Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
W&H Perfecta 300 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Perfecta 300:

Werbung

Gebrauchsanweisung
Originalgebrauchsanweisung
300 / 600

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für W&H Perfecta 300

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Originalgebrauchsanweisung 300 / 600...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis W&H Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 – 5 Einleitung .
  • Seite 3: W&H Symbole

    W&H Symbole Symbole in der Gebrauchsanweisung WARNUNG! ACHTUNG! Allgemeine Erläuterungen, (falls Menschen verletzt (falls eine Sache beschädigt ohne Gefahr werden können) werden kann) für Mensch oder Sache W&H Service...
  • Seite 4 W&H Symbole Symbole auf dem Steuergerät Gebrauchsanweisung beachten Nicht mit dem Hausmüll entsorgen Bestellnummer Herstellungsdatum Fußschalter Seriennummer Elektrische Sicherung Motor Elektrische Spannung des Steuergeräts Data Matrix Code, ausschließlich Bedienelement Wechselstrom auf bestimmten Modellen, zur Produkt-Identifikation Elektrische Leistungsaufnahme des Steuergeräts Stromstärke Frequenz des Wechselstroms...
  • Seite 5 W&H Symbole Symbole auf der Verpackung Oben Zulässiger Vorsicht: Nach dem Temperaturbereich Bundesrecht der USA ist der Verkauf dieses Geräts nur durch oder auf Anweisung eines Zahnarztes, eines Zerbrechlich Zulässige Arztes oder eines anderen Luftfeuchtigkeit Mediziners mit einer Zulassung in dem Bundesstaat zulässig, in dem er oder sie praktiziert Vor Nässe schützen...
  • Seite 6: Einleitung

    1. Einleitung Zu Ihrer Sicherheit und zur Sicherheit Ihres Teams Diese Gebrauchsanweisung soll Ihnen die Handhabung Ihres W&H-Produktes erklären . Wir müssen aber auch vor möglichen Gefahrensituationen warnen . Ihre Sicherheit und die Sicherheit Ihres Teams ist uns ein großes Anliegen . Beachten Sie daher unbedingt die Sicherheits-Hinweise von Seite 12 bis 13 .
  • Seite 7 > Diese Gebrauchsanweisung ist auch für die »E-type«-Steuergeräte gültig . »Motorhandstück« ist sinngemäß als »E-Motor mit ISO Kupplung« zu verstehen (Perfecta 300) . > Das Perfecta besitzt keine für den Anwender reparierbaren Teile . Montage, Änderungen oder Reparaturen dürfen nur von einem autorisierten W&H Servicepartner (siehe Seite 45) durchgeführt werden .
  • Seite 8: Auspacken

    2. Auspacken Die W&H Verpackung ist umweltfreundlich und kann über Zubehörkartons  Branchen-Recycling-Gesellschaften entsorgt werden . herausheben . Wir empfehlen Ihnen jedoch die Original-Verpackung aufzubewahren . Kniegerät: Halteblech und  Bügel für Ausblasfunktion entnehmen . Einsatz mit Steuergerät  herausheben .
  • Seite 9: Lieferumfang

    3. Lieferumfang Perfecta 300 (siehe auch Seite 11) Fußgerät Kniegerät Tischgerät Steuergerät: Steuergerät: Steuergerät: REF 05077900 230 V REF 05222000 230 V REF 05221600 230 V ❍ ❍ ❍ REF 05172400 115 V REF 05222100 115 V REF 05221700 115 V ❍...
  • Seite 10 Lieferumfang Perfecta 600 (siehe auch Seite 11) Fußgerät Kniegerät Tischgerät Steuergerät: Steuergerät: Steuergerät: REF 05172600 230 V REF 05223100 230 V REF 05222400 230 V ❍ ❍ ❍ REF 05172800 115 V REF 05223200 115 V REF 05222500 115 V ❍...
  • Seite 11 Lieferumfang Perfecta 300 und 600 Motorhandstück LA-66 REF 05201200 ❍ Handstückablage REF 03211500 ❍ Spannzangenschlüssel REF 01125900 ❍ Gabelschlüssel REF 03202800 ❍ W&H Serviceöl MD-30 REF 03304500 ❍ Reinigungsbürste REF 00669400 ❍ Netzkabel REF 01343700 (Europa) ❍ alternativ: Netzkabel REF 01343900 (USA, CAN, J) / REF 03212700 (UK, IRL) / REF 02909300 (AUS, NZ) / REF 04280600 (CH)
  • Seite 12: Sicherheits-Hinweise

