Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

plak hier het toestel-identificatieplaatje
placez ici la plaque d'identification de l'appareil
kleben Sie hier das Gerätetypenschild ein
stick the appliance identification card here
Dit plaatje bevindt zich aan de bovenzijde van het toestel.
Cette plaque se trouve sur le dessus de l'appareil.
Dieses Schild befindet sich an der Oberseite des Gerätes.
This card is located on the top of the appliance.
Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, de productiecode (PCODE)
en het volledige itemnummer (ITEMNR) bij de hand.
En cas de contact avec le service après-vente, ayez auprès de vous
le code de production (PCODE) et le numéro complet de l'article (ITEMNR).
Halten Sie den Produktionscode (PCODE) und die vollständige Itemnummer
(ITEMNR) bereit, wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen.
When contacting the service department, have the production code (PCODE)
and complete item number (ITEMNR) to hand.
Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart.
Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie.
Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation finden Sie auf der Garantiekarte.
You will find the addresses and phone numbers of the service organisation on the guarantee card.
handleiding
notice d'utilisation
anleitung
HL60..G
HL60..M
HL70..M
manual
loading

Inhaltszusammenfassung für Atag HL60..M

  • Seite 1 HL60..G HL60..M HL70..M plak hier het toestel-identificatieplaatje placez ici la plaque d'identification de l'appareil kleben Sie hier das Gerätetypenschild ein stick the appliance identification card here Dit plaatje bevindt zich aan de bovenzijde van het toestel. Cette plaque se trouve sur le dessus de l'appareil.
  • Seite 35: Ihr Glaskeramik-Kochfeld

    Elemente eine sehr gute Wärmeverteilung. Der große Abstand zwischen den Kochzonen macht das Kochen bequem. Die Kochzonen sind durch Tipptasten genau einstellbar. Die Kochstufen HL60..M gelten als Verweis. Dadurch können Sie schnell eine bestimmte Einstellung wählen. Die Geräte sind mit 1 oder mehreren Zweikreis-Kochzonen ausgestattet.
  • Seite 36: Sicherheit

    SICHERHEIT Worauf Sie achten müssen SICHERHEIT Worauf Sie achten müssen Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes Flambieren Sie nie unter einer Dunstabzugshaube - Die hohen Flammen können Brand verursachen. Auch bei ausgeschaltetem Sorgen Sie für ausreichende Lüftung bei Benutzung des Gerätes Ventilator.
  • Seite 37: Bedienung

    Die Kochzone stellt sich direkt auf Stufe 6 (HL60..G) oder Stufe 9 Einrichtungen zu benutzen sind. (HL60..M und HL70..M) ein. Oder drücken Sie die - Taste der betreffenden Kochzone. Die Kochzone stellt sich direkt auf Stufe 1 Ein- und Ausschalten ein.
  • Seite 38 Kochzonen noch heiß sind, erscheint im Display der betreffenden Drücken Sie die Taste - der Uhr, um das Signal auszuschalten. Kochzonen der Modelle HL60..M und HL70..M während der Die Taste + der Uhr drücken, um eine neue Kochzeit einzustellen. Bereitschaftszeit (10 Sekunden) abwechselnd ein H oder ein 0 im Display...
  • Seite 39 Die Kochzone links vorne ist jetzt gekoppelt, was im Display durch wechselnde Lichtstärke angezeigt wird. Durch erneutes Drücken der Koppeltaste wird die Kochzone links Kurzzeitwecker / Ausschalttimer (HL60..M und HL70..M) hinten gekoppelt. Die Kopplungsreihenfolge ist wie folgt: – Kurzzeitwecker, die Uhr ist nicht mit einer Kochzone gekoppelt.
  • Seite 40 2. Drücken Sie 6 Sekunden die Memory-Taste (M). Nach 3 Sekunden leuchtet eine Lampe über der Memory-Taste auf und im Display des Memory-Funktion HL60..M und HL70..M Kurzzeitweckers erscheint PL (play). Nach 3 Sekunden wird daraus rE (record). Die Lampe über der Memory-Taste erlischt jetzt.
  • Seite 41 Automatische Kochfunktion Easy Cook (HL60..M und HL70..M) Mit der Memory-Funktion können Sie Ihre eigenen Kochprogramme Die automatischen Kochprogramme sind auf die folgenden Zonen und festlegen. ATAG hat ein paar Easy Cook-Kochprogramme für viel Mengen abgestimmt: vorkommende Gerichte bereits für Sie festgelegt.
  • Seite 42 BEDIENUNG Einstellen BEDIENUNG Einstellen Kindersicherung (HL60..M und HL70..M) Diese Zeiten und Kochstufen sind fest im Speicher des Kochfeldes programmiert und können nicht geändert werden. Wenn die Zeiten oder Kochstufen geändert werden sollen, dann können Sie mit der Memory- Funktion Ihre eigenen Wünsche programmieren.
  • Seite 43: Bequem Kochen

