Herunterladen Diese Seite drucken
Bosch GEX 40-150 Professional Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GEX 40-150 Professional:

Werbung

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 7T7 (2022.05) DOC / 191
1 609 92A 7T7
GEX 40-150 Professional
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
fr
Notice originale
uk Оригінальна інструкція з
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
ro Instrucțiuni originale
da Original brugsanvisning
bg Оригинална инструкция
sv Bruksanvisning i original
mk Оригинално упатство за работа
no Original driftsinstruks
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
fi
Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
hr Originalne upute za rad
tr
Orijinal işletme talimatı
et Algupärane kasutusjuhend
pl Instrukcja oryginalna
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali
instrukcija
ko
사용
설명서
원본
ar
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
fa
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GEX 40-150 Professional

  • Seite 1 GEX 40-150 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 7T7 (2022.05) DOC / 191 1 609 92A 7T7 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija en Original instructions эксплуатации 사용 설명서 원본 Notice originale uk Оригінальна...
  • Seite 4 ..........1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 GEX 40-150 (11) (10) Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 6 (12) (13) (12) 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 7 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 8 Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerk- zeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. Schraube für Zusatzgriff Achten Sie darauf, dass keine Personen durch Fun- ▶ Stellrad Schwingzahlvorwahl kenflug gefährdet werden. Entfernen Sie brennbare Ein-/Ausschalter 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 9 Pads und Ø 125-Pads. Die Pads können nur auf das jeweils für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerk- passende Elektrowerkzeug montiert werden. zeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, können der Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert ab- weichen. Dies kann die Schwingungs- und Geräusch- Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 10 Staubsauger finden Sie am Ende dieser Anleitung. Hinweis: Ein beschädigter Schleiftellerträger darf nur von Der Staubsauger muss für den zu bearbeitenden Werkstoff einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektro- geeignet sein. werkzeuge gewechselt werden. Verwenden Sie beim Absaugen von besonders gesundheits- gefährdenden, krebserzeugenden oder trockenen Stäuben...
  • Seite 11 Schleiftellerbremse ist abgenutzt. Eine abgenutzte Durch leichtes Variieren des Anpressdruckes bzw. Änderung Schleiftellerbremse muss von einer autorisierten Kunden- der Schwingzahlstufe können Sie die Schleiftellerschwing- dienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge ersetzt werden. zahl reduzieren, wobei die Exzenterbewegung erhalten bleibt. Arbeitshinweise Bewegen Sie das Elektrowerkzeug mit mäßigem Druck flä- Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den ▶...
  • Seite 12 Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektro- ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- nikgeräte von mindestens 400 m² sowie Vertreiber von Le- stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens...
  • Seite 13 If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 14 Orbit diameter The severed plug must be disposed of to avoid a possible Weight according to shock hazard and should never be inserted into a mains EPTA-Procedure 01:2014 socket elsewhere. 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 15 Note: Damaged sanding pads must only be replaced by an ent the main applications of the power tool. However, if the after-sales service centre authorised to work with Bosch power tool is used for other applications, with different ap- power tools.
  • Seite 16 Bosch power tools. When working on vertical surfaces, hold the power tool with the dust extraction hose facing downwards.
  • Seite 17 North Orbital Road In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Denham Uxbridge needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an UB 9 5HJ after-sales service centre that is authorised to repair Bosch At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange...
  • Seite 18 électrique en marche. Une clé laissée fixée sur une par- distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’ou- tie tournante de l’outil électrique peut donner lieu à des til. blessures. 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 19 Utiliser l’outil électrique, les accessoires et les lames ▶ etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réali- Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 20 Régime à vide n –1 5 500–12 000 çage (8) avec par ex. un pinceau. Vitesse d’oscillation à vide 11 000–24 000 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 21 Raccordez l’autre extrémité du tuyau d’aspiration (13) à un porte-plateau de ponçage endommagé à un centre SAV pour aspirateur (accessoire). Vous trouverez à la fin de cette no- outillage électroportatif Bosch agréé. tice une vue d’ensemble des aspirateurs auxquels peut être Aspiration de poussières/de copeaux raccordé...
  • Seite 22 (5). suite pas être utilisée pour poncer d’autres matériaux. Pour arrêter l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur N’utilisez que des accessoires de ponçage Bosch d’origine. Marche/Arrêt (4). Si l’interrupteur Marche/Arrêt (4) est blo- qué, appuyez d’abord dessus et relâchez-le ensuite. Ponçage grossier Présélection de la vitesse d’oscillation...
