Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Klarstein MR. BARBOT Bedienungsanleitung

Klarstein MR. BARBOT Bedienungsanleitung

Getränkekühler
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MR. BARBOT:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
MR. BARBOT
Getränkekühler
Beverage Cooler
Refrigerador de bebidas
Réfrigérateur à boissons
Frigo per bevande
10026371
www.klarstein.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein MR. BARBOT

  • Seite 1 MR. BARBOT Getränkekühler Beverage Cooler Refrigerador de bebidas Réfrigérateur à boissons Frigo per bevande 10026371 www.klarstein.com...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf dem Typenschild. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
  • Seite 5 Dieses Gerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Obwohl es brennbar ist, schädigt es nicht die Ozonschicht und verstärkt nicht den Treibhauseffekt. Die Verwendung dieses Kältemittels führt zu einer etwas höheren Geräuschentwicklung des Gerätes. Zusätzlich zum Kompressorgeräusch können Sie den Fluss des Kältemittels hören.
  • Seite 6: Installationshinweise

    INSTALLATIONSHINWEISE Es ist wichtig, dass Sie Ihr Gerät vor dem Einschalten mindestens 4 Stunden aufrecht stehen lassen, damit sich das Kühlsystem einstellen kann. • Wenn Sie das Gerät bewegen, neigen Sie es nicht mehr als 45 Grad. Wenden Sie keine Gewalt auf Teile wie den Kondensator, die Tür oder den Griff an. Sie können den Betrieb des Kühlers verfälschen und beeinträchtigen.
  • Seite 7: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Transparenter Deckel Abnehmbare Flaschenhalterung Abnehmbare Tische Transportrollen Digitale Temperaturregelung...
  • Seite 8: Inbetriebnahme Und Bedienung

    INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Vor dem ersten Betrieb Es wird empfohlen, den Innenraum des Party-Coolers mit etwas lauwarmem Wasser und einem milden Reini- gungsmittel zu reinigen und ihn danach gründlich zu trocknen. Die Temperatur im Kühlschrank ist von folgenden Faktoren abhängig: •...
  • Seite 9: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Äußere Reinigung Reinigen Sie die Außenseite Ihres Kühlschranks mit einem weichen, mit einer milden Reinigungslösung befeuchteten Tuch. Wischen Sie dann mit einem trockenen Küchentuch nach. Verwenden Sie keine chemischen oder scheuernden Reinigungsmittel, da diese die Oberflächen dauerhaft beschädigen oder verfärben könnten. Innenreinigung Wischen Sie eventuelle innere Verschmutzungen sofort mit einem weichen, mit einem milden Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch ab.
  • Seite 10: Hinweise Zur Entsorgung

    Wenn der Kühlschrank innen zu warm erscheint: • Prüfen Sie, ob der obere transparente Lift-off-Deckel richtig sitzt und die Dichtung nicht beschädigt ist. • Überprüfen Sie, dass die Zirkulation im Inneren nicht durch zu viele gelagerte Güter behindert wird. (Der Kühlschrank ist überlastet) •...
  • Seite 11: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Seite 12: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Check that the voltage of the power supply in your home is the same as the voltage shown on the rating label of this product. • This device may be only used by children 8 years old or older and persons with limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of experience and knowledge, provided that they have been instructed in use of the device by a responsible person who understands the associated risks.
  • Seite 13 This appliance contains the coolant isobutane (R600a), a natural gas which is environmentally friendly. Although it is fl ammable, it does not damage the ozone layer and does not increase the greenhouse effect. The use of this coolant has,however,led to a slight increase in the noise level of the appliance. In addition to the noise of the compressor,you might be able to hear the coolant fl owing around the system.
  • Seite 14: Installation Notes

    INSTALLATION NOTES It is important that upon receipt you stand your appliance upright for at least 4 hours before switching on to allow the system to settle. • The appliance should not be tilted more than 45 degrees when you move it. Do not use force on any part such as the condenser, the door or handle.
  • Seite 15: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Transparent lid Removable bottle holder Removable tables Transport castors Digital temperature control...
  • Seite 16: Commissioning And Operation

