Inhaltszusammenfassung für Bosch GEX 40-150 Professional
Seite 1
GEX 40-150 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6HP (2021.04) O / 188 1 609 92A 6HP de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
Seite 2
Srpski ..........Strana 134 Slovenščina ..........Stran 139 Hrvatski ..........Stranica 144 Eesti..........Lehekülg 149 Latviešu ..........Lappuse 154 Lietuvių k..........Puslapis 159 한국어 ..........페이지 165 071 الصفحة ..........عربي 571 صفحه..........فارسی ............1 609 92A 6HP | (01.04.2021) Bosch Power Tools...
Seite 3
GEX 40-150 (11) (10) Bosch Power Tools 1 609 92A 6HP | (01.04.2021)
Seite 4
(12) (13) (12) 1 609 92A 6HP | (01.04.2021) Bosch Power Tools...
Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HP | (01.04.2021)
Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerk- zeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. Schraube für Zusatzgriff Achten Sie darauf, dass keine Personen durch Fun- Stellrad Schwingzahlvorwahl kenflug gefährdet werden. Entfernen Sie brennbare Ein-/Ausschalter 1 609 92A 6HP | (01.04.2021) Bosch Power Tools...
Pads und Ø 125-Pads. Die Pads können nur auf das jeweils für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerk- passende Elektrowerkzeug montiert werden. zeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, können der Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert ab- weichen. Dies kann die Schwingungs- und Geräusch- Bosch Power Tools 1 609 92A 6HP | (01.04.2021)
Staubsauger finden Sie am Ende dieser Anleitung. Hinweis: Ein beschädigter Schleiftellerträger darf nur von Der Staubsauger muss für den zu bearbeitenden Werkstoff geeignet sein. einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektro- werkzeuge gewechselt werden. Verwenden Sie beim Absaugen von besonders gesundheits- gefährdenden, krebserzeugenden oder trockenen Stäuben Staub-/Späneabsaugung...
Seite 9
Schleiftellerbremse ist abgenutzt. Eine abgenutzte Durch leichtes Variieren des Anpressdruckes bzw. Änderung Schleiftellerbremse muss von einer autorisierten Kunden- der Schwingzahlstufe können Sie die Schleiftellerschwing- dienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge ersetzt werden. zahl reduzieren, wobei die Exzenterbewegung erhalten bleibt. Arbeitshinweise Bewegen Sie das Elektrowerkzeug mit mäßigem Druck flä- Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den chig kreisend oder wechselnd in Längs- und Querrichtung...
Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann tions provided with this power tool. Failure to follow all in- ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- structions listed below may result in electric shock, fire and/ stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- or serious injury.
Seite 11
If damaged, have the power shock hazard and should never be inserted into a mains tool repaired before use. Many accidents are caused by socket elsewhere. poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 6HP | (01.04.2021)
To ensure optimum dust extraction, make sure that the Weight according to punched holes in the sanding sheet (10) are aligned with the EPTA-Procedure 01:2014 drilled holes in the sanding pad (8). 1 609 92A 6HP | (01.04.2021) Bosch Power Tools...
When extracting dry dust that is especially detrimental to Note: Damaged sanding pads must only be replaced by an health or carcinogenic, use a special dust extractor. after-sales service centre authorised to work with Bosch When working on vertical surfaces, hold the power tool with power tools.
A worn sanding pad brake must be replaced by an after-sales ser- Polishing vice centre authorised to work with Bosch power tools. For polishing weathered lacquers and redressing scratches (e.g. acrylic glass), the power tool can be fitted with an ap- Working Advice propriate polishing tool, e.g.
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Consignes de sécurité needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Avertissements de sécurité généraux pour l’outil power tools.
Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação Avvertenze di sicurezza deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar Avvertenze generali di sicurezza per perigos de segurança.
Seite 17
Assistenza gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor- Fare riparare l’elettroutensile da personale specializ- zato ed utilizzando solo parti di ricambio identiche. In Bosch Power Tools 1 609 92A 6HP | (01.04.2021)
(somma vettoriale delle tre di- Gli elettroutensili con regolazione elettronica sono adatti an- rezioni) e grado d’incertezza K, rilevati conformemente a che per la lucidatura. EN 62841-2-4: L’elettroutensile non è adatto per l’impiego stazionario. 1 609 92A 6HP | (01.04.2021) Bosch Power Tools...
Seite 19
Centro Assistenza autorizza- Per valutare con precisione i valori di vibrazione e di emissio- to per elettroutensili Bosch. ne acustica, andranno considerati anche i periodi nei quali l’utensile sia spento, oppure acceso, ma non utilizzato. Ciò...
è usurato. Un freno del platorello usurato andrà sostituito da un Centro Assistenza autorizzato L’impugnatura supplementare (1) consente una pratica ma- per elettroutensili Bosch. neggevolezza e un’ottimale distribuzione delle forze, soprat- tutto nei lavori ad elevata asportazione.
Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo- Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere ro, tenere sempre pulite l’elettroutensile e le fessure alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereed- reedschap verliezen. schap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aan- sluit, kan dit tot ongevallen leiden. 1 609 92A 6HP | (01.04.2021) Bosch Power Tools...
Seite 23
| 181 Wood+Paint M480 Net Rough/Remove Medium/Prepare Fine/Finish Wood+Paint C470 Rough/Remove Medium/Prepare Fine/Finish Wood+Paint C430 Rough/Remove Medium/Prepare Fine/Finish Coatings+Composites F355 Rough/Remove Medium/Prepare Fine/Finish Very fine/Finish 1200 Bosch Power Tools 1 609 92A 6HP | (01.04.2021)
Seite 25
| 183 Ø 19 mm GAS 50 M 2 607 002 161 (3 m) 2 607 002 162 (5 m) Bosch Power Tools 1 609 92A 6HP | (01.04.2021)
Seite 26
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Eksantrik zımpa- Ürün kodu ederiz. ra makinesi Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 6HP | (01.04.2021)
Seite 27
Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas 1 609 92A 6HP | (01.04.2021) Bosch Power Tools...
Seite 28
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 15.02.2021 Bosch Power Tools 1 609 92A 6HP | (01.04.2021)