Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 7T6 (2022.05) DOC / 193
1 609 92A 7T6
GEX Professional
34-125 | 34-150
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GEX 34-125 Professional

  • Seite 1 GEX Professional 34-125 | 34-150 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 7T6 (2022.05) DOC / 193 1 609 92A 7T6 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Seite 2 Srpski ..........Strana 138 Slovenščina ..........Stran 143 Hrvatski ..........Stranica 148 Eesti..........Lehekülg 153 Latviešu ..........Lappuse 158 Lietuvių k..........Puslapis 164 한국어 ..........페이지 169 ‫571 الصفحة ..........عربي‬ ‫081 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 GEX 34-125 GEX 34-150 (11) (10) Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 4 (13) (12) (15) (14) (16) (17) (18) (14) (14) (13) (19) 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 6 Stellrad Schwingzahlvorwahl zeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. Ein-/Ausschalter Achten Sie darauf, dass keine Personen durch Fun- Feststelltaste für Ein-/Ausschalter kenflug gefährdet werden. Entfernen Sie brennbare Staubbox komplett (Microfilter System) 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 7 – mit Zusatzgriff zeitraum deutlich reduzieren. Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie – ohne Zusatzgriff zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz- Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 8 Flächen so, dass der Absaugschlauch nach unten zeigt. Hinweis: Ein beschädigter Schleiftellerträger darf nur von Eigenabsaugung mit Staubbeutel (siehe Bild E) einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektro- Bei kleineren Arbeiten können Sie einen Staubbeutel (Zube- werkzeuge gewechselt werden. hör) (19) anschließen.
  • Seite 9 Benutzen Sie ein Schleifblatt, mit dem Metall bearbeitet wur- de, nicht mehr für andere Materialien. Zum Feststellen des Ein-/Ausschalters (4) halten Sie diesen Verwenden Sie nur original Bosch-Schleifzubehör. gedrückt und drücken zusätzlich die Feststelltaste (5). Zum Ausschalten des Elektrowerkzeugs lassen Sie den Ein-/ Grobschliff Ausschalter (4) los.
  • Seite 10 Rücknahme von Altgeräten ver- Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann pflichtet. ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektro- heitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 11 (RCD) protec- these instructions to operate the power tool. Power ted supply. Use of an RCD reduces the risk of electric tools are dangerous in the hands of untrained users. shock. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 12 You can find the complete selection of Products sold in GB only: accessories in our accessories range. Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362). 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 13 – Hard sanding pad: Suitable for heavy sanding on flat sur- plication tools or is poorly maintained, the vibration level faces and noise emission value may differ. This may significantly Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 14 A dust bag (accessory) (19) can be used for smaller jobs. Note: Damaged sanding pads must only be replaced by an after-sales service centre authorised to work with Bosch Before fitting the dust bag (19), remove the plastic slider power tools.
  • Seite 15 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord orbital stroke rate level and the contact pressure. needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an Only immaculate sanding sheets achieve good sanding per- after-sales service centre that is authorised to repair Bosch formance and make the power tool last longer.
  • Seite 16 16 | Français UB 9 5HJ Sécurité de la zone de travail At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. the collection of a product in need of servicing or repair.
  • Seite 17 Observer la maintenance des outils électriques et des de poussière de métal accroît le risque de choc élec- accessoires. Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais aligne- trique. ment ou de blocage des parties mobiles, des pièces Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 18 électroportatif est de 78 dB(A). Incertitude K = 3 dB. Le ni- GEX 34-125 veau sonore peut dépasser les valeurs indiquées pendant Valeurs d’émissions sonores déterminées conformément à l’utilisation de l’outil. Portez un casque antibruit ! EN 62841-2-4. 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 19 à un centre SAV pour riodes pendant lesquelles l’outil est éteint ou bien en marche outillage électroportatif Bosch agréé. sans être vraiment en action. Il peut en résulter au final un ni- veau de vibration et un niveau sonore nettement plus faibles Aspiration de poussières/de copeaux...
  • Seite 20 Le remplacement d’un frein ser d’une puissance d’aspiration optimale. de plateau de ponçage usé doit impérativement être confié à un centre SAV pour outillage électroportatif Bosch agréé. Poignée supplémentaire La poignée supplémentaire (1) permet une très bonne prise en main et un guidage optimal de l’outil, surtout pour les tra-...
  • Seite 21 France versales. Ne penchez pas l’outil électroportatif afin de ne pas Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en marquer ou percer la pièce (p. ex. panneaux de bois repla- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de qués).
  • Seite 22 22 | Español Vous êtes un revendeur, contactez : Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio- Robert Bosch (France) S.A.S. nes para futuras consultas. Service Après-Vente Electroportatif El término "herramienta eléctrica" empleado en las siguien- 126, rue de Stalingrad tes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctri-...
  • Seite 23 Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador caliente después de un largo tiempo de trabajo. desmontable de la herramienta eléctrica, antes de re- Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 24 Las indicaciones son válidas para una tensión nominal [U] de 230 V. Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergentes y en ejecucio- nes específicas del país. Valores de emisión de ruidos determinados Información sobre ruidos y vibraciones según EN 62841-2-4. GEX 34-125 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 25 Bosch. funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede suponer una disminución drástica de las emisiones de vibra- Aspiración de polvo y virutas...
  • Seite 26 Vacíe la bolsa colectora de polvo (19) oportunamente, para se, o que está desgastado el freno del mismo. Un freno del que la recepción de polvo se mantenga de manera óptima. 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 27 Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces Una presión de aplicación excesiva no supone un mayor ren- esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico dimiento en el arranque de material, sino un mayor desgaste autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar...
  • Seite 28 Assegure‑se de que a ferramenta eléctrica esteja com risco de explosão, nas quais se encontrem desligada, antes de conectá‑la à alimentação de rede líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas e/ou ao acumulador, antes de levantá‑la ou de 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 29 Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização. Muitos acidentes têm como causa, a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas. Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 30 (soma dos vetores das três valores indicados. Usar proteção auditiva! direções) e incerteza K determinada GEX 34-150 segundo EN 62841-2-4: Os valores de emissão de ruído foram determinados de – com punho adicional acordo com EN 62841-2-4. 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 31 é possível que o nível de vibrações e de para ferramentas elétricas Bosch. emissões sonoras seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a emissão sonora e de vibrações para o Aspiração de pó/de aparas...
