Seite 1
WANDUHR / WALL CLOCK / HORLOGE MURALE WANDUHR NÁSTĚNNÉ HODINY Bedienungs- und Sicherheitshinweise Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny WALL CLOCK RELOJ DE PARED Operation and safety notes Instrucciones de utilización y de seguridad HORLOGE MURALE RELÓGIO DE PAREDE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
Seite 2
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página Instruções de utilização e de segurança Página...
Seite 4
Das Produkt ist nur für den Betrieb in geschlossenen Räumen bei normaler Zimmertemperatur geeignet. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Teilebeschreibung Aufhängevorrichtung Kleines Drehrad Batteriefach Technische Daten Batterietyp: 1 x 1,5 V (Gleichstrom), AA Modellnummer: HG03919A: Roségold, glänzend HG03919B: Gold, glänzend HG03919C: Silber, glänzend DE/AT/CH...
Lieferumfang Bitte prüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Packungsinhalt auf Vollständigkeit und ob das Produkt und alle Teile in gutem Zustand sind. 1 Wanduhr 1 Batterie 1 x 1,5 V AA (vorinstalliert) 1 Gebrauchsanweisung Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen.
Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien / Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf! LEBENSGEFAHR! Batterien können verschluckt werden, was lebensgefährlich sein kann. Ist eine Batterie verschluckt worden, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
Risiko der Beschädigung des Produkts Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp / Akkutyp! Setzen Sie Batterien / Akkus gemäß der Polaritätskennzeichnung (+) und (—) an Batterie / Akku und des Produkts ein. Reinigen Sie Kontakte an Batterie / Akku und im Batteriefach vor dem Einlegen! ...
Seite 8
Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe Das Produkt und Verpackungsmaterialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung.
Seite 9
Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Seite 10
Description of parts Mounting hold Small wheel Battery compartment Technical details Battery type: 1 x 1.5 V (direct current), AA Model number: HG03919A: Rose Gold Shiny HG03919B: Gold Shiny HG03919C: Silver Shiny GB/IE...
Scope of delivery Immediately after unpacking, please check the package contents for completeness and if the product and all parts are in good condition. 1 Wall Clock 1 Battery 1 x 1.5 V AA (Pre-installed) 1 Operating instructions General safety information Please read all safety information and instructions.
Safety instructions for batteries / rechargeable batteries DANGER TO LIFE! Keep batteries / rechargeable batteries out of reach of children. If accidentally swallowed seek immediate medical attention. DANGER TO LIFE! Batteries can be swallowed, which may represent a danger to life.
Seite 13
Risk of damage of the product Only use the specified type of battery / rechargeable battery! Insert batteries / rechargeable batteries according to polarity marks (+) and (—) on the battery / rechargeable battery and the product. Clean the contacts on the battery / rechargeable battery and in the battery ...
Seite 14
Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Observe the marking of the packaging materials for waste separation, which are marked with abbreviations (a) and numbers (b) with following meaning: 1–7: plastics / 20–22: paper and fibreboard / 80–98: composite materials.
Seite 15
Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
Seite 16
Ce produit n’est pas conçu pour une utilisation commerciale. Description des pièces Fente de montage Petite molette Compartiment des piles Caractéristiques techniques Type de pile : 1 x 1,5 V (courant continu), AA Numéro de modèle : HG03919A : Or rose brillant HG03919B : Or brillant HG03919C : Argent brillant FR/BE...
Éléments livrés Immédiatement après le déballage, veuillez vérifier le contenu de l’emballage afin de vous assurer qu’il ne manque aucune pièce et que le produit ainsi que toutes les pièces sont en bon état. 1 Horloge murale 1 Pile 1 x 1,5 V AA (pré-installée) 1 Mode d’emploi Informations générales relatives à...
Consignes de sécurité relatives aux piles / aux piles rechargeables DANGER DE MORT ! Rangez les piles / piles rechargeables hors de la portée des enfants. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin ! DANGER DE MORT ! Les piles peuvent être avalées, ce qui constitue un danger de mort.