    > Beachten Sie erforderliche Schutzmaßnahmen, wie Tragen von Schutzbrillen, Verwendung von Schutzschirmen usw . bei »E-type«: > Setzen Sie nur bei stillstehendem Motor das Hand- oder Winkelstück auf . (Perfecta 300) > Beachten Sie immer das Sicherheitsdatenblatt des zu bearbeitenden Werkstoffes .
  • Seite 13 Sicherheits-Hinweise Gefahrenzone Das Steuergerät ist nicht zur Verwendung in Räumen geeignet, in denen besondere Bedingungen vorherrschen (z . B . korrosive oder explosionsfähige Atmosphäre) . Ausfall der Spannungsversorgung Bei Ausfall der Spannungsversorgung oder Ausschalten des Perfecta wird die zuletzt eingestellte Drehzahl gespeichert und nach dem erneuten Einschalten wieder aktiviert .
  • Seite 14: Beschreibung Fußgerät - Vorderseite

    5. Beschreibung Fußgerät – Vorderseite Kontrolllampe Taster für Taster Rechts-/Linkslauf Ausblasfunktion (Perfecta 600) Fußhebel für Motorstart und Drehzahlregelung...
  • Seite 15: Beschreibung Fußgerät - Rückseite

    Beschreibung Fußgerät – Rückseite Anschlussbuchse für Fußanlasser (optional) Anschlussbuchse für Bedienelement (optional) Netzschalter EIN / AUS (I / 0) Sicherungslade mit 2 Sicherungen Netzbuchse Luftanschluss Anschlussbuchse für Herstellungsjahr Motorhandstück (Perfecta 600)
  • Seite 16 Inbetriebnahme Fußgerät Bevor Sie Netzkabel, Motorkabel, Bedienelement (optional), Luftschlauch (Perfecta 600) aus- oder einstecken, schalten Sie das Steuergerät aus .  Motorkabel, Bedienelement (optional), Luftschlauch (Perfecta 600) und Netzkabel anstecken . Achten Sie auf die Positionierung! Steuergerät einschalten (I) . ...
  • Seite 17: Bedienung Fußgerät

    Bedienung Fußgerät Linkslauf Durch Betätigen des Tasters kann zwischen Rechts- und Linkslauf umgeschaltet werden . Drehzahl ändern Durch Betätigen des Fußhebels werden die Werte 1 .000 – 40 .000 Upm (1 .000 – 50 .000 Upm bei Perfecta 600) fortlaufend erhöht / verringert .
  • Seite 18: Beschreibung / Montage / Inbetriebnahme - Kniegerät

    6. Beschreibung Kniegerät Bügel für Ausblasfunktion (Perfecta 600) Anschlussbuchse für Motorhandstück Luftanschluss Anschlussbuchse für (Perfecta 600) Fußanlasser (optional) Netzbuchse Anschlussbuchse für Sicherungslade mit 2 Sicherungen Bedienelement Netzschalter EIN / AUS Betätigungsklappe für (I / 0) Drehzahlregelung und Motorstart Herstellungsjahr...
  • Seite 19 Montage Kniegerät Mit der beiliegenden Bohrschablone oder Halteblech  Schraubenlöcher anzeichnen . 4 Schraubenlöcher mit ø 3 mm vorbohren .  Maße beachten: 550 bis 600 mm H1 = min . 90 mm 90 mm (von der Vorderkante des Tisches gemessen) 100 mm 40 mm...
  • Seite 20 Inbetriebnahme Kniegerät Bevor Sie Netzkabel, Motorkabel, Bedienelement, Fußanlasser (optional), Luftschlauch (Perfecta 600) aus- oder einstecken, schalten Sie das Steuergerät aus . Bügel für Ausblasfunktion bis Steuergerät bis auf Anschlag   auf Anschlag aufschieben . auf das Halteblech (Perfecta 600) aufschieben .
  • Seite 21: Beschreibung / Inbetriebnahme - Tischgerät