  • Seite 32 Esvazie atempadamente o saco do pó (19), para que a substituído por um posto de assistência técnica autorizado recolha do pó se mantenha sem problemas. para ferramentas elétricas Bosch. Punho adicional Instruções de trabalho O punho adicional (1) permite um manuseamento Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica...
  • Seite 33 Avvertenze generali di sicurezza per Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação elettroutensili deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço Leggere tutte le avvertenze di pe- ATTENZIONE autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar ricolo, le istruzioni operative, le fi- perigos de segurança.
  • Seite 34 Gli elettrouten- Utilizzare gli appositi dispositivi di protezione indivi- duali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. L'im- 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 35 Il ventilatore del motore attira polvere nella (17) Adattatore di aspirazione carcassa ed una forte raccolta di polvere di metallo può (18) Tubo di aspirazione provocare pericoli di origine elettrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 36 Applicare il foglio abrasivo (10) premendolo saldamente sul te ad una procedura di misurazione unificata e sono utilizza- lato inferiore del platorello (8). bili per confrontare gli elettroutensili. Le stesse procedure 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 37 Centro Assistenza autorizza- Aspirazione propria con sacchetto raccoglipolvere to per elettroutensili Bosch. (vedere Fig. E) Aspirazione polvere/aspirazione trucioli Per lavori di piccola entità, si potrà collegare un sacchetto raccoglipolvere (accessorio) (19).
  • Seite 38 Centro Assistenza autorizzato tura oppure spugna per lucidatura (accessori) per la lucida- per elettroutensili Bosch. tura di vernici danneggiate dagli agenti atmosferici oppure per la ripassatura di graffi (ad es. vetro acrilico).
  • Seite 39 Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe- centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili komstig gebruik.
  • Seite 40 Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in bent met het gebruik van gereedschappen, moet u er- stand blijft. voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig- 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 41 ● – Instelling aantal schuurbewegin- ● ● ● ● Nominaal opgenomen vermo- –1 Onbelast toerental 4500–12000 4500–12000 4500–12000 4500–12000 –1 Aantal schuurbewegingen onbe- 9000–24000 9000–24000 9000–24000 9000–24000 last Schuurcirkeldiameter Diameter schuurplateau Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 42 Dit kan de trillings- en geluidsemissies gedurende de leen worden vervangen door een erkend servicecentrum gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen. voor elektrisch gereedschap van Bosch. Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast, zoals: 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 43 Externe afzuiging met stofzak (zie afbeelding E) Een geïntegreerde schuurplateaurem verlaagt de trilfrequen- Bij kleinere werkzaamheden kunt u een stofzak (accessoire) tie bij onbelast lopen, zodat groefvorming bij het neerzetten (19) aansluiten. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 44 Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk Let op een gelijkmatige aandrukkracht om de levensduur van is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- de schuurbladen te verlengen. service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden Een overmatige verhoging van de aandrukkracht leidt niet uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden.
  • Seite 45 Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader Selvom du kender værktøjet godt og er vant til at som f. eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. bruge det, skal du alligevel være opmærksom og Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 46 Pas på, brandfare! Undgå overophedning af slibema- (17) Udsugningsadapter terialet og sliberen. Tøm altid støvbeholderen før ar- (18) Udsugningsslange bejdspauser. Slibestøv i støvpose, mikrofilter, papirpose (eller i støvsugerens filter/filterpose) kan antændes under 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 47 – Ekstra blød slibetallerken: Egnet til polering og følsom værktøj eller utilstrækkelig vedligeholdelse, kan svingnings- slibning, også på buede flader Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 48 Tøm støvposen (19) i tide, så du bevarer en optimal støvop- Bemærk: En beskadiget slibetallerkenholder må kun udskif- samling. tes af en autoriseret kundeservice for Bosch-elværktøj. Ekstrahåndtag Støv-/spånudsugning Ekstrahåndtaget (1) muliggør en bekvem håndtering og opti- Støv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle træ- mal kraftfordeling, især ved stor materialefjernelse under...
  • Seite 49 Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal laget, der skal bearbejdes, og bevæg det hen over emnet dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- med et moderat tryk. ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
  • Seite 50 är avsedda för utomhusbruk. Om en lämplig förlängningssladd för Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt utomhusbruk används minskar risken för elstöt. elverktyget inte användas av personer som inte är 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 51 Elverktyget kan med två händer styras säkrare. inte i standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns. Tekniska data Excenterslip GEX 34-125 GEX 34-125 GEX 34-150 GEX 34-150 Artikelnummer 3 601 C72 3.. 3 601 C72 3.. 3 601 C72 8.. 3 601 C72 8.. Stoftbox i leveransomfattningen ● – ● – Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 52 Detta reducerar vibrations- och Anmärkning: En skadad sliptallrik får bara bytas av en bullerbelastningen för den totala arbetsperioden betydligt. auktoriserad kundtjänst för Bosch elverktyg. Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhåll av elverktyget 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 53 Vid mindre arbeten kan du ansluta en stoftpåse (tillbehör) sliptallriksbromsen sliten. En sliten sliptallriksbroms skall (19). bytas ut av ett auktoriserat kundtjänstställen för Bosch Innan monteringen av stoftboxen (19) drar du ut plastsliden elverktyg. (13). Sätt utsugsadaptern stadigt på utblåsstutsen (14).
  • Seite 54 Avverkningseffekten och slipbilden är i hög grad beroende Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet av valt slipblad, förvalt svängningstalsteg och måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad anliggningstrycket. serviceverkstad för Bosch elverktyg. Endast felfria slipblad ger en god slipeffekt och skonar samtidigt elverktyget.
  • Seite 55 Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i utilgjengelig for barn. Ikke la personer som ikke er fuktige omgivelser, må du bruke en jordfeilbryter. fortrolige med elektroverktøyet eller ikke har lest Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 56 Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det fra deg. Tekniske data Eksentersliper GEX 34-125 GEX 34-125 GEX 34-150 GEX 34-150 Artikkelnummer 3 601 C72 3.. 3 601 C72 3.. 3 601 C72 8.. 3 601 C72 8.. Støvboks medfølger ● – ● – 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 57 Merknad: Medbringerne er forskjellige for Ø 150-pads og For en nøyaktig vurdering av vibrasjonsnivået og Ø 125-pads. Padsene kan bare monteres på støyutslippet skal det også tas hensyn til de tidene verktøyet elektroverktøyet som passer. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 58 Pass på at plastskiven (13) griper inn i holderen på støvposen (19). Merknad: En skadet slipeskiveholder må kun skiftes ut hos et godkjent verksted for Bosch elektroverktøy. Tøm støvposen (19) i tide, slik at støvoppsamlingen hele tiden fungerer effektivt. Støv-/sponavsuging Ekstrahåndtak...
