Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

User Manual
Benutzerinformation
Oven
Backofen
PHN23102X

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Progress PHN23102X

  • Seite 1 User Manual Benutzerinformation Oven Backofen PHN23102X...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2 Progress CONTENTS Safety information Clock functions Safety instructions Using the accessories Installation Additional functions Product description Hints and tips Control panel Care and cleaning Before first use Troubleshooting Daily use Energy efficiency Subject to change without notice. VISIT OUR WEBSITE TO:...
  • Seite 3: General Safety

    Progress 3 If the appliance has a child safety device, it should be • activated. Children shall not carry out cleaning and user maintenance • of the appliance without supervision. General Safety Only a qualified person must install this appliance and •...
  • Seite 4: Safety Instructions

    4 Progress SAFETY INSTRUCTIONS Installation Depth of the appli‐ 561 mm WARNING! Only a qualified ance person must install this Built in depth of the 540 mm appliance. appliance • Remove all the packaging. Depth with open 1007 mm • Do not install or use a damaged door appliance.
  • Seite 5 Progress 5 below the appliance, especially when it operates or the door is hot. Connecting to terminal board • The shock protection of live and insulated parts must be fastened in 1 = 45 mm such a way that it cannot be removed...
  • Seite 6: Internal Lighting

    6 Progress • Do not change the specification of this • This appliance is for cooking purposes appliance. only. It must not be used for other • Make sure that the ventilation openings purposes, for example room heating. are not blocked.
  • Seite 7: Installation

    Progress 7 Service • Disconnect the appliance from the mains supply. • To repair the appliance contact the • Cut off the mains electrical cable close Authorised Service Centre. to the appliance and dispose of it. • Use original spare parts only.
  • Seite 8: Product Description

    8 Progress PRODUCT DESCRIPTION General overview Control panel Knobs for the hob Power lamp / symbol Knob for the heating functions Display Control knob (for the temperature) Temperature indicator / symbol Air vents for the cooling fan Heating element Lamp...
  • Seite 9: Before First Use

    Progress 9 Retractable knobs To use the appliance press the knob. The knob comes out. Sensor fields / Buttons To set the time. To set a clock function. To set the time. Display A. Clock functions B. Timer BEFORE FIRST USE WARNING! Refer to Safety chapters.
  • Seite 10: Daily Use

    10 Progress Turn off the oven and wait until it is cold. Place the accessories and the removable shelf sup‐ ports in the oven. DAILY USE WARNING! Refer to Safety Heating Application chapters. function How to set: Heating function To roast large meat joints or poultry with bones on one shelf position.
  • Seite 11: Clock Functions

    Progress 11 CLOCK FUNCTIONS Clock functions Clock function Application To set, change or check the time of day. Time of Day To set how long the oven works. Duration To set a countdown. This function has no effect on the opera‐...
  • Seite 12: Using The Accessories

    12 Progress How to set: Minute Minder Step 1 - press repeatedly. - starts to flash. Step 2 - press to set the time. The function starts automatically after 5 sec. When the set time ends, the signal sounds. Step 3 Press any button to stop the signal.
  • Seite 13: Additional Functions

    Progress 13 Baking tray: Push the tray between the guide bars of the shelf support. Wire shelf, Baking tray: Push the tray between the guide bars of the shelf support and the wire shelf on the guide bars above. ADDITIONAL FUNCTIONS Cooling fan dangerous overheating.
  • Seite 14: Baking And Roasting