    7. Beschreibung Tischgerät Anschlussbuchse für Anschlussbuchse für Anschlussbuchse für Motorhandstück Fußanlasser Bedienelement Luftanschluss Netzbuchse Sicherungslade mit 2 Sicherungen Netzschalter EIN / AUS (Perfecta 600) (I / 0) Herstellungsjahr...
  • Seite 22 Inbetriebnahme Tischgerät Fußanlasser Taster für Ausblasfunktion Pedal für Drehzahlregelung Bevor Sie Netzkabel, Motorkabel, Bedienelement, Fußanlasser, Luftschlauch (Perfecta 600) aus- oder einstecken, schalten Sie das Steuergerät aus . Motorkabel, Bedienelement, Steuergerät einschalten (I) .   Fußanlasser, Luftschlauch (Perfecta 600) und Netzkabel anstecken .
  • Seite 23: Beschreibung Motorhandstück / E-Motor »E-Type

    8. Beschreibung Motorhandstück LA-66 / E-Motor »E-type« LA-3E Motorhandstück LA-66 vordere Griffhülse hintere Griffhülse Spitze Kappe Motorkabel E-Motor »E-type« LA-3E Griffhülse ISO-Kupplung Kappe Motorkabel...
  • Seite 24: Allgemeine Bedienung - Motorhandstück Starten / Ausblasfunktion (Perfecta 600)

    9. Allgemeine Bedienung – Motorhandstück starten Motorhandstück durch Betätigen des Fuß-, Kniegerätes oder Fußanlassers starten .
  • Seite 25: Allgemeine Bedienung - Ausblasfunktion (Perfecta 600)

    Allgemeine Bedienung – Ausblasfunktion (Perfecta 600) Die Ausblasfunktion durch konstante Betätigung des Tasters oder Bügels aktivieren .
  • Seite 26: Beschreibung Bedienelement

    10. Beschreibung Bedienelement Display Rechts-/Linkslauf Bistabiler Betrieb Tempomat Betrieb (Perfecta 600) Programmtaste Programmtaste Rechts-/Linkslauf Bistabiler Betrieb (Perfecta 300 / 600) Drehknopf für Drehzahlregelung...
  • Seite 27: Beschreibung Bedienelement / Halterung (Optional) Montieren

    Beschreibung Bedienelement – Halterung (optional) montieren Halterung (optional) montieren .  Durch gleichzeitiges Drücken der beiden Gelenkknöpfe kann  die Halterung (optional) in verschiedene Montagepositionen gebracht werden .
  • Seite 28: Bedienung Bedienelement - Linkslauf / Drehzahl Ändern

    11. Bedienung Bedienelement – Linkslauf Durch Betätigen der Programmtaste kann zwischen Rechts- und Linkslauf umgeschaltet werden . Bei Umschalten auf Linkslauf ertönt ein akustisches Signal und die LED leuchtet .
  • Seite 29: Bedienung Bedienelement - Drehzahl Ändern

    Bedienung Bedienelement – Drehzahl ändern Durch Drehen des Drehknopfes PLUS / MINUS werden die Werte 1 .000 – 40 .000 Upm fortlaufend erhöht / verringert . Drehzahl erhöhen . Drehzahl verringern .   Einstellen der Drehzahlen von 40 .000 – 50 .000 Upm . (Perfecta 600) Drehknopf gedrückt halten ...
  • Seite 30: Bedienung Bedienelement - Bistabiler Betrieb

