РУССКИЙ
4.1 Питающее напряжение
Шлюз MINI Analog Pro с выходом Modbus/TCP
Питание шлюза осуществляется через второй и/или седьмой подключенный
1. Правила техники безопасности
разделительный усилитель MINI Analog Pro. ()
Питание на разделительные усилители в зависимости от типа модуля может
1.1 инструкции по монтажу
подаваться через клеммы питания 3 и 4 на модуле или соединяться
перемычкой через устанавливаемый на монтажную рейку соединитель.
Обратите внимание, что при питании через устанавливаемый на монтажную
рейку соединитель проходные клеммы не устанавливаются одновременно
• Монтаж, управление и работы по техобслуживанию разрешается
выполнять только квалифицированным специалистам по
на позиции два и семь, так как на шлюз в этом случае не подается питание.
электротехническому оборудованию. Следовать описанным указаниям
()
по монтажу. При установке и эксплуатации соблюдайте действующие
Для этого соблюдайте данные в документации к модулю и "Инструкцию по
инструкции и правила техники безопасности (в том числе и национальные
подаче питания на модули MACX и MINI Analog".
предписания по технике безопасности), а также общетехнические
Рекомендуется использовать устанавливаемый на монтажную рейку
правила. Сведения о безопасности содержатся в данной инструкции и
соединитель в комбинации с клеммой питания MINI MCR-2-PTB (арт. №:
сертификатах (сертификат об оценке соответствия, при необходимости
2902066) или MINI MCR-2-PTB-PT (арт. №: 2902067).
дополнительные сертификаты).
Нет необходимости в дополнительном питании шлюза от внешней сети.
• Запрещается открывать или модифицировать устройство. Не
ремонтируйте устройство самостоятельно, а замените его на
равноценное устройство. Ремонт должен производиться только
сотрудниками компании-изготовителя. Производитель не несет
ответственности за повреждения вследствие несоблюдения
предписаний.
• Степень защиты IP20 (IEC 60529/EN 60529) устройства предусматривает
использование в условиях чистой и сухой среды. Не подвергайте
устройство механическим и/или термическим нагрузкам, превышающим
указанные предельные значения.
• Устройство не предназначено для применения во взрывоопасной по пыли
атмосфере.
• Устройство отвечает директивам в отношении подавления радиопомех
(ЭМС) при использовании в промышленных помещениях (класс
подавления радиопомех А). При использовании в жилых помещениях
устройство может вызвать нежелательные радиопомехи.
• Если устройство используется не в соответствии с документацией, это
может повлиять на защиту, предусмотренную в устройстве.
• Устройство для защиты от механических или электрических повреждений
встроить в соответствующий корпус с необходимой степенью защиты
согласно МЭК 60529.
• В случае повреждения, неправильной нагрузки или хранения или
ненадлежащей работы устройства, оно должно быть изъято из
эксплуатации.
2. Краткое описание
Шлюз MINI Analog Pro для шинного и сетевого соединения с интерфейсом
Ethernet для установки на восемь разделительных усилителей MINI Analog
Pro предназначен для интеграции аналоговых и цифровых параметров
процесса, например, температуры, частоты, сигналов напряжения или тока
и т.п. в сеть Modbus/TCP. ()
На входе шлюз устанавливается на восемь разделительных усилителей
серии MINI Analog Pro.
Каждый разделительный усилитель и измерительный преобразователь с
активным выходом сигнала тока или сухим контактом можно использовать
на клеммах 5 и 6.
Происходит внутреннее преобразование восьми входных сигналов в
цифровую форму, и они через Modbus/TCP доступны устройству
вышестоящего уровня. Таким образом, вы можете отказаться от
использования аналоговых плат ввода ПЛК различных сигналов.
При использовании шлюзов не требуется дополнительного места на
монтажной рейке. Также отпадает необходимость в сложной и
подверженной ошибкам разводке отдельных проводов к аналоговой плате
ввода ПЛК. При этом сохраняется непрерывная надежная гальваническая
развязка между полевыми устройствами и устройствам управления.
Адрес шины устройства можно на выбор настроить с помощью
вращающегося кодировочного переключателя, веб-доступа, стандартного
ПО Analog Conf, через FDT/DTM или при помощи приложения для
смартфона MINI Analog Pro.
Вы также можете воспользоваться расширенными возможностями
настроек с помощью названных программных решений.
Это устройство поддерживает связь NFC.
Приложение для смартфона MINI Analog Pro позволяет
конфигурировать устройство посредством NFC-интерфейса Вашего
смартфона, получать помощь по настройке DIP-переключателями и
обширную информацию по модулям.
В качестве альтернативы вы можете использовать адаптер Bluetooth
для программирования (арт. №: 2905872).