  • Seite 59 Materialfjerningseffekten og overflatekvaliteten bestemmes Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må hovedsakelig av slipebladet, innstilt oscillasjonstrinn og dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- presstrykket. serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for sikkerheten. Bare feilfrie slipeblad gir gode sliperesultater og skåner elektroverktøyet.
  • Seite 60 Jos sähkötyökalua on pakko käyttää kosteassa ympä- musta tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta. ristössä, on käytettävä vikavirtasuojakytkintä. Vika- Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät koke- virtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa. mattomat henkilöt. 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 61 Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- vikeohjelmastamme. Tekniset tiedot Epäkeskohiomakone GEX 34-125 GEX 34-125 GEX 34-150 GEX 34-150 Tuotenumero 3 601 C72 3.. 3 601 C72 3.. 3 601 C72 8.. 3 601 C72 8.. Pölysäiliö kuuluu vakiovarustuk- ● – ● – seen Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 62 Padit voi asentaa vain kyseiselle koolle sopivaan sähkö- Tärinä- ja melupäästöjen tarkaksi arvioimiseksi on huomioi- työkaluun. tava myös ne ajat, jolloin laite on sammutettuna tai tyhjä- 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 63 Kytke pölypussin istukka kunnolla kiinni pölynpoisto- putkeen (14). Varmista, että muoviläppä (13) tarttuu pöly- Huomautus: hiomalautasen viallisen kannattimen saa vaih- pussin (19) asiaankuuluvaan pidikkeeseen. taa vain valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen huoltokorjaamo. Tyhjennä pölypussi (19) ajoissa, jotta pölynpoisto on aina Pölyn-/purunpoisto tehokasta.
  • Seite 64 Käynnistä sähkötyökalu ja aseta se koko hiomapinnallaan Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa työstettävää pintaa vasten. Paina konetta kevyesti pintaa tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen vasten ja liikuta sitä työkappaleen päällä. huoltopiste. Hiontateho ja hiontajälki perustuvat pääasiassa valittuun hio- mapyöröön, asetettuun värähtelytaajuuteen ja voimaan, jolla...
  • Seite 65 κειωμένοι με το εργαλείο. Ένας απρόσεκτος χειρισμός κτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. μπορεί μέσα σε κλάσματα του δευτερολέπτου να οδηγήσει Όταν εργάζεσθε μ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στην ύπαι- σε σοβαρούς τραυματισμούς. θρο, χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης (μπαλαντέζα) Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 66 Βίδα για την πρόσθετη λαβή Τροχίσκος ρύθμισης προεπιλογής αριθμού παλινδρο- Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο για ξηρή μήσεων λείανση. Η διείσδυση νερού σ’ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυ- ξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Διακόπτης ON/OFF 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 67 Συνολικές τιμές ταλαντώσεων a (διανυσματικό άθροισμα ρίς επαρκή συντήρηση, τότε η στάθμη κραδασμών και η τιμή τριών κατευθύνσεων) και ανασφάλεια K υπολογισμένες εκπομπής θορύβου αποκλίνουν. Αυτό μπορεί να αυξήσει ση- κατά EN 62841-2-4: Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 68 μένο ή λειτουργεί, χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησι- λείανσης επιτρέπεται να αντικατασταθεί μόνο από ένα εξου- μοποιείται. Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά τις εκπομπές σιοδοτημένο κέντρο σέρβις για τα ηλεκτρικά εργαλεία Bosch. κραδασμών και θορύβου κατά τη συνολική διάρκεια του Αναρρόφηση σκόνης/ροκανιδιών...
  • Seite 69 Με τον τροχίσκο ρύθμισης της προεπιλογής του αριθμού παλιν- αφαίρεσης υλικού αλλά σε ισχυρότερη φθορά του ηλεκτρικού δρομήσεων (3) μπορείτε να προεπιλέξετε τον απαιτούμενο εργαλείου και του φύλλου λείανσης. αριθμό παλινδρομήσεων επίσης και κατά τη διάρκεια της λει- τουργίας. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 70 να εργάζεσθε καλά και με ασφάλεια. Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο Bu elektrikli el aletiyle birlikte κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να απο- UYARI gelen tüm güvenlik uyarılarını,...
  • Seite 71 Daima kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan önce koruyucu gözlük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 72 Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam programımızda bulabilirsiniz. olarak durmasını bekleyin. Teknik veriler Eksantrik zımpara makinesi GEX 34-125 GEX 34-125 GEX 34-150 GEX 34-150 Malzeme numarası 3 601 C72 3.. 3 601 C72 3.. 3 601 C72 8.. 3 601 C72 8.. Toz torbası teslimat ● – ● – kapsamında 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 73 Zımpara tablasının değiştirilmesi (Bakınız: gösterebilir. Bu da titreşim ve gürültü emisyonunu bütün Resim B) kullanım süresince önemli ölçüde artırabilir. Not: Hasar gören zımpara tablasını (8) hemen değiştirin. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 74 Toz torbası ile alete entegre toz emme (Bakınız: Resim E) zımpara tablası oluklarını kavramasına dikkat edin. Küçük işlerde toz torbasını (aksesuar) (19) takabilirsiniz. Not: Hasar gören bir zımpara tablası sadece Bosch elektrikli Toz torbasını (19) takmadan önce plastik sürgüyü (13) el aletleri için yetkili bir serviste değiştirilebilir.
  • Seite 75 üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Sadece orijinal Bosch zımparalama aksesuarlarını kullanın. belirtin. Kaba zımpara Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek İri taneli zımpara kağıdı takın. parçaları 7 yıl hazır tutar. Elektrikli el aletini, yüksek titreşim sayısı ile çalışacak ve Türkiye...