    Bedienung Bedienelement – Bistabiler Betrieb Beim bistabilen Betrieb wird die gewählte maximale Drehzahl bei Motorstart automatisch erreicht . Motorhandstück läuft selbstständig . Deaktivieren des bistabilen Betriebes: Programmtaste 1 x drücken (Perfecta 600: Taste 2 x drücken) . Taste drücken . LED leuchtet . Motorhandstück durch ...
  • Seite 31: Bedienung Bedienelement - Tempomat Betrieb (Perfecta 600)

    Bedienung Bedienelement – Tempomat Betrieb (Perfecta 600) Beim Tempomat Betrieb wird die geregelte Drehzahl gespeichert und automatisch eingehalten . Motorhandstück läuft selbstständig . Deaktivieren des Tempomat Betriebes: Programmtaste 1 x drücken . Taste 2 x drücken . Motorhandstück durch  ...
  • Seite 32: Abnehmen Und Aufstecken Motorhandstück

    12. Abnehmen und Aufstecken Motorhandstück Kappe abschrauben .  Kappe aufstecken und aufschrauben .  Achten Sie auf die Positionierung!
  • Seite 33: Wechseln Des Rotierenden Werkzeuges

    13. Wechseln des rotierenden Werkzeuges Vordere Griffhülse bis auf  Anschlag nach rechts drehen . Rotierendes Werkzeug bis auf Anschlag einschieben oder herausnehmen . Vordere Griffhülse nach links  drehen bis sie hörbar einrastet . Bei geöffnetem Spannsystem ist das Motorhandstück blockiert . Bei unbeabsichtigtem Start des Motorhandstückes schaltet die Elektronik ab .
  • Seite 34: Reinigung

    14. Reinigung Die Reinigung des Perfecta (Steuergerät), Motorhandstücks, Bedienelements (optional), Fußanlassers (optional) kann mit einem trockenen Tuch erfolgen .
  • Seite 35: Reinigen / Wechseln Der Spannzange

    15. Reinigen / Wechseln der Spannzange Spannzangenschlüssel, Gabelschlüssel, Reinigungsbürste befinden sich auf der Unterseite der Handstückablage . Vordere Griffhülse bis auf Anschlag nach rechts drehen .  Die Spitze linksdrehend abschrauben . Spannzangenschlüssel bis zum Anschlag in die Spannzange einschieben und linksdrehend ...
  • Seite 36 Reinigen / Wechseln der Spannzange Mit der Reinigungsbürste die Welle innen und außen reinigen .  Je 2 Tropfen Öl in die Bohrung der Welle und außen auf die Spannzange geben . Spannzange einsetzen .  Spannzangenschlüssel bis zum Anschlag in die Spannzange einschieben und rechtsdrehend ...
  • Seite 37: Fehlermeldungen

    16. Fehlermeldungen (am Display ersichtlich) Error Nr Beschreibung Abhilfe Übertemperatur der Elektronik – Steuergerät ausschalten, Steuergerät mindestens 10 Sicherheitsabschaltung Minuten abkühlen lassen, erneut starten Motorhandstück anschließen oder mechanismus Überlast Motorhandstück, Antrieb blockiert Spannmechanismus schließen Steuergerät ausschalten, erneut starten, Fuß-/Knie- Fehler Fußanlasser, Initialisierung steuerung während des Einschaltens nicht betätigen Fehler Fußanlasser, Fehler Drehzahlregler (Fuß- Steuergerät ausschalten, Steckverbindung der...
  • Seite 38: W&H Accessoires

    Spannzange ø 3 mm 03211500 Handstückablage 03304500 W&H Serviceöl MD-30 04014700 Sicherung T1,25L 01199100 Sicherung T2A 05114900 Motorkabel 1,8 m (Perfecta 300) 05116500 Motorkabel 1,8 m (Perfecta 600) 05138000 Halterung für Bedienelement (optional) 05201200 Motorhandstück LA-66 05138800 E-Motor mit ISO Kupplung LA-3E 05250400 Schlauch für Luftanschluss...
  • Seite 39: Service