  • Seite 23 France et sa mise en vigueur conformément aux législations natio- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en nales, les outils électroportatifs dont on ne peut plus se ser- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de vir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appro-...
  • Seite 24 Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No ▶ Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra ▶ utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo y como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 25 La herramienta eléctrica ha sido diseñada para lijar en seco la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas. madera, plástico, metal y superficies emplastecidas o pinta- das. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 26 (10) coincidan con los Información sobre ruidos y vibraciones orificios del plato lijador (8). Valores de emisión de ruidos determinados según EN 62841-2-4. 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 27 (accesorio). Encontrará un resumen de las conexiones a be ser cambiado por un servicio técnico autorizado de herra- distintas aspiradoras al final de estas instrucciones. mientas eléctricas Bosch. El aspirador debe ser adecuado para el material a trabajar. Para aspirar polvo especialmente nocivo para la salud, can- Aspiración de polvo y virutas...
  • Seite 28 Con la rueda de ajuste de la preselección del número de os- para lijar otros tipos de material. cilaciones (3) puede preseleccionar el número de oscilacio- Utilice solamente accesorios originales Bosch para lijar. nes necesario también durante el servicio. Lijado basto 1 –...
  • Seite 29 Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre apara- esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico tos eléctricos y electrónicos inservibles, tras su transposi- autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar ción en ley nacional, deberán acumularse por separado las...
  • Seite 30 Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador, ▶ risco de um choque eléctrico. se amovível, antes de executar ajustes na ferramenta eléctrica, de substituir acessórios ou de guardar as 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 31 Todos os acessórios químicas e o material de lixar está quente após longo encontram-se no nosso programa de acessórios. período de trabalho. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 32 Para uma estimação exata da emissão sonora e de substituído por um posto de assistência técnica autorizado vibrações, também deveriam ser considerados os períodos para ferramentas elétricas Bosch. nos quais o aparelho está desligado ou funciona, mas não Aspiração de pó/de aparas está...
  • Seite 33 à saúde, cancerígeno ou seco. substituído por um posto de assistência técnica autorizado Ao trabalhar em superfícies verticais, segure a ferramenta para ferramentas elétricas Bosch. elétrica de modo a que a mangueira de aspiração aponte Instruções de trabalho para baixo.
  • Seite 34 Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica ▶ deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço deverá puxar a ficha de rede da tomada. 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 35 ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di pe- A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer ricolo, le istruzioni operative, le fi- todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e gure e le specifiche fornite in dotazione al presente elet- acessórios.
  • Seite 36 Attenzione: pericolo di incendio! Evitare un surriscal- gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- ▶ damento del materiale levigato e della levigatrice. zione. Svuotare sempre il contenitore per la polvere prima 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 37 Interruttore di avvio/arresto te manutenzione, il livello di vibrazione ed il valore di emis- Tasto di bloccaggio per interruttore di avvio/arresto sione acustica potrebbero variare. Ciò potrebbe aumentare Elemento filtrante (sistema Microfilter) Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 38 Avvertenza: Un platorello di supporto danneggiato andrà sull’intero periodo di funzionamento. sostituito esclusivamente da un Centro Assistenza autorizza- to per elettroutensili Bosch. Per valutare con precisione i valori di vibrazione e di emissio- ne acustica, andranno considerati anche i periodi nei quali Aspirazione polvere/aspirazione trucioli l’utensile sia spento, oppure acceso, ma non utilizzato.
  • Seite 39 è usurato. Un freno del platorello Impugnatura supplementare usurato andrà sostituito da un Centro Assistenza autorizzato L’impugnatura supplementare (1) consente una pratica ma- per elettroutensili Bosch. neggevolezza e un’ottimale distribuzione delle forze, soprat- Indicazioni operative tutto nei lavori ad elevata asportazione.
  • Seite 40 Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- Smaltimento mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente gli imbal- Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.