    BEQUEM KOCHEN Die optimale Benutzung der Kochmulde BEQUEM KOCHEN Die optimale Benutzung der Kochmulde – Benutzen Sie keine Töpfe, die kleiner als die Kochzone sind. Damit Kochen Sie immer mit einem Deckel auf dem Topf, um Energieverlust wird vermieden, daß Speisereste auf die glühend heiße Kochzone zu vermeiden.
  • Seite 44: Pflege

    BEQUEM KOCHEN Die optimale Benutzung der Kochmulde PFLEGE Allgemeines Benutzen Sie eine Stufe etwas über der mittleren Stufe zum: Reinigen Sie die Kochplatte stets nach Gebrauch. Sie können hierzu ein – Dicke Pfannkuchen backen; Spülmittel verwenden. Reinigen Sie die Kochfläche nach jedem –...
  • Seite 45: Störungen

    STÓRUNGEN Tabelle UMWELTASPEKTE Verpackung und Gerät entsorgen Wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert, heißt das nicht Bei der Herstellung dieses Gerätes wurden dauerhafte Werkstoffe immer, daß es defekt ist. Versuchen Sie erst, die Störung selbst zu verwendet. Dieses Gerät muss bei Lebenslaufende ordnungsgemäß beheben.
  • Seite 46: Installationsanweisung

    (>85 °C) Material sein. Auch wenn das Gerät selbst Zuleitung zu sorgen. nicht warm wird, kann eine heiße Bratpfanne zum Beispiel doch zur Leistungstabelle Verfärbung oder Beschädigung der Wand führen. Kochplattentyp HL60..G HL60..M HL70..M Cooklight Elektrischer Anschluss 230 V - 50 Hz Leistungen der Elemente Vorne links doppelt...
  • Seite 47 INSTALLATIONSANWEISUNG Elektrischer Anschluß INSTALLATIONSANWEISUNG Elektrischer Anschluß Das Gerät kann wie folgt angeschlossen werden: 2-Phasen-Netzanschluss mit 1 Nullleiter (2 1N Wechselstrom 400 V / 50 Hz): Die Spannung zwischen den 1 Phasenanschluß (1 1N Wechselstrom 230 V / 50 Hz): Phasen und dem Nullleiter ist 230 V Wechselstrom. Zwischen den Phasen Die Spannung zwischen Phase und Null ist 230 V Wechselstrom.
  • Seite 48: Benötigter Freiraum

    Illustration ist angegeben, wie die Brücken anzubringen sind. Sie sind nicht Benötigter Freiraum unmittelbar über den Anschlussdrähten anzubringen, sondern zwischen dem Schraubenkopf und der Klemme um den Anschlussdraht. Dunstabzugshaube Küchen- min. 600 mm (HL60..G en HL60..M) schrank min. 750 mm (HL70..M) min. 650 mm min. 450 mm min. 40 mm min.
  • Seite 49 Über einem Backofen von 90 cm oder einem Backofen einer anderen Marke, der nicht mit Mantelkühlung ausgestattet ist. Über einer Schublade oder festen Blende. Über einem ATAG- Backofen von 60 cm. Über einem Backofen einer anderen Marke, Eine hitzebeständige (85 °C) Platte zum Schutz des Kochfeldes die mit einer Mantelkühlung ausgestattet ist.
  • Seite 50 INSTALLATIONSANWEISUNG Einbau YOUR CERAMIC HOB contents your ceramic hob Nur für HL60..G Befestigen Sie das Kochfeld mit den mitgelieferten Klemmen. Bei Arbeitsplatten, die dünner als 40 mm sind, ist ein Füllholz zwischen description ..........100 den Klemmen und der Arbeitsplatte zu verwenden.

Diese Anleitung auch für:

Hl60..gHl70..m