A812110X Wasser-Aufbereitungssystem Multidem 19723112 (nur mit AWF-Set) Ablassschlauch S230900X Wasser-Aufbereitungssystem Osmo 19721134 Netzkabel U38012XX (Osmoseprinzip) (nur mit AWF-Set) USB-Stick V000004X Set mit Sicherheitsbügeln X051125X Serieller Drucker 19721108 Notfall-Türöffnungswerkzeug F372106X Adapter für seriellen Drucker A801503X Helix-Testset (PCD plus 30 Streifen)
Technische Daten Info: Ausschließlich das von W&H empfohlene Zubehör verwenden. VERBRAUCHSMATERIALIEN Abbildung Teil Teilenummer Verwendungszeitraum Bakteriologischer Filter W322400X Alle 400 Zyklen Autorisierte W&H Servicepartner Türdichtung F460504X Alle 800 Zyklen Eine Liste und Karte des nächstgelegenen W&H Servicepartners ist unter www.wh.com verfügbar. Staubfilter F364511X Alle 400 Zyklen...
Dokumentationsformulare INHALT Frage Antwort In diesem Abschnitt werden die folgenden Themen behandelt: Haben Sie alle Schutzabdeckungen vom Sterilisator und Nein von allen damit versendeten Komponenten entfernt? W&H Installationsprüfliste Vollständigkeit der Bedienungsanleitung Dokumentationsbogen für Helix-Tests Wurden alle Abschnitte der Bedienungsanleitung des Nein Sterilisators während der Schulung behandelt und erklärt? W&H Installationsprüfliste...
Seite 118
Dokumentationsformulare Frage Antwort Frage Antwort Haben Sie dem Leiter der Klinik/Praxis gezeigt, was die Nein Haben Sie dem Leiter der Klinik/Praxis den Abschnitt mit Nein Meldungen und Alarme bedeuten? den Sicherheitshinweisen gezeigt und erklärt? Haben Sie dem Leiter der Klinik/Praxis gezeigt, wie ein Nein Prüfen Zyklus manuell abgebrochen werden kann?
Dokumentationsformulare Dokumentationsbogen für Helix-Tests ANLEITUNG Verwenden Sie diese Seite zur Erstellung eines Protokolls, um die Wirksamkeit des Sterilisationszyklus während der gesamten Lebensdauer Ihres Sterilisators nachverfolgen zu können. FORMBLATT Datum Zyklusnr. Bediener Freigegeben Unterschrift Chemischer Indikator Nein Nein Nein Nein Nein Nein Nein Lyla ...