  • Seite 41 Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen ▶ Houd het gereedschap uit de buurt van regen en ▶ kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver- vocht. Het binnendringen van water in het elektrische Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 42 Gladde handgrepen en greepvlakken pervlakken. verhinderen dat het gereedschap in onverwachte situa- Elektrische gereedschappen met elektronische regeling zijn ties veilig kan worden gehanteerd en bediend. ook geschikt om ermee te polijsten. 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 43 Totale trillingswaarden a (vectorsom van drie richtingen) en – Schuurplateau hard: geschikt voor grote schuurcapaciteit onzekerheid K bepaald volgens EN 62841-2-4: op egale oppervlakken < 2,5 m/s , K = 1,5 m/s Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 44 Aanwijzing: Een beschadigde schuurplateaudrager mag al- riaal. leen worden vervangen door een erkend servicecentrum Gebruik bij het afzuigen van voor de gezondheid bijzonder voor elektrisch gereedschap van Bosch. gevaarlijk, kankerverwekkend of droog stof een speciale zui- Afzuiging van stof en spanen ger.
  • Seite 45 Houd het elektrische gereedschap niet schuin, om een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereed- doorschuren van het te bewerken werkstuk, bijv. fineer, te schappen.
  • Seite 46 Sikkerhedsinstrukser Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden Generelle sikkerhedsanvisninger for el-værktøj uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden.
  • Seite 47 Omhyggelig omgang med og brug af el‑værktøj Undgå overbelastning af el-værktøjet. Brug altid ▶ el‑værktøj, der er beregnet til det stykke arbejde, der Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 48 GEX 40-150 Fjern snavs og støv fra slibetallerkenen (8), f.eks. med en Varenummer 3 601 C7B 2.. pensel, før påsætning af et nyt slibeblad. Slibetallerken medfølger ● Forvalg af frekvens ● 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 49 Bemærk: En beskadiget slibetallerkenholder må kun udskif- Ekstrahåndtag tes af en autoriseret kundeservice for Bosch-elværktøj. Ekstrahåndtaget (1) muliggør en bekvem håndtering og opti- Støv-/spånudsugning mal kraftfordeling, især ved stor materialefjernelse under Støv fra materialer som f.eks. blyholdig maling, nogle træ- slibningen.
  • Seite 50 ændre den under arbejdet. Brug aldrig et slibeblad, som har været brugt til bearbejdning af metal, på andre materialer. 1 – 2 lav frekvens Brug kun originalt Bosch-slibetilbehør. 3 – 4 middel frekvens Grovslibning 5 – 6 høj frekvens...
  • Seite 51 Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- elstöt, brand och/eller allvarliga personskador. ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
  • Seite 52 Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt ▶ elverktyget inte användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning. Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer. 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 53 – Sliprondell hård: lämplig för hög slipavverkning på jämna Uppgifterna gäller för en märkspänning på [U] 230 V. Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera. ytor Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 54 Anmärkning: En skadad sliptallrik får bara bytas av en Tilläggshandtag auktoriserad kundtjänst för Bosch elverktyg. Tilläggshandtaget (1) möjliggör en bekväm hantering och optimal kraftfördelning, framför allt vid hög Damm-/spånutsugning materialnedtagning vid slipning.
  • Seite 55 ▶ för bra och säkert arbete. Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet Underhåll och rengöring måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs ▶ serviceverkstad för Bosch elverktyg. på elverktyget.
  • Seite 56 Hold barn og andre personer unna når et ▶ elektroverktøy brukes. Hvis du blir forstyrret under Svenska arbeidet, kan du miste kontrollen over elektroverktøyet. Bosch Service Center Telegrafvej 3 Elektrisk sikkerhet 2750 Ballerup Støpselet til elektroverktøyet må passe i ▶...
  • Seite 57 Elektroverktøyet er ikke egnet for stasjonær bruk. til disse anvisningene. Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres. Bruk av elektroverktøy til andre formål enn de som er angitt, kan føre til farlige situasjoner. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 58 Vibrasjonsnivået og støyemisjonen som er angitt i disse Ø 125-pads. Padsene kan bare monteres på anvisningene er målt i samsvar med en standardisert elektroverktøyet som passer. målemetode og kan brukes til sammenligning av 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 59 Ekstrahåndtak Merknad: En skadet slipeskiveholder må kun skiftes ut hos et godkjent verksted for Bosch elektroverktøy. Ekstrahåndtaket (1) gir mulighet til komfortabel håndtering og optimal kraftfordeling, fremfor alt ved sliping med høy Støv-/sponavsuging materialfjerning.