  • Seite 76 Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
  • Seite 77 Włosy i odzież należy trzy- Elektronarzędzi nie wolno narażać na kontakt z desz- mać z dala od ruchomych części. Luźna odzież, biżuteria czem ani wilgocią. Przedostanie się wody do wnętrza Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 78 Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku znaczeniem jest niebezpieczne. instrukcji obsługi. Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny być za- wsze suche, czyste i niezabrudzone olejem ani sma- rem. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie po- 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 79 – z rękojeścią dodatkową GEX 34-150 Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie z EN 62841-2-4. Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez – bez rękojeści dodatkowej urządzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 80 Aby dokładnie ocenić poziom drgań i poziom emisji hałasu, serwisowym firmy Bosch. należy wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest ono wprawdzie włączone, ale nie jest Odsysanie pyłów/wiórów...
  • Seite 81 (13) zazębiła się w uchwycie worka na pył (19). Wymianę zużytego hamulca talerza szlifierskiego należy zle- W celu zapewnienia optymalnej wydajności odsysania worek cić w autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Bosch. (19) należy regularnie opróżniać. Wskazówki dotyczące pracy Rękojeść dodatkowa Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy...
  • Seite 82 Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- grożenia bezpieczeństwa. 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 83 Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí způsobilé i pro venkovní použití. Použití elektrického nářadí. prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 84 Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství elektrická rizika. naleznete v našem programu příslušenství. Technické údaje Excentrická bruska GEX 34-125 GEX 34-125 GEX 34-150 GEX 34-150 Číslo zboží 3 601 C72 3.. 3 601 C72 3.. 3 601 C72 8.. 3 601 C72 8.. 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 85 Pady lze namontovat pouze na příslušné vhodné zohledněny i doby, kdy je nářadí vypnuté nebo běží, ale ve elektronářadí. skutečnosti se nepoužívá. To může zatížení vibracemi a hlukem po celou pracovní dobu výrazně snížit. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 86 Zvyšuje-li se v průběhu času neustále počet kmitů při běhu naprázdno, je brusný talíř poškozený a musí se vyměnit, 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 87 K Vápence 1621/16 počtem kmitů a dosáhlo se většího úběru materiálu. 692 01 Mikulov Jemné broušení Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Nasaďte brusný papír s jemnější zrnitostí. Tel.: +420 519 305700 Mírnou regulací přítlaku, resp. změnou stupně počtu kmitů...
  • Seite 88 Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať od- Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje sávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie riziko úrazu elektrickým prúdom. prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 89 Elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifikova- Prídavná rukoväť (izolovaná úchopová plocha) nému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia. Skrutka pre prídavnú rukoväť Nastavovacie koliesko predvoľby frekvencie kmitov Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 90 Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur- čite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údrž- ba elektrického náradia a vkladacích nástrojov, udržiavanie – bez prídavnej rukoväti správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 91 Vlastné odsávanie s vreckom na prach (pozri obrázok E) Upozornenie: Poškodený brúsny tanier smie vymieňať len Pri menších prácach môžete pripojiť vrecko na prach (prí- autorizovaný zákaznícky servis pre elektrické náradie Bosch. slušenstvo) (19). Pred montážou vrecka na prach (19) vytiahnite von plastový...
  • Seite 92 Pri leštení zvoľte nízku frekvenciu kmitov (stupeň 1−2, aby Opotrebovanú brzdu brúsneho taniera smie vymieňať len au- ste zabránili nadmernému zahrievaniu povrchu. torizovaný zákaznícky servis pre elektrické náradie Bosch. Naneste politúru na plochu o niečo menšiu, ako plocha, ktorú budete chcieť leštiť. Zapracujte leštiaci prostriedok po- Upozornenia týkajúce sa prác...
  • Seite 93 TETÉS konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb és adatot, amelyet az elektromos zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo kéziszerszámmal együtt megkapott. Az alábbiakban felso- ohrozeniam bezpečnosti. rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűz- höz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
  • Seite 94 Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 95 Névleges felvett teljesítmény Üresjárati fordulatszám perc 4500 –12000 4500 –12000 4500 –12000 4500 –12000 Üresjárati rezgésszám perc 9000 –24000 9000 –24000 9000 –24000 9000 –24000 Rezgési kör átmérő Csiszoló tányér átmérő Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 96 Ez az egész ra, hogy a menesztő fogai belenyúljanak a csiszoló tányérba. munkaidőre vonatkozó rezgés- és zajkibocsátást lényegesen Megjegyzés: egy megrongálódott csiszoló tányér tartót csak csökkentheti. a Bosch-elektromos kéziszerszámok vevőszolgálati műhelyei cserélhetik ki. 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 97 Saját porelszívás porgyűjtő zacskóval (lásd a E ábrát) fék lecsökkenti, ez meggátolja egy barázda kialakulását az Kisebb munkákhoz a berendezéshez egy (19) porgyűjtő elektromos kéziszerszámnak a munkadarabra való felhelye- zacskót (tartozék) lehet csatlakoztatni. zésekor. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 98 Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével Ha a csiszolópapírt egyszer már valamilyen fém megmunká- csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- lására használt, azt más anyagok megmunkálására ne hasz- ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- nálja.
  • Seite 99 ментом. Несоблюдение каких-либо из указанных ниже – не использовать при сильном искрении инструкций может стать причиной поражения электриче- – не использовать при появлении сильной вибрации ским током, пожара и/или тяжелых травм. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 100 техники безопасности обращения с электроинстру- При работе с электроинструментом под открытым ментами. Одно небрежное действие за долю секунды небом применяйте пригодные для этого кабели- может привести к серьезным травмам. удлинители. Применение пригодного для работы под 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 101 является причиной большого числа несчастных случа- зажимное приспособление или в тиски, удерживается ев. более надежно, чем в Вашей руке. Держите режущий инструмент в заточенном и чи- стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 102 троинструмента обычно составляет 78 дБ(A). Погреш- GEX 34-125 ность K = 3 дБ. Уровень шума во время работы может Шумовая эмиссия определена в соответствии с превышать указанные значения. Применяйте средства EN 62841-2-4. защиты органов слуха! GEX 34-150 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 103 Для точной оценки уровня вибрации и шумовой эмиссии релки можно менять только в авторизованной сервисной в течение определенного временного интервала нужно мастерской для электроинструментов Bosch. учитывать также и время, когда инструмент выключен или, хотя и включен, но не находится в работе. Это может...