Seite 19
Risque d‘endommagement du produit Exclusivement utiliser le type de pile / pile rechargeable spécifié. Insérez les piles / piles rechargeables conformément à l‘indication de polarité (+) et (–) indiquée sur la pile / pile rechargeable et sur le produit. Nettoyez les contacts de la pile / pile rechargeable et du compartiment à...
Seite 20
Mise au rebut L’emballage est entièrement constitué de matériaux recyclables, que vous pouvez mettre au rebut dans le centre de recyclage de votre localité. Veuillez respecter l‘identification des matériaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : matériaux composite.
Seite 21
Garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Seite 22
Dit product is alleen bestemd voor gebruik in een binnenruimte op kamertemperatuur. Dit product is niet bestemd voor commercieel gebruik. Beschrijving van de onderdelen Ophanginrichting Draaiwieltje Batterijvak Technische gegevens Type batterij: 1 x 1,5 V (gelijkstroom), AA Modelnummer: HG03919A: Roségoud, glanzend HG03919B: Roségoud HG03919C: Zilver, glanzend NL/BE...
Inhoud van de verpakking Onmiddellijk na het uitpakken, controleer of alle onderdelen geleverd zijn en zich in een goede staat bevinden. 1 Wandklok 1 Batterij 1 x 1,5 V AA (reeds geïnstalleerd) 1 Gebruiksaanwijzing Algemene veiligheidsinformatie WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinformatie en de instructies zorgvuldig door.
Veiligheidsinstructies voor batterijen / accu‘s LEVENSGEVAAR! Houd batterijen / accu‘s buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts! LEVENSGEVAARLIJK! Batterijen kunnen worden ingeslikt, wat levensgevaarlijk is! Als een batterij werd ingeslikt, raadpleeg onmiddellijk een arts. EXPLOSIEGEVAAR! Laad niet oplaadbare batterijen nooit op. Sluit ...
Risico op beschadiging van het product Gebruik uitsluitend het aangegeven type batterij / accu! Plaats de batterijen / accu‘s volgens de weergegeven polariteit (+) en (–) op batterij / accu en op product. type batterij / accu! Reinig de contacten van de batterij / accu en die in het batterijvak, voordat u deze ...
Seite 26
Afvoer De verpakking is volledig gemaakt van recyclebare materialen die u bij uw lokaal inzamelpunt kunt inleveren. Neem de aanduiding van de verpakkingsmaterialen voor de afvalscheiding in acht. Deze zijn gemarkeerd met de afkortingen (a) en een cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen / 20–22: papier en vezelplaten / 80–98: composietmaterialen.
Seite 27
Garantie Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest. In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde garantie niet beperkt.
Zařízení je určeno pro použití uvnitř pouze při normálních pokojových teplotách. Výrobek není určen pro komerční použití. Popis částí Montážní držák Malé kolo Oddíl baterií Technické podrobnosti Typ baterie: 1 × 1,5 V (stejnosměrný proud), AA Číslo modelu: HG03919A: Růžové zlato lesklé HG03919B: Zlaté lesklé HG03919C: Stříbrné lesklé...
Rozsah dodávky Ihned po vybalení zkontrolujte obsah balíčku na úplnost a zda jsou výrobek a všechny součásti jsou v dobrém stavu. 1 Nástěnné hodiny 1 Baterie 1 × 1,5 V AA (předinstalovaná) 1 Provozní pokyny Všeobecné bezpečnostní informace VÝSTRAHA! Přečtěte si prosím všechny bezpečnostní...
Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumulátory NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA! Uchovávejte baterie a akumulátory mimo dosah dětí. V případě spolknutí okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc! NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA! Baterie může být spolknuty, což může představovat nebezpečí pro život. Pokud byla baterie polknuta, je třeba ihned lékařská...
Seite 31
Nebezpečí poškození výrobku Používejte jen udaný typ baterie nebo akumulátoru! Nasazujte baterie nebo akumulátory podle označení polarity (+) a (–) na bateriích nebo akumulátorech a na výrobku. Vyčistěte před vložením kontakty baterie nebo akumulátoru a kontakty v přihrádce ...