    14 Progress Baking cakes deep pan. To prevent the smoke Do not open the oven door before 3/4 of condensation, add water each time after it the set cooking time is up. dries up. If you use two baking trays at the same Cooking times time, keep one empty level between them.
  • Seite 15 Progress 15 Conventional Fan Cooking Cooking CAKES (min) (°C) (°C) Choux pastry, 3 (1 15 - 20 Baking tray preheat the and 3) empty oven Plate tarts 25 - 35 Cake mould, Ø 20 cm Rich fruit cake 110 - Cake mould, Ø...
  • Seite 16 16 Progress Conventional Cook‐ Fan Cooking FLANS (min) (°C) (°C) Pasta flan 40 - 50 Vegetable flan 45 - 60 Quiches 40 - 50 Lasagne 25 - 40 Cannelloni 25 - 40 Yorkshire pudding, 6 20 - 30 pudding moulds, pre‐...
  • Seite 17 Progress 17 Conventional Cook‐ Fan Cooking MEAT (min) (°C) (°C) Pork shin, 2 pieces 100 - 120 Leg of lamb 110 - 130 Whole chicken 70 - 85 Whole turkey 210 - 240 Whole duck 120 - 150 Whole goose...
  • Seite 18 18 Progress GRILL (kg) (min) (min) 1st side 2nd side Pork chops, 4 pieces 12 - 16 12 - 14 Chicken, half, 2 30 - 35 25 - 30 Kebabs, 4 10 - 15 10 - 12 Chicken breast, 4 pieces...
  • Seite 19 Progress 19 Ramekins Pizza pan Baking dish Flan base tin Ceramic Dark, non-reflective Dark, non-reflective 8 cm diame‐ Dark, non-reflective 28 cm diameter 26 cm diameter ter, 5 cm 28 cm diameter height Moist Baking For the best results follow suggestions listed in the table below.
  • Seite 20 20 Progress (°C) (min) Poached meat, baking tray or dripping 40 - 50 0.25 kg Shashlik, 0.5 kg baking tray or dripping 25 - 35 Cookies, 16 baking tray or dripping 20 - 30 pieces Macaroons, 20 baking tray or dripping...
  • Seite 21: Care And Cleaning

    Progress 21 (°C) (min) Apple Conven‐ Wire 80 - 120 pie, 2 tional shelf tins Ø20 Cooking Sponge Conven‐ Wire 35 - 45 cake, tional shelf cake Cooking mould Ø26 cm Short Conven‐ Baking 20 - 35 Preheat the bread...
  • Seite 22 22 Progress Clean the cavity after each use. Fat accumulation or other residue may cause fire. Moisture can condense in the oven or on the door glass panels. To decrease the condensation, let the oven work for 10 minutes before cooking. Do not Everyday store the food in the oven for longer than 20 minutes.
  • Seite 23 Progress 23 Step 3 Close the oven door halfway Step 4 Put the door on a soft cloth on to the first opening position. a stable surface and release Then lift and pull forward and the locking system to remove remove the door from its seat.
  • Seite 24: Troubleshooting

    24 Progress How to replace: Lamp WARNING! Risk of electric shock. The lamp can be hot. Before you replace the lamp: Step 1 Step 2 Step 3 Turn off the oven. Wait until Disconnect the oven from Put a cloth on the bottom of the oven is cold.
  • Seite 25: Energy Efficiency

    Serial number (S.N.) ......... ENERGY EFFICIENCY Product Information and Product Information Sheet* Supplier's name Progress Model identification PHN23102X 944068140 Energy Efficiency Index 94.9 Energy efficiency class Energy consumption with a standard load, conventional 0.83 kWh/cycle mode Energy consumption with a standard load, fan-forced 0.75 kWh/cycle...
  • Seite 26: Environmental Concerns

    26 Progress Residual heat Keep food warm When the cooking duration is longer than Choose the lowest possible temperature 30 min, reduce the oven temperature to setting to use residual heat and keep a minimum 3 - 10 min before the end of meal warm.
  • Seite 27: Sicherheitshinweise

    Progress 27 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Uhrfunktionen Sicherheitsanweisungen Verwendung des Zubehörs Montage Zusatzfunktionen Gerätebeschreibung Tipps und Hinweise Bedienfeld Reinigung und Pflege Vor der ersten Inbetriebnahme Fehlersuche Täglicher Gebrauch Energieeffizienz Änderungen vorbehalten. BESUCHEN SIE UNSERE WEBSITE, UM: Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.progress-hausgeraete.de/support...
  • Seite 28: Allgemeine Sicherheit

    28 Progress Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern • fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß. WARNUNG: Halten Sie Kinder und Haustiere während des • Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Die zugänglichen Geräteteile werden beim Betrieb sehr heiß. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, •...
  • Seite 29: Sicherheitsanweisungen

    Progress 29 gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden. Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten • von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
  • Seite 30: Elektroanschluss