  • Seite 104 Повышение числа оборотов холостого хода с течением держивать оптимальное пылеудаление. времени говорит о износе тормоза шлифовальной тарел- ки, необходимости его замены или о повреждении тарел- ки. Изношенный тормоз опорной шлифовальной тарелки 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 105 Используйте абразивный материал с более крупной зер- Если требуется поменять шнур, во избежание опасности нистостью. обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- Легко прижимайте электроинструмент, чтобы он работал висную мастерскую для электроинструментов Bosch. с высоким числом колебаний и достигал высокого съема...
  • Seite 106 частям. Изображения с пространственным разделением – неисправности, возникшие в результате перегрузки делатей и информацию по запчастям можно посмотреть электроинструмента. (К безусловным признакам пере- также по адресу: www.bosch-pt.com грузки инструмента относятся: появление цвета побе- Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий жалости, деформация или оплавление деталей и узлов...
  • Seite 107 переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та призначенням. Ніколи не використовуйте правильно використовувалися. Використання мережний шнур для перенесення або пиловідсмоктувального пристрою може зменшити перетягування електроінструмента або витягання небезпеки, зумовлені пилом. штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 108 густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату Призначення приладу унеможливлюють безпечне поводження з Електроприлад призначений для сухого шліфування електроінструментом та його контролювання в деревини, пластмаси, металів, шпаклівки та поверхонь з неочікуваних ситуаціях. лакофарбовим покриттям. 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 109 Сумарна вібрація a (векторна сума трьох напрямків) і перебільшувати зазначені значення. Вдягайте похибка K визначені відповідно до EN 62841-2-4: навушники! – з додатковою рукояткою GEX 34-150 Значення звукової емісії визначені відповідно м/с до EN 62841-2-4. м/с Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 110 потрібно також враховувати інтервали часу, коли тарілки дозволяється міняти лише в сервісній майстерні електроінструмент вимкнений або, хоча й увімкнений, для електроприладів Bosch. але фактично не працює. Це може значно зменшити сумарний рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом Відсмоктування пилу/тирси/стружки...
  • Seite 111 гальмо опорної шліфувальної тарілки. Гальмо опорної Вчасно спорожнюйте мішок для пилу (19), щоб шліфувальної тарілки треба міняти в авторизованій підтримувати оптимальне відсмоктування пилу. майстерні електроприладів Bosch. Додаткова рукоятка Вказівки щодо роботи Додаткова рукоятка (1) забезпечує зручну роботу та Перед будь-якими маніпуляціями з...
  • Seite 112 електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті. скорішого зношення електроприладу і шліфувальної Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба шкурки. робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для Не використовуйте шліфувальну шкурку, якою електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. оброблявся метал, для інших матеріалів.
  • Seite 113 аймақтарда және қоғамдық жерлерде, зиянды және – өнім корпусының зақымдалуы қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші электр тұтынуы Қызмет көрсету түрі мен жиілігі бар өндірістік аймақтарында жұмыс істеу үшін – Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады. арналған. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 114 немесе электр құралдарын қоймаға қою алдында, сынасын немесе кілтті алып қойыңыз. Электр ашаны қуат көзінен ажыратыңыз және/немесе құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе аккумуляторы алмалы-салмалы болса, оны электр сына жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін. 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 115 (16) Сүзгі элементі (микроксүзгі жүйесі) тудыруы мүмкін. Ажарлау шаңы лак, полиуретан (17) Сору адаптері қалдықтары немесе химиялық заттектермен араласуы, (18) Сору шлангы ажарлау материалының ұзақ өңделуінен қызуы аса жоғары қауіп тудырады. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 116 желілік айырын розеткадан шығарыңыз. м/с Ажарлау дискісін алмастыру (A суретін м/с қараңыз) – қосымша тұтқасыз Жаңа ажарлау дискін салудан алдын тегістеу тәрелкесін м/с (8) лас пен шаңнан тазалаңыз, мысалы, жаққышпен. м/с 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 117 тегістеу тәрелкесінің тесіктеріне кіруін қамтамасыз етіңіз. Шаң қабымен өзін сорып алу (E суретін қараңыз) Нұсқау: Зақымдалған тегістеу тәрелкесінің ұстағышы, тек Кіші жұмыстарда шаң қабын (керек-жарақ) (19) жалғауға Bosch электр құралы үшін өкілетті сервистік қызметі болады. арқылы алмастырылуы керек. Шаң қабын (19) орнату үшін пластмассалық жылжыманы...
  • Seite 118 Политураны жылтыратылатын аймақтан кішірек етіп тәрелкесінің тежегіші тозғын. Тозған тегістеу тәрелкеснің жағыңыз. Жылтырату затын сәйкес жылтырату құралымен крест тәрізінде немесе айнала тәрізінде және тежегіші өкілетті Bosch электр құралының қызмет көрсету орталығында алмастырылуы қажет. қатты басып өңдеңіз. Жылтырату заты бетте қатуы мүмкін емес, әйтпесе бет...
  • Seite 119 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі қолжетімді: www.bosch-pt.com туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате...
  • Seite 120 Nu permiteţi accesul copiilor şi al spectatorilor în Nu vă întindeţi pentru a lucra cu scula electrică. timpul utilizării sculei electrice. Dacă vă este distrasă Menţineţi-vă întotdeauna stabilitatea şi echilibrul. atenţia puteţi pierde controlul. 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 121 şi de activitatea care Ţineţi seama de ilustraţiile din partea anterioară a trebuie desfăşurată. Folosirea sculelor electrice în alt instrucţiunilor de folosire. scop decât pentru utilizările prevăzute, poate duce la situaţii periculoase. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 122 – cu mâner auxiliar Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 62841-2-4. Nivelul de zgomot evaluat după curba de filtrare A al sculei electrice este în mod normal: nivel de presiune – fără mâner auxiliar 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 123 Aceasta poate amplifica considerabil fi înlocuit numai de către o reprezentanţă autorizată pentru vibraţiile şi zgomotul de-a lungul întregului interval de lucru. sculele electrice Bosch. Pentru o evaluare exactă a vibraţiilor şi a zgomotului ar trebui Aspirarea prafului/aşchiilor luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică...
  • Seite 124 (4), menţineţi-l apăsat şi apăsaţi simultan tasta de fixare (5). fost deja utilizată la prelucrarea metalului. Pentru oprirea sculei electrice eliberaţi comutatorul de Utilizaţi numai accesorii de şlefuire Bosch originale. pornire/oprire (4). Cu comutatorul de pornire/oprire blocat în poziţie (4), mai întâi apăsaţi-l, iar apoi eliberaţi-l.