  • Seite 60 Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- spørsmål om våre produkter og tilbehør. 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 61 Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyt- ▶ täessäsi. Voit menettää laitteen hallinnan, jos suuntaat Norsk huomiosi muualle. Robert Bosch AS Postboks 350 Sähköturvallisuus 1402 Ski Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan. ▶ Tel.: 64 87 89 50 Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla.
  • Seite 62 Lisäkahva (eristetty kahvapinta) hallitsemaan työkalua turvallisesti. Lisäkahvan ruuvi Huolto Värähtelytaajuuden asetuksen säätöpyörä Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden ▶ Käynnistyskytkin korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al- Käynnistyskytkimen lukituspainike 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 63 Huomautus: hiomalautasen viallisen kannattimen saa vaih- Ilmoitetut tärinä- ja melupäästöt vastaavat sähkötyökalun taa vain valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen huoltokorjaamo. pääasiallisia käyttötapoja. Tärinä- ja melupäästöt saattavat kuitenkin poiketa ilmoitetuista arvoista, jos sähkötyökalua Pölyn-/purunpoisto käytetään toisiin töihin, muilla käyttötarvikkeilla tai riittämät- Työstettävistä...
  • Seite 64 Ulkoinen pölynpoisto (katso kuva H) hiomalautasen jarru on kulunut loppuun. Loppuun kulunut hiomalautasen jarru on vaihdettava Bosch-sopimushuol- Kytke imuletku (13) poistoputkeen (12). Työnnä (kuvan osoittamalla tavalla) imuletku poistoputkeen niin, että pois- lossa.
  • Seite 65 40/120 Ruostumaton teräs 120/240 Kivi 80/200 Hoito ja huolto Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- Huolto ja puhdistus nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä. Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö- ▶...
  • Seite 66 ▶ μα. Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπορεί να τήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου. εργαλείο σε λειτουργία. Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμο- 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 67 γαλείου. Σε περίπτωση βλάβης, επισκευάστε το ηλε- σύσφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας. κτρικό εργαλείο πριν τη χρήση. Η κακή συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων. Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 68 Συναρμολόγηση Προεπιλογή αριθμού παλιν- ● δρομήσεων Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ- ▶ Ονομαστική ισχύς γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. Αριθμός στροφών χωρίς φορ- –1 5.500–12.000 τίο n 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 69 γαλείου επάνω στο επεξεργαζόμενο κομμάτι και η μείωση της λείανσης επιτρέπεται να αντικατασταθεί μόνο από ένα εξου- ποιότητας της επιφάνειας του επεξεργαζόμενου κομματιού. σιοδοτημένο κέντρο σέρβις για τα ηλεκτρικά εργαλεία Bosch. Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης (13) με έναν απορροφητήρα σκόνης (εξάρτημα). Μια επισκόπηση για τη...
  • Seite 70 Με τον τροχίσκο ρύθμισης της προεπιλογής του αριθμού παλιν- νε επεξεργασία μετάλλου, για άλλα υλικά. δρομήσεων (3) μπορείτε να προεπιλέξετε τον απαιτούμενο Χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια εξαρτήματα λείανσης Bosch. αριθμό παλινδρομήσεων επίσης και κατά τη διάρκεια της λει- τουργίας. Χοντρή λείανση...
  • Seite 71 να εργάζεσθε καλά και με ασφάλεια. www.bosch-pt.com/serviceaddresses Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο Απόσυρση κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να απο- Τα ηλεκτρικά εργαλεία, τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες...
  • Seite 72 Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka onarılmalıdır. ▶ açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu Elektrikli aletinde ayarlama işlemine ▶ kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma başlamadan, herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 73 Брусниот лист со кој сте обработувале метал, не го користете за други материјали. Претходно избирање на број на осцилации Користете само оригинална Bosch брусна опрема. Со копчето за подесување на бројот на осцилации (3) можете да го изберете потребниот број на вртежи и за...
  • Seite 74 금속 소재에 사용했던 샌딩 페이퍼를 다른 소재에 손잡이에서 손을 떼지 않고 전원 스위치를 작동 ▶ 사용해서는 안 됩니다. 할 수 있는지 확인하십시오. Bosch 순정 샌딩 액세서리만 사용하십시오. 전동공구의 전원을 켜려면 전원 스위치를 (4) 누르 조도 연마 십시오. 굵은 입방수의 샌딩 페이퍼를 끼웁니다.
  • Seite 75 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동 ▶ 공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오. 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다. AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리...