    18. Service Reparatur Wenn Defekte auftreten, stets das komplette Steuergerät einsenden, da bei Funktionsstörungen des Motors auch die Überprüfung der Steuerelektronik erforderlich ist! Wir empfehlen die Reparatur und den Service durch einen autorisierten W&H Servicepartner durchführen zu lassen . Rücksendung >...
  • Seite 40: Technische Daten

    19. Technische Daten Perfecta 300 Perfecta 600 Mech . Abgabeleistung 95 W 160 W Drehmoment 5,5 Ncm 7,8 Ncm Drehzahl 1 .000 – 40 .000 Upm 1 .000 – 50 .000 Upm Leistungsaufnahme 160 W 200 W Netzspannung 100 – 130 VAC / 220 – 240 VAC Nennstrom 0,2 –...
  • Seite 41 Technische Daten Physische Eigenschaften Temperatur bei Lagerung: -40 °C bis +70 °C Luftfeuchtigkeit bei Lagerung: 8 % bis 80 % (relativ), nicht-kondensierend Temperatur bei Betrieb: +5 °C bis +40 °C Luftfeuchtigkeit bei Betrieb: maximal 80 % (relativ) bei einer Temperatur bis +31°C, linear sinkend bis maximal 50 % (relativ) bei einer Temperatur bis +40°C Verschmutzungsgrad (pollution degree): Überspannungsgrad (overvoltage degree):...
  • Seite 42: Recycling Und Entsorgung

    20. Recycling und Entsorgung Recycling W&H fühlt sich der Umwelt in besonderem Maße verpflichtet . Das Perfecta-Steuergerät sowie die Verpackung wurden so umweltverträglich wie möglich konzipiert . Entsorgung von Perfecta (Steuergerät), Bedienelement (optional), Fußanlasser (optional), Motorhandstück Beachten sie ihre länderspezifischen Gesetze, Richtlinien, Normen und Vorgaben für die Entsorgung von Elektro-Altgeräten . Entsorgung der Verkaufsverpackung Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar .
  • Seite 43: Garantieerklärung

    Garantieerklärung Dieses W&H Produkt wurde von hochqualifizierten Fachleuten mit größter Sorgfalt hergestellt . Vielfältige Prüfungen und Kontrollen garantieren eine einwandfreie Funktion . Beachten Sie bitte, dass Garantieansprüche nur bei Befolgung aller Anweisungen in der beiliegenden Gebrauchsanweisung gültig sind . W&H haftet als Hersteller ab Kaufdatum für Material- oder Herstellungsfehler innerhalb einer Garantiezeit von 24 Monaten. Für Schäden durch unsachgemäße Behandlung oder bei Reparatur durch nicht dazu von W&H ermächtigten Dritten, haften wir nicht! Garantieansprüche sind –...
  • Seite 44: Ce-Konformitätserklärung

    CE-Konformitätserklärung...
  • Seite 45: Autorisierte W&H Servicepartner

    Autorisierte W&H Servicepartner Besuchen Sie W&H im Internet auf http://wh .com Unter dem Menüpunkt »Service« finden Sie Ihren nächstgelegenen autorisierten W&H Servicepartner . Wenn Sie keinen Internetzugang haben, kontaktieren Sie bitte W&H Austria GmbH, Ignaz-Glaser-Straße 53, 5111 Bürmoos, Österreich t + 43 6274 6236-239, f + 43 6274 6236-890, E-Mail: office .at@wh .com W&H CH-AG, Industriepark 9, 8610 Uster ZH;...
  • Seite 46: Hersteller

    Hersteller W&H Dentalwerk Bürmoos GmbH Ignaz-Glaser-Straße 53, 5111 Bürmoos, Austria Form-Nr . 50588 ADT t +43 / 6274 / 6236-0, f +43 / 6274 / 6236-55 Rev . 011 / 19 .04 .2016 wh.com office@wh .com Änderungen vorbehalten...

Diese Anleitung auch für:

Perfecta 600

Inhaltsverzeichnis