Приложение App для смартфона MINI Analog Pro предоставляется
бесплатно.
3. Элементы управления и индикации ()
1 Интерфейс S-PORT
2 Зеленый светодиод "PWR", питание
3 Красный светодиод "ERR", индикатор ошибок
4 Вращающийся кодировочный переключатель S2
5 Вращающийся кодировочный переключатель S1
6 Катушка NFC
7 Держатель для маркировки
8 Гнездо измерения тока
9 Порт RJ45
10 Рычаг-выбрасыватель
4. Монтаж
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Электростатический разряд
Должны быть предприняты меры по защите от электростатических
разрядов!
• Последовательно закрепите восемь соответствующих модулей MINI
Analog Pro на монтажной DIN-рейке. Установите на незадействованные
каналы проходные клеммы MINI MCR-2-TB (арт. №: 2902068), чтобы
обеспечить достаточную механическую стабильность.
• Удалите штекеры FASTCON Pro 5,6 и 7,8 на выходе модулей. ()
• Следует убедиться, что выталкивающий рычаг находится в открытой
позиции.
• Вставьте шлюз MINI Analog Pro в контакты восьми модулей MINI Analog
Pro. ()
Список подходящих модулей MINI Analog Pro приводится в
соответствующем руководстве пользователя, доступном по адресу:
phoenixcontact.net/products.
РУССКИЙ
TÜRKÇE
Modbus/TCP çıkışlı MINI Analog Pro ağ geçidi
1. Güvenlik notları
1.1 Montaj talimatları
• Montaj, işletme ve bakım yalnız yetkin elektrik personeli tarafından yapılmalıdır.
Belirtilen montaj talimatlarına uyun. Cihazı kurarken ve çalıştırırken geçerli
güvenlik yönetmelikleri (ulusal güvenlik yönetmelikleri dahil) ve genel teknik
yönetmelikler gözetilmelidir. Teknik güvenlik verileri paket içeriğinde ve sertifika
üzerinde verilmektedir (uygunluk belgesi, gerekli durumlarda ek onaylar).
• Cihaz açılmamalı veya değiştirilmemelidir. Cihazı kendiniz tamir etmeyin,
aynısıyla değiştirin. Onarımlar sadece üretici tarafından yapılır. Üretici kurallara
aykırı kullanımdan kaynaklanan hasardan sorumlu değildir.
• Cihazın IP20 koruması (IEC 60529/EN 60529) temiz ve kuru ortam için
tasarlanmıştır. Cihaz tanımlanan limitlerin üzerinde mekanik zorlanma ve/veya
termal yüklere maruz kalmamalıdır.
• Cihaz patlama riskli ortamlarda kullanılmamalıdır.
• Bu cihaz endüstriyel alanlar için geçerli olan EMU direktiflerine uygundur (EMU
sınıf A). Bu cihaz konut alanlarında kullanıldığında telsiz girişimlerine sebep
olabilir.
• Cihaz dokümanda belirtildiği gibi kullanılmazsa, öngörülen koruma türü
kısıtlanabilir.
• Cihazı mekanik ve elektriksel hasarlara karşı korumak için, IEC 60529'a uygun
bir koruma sınıfına sahip bir kutu içerisine monte edin.
• Hasarlı olan, izin verilmeyen bir şekilde yüklenen, yanlış depolanan veya hatalı
olarak çalışan cihaz durdurulmalıdır.
2. Kısa tanım
Ethernet arabirimi ile bus ve ağ bağlantısı için sekiz MINI Analog Pro sinyal
çeviriciye takılabilen MINI Analog Pro ağ geçidi; sıcaklıklar, frekanslar, gerilim veya
akım sinyalleri vb. analog ve dijital işlem değerlerinin bir Modbus/TCP ağına
entegrasyonu için kullanılır. ()
Ağ geçidi giriş tarafında, MINI Analog Pro ailesinden sekiz sinyal çeviriciye takılıdır.
5 ve 6 numaralı klemenslerde herhangi bir aktif sinyal çıkışlı sinyal koşullayıcı ve
ölçüm trandüseri veya yüzer bir kontak kullanılabilir.
Sekiz giriş sinyali dahili olarak dijitalleştirilir ve Modbus/TCP üzerinden yüksek
seviye kontrolörüne sunulur. Sonuç olarak sinyale özel analog PLC giriş kartlarına
gerek kalmaz.
Ağ geçidini kullanıyorken DIN rayında ilave alana ihtiyaç duyulmaz. Tek tellerin
analog PLC giriş kartına zahmetli ve hata yapmaya açık kablaj zorunluluğu da
ortadan kaldırılmıştır. Uçtan uca, alan ile kontrol seviyesi arasındaki güvenli
elektriksel yalıtım bir değişim göstermez.