  • Seite 125 Dacă este necesară înlocuirea cablului de racordare, pentru Указания за сигурност a evita periclitarea siguranţei în timpul utilizării, această operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru Общи указания за безопасност за de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
  • Seite 126 прекъсвач за утечни токове намалява опасността от Не претоварвайте електроинструмента. Използ- възникване на токов удар. вайте електроинструментите само съобразно тях- ното предназначение. Ще работите по‑добре и по‑безопасно, когато използвате подходящия електро- 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 127 части. По този начин се гарантира съхраняване на бе- Номерирането на елементите на електроинструмента се зопасността на електроинструмента. отнася до изображенията на страниците с фигурите. Спомагателна ръкохватка (изолирана площ за хващане) Винт за спомагателна ръкохватка Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 128 GEX 34-150 Стойностите на емисии на шум са установени – без спомагателна ръкохватка съгласно EN 62841-2-4. Равнището А на генерирания шум от електроинструмента обикновено е: равнище на звуковото налягане 81 dB(A); мощност на звука 92 dB(A). Неопределеност K = 3 dB. 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 129 Преди отваряне на прахоуловителната кутия (6) трябва – Диск за шлифоване, твърд: подходящ за високопроиз- да стръскате прахта в нея, като почукате с кутията върху водително шлифоване на равнинни повърхности твърда повърхност, както е показано на фигурата. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 130 Включете електроинструмента, поставете го с цялата ни с 230 V, могат да бъдат захранвани и с напреже- шлифоваща повърхност върху обработваната основа и го ние 220 V. придвижвайте с умерен натиск по обработвания детайл. 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 131 Не използвайте шкурка, с която сте обработвали метал, трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- за шлифоване на други видове материал. струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- Използвайте само оригинални шкурки на Bosch. ност на Bosch електроинструмента.
  • Seite 132 прашина може да ги намали опасностите Не ги изложувајте електричните алати на дожд или предизвикани од неа. влажни услови. Ако влезе вода во електричниот алат, ќе се зголеми ризикот од струен удар. 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 133 Електричниот алат сервисирајте го кај површини. квалификувано лице кое користи само идентични Електричните алати со електронска контрола исто така се резервни делови. Со ова се овозможува безбедно погодни за полирање. одржување на електричниот алат. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 134 типично изнесува: ниво на звучен притисок 81 dB(A); вредноста на емисијата на бучава се измерени според ниво на звучна јачина 92 dB(A). Несигурност K = 3 dB. мерни постапки и можат да се користат за споредба меѓу Носете заштита за слухот! 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 135 период на работење. замени само од овластена сервисна служба за За прецизно одредување на нивото на вибрации и електрични алати на Bosch. емисијата на бучава, треба да се земе предвид периодот во кој уредот е исклучен или работи, а не во моментот...
  • Seite 136 Дополнителната рачка (1) овозможува удобно ракување кочница на брусниот диск мора да се замени од страна на и оптимална распределба на јачината, пред сè при овластена сервисна служба за Bosch-електрични алати. отстранување на голема количина материјал при брусење. Совети при работењето...
  • Seite 137 информации за резервните делови исто така ќе најдете поголем број на осцилации и да се постигне поголем на: www.bosch-pt.com капацитет на отстранување на материјалот. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и Фино брусење опрема.
  • Seite 138 (RCD). Upotreba zaštitnog uređaja slučajnog pokretanja električnog alata. diferencijalne struje smanjuje rizik od električnog udara. Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 139 Električni alat tokom rada držite čvrsto obema rukama pakovanje. Kompletni pribor možete da nađete u našem i pobrinite se za stabilnu poziciju. Električni alat se programu pribora. sigurnije vodi sa obe ruke. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 140 – brusni tanjir, tvrd: pogodan za visoki učinak u brušenju na odstupanja nivoa vibracija i vrednosti emisije buke. Ovo ravnim površinama. 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 141 Pre montaže kese za prašinu (19) izvucite plastični jezičak Napomena: Oštećeni nosač brusnog diska sme da se menja (13). Stavite priključak za kesu za prašinu u priključak za samo u ovlašćenom servisu za Bosch električne alate. usisavanje (14). Vodite računa o tome da plastični jezičak Usisavanje prašine/piljevine (13) uđe u predviđeni držač...
  • Seite 142 Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora Učinak u skidanju i brusna slika se određuju u bitnom da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch izborom brusnog lista, prethodno izabranim stepenom broja električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti.
  • Seite 143 Nespremenjeni vtiči in priključene. Uporaba sistema za zbiranje prahu lahko ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega zmanjša nevarnosti, povezane s prahom. udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 144 Varnostna navodila za brusilnike Brusilna plošča Električno orodje uporabljajte samo za suho brušenje. Ročaj (izolirana prijemalna površina) Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje električnega udara. (10) Brusilni list (11) Vijak za brusilno ploščo 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 145 Pred namestitvijo novega brusilnega lista z brusilne plošče – brez dodatnega ročaja (8) odstranite umazanijo in prah (na primer s čopičem). Površina brusilne plošče (8) sestoji iz sprijemalne tkanine, kar omogoča hitro in preprosto pritrditev brusilnih listov. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 146 C1–C4) Za vklop električnega orodja pritisnite stikalo za vklop/izklop Pred namestitvijo zbiralnika za prah (6) odstranite plastični (4) in ga držite pritisnjenega. drsnik (13). Zbiralnik za prah (6) na izpihovalni nastavek 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 147 želite obdelati, in ga z zmernim Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu pritiskom pomikajte po obdelovancu. Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, Količina odstranjenega materiala in rezultat brušenja sta v da ne pride do ogrožanja varnosti.
  • Seite 148 Električni alati Slovensko proizvode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare. Robert Bosch d.o.o. Tijekom upotrebe električnog alata djecu i druge Verovškova 55a osobe držite podalje od mjesta rada. Svako odvraćanje 1000 Ljubljana pozornosti može uzrokovati gubitak kontrole nad...