  • Seite 76 ‫العدة‬ ‫استخدام‬ ‫عند‬ ◀ ‫مفتاح‬ ‫كان‬ ‫إن‬ ‫الكهربائية‬ ‫العدة‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ ◀ ‫الخارجي‬ ‫اللستعمال‬ ‫الصالحة‬ ‫التمديد‬ ‫كابالت‬ ‫استخدام‬ ‫على‬ ‫من‬ ‫يعد‬ ‫لم‬ ‫التي‬ ‫الكهربائية‬ ‫العدة‬ ‫تالف‬ ‫تشغيلها‬ ‫تمديد‬ ‫كابل‬ ‫استعمال‬ ‫يقلل‬ 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 77 ‫الجلخ‬ ‫لصحن‬ ‫لولب‬ (11) ‫فلتر‬ ‫في‬ ‫أو‬ ‫الفلتر‬ ‫في‬ ) ‫أو‬ ‫والفلتر الدقيق، وكيس النفايات الورقية‬ ‫النفخ‬ ‫وصلة‬ (12) ‫االستخدام‬ ‫جراء‬ ‫من‬ ‫المكنسة‬ ‫المعادن‬ ‫تجليخ‬ ‫أثناء‬ ‫الشرر‬ ‫تطاير‬ ‫مثل‬ ،‫المناسب‬ ‫غير‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 78 ‫اللستعمال العام‬ ‫صالح‬ ‫الغبار‬ ‫صندوق‬ ‫بتفريغ‬ ‫قم‬ ‫للغبار‬ ‫مثالية‬ ‫شفط‬ ‫قدرة‬ ‫لضمان‬ ‫إرشاد‬ ‫أداء‬ ‫بقدرة‬ ‫للجلخ‬ ‫مالئم‬ ‫الخشن‬ ‫التجليخ‬ ‫بتنظيف‬ ‫وقم‬ ‫المناسب‬ ‫الوقت‬ ‫في‬ ‫المستوية‬ ‫السطوح‬ ‫علی‬ ‫مرتفعة‬ ‫بانتظام‬ ‫الترشيح‬ ‫عنصر‬ 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 79 ‫ال‬ ‫الشغل‬ ‫قطعة‬ ‫علی‬ ‫متبادلة‬ ‫وعرضية‬ ‫طولية‬ ‫بحركة‬ ‫متوسط‬ ‫تأرجح‬ ‫عدد‬ 4 – 3 ‫اختراق‬ ‫تتجنب‬ ‫كي‬ ،‫الكهربائية‬ ً ‫مرتفع‬ ‫تأرجح‬ ‫عدد‬ 6 – 5 ‫مثال‬ ‫خشبية‬ ‫قشرة‬ ‫الشغل‬ ‫قطعة‬ ‫سطح‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 80 ‫صنع‬ ‫للوحة‬ ‫وفقا‬ ‫العشر‬ ‫الخانات‬ ‫ذو‬ ‫الصنف‬ ‫رقم‬ ‫ذكر‬ ‫يلزم‬ ‫طلبيات‬ ‫أو‬ ‫استفسارات‬ ‫أية‬ ‫إرسال‬ ‫عند‬ ‫غيار‬ ‫قطع‬ ‫المغرب‬ ، Robert Bosch Morocco SARL ‫محرود‬ ‫محمد‬ ‫المالزم‬ ‫شارع‬ ‫البيضاء‬ ‫الدار‬ 20300 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 81 ◀ ‫باعث‬ ‫است‬ ‫ممکن‬ ‫دقتی‬ ‫بی‬ ‫شود‬ ‫ایمنی‬ ‫اصول‬ ‫مناسب‬ ‫نيز‬ ‫باز‬ ‫محيط‬ ‫برای‬ ‫که‬ ‫کنيد‬ ‫استفاده‬ ‫رابطی‬ ‫کابل‬ ‫شود‬ ‫ثانيه‬ ‫از‬ ‫کسری‬ ‫عرض‬ ‫در‬ ‫جراحاتی‬ ‫بروز‬ ‫های رابط‬ ‫کابل‬ ‫باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 82 ◀ ‫خاموش‬ ‫روشن‬ ‫کليد‬ ‫تثبيت‬ ‫دکمه‬ ‫بردارید‬ ‫را‬ ‫نزدیک‬ ‫اشتعال‬ ‫قابل‬ ‫اشياء‬ ‫باشد‬ ‫نگرفته‬ ‫قرار‬ ‫ميکروفيلتر‬ ‫سيستم‬ ‫فيلتر‬ ‫اجزاء‬ ‫جرقه‬ ،‫فلزات‬ ‫سابزدن‬ ‫هنگام‬ ‫ميکروفيلتر‬ ‫سيستم‬ ‫غبار‬ ‫و‬ ‫گرد‬ ‫محفظه‬ ‫ميشود‬ ‫توليد‬ 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 83 ‫رجوع‬ ‫وغبار‬ ‫گرد‬ ‫محفظه‬ ‫با‬ ‫خود‬ ‫مکش‬ ‫باشند‬ ‫مطابق‬ ‫سنباده‬ (C–G ‫تصاویر‬ ‫غبار‬ ‫و‬ ‫گرد‬ ‫خروجی‬ ‫ی‬ ‫لوله‬ ‫روی‬ ‫را‬ ‫غبار‬ ‫و‬ ‫گرد‬ ‫محفظه‬ ‫که‬ ‫بگردانيد‬ ‫طوری‬ ‫آنرا‬ ‫دهيد‬ ‫قرار‬ (12) Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 84 ‫و‬ ‫قطع‬ ‫کليد‬ ‫کردن‬ ‫فعال‬ ‫سنباده‬ ‫های‬ ‫کاغذ‬ ‫دوام‬ ‫تا‬ ،‫کنيد‬ ‫کار‬ ‫قطعه‬ ‫شوید‬ ‫مطمئن‬ ‫دسته‬ ‫کردن‬ ‫یابند‬ ‫افزایش‬ ‫وصل‬ ‫و‬ ‫قطع‬ ‫کليد‬ ،‫برقی‬ ‫ابزار‬ ‫کردن‬ ‫روشن‬ ‫برای‬ ‫دهيد‬ ‫فشار‬ ‫را‬ 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 85 ‫کمال‬ ‫با‬ Bosch ‫مشتریان‬ ‫به‬ ‫مشاوره‬ ‫گروه‬ ‫از‬ ‫پس‬ ‫خدمات‬ Bosch ‫و یا به نمایندگی مجاز‬ Bosch ‫شرکت‬ ‫می‬ ‫پاسخ‬ ‫متعلقات‬ ‫و‬ ‫محصوالت‬ ‫درباره‬ ‫شما‬ ‫برقی‬ ‫آالت‬ ‫ابزار‬ ‫برای‬ ‫فروش‬ ‫دهند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 86 ‫کردن‬ ‫خارج‬ ‫رده‬ ‫از‬ ‫حفظ‬ ‫مقررات‬ ‫طبق‬ ‫باید‬ ،‫آن‬ ‫بندی‬ ‫بسته‬ ‫و‬ ‫متعلقات‬ ،‫برقی‬ ‫ابزار‬ ‫بازیافت‬ ‫و‬ ‫خارج‬ ‫رده‬ ‫از‬ ‫زیست‬ ‫محيط‬ ‫شوند‬ ‫خانگی‬ ‫دان‬ ‫زباله‬ ‫داخل‬ ‫را‬ ‫برقی‬ ‫ابزارهای‬ ‫نياندازید‬ 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 87 M480 Net Rough/Remove Medium/Prepare 100 Fine/Finish C470 Wood+Paint Rough/Remove 40 Medium/Prepare 100 Fine/Finish Wood+Paint C430 Rough/Remove 40 Medium/Prepare 120 Fine/Finish Coatings+Composites F355 Rough/Remove 80 Medium/Prepare 100 Fine/Finish 240 Very fine/Finish 1200 Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 88 2 608 900 008 Medium 2 608 900 007 Soft 2 608 900 006 3 608 604 000 (2x) 2 608 000 690 3 608 604 001 (2x) 2 608 601 127 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 89 | 185 Ø 19 mm GAS 50 M 2 607 002 161 (3 m) 2 607 002 162 (5 m) Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 90 186 | 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 91 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Eksantrik Ürün kodu ederiz. zımpara makinesi Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 92 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Kataloški br. Ekscentarska da su sukladni sa sljedećim normama. brusilica Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 93 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 15.06.2022 Bosch Power Tools 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022)
  • Seite 94 1 609 92A 7T7 | (21.06.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 95 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...