    COMMISSIONING AND OPERATION Before the first operation It is recommended to clean the interior of the Party Cooler with a little lukewarm water and a mild detergent and then dry it thoroughly. The temperature in the refrigerator depends on the following factors: •...
  • Seite 17: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE Outside The outside of your refrigerator can be cleaned using a soft cloth moistened with a mild detergent solution. Wipe dry with kitchen towel. Do not use chemical or abrasive cleaners on any part of your refrigerator as these could permanently damage or discolour the surfaces.
  • Seite 18: Disposal Considerations

    If the refrigerator seems too warm inside: • Check to see that the top transparent Lift-off lid is located properly and the sealing gasket is not damaged. • Check that the interior circulation is not obstructed by having too many goods stored.
  • Seite 19: Datos Tecnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Seite 20: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Antes de utilizar el aparato, compruebe la tensión en la placa técnica del mismo. Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que se adecuen a la tensión del mismo. • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales y mentales y/o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan sido instruidos sobre el uso del aparato y comprendan los peligros y riesgos asociados.
  • Seite 21 Este aparato contiene refrigerante isobutano (R600a), un gas natural que no es nocivo para el medioambiente pero sí infl amable. Aunque sea infl amable, no es perjudicial para la capa de ozono ni aumenta el efecto invernadero. La utilización de este refrigerante provoca un aumento de ruido del aparato. Además del ruido del compresor, podrá...
  • Seite 22: Indicaciones De Instalación

    INDICACIONES DE INSTALACIÓN Es importante dejar el aparato en posición vertical durante al menos 4 horas antes de encenderlo para que el sistema de refrigeración pueda regularse. • Si mueve el aparato, no lo incline más de 45 grados. No ejerza fuerza en piezas como le condensador, la puerta o el asa.
  • Seite 23: Vista General Del Aparato

    VISTA GENERAL DEL APARATO Tapa transparente Portabotellas extraíble Mesas extraíbles Rodillos de transporte Control de temperatura digital...
  • Seite 24: Puesta En Marcha Y Funcionamiento

    PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO Antes del primer uso Se recomienda limpiar el interior del minibar con agua y un producto de limpieza no abrasivo y secarlo com- pletamente antes de su uso. La temperatura del frigorífico depende de diversos factores: •...
  • Seite 25: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO Limpieza exterior Limpie el exterior de su frigorífico con un paño suave humedecido con un poco de limpiador neutro. A continuación, pase un paño seco. No utilice productos químicos ni abrasivos, pues podrían dañar o decolorar la superficie de manera permanente. Limpieza interior Limpie la posible suciedad interior con un paño suave humedecido con limpiador neutro.
  • Seite 26: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    Si la nevera parece demasiado caliente en su interior: • Compruebe que la tapa superior transparente del elevador esté bien colocada y que la junta de sellado no esté dañada. • Compruebe que la circulación interior no se vea obstruida por tener demasiada mercancía almacenada.
  • Seite 27: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non- respect des consignes de sécurité...
  • Seite 28: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d‘utiliser l‘appareil vérifiez la tension sur la plaque signalétique. Branchez l‘appareil sur des prises de tension correspondante uniquement. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales limitées et / ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à...
  • Seite 29 Cet appareil contient du liquide réfrigérant Isobutane (R600a), un gaz naturel très respectueux de l’environnement mais infl ammable. Bien qu’il soit infl ammable, il ne détruit pas la couche d’ozone et ne renforce pas l’effet de serre. L’utilisation de ce liquide réfrigérant provoque toutefois un niveau sonore de l’appareil légèrement plus élevé.
  • Seite 30: Conseils Pour L'installation