  • Seite 149 Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz Ručke i zahvatne površine održavajte suhima, čistima električnog alata na stranici sa slikama. i pazite da na njih ne dospiju ulje ili mast. Skliske ručke Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 150 Na taj se način može osjetno – s dodatnom ručkom smanjiti emisija titranja i buke tijekom čitavog vremenskog perioda rada. 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 151 (13). Čvrsto nataknite nastavak vrećice za prašinu na Napomena: Oštećeni nosač brusnog tanjura smije se nastavak za ispuhivanje (14). Pazite da se plastični klizač zamijeniti u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate. (13) uglavi u za to predviđeni držač na vrećici za prašinu (19).
  • Seite 152 Brusni list kojim je obrađivan metal ne koristite više za obradu drugih materijala. Za uključivanje električnog alata pritisnite prekidač za Koristite samo originalni Bosch pribor za brušenje. uključivanje/isključivanje (4) i držite ga pritisnutog. Za blokadu prekidača za uključivanje/isključivanje (4) držite Grubo brušenje...
  • Seite 153 Eesti | 153 Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Seite 154 Asjatundmatute isikute käes on elektrilised tööriistad ohtlikud. Hoolidage elektrilisi tööriistu ja tarvikuid nõuetekohaselt. Kontrollige, kas seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini ning veenduge, et seadme detailid ei ole murdunud või kahjustatud 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 155 Müraemissiooniväärtused on määratud vastavalt standardile EN 62841-2-4. Elektritööriista ekvivalentne müratase on tavaliselt: helirõhutase 81 dB(A); müravõimsustase 92 dB(A). Selles juhendis toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu Mõõtemääramatus K = 3 dB. väärtused on mõõdetud standardset mõõtemeetodit Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! kasutades ja neid saab kasutada elektriliste tööriistade Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 156 Patju saab paigaldada ainult selleks sobivatele imivoolik on suunatud alla. elektrilistele tööriistadele. Ise äraimemine tolmukotiga (vt jn E) Märkus: Jälgige lihvtaldriku kohaleasetamisel, et kaasavõtja Väiksemate tööde korral võite ühendada tolmukoti hambad haarduksid lihvtaldriku väljalõigetega. (lisavarustus) (19). 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 157 Ärge kasutage lihvlehte, millega on metalli töödeldud, teiste Veenduge, et saate lülitit (sisse/välja) käsitseda, ilma materjalide jaoks. et lasete käepidemest lahti. Kasutage ainult originaalseid Bosch-lihvimistarvikuid. Elektrilise tööriista sisselülitamiseks vajutage sisse-/ väljalülitit (4) ja hoidke seda surutult. Jämelihvimine Arreteerimiseks hoidke sisse-/väljalülitit (4) surutult ning Paigaldage jämeda teralisusega lihvleht.
  • Seite 158 šo Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda elektroinstrumentu. Šeit sniegto drošības noteikumu un ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste instrukciju neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par tööriistade volitatud klienditeenindusel. cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam.
  • Seite 159 Lietojiet elektroinstrumentu tikai sausajai slīpēšanai. Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā, pieaug risks nopietnu savainojumu. saņemt elektrisko triecienu. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 160 ● ● Nominālā patērējamā jauda –1 Griešanās ātrums brīvgaitā 4500–12000 4500–12000 4500–12000 4500–12000 –1 Svārstību biežums brīvgaitā 9000–24000 9000–24000 9000–24000 9000–24000 Orbitālo svārstību diametrs Slīpēšanas pamatnes diametrs Svars atbilstīgi EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 161 Norāde: bojātu slīpēšanas pamatnes turētāju drīkst nomainīt kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas, taču faktiski netiek izmantots paredzētā darba veikšanai. Tas var tikai Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā. ievērojami samazināt svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam.
  • Seite 162 Pašnosūkšana ar putekļu maisiņu (skatiet attēlu E) Ja elektroinstruments darbojas brīvgaitā un svārstību skaits Ja jāveic mazāki darbi, varat pievienot putekļu maisiņu pieaug, tas nozīmē, ka ir bojāta slīpēšanas pamatne un tā ir (piederums) (19). 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 163 Lai palielinātu slīplokšņu kalpošanas laiku, saglabājiet Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas vienmērīgu spiedienu uz apstrādājamās virsmas. jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai Pārlieku liels spiediens uz apstrādājamās virsmas nevis pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo nodrošina augstu slīpēšanas veiktspēju, bet gan izraisa tikai tā...
  • Seite 164 Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami pusiausvyrą galėsite geriau kontroliuoti elektrinį įrankį ne- Elektrosauga tikėtose situacijose. Elektrinio įrankio maitinimo laido kištukas turi atitikti tinklo kištukinio lizdo tipą. Kištuko jokiu būdu nega- 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 165 Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specia- Papildomos rankenos varžtas listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip ga- Švytavimo judesių reguliatoriaus ratukas lima garantuoti, jog elektrinis įrankis išliks saugus naudo- Įjungimo-išjungimo jungiklis Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 166 K nustatyta pagal EN 62841-2-4: jamas. Tai įvertinus, vibracijos ir triukšmo emisija per visą – su papildoma rankena darbo laiką žymiai sumažės. Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite papildomas apsaugos priemones, pvz.: elektrinių ir darbo 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 167 Integruotas nusiurbimo įtaisas su dulkių surinkimo Nuoroda: pažeistas šlifavimo disko pagrindas turi būti kei- maišeliu (žr. E pav.) čiamas įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvė- Atlikdami mažesnės apimties darbus galite naudoti dulkių su- rinkimo maišelį (papildoma įranga) (19). Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas Prieš...
  • Seite 168 Užtepkite poliravimo priemonės ant šiek tiek mažesnio pavir- keisti arba susidėvėjo šlifavimo disko stabdys. Susidėvėjusį šiaus nei norite poliruoti. Poliravimo priemonę kryžminiais ir šlifavimo diską reikia keisti įgaliotose Bosch elektrinių įra- sukamaisiais judesiais bei šiek tiek spausdami įtrinkite spe- nkių remonto dirbtuvėse.
  • Seite 169 서를 잘 보관하십시오. Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai 다음에서 사용되는 "전동공구"라는 개념은 전원에 turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch 연결하여 사용하는 (전선이 있는) 전동 기기나 배터 elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. 리를 사용하는 (전선이 없는) 전동 기기를 의미합니...