Cihazın bus adresini ayarlamak için, döner kodlama anahtarı, web erişimi ve FDT/
DTM'ye standart Analog Conf yazılımı veya MINI Analog Pro akıllı telefon App'i gibi
farklı seçenekler mevcuttur.
Belirtilen yazılım seçeneklerinden biri kullanılarak gelişmiş ayar seçenekleri de
eklenir.
Bu cihaz NFC iletişimi opsiyonu sunar.
MINI Analog Pro akıllı telefon App'ini akıllı telefonunuzun NFC arabirimi
üzerinden kullanarak yapılandırabilir ve DIP anahtar ayar yardımını ve
kapsamlı modül bilgilerini seçebilirsiniz.
Alternatif olarak, Bluetooth programlama adaptörü kullanabilirsiniz (Sipariş
No. 2905872).
MINI Analog Pro akıllı telefon App'i sizin için ücretsizdir.
3. İşletme ve gösterge elemanları ()
1 S-PORT arabirimi
2 Yeşil "PWR" LED'i, güç kaynağı
3 Kırmızı LED "ERR" hata göstergesi
4 Döner kodlama anahtarı S2
5 Döner kodlama anahtarı S1
6 NFC bobin
7 Etiketleme alanı
8 Akım ölçüm soketi
9 RJ45 portu
10 Çıkartma kolu
4. Montaj
NOT: Elektro-statik deşarj
Elektrostatik deşarj karşı gerekli koruma önlemlerini alın.
• Sekiz adet uygun MINI Analog Pro modülü bir sırada DIN rayına tutturun. Yeterli
mekanik denge sağlamak için kullanılmayan kanallarda MINI MCR-2-TB
(Sıpariş No.: 2902068) geçiş klemensleri kullanın.
• Modülün çıkış tarafındaki 5,6 ve 7,8 FASTCON Pro fişleri çıkartın. ()
• Çıkarma kollarının açık konumda olduğundan emin olun.
• MINI Analog Pro ağ geçidini, sekiz MINI Analog Pro modülün kontaklarına takın.
()
Uygun MINI Analog Pro modüllerinin listesi için, phoenixcontact.net/products
adresindeki ilgili el kitabına bakınız.
4.1 Güç kaynağı
Bağlanan ikinci ve/veya yedinci MINI Analog Pro sinyal çevirici, ağ geçidi için güç
kaynağı olarak kullanılır. ()
Sinyal koşullayıcılar, modül tipine bağlı olarak, modüldeki besleme klemensleri 3
ve 4 üzerinden beslenir veya DIN ray konnektörüne köprülenir.
Güç beslemesi DIN ray konnektörü üzerinden yapılıyorsa, geçiş klemenslerinin
aynı anda ikinci ve yedinci konumlara yerleştirilmemiş olduğundan emin olun; aksi
halde ağ geçidine güç beslemesi sağlanmayacaktır. ()
Modül dokumentasyonu ve ''MACX ve MINI Analog güç el kitabında'' verilen
bilgilere bakın.
MINI MCR-2-PTB (Sipariş No.: 2902066) veya MINI MCR-2-PTB-PT (Sipariş No.:
2902067) güç klemensi ile bağlantılı olarak DIN ray konnektörü kullanılması
önerilir.
Ağ geçidinin dışarıdan ayrıca beslenmesi gerekmez.
PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG
TÜRKÇE
Flachsmarktstraße 8, 32825 Blomberg, Germany
Fax +49-(0)5235-341200, Phone +49-(0)5235-300
phoenixcontact.com
TR
Elektrik personeli için montaj talimatı
RU
Инструкция по установке для электромонтажника
MINI MCR-2-V8-MOD-TCP
Sensor/Field
IN
OUT
2-wire
3-wire
U
s
4-wire
8 x IN
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- -...
2
-
-
-
+
+
+
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- -...
2
8x IN
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- - 2 TB
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- - 2 TB
4x IN
MINI MCR- - 2 TB
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- - 2 TB
© PHOENIX CONTACT 2016
MNR 9071646
2016-10-20
2905635
PLC/DCS
Bus
PLC
72,74
MINI MCR- - 2 TB
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- - 2 TB
OUT
6x IN
MINI MCR- -...
2
OUT
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- - 2 TB
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- - 2 TB
OUT
2x IN
MINI MCR- - 2 TB
OUT
MINI MCR- - 2 TB
MINI MCR- - 2 TB
MINI MCR- -...
2
MINI MCR- - 2 TB
PNR 106896 - 01
DNR 83173896 - 01