Seite 32
Zlikvidování Balení se skládá ekologicky přijatelných materiálů, které se dají likvidovat prostřednictvím místních recyklačních zařízení. Při třídění odpadu se řiďte podle označení obalových materiálů zkratkami (a) a čísly (b), s následujícím významem: 1–7: umělé hmoty / 20–22: papír a lepenka / 80–98: složené látky. Výrobek a obalové...
Seite 33
Záruka Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou. V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci. Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení. Záruční lhůta začíná od data zakoupení.
Seite 34
Descripción de sus componentes Fijación de montaje Rueda pequeña Compartimento de las pilas Características técnicas Tipo de pila: 1 × 1,5 V (corriente continua), AA Número de modelo: HG03919A: Oro rosa brillante HG03919B: Oro brillante HG03919C: Plata brillante...
Contenido Inmediatamente después del desembalaje, compruebe el contenido del paquete y si el producto y todas sus piezas están en buenas condiciones. 1 Reloj de pared 1 Pila 1 × 1,5 V AA (ya instalada) 1 Instrucciones de funcionamiento Información general de seguridad Por favor, lea las instrucciones y la información de seguridad al completo.
Indicaciones de seguridad sobre las pilas / baterías ¡PELIGRO DE MUERTE! Mantenga las pilas / baterías fuera del alcance de los niños. ¡En caso de ingestión, acuda inmediatamente a un médico! ¡PELIGRO DE MUERTE! Las pilas pueden ser tragadas, por lo que supone un peligro de muerte.
Riesgo de daño del producto ¡Utilice exclusivamente el tipo de pila / batería indicado! Introduzca las pilas/baterías teniendo en cuenta la polaridad marcada con (+) y (–) tanto en las pilas / baterías como en el producto. ¡Limpie los contactos de las pilas / baterías y del compartimento para pilas antes ...
Seite 38
Eliminación El embalaje está totalmente fabricado a partir de materiales reciclables que se pueden desechar en las instalaciones de reciclaje locales. Tenga en cuenta el distintivo del embalaje para la separación de residuos. Está compuesto por abreviaturas (a) y números (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos / 20–22: papel y cartón / 80–98: materiales compuestos.
Seite 39
Garantía El producto ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del producto, usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechos legales.
Seite 40
O produto não se destina a utilização comercial. Descrição das peças Suporte de montagem Roda pequena Compartimento da pilha Detalhes técnicos Tipo de pilha: 1 x 1,5 V (corrente contínua), AA Número do modelo: HG03919A: Rosa Dourado Brilhante HG03919B: Dourado Brilhante HG03919C: Prateado Brilhante...
Verificação da entrega Imediatamente após desembalar, verifique a integridade do conteúdo da embalagem e se o produto e todas as peças estão em boas condições. 1 Relógio de Parede 1 Pilha 1 x 1,5 V AA (Pré-instalada) 1 Manual de instruções Informações gerais de segurança ATENÇÃO! Por favor, leia todas as instruções e informações de segurança.
Indicações de segurança relativas às pilhas / baterias PERIGO DE MORTE! Mantenha as pilhas e baterias fora do alcance das crianças. Se a pilha / bateria for ingerida, contacte imediatamente um médico! PERIGO DE VIDA! As pilhas podem ser engolidas, o que pode representar perigo de vida.
Seite 43
Perigo de dano ao produto Utilize apenas o tipo de pilha ou bateria indicado! Insira as pilhas / baterias de acordo com a especificação de polaridade (+) e (–) na pilha / bateria e produto. Limpe os contactos na pilha / bateria e no compartimento de baterias antes de ...
Seite 44
Eliminação A embalagem é totalmente constituída por materiais recicláveis, que pode eliminar nos pontos de reciclagem locais. Esteja atento à especificação dos materiais da embalagem para a separação de lixo. Estas são identificadas com abreviações (a) e números (b) com o seguinte significado: 1–7: Plásticos / 20–22: Papel e papelão / 80–98: Materiais compostos.
Seite 45
Garantia O producto foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas deste producto, possui direitos legais relativamente ao vendedor do producto. Os seus direitos legais não estão limitados pela garantia representada de seguida. Este produto tem 3 anos de garantia a partir da data de compra.
Seite 46
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG03919A / HG03919B / HG03919C Version: 08/2018 IAN 304627...