    CONSEILS POUR L‘INSTALLATION Il est important de laisser reposer votre appareil en position verticale pendant au moins 4 heures avant de l’allumer pour permettre au système de refroidissement de s’ajuster. • Lorsque vous déplacez l’appareil, ne l’inclinez pas de plus de 45 degrés. N’appliquez aucune force sur des pièces telles que le condenseur, la porte ou la poignée.
  • Seite 31: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L’ APPAREIL Couvercle transparent Porte-bouteille amovible Tables amovibles Rouleaux de transport Contrôle numérique de la température...
  • Seite 32: Mise En Service Et Fonctionnement

    MISE EN SERVICE ET FONCTIONNEMENT Avant la première utilisation Il est recommandé de nettoyer l’intérieur du « Party-Cooler » avec un peu d’eau tiède et un produit d’entretien léger, puis de le sécher minutieusement. La température du réfrigérateur dépend des facteurs suivants : •...
  • Seite 33: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage externe Nettoyez l’extérieur de votre réfrigérateur avec un chiffon doux imbibé d’une solution détergente douce. Ensuite, essuyez-le avec un chiffon sec. N’utilisez pas de nettoyants chimiques ou abrasifs, car ils pourraient endommager ou décolorer les surfaces de façon définitive.
  • Seite 34: Informations Sur Le Recyclage

    Si le réfrigérateur semble trop chaud à l‘intérieur : • Vérifiez que le couvercle transparent supérieur est bien placé et que le joint d‘étanchéité n‘est pas endommagé. • Vérifiez que la circulation à l‘intérieur n‘est pas entravée par un trop grand nombre de marchandises stockées.
  • Seite 35 Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Seite 36: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Prima dell‘uso, controllare la tensione sulla targhetta del dispositivo. Collegare il dispositivo solo ad una presa che corrisponde alla tensione indicata. • Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità...
  • Seite 37 Questo dispositivo contiene il refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale ecocompatibile ma infi ammabile. Anche se è infi ammabile, non danneggia lo strato di ozono e non aumenta l´effetto serra. Tenere presente che l´utilizzo di questo refrigerante comporta rumori del dispositivo. Oltre al rumore del compressore si può sentire anche il fl usso del liquido refrigerante.
  • Seite 38: Avvertenze Per L'installazione

    AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE Prima dell’accensione, è importante lasciare il dispositivo in posizione verticale per almeno 4 ore, in modo che il sistema di raffreddamento possa impostarsi correttamente • Se si sposta il dispositivo, non inclinarlo oltre 45°. Non esercitare forza su componenti come condensatore, sportello o maniglia.
  • Seite 39: Descrizione Del Prodotto

    DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Coperchio trasparente Portabottiglie estraibile Tavoli rimovibili Rulli di trasporto Controllo digitale della temperatura...
  • Seite 40: Messa In Funzione E Funzionamento

    MESSA IN FUNZIONE E FUNZIONAMENTO Avvertenze per il primo utilizzo Si raccomanda di pulire la parte interna del dispositivo con acqua tiepida e con un detersivo delicato e di asci- ugare con cura. La temperatura all’interno del frigobar dipende dai seguenti fattori: •...
  • Seite 41: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Pulizia esterna Pulire l’esterno del frigo con un panno morbido e umido e una soluzione a base di detergente delicato. Asciugare poi con un panno da cucina in carta. Non utilizzare detergenti chimici o abrasivi, in quanto potrebbero danneggiare o scolorire le superfici.. Pulizia interna Pulire immediatamente eventuale sporco all’interno con un panno morbido e umido e un detergente delicato.
  • Seite 42 Se il frigorifero sembra troppo caldo all’interno: • Controllate che il coperchio superiore trasparente Lift-off sia posizionato correttamente e che la guarnizione di tenuta non sia danneggiata. • Controllate che la circolazione interna non sia ostacolata da troppa merce immagazzinata. (Il frigorifero è sovraccarico) •...

Diese Anleitung auch für:

10026371

Inhaltsverzeichnis