  • Seite 170 공구를 보관할 때, 항상 전원 콘센트에서 플러그 전동 공구를 양손으로 꽉 잡고 안전한 자세로 작 를 미리 빼어 놓거나 배터리를 분리하십시오. 이 업하십시오. 전동공구를 양손으로 잡고 움직이면 러한 조치는 실수로 전동공구가 작동하게 되는 더 안전합니다. 것을 예방합니다. 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 171 – 연질의 샌딩판: 각종 샌딩 작업에 적당하며 일반 딩 페이퍼를 쉽고 간단히 고정할 수 있습니다. 적으로 사용 가능 샌딩 페이퍼 (10) 를 샌딩판 (8) 아랫면에 대고 단 – 경질의 샌딩판: 평평한 표면에 높은 강도의 작업 단히 누르십시오. 에 적합 Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 172 터 (16) 를 위로 당긴 후 분진 박스를 비웁니다. 필 진동수 선택하기 터 (16) 의 겉면을 부드러운 솔로 깨끗이 닦으십시 기기가 작동 중에도 진동수 선택 섬휠 (3) 로 필요 오. 한 진동수를 선택할 수 있습니다. 1 – 2 낮은 속도 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 173 의 선택, 설정한 진동 단계 그리고 누르는 힘에 따라 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 좌우됩니다. Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 아무런 하자가 없는 샌딩 페이퍼를 사용해야 훌륭한 맡겨야 합니다. 샌딩 작업 결과를 얻을 수 있고 전동공구를 보호할...
  • Seite 174 174 | 한국어 처리 기기와 액세서리 및 포장 등은 환경 친화적인 방법 으로 재생할 수 있도록 분류하십시오. 전동공구를 가정용 쓰레기로 처리하지 마십시오! 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 175 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 176 (12) ‫الغبار، والفلتر الدقيق، وكيس النفايات الورقية )أو‬ ‫مزالج بالستيكي‬ (13) ‫في الفلتر أو في فلتر المكنسة( من جراء االستخدام‬ ‫وصلة النفخ‬ (14) .‫غير المناسب، مثل تطاير الشرر أثناء تجليخ المعادن‬ 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 177 .‫والغبار من صحن التجليخ )8( باستخدام فرشاة مثال‬ ‫إرشاد: يجب أن يتم تغيير حامل صحن التجليخ التالف‬ ‫تتكون الطبقة السطحية لصحن التجليخ )8( من نسيج‬ Bosch ‫بمعرفة مركز خدمة عمالء معتمد تابع لعدد‬ ‫فيلكرو الالصق، حتى يمكنك تثبيت ألواح الجلخ عن‬ .‫الكهربائية فقط‬...
  • Seite 178 .‫تم ضبطها مسبقا وضغط الكبس‬ ‫يراعی جهد الشبكة الكهربائية! يجب أن يتطابق‬ ‫فقط أوراق الصنفرة السليمة هي التي تؤدي إلی أداء‬ ‫جهد منبع التيار مع البيانات المذكورة علی‬ .‫تجليخ جيد وإلی صيانة العدة الكهربائية‬ 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 179 ‫للعمل بشكل جيد وآمن حافظ دائم ً ا علی‬ . ‫نظافة العدة الكهربائية وفتحات التهوية‬ ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة‬Bosch ‫ذلك من قبل شركة‬ ،‫ للعدد الكهربائية‬Bosch ‫الزبائن المعتمد لشركة‬ .‫لتجنب التعرض للمخاطر‬...
  • Seite 180 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 181 ‫دقت کنید که هیچ فردی در معرض پرش‬ ‫دستگاه‬ ‫جرقه قرار نگرفته باشد. اشیاء قابل اشتعال‬ (‫محفظه گرد و غبار )سیستم میکروفیلتر‬ ‫نزدیک را بردارید. هنگام سابزدن فلزات، جرقه‬ ‫آچار آلن‬ .‫تولید میشود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 182 ‫نحوه انتخاب صفحه سنباده‬ ‫نکته: در صورت آسیبدیدگی نگهدارنده کفی سنباده‬ ‫بسته به نوع کار با ابزار، میتوان ابزار برقی را به‬ Bosch ‫بایستی به یکی از نمایندگیهای مجاز ابزارآالت‬ ‫صفحه های سنباده مختلف با میزان سختی متفاوت‬ .‫مراجعه کرد‬...
  • Seite 183 .‫نگهدارید که شلنگ مکش طرف پایین را نشان دهد‬ .‫تعداد لرزش بدون بار کار کند‬ ‫متوقف کننده صفحه سنباده‬ ‫متوقف کننده )ترمز( صفحه سنباده تعبیه شده در‬ ‫ابزار برقی، میزان سرعت لرزش دستگاه را در حالت‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 184 ‫در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به شبکه‬ ‫کاغذ سنباده ای که از آن برای سنباده کاری فلزات‬ ‫ و یا به نمایندگی مجاز‬Bosch ‫برق، بایستی به شرکت‬ ‫استفاده شده است، آنرا برای سنباده کاری قطعات‬ ‫ )خدمات پس از فروش( برای ابزار آالت برقی‬Bosch .‫دیگر...
  • Seite 185 ‫از رده خارج کردن دستگاه‬ ‫ابزار برقی، متعلقات و بسته بندی آن، باید طبق‬ ‫مقررات حفظ محیط زیست از رده خارج و بازیافت‬ .‫شوند‬ ‫ابزارهای برقی را داخل زباله دان خانگی‬ !‫نیاندازید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 186 186 | Wood+Paint M480 Net Rough/Remove Medium/Prepare Fine/Finish Wood+Paint C470 Rough/Remove Medium/Prepare Fine/Finish Wood+Paint C430 Rough/Remove Medium/Prepare Fine/Finish Coatings+Composites F355 Rough/Remove Medium/Prepare Fine/Finish Very fine/Finish 1200 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 187 2 608 000 689 2 608 000 690 GEX 34 -150 GEX 34 -125 3 608 604 000 (2x) 2 608 601 127 2 608 601 126 3 608 604 001 (2x) Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 188 GAS 50 M 2 600 306 007 Ø 19 mm 1 609 200 933 GAS 25 2 600 793 009 (3 m) GAS 50 1 610 793 002 (5 m) GAS 50 M 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 189 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Eksantrik Ürün kodu ederiz. zımpara makinesi Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 190 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Ekscentarska Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. brusilica Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 191 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 15.06.2022 Bosch Power Tools 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022)
  • Seite 192 1 609 92A 7T6 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 193 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Diese Anleitung auch für:

Gex 34-150 professional