    30 Progress • Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen, sowie die isolierten Teile Mindestgröße der 560x20 mm müssen so befestigt werden, dass sie Belüftungsöffnung. nicht ohne Werkzeug entfernt werden Öffnung auf der können. Rückseite unten • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Befestigungsschrau‐...
  • Seite 31: Bedienung

    Progress 31 Bedienung Verbindungsklemme, nachdem Sie es an der Klemmleiste angeschlossen haben. WARNUNG! Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- Anschluss an die Klemmleiste oder Explosionsgefahr. Das Gerät ist mit einer 6-poligen Klemm‐ • Dieses Gerät ist ausschließlich zur leiste ausgestattet. Die Steckbrücken sind Verwendung im Haushalt bestimmt.
  • Seite 32: Innenbeleuchtung

    32 Progress – Lassen Sie nach Abschluss des scheuernde Reinigungsschwämmchen, Garvorgangs kein feuchtes Lösungsmittel oder Metallgegenstände. Geschirr oder feuchte Speisen im • Falls Sie ein Backofenspray Gerät stehen. verwenden, befolgen Sie die – Gehen Sie beim Herausnehmen Sicherheitsanweisungen auf seiner oder Einsetzen des Zubehörs...
  • Seite 33: Montage

    Progress 33 MONTAGE Montage WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. (*mm) min. 550 min. 560 Befestigung des Ofens am Möbel GERÄTEBESCHREIBUNG Gesamtansicht Bedienblende Kochzonen-Einstellknöpfe Betriebskontrolllampe/-symbol Einstellknopf für die Ofenfunktionen Elektronischer Programmspeicher Display Einstellknopf (für die Temperatur) Temperaturanzeige/-symbol Lüftungsöffnungen für das Kühlgebläse Heizelement...
  • Seite 34: Bedienfeld

    34 Progress Einschubebenen Zubehör • Backblech Für Kuchen und Plätzchen. • Kombirost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. BEDIENFELD Kochzonen-Einstellknöpfe Das Kochfeld kann mit den Kochzonen-Einstellknöpfen bedient werden. Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanleitung für das Kochfeld sorgfältig durch. Kochstufen 1.
  • Seite 35: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Progress 35 Display A. Uhrfunktionen B. Timer VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Vor der ersten Inbetriebnahme Der Backofen kann während des Aufheizens Geruch und Rauch verströmen. Stellen Sie sicher, dass der Raum belüftet ist. Schritt 1 Schritt 2...
  • Seite 36: Einstellung: Ofenfunktion

    36 Progress Einstellung: Ofenfunktion Ofen‐ Anwendung funktion Schritt Drehen Sie den Backofen-Ein‐ stellknopf auf eine Ofenfunkti‐ Zum Grillen dünner Lebens‐ mittel in größeren Mengen und zum Toasten von Brot. Schritt Drehen Sie den Wahlknopf, um Grillstufe die Temperatur auszuwählen. Schritt Drehen Sie nach Beendigung Zum Grillen dünner Lebens‐...
  • Seite 37: Uhrfunktionen

    Progress 37 UHRFUNKTIONEN Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung Zum Einstellen, Ändern oder Abfragen der Uhrzeit. Uhrzeit Einstellen der Einschaltdauer für den Backofen. Dauer Zum Einstellen eines Countdowns. Diese Funktion wirkt sich nicht auf den Betrieb des Backofens aus. Sie können diese Kurzzeit-Wecker Funktion jederzeit und auch bei ausgeschaltetem Backofen einstellen.
  • Seite 38: Verwendung Des Zubehörs

    38 Progress Einstellung: Dauer Schritt Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Signal abzustellen. Schritt Drehen Sie den Knopf in die Aus-Position. Einstellung: Kurzzeit-Wecker Schritt – wiederholt drücken. – beginnt zu blinken. Schritt – zum Einstellen der Zeit drücken. Die Funktion startet automatisch nach 5 Sekunden.
  • Seite 39: Zusatzfunktionen

    Progress 39 Kombirost: Schieben Sie den Kombirost zwischen die Führungsschienen der Einhängegit‐ ter mit den Füßen nach unten zeigend. Backblech: Schieben Sie das Blech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter. Kombirost, Backblech: Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und dem Kombirost auf die Führungsstä‐...
  • Seite 40: Tipps Und Hinweise

    40 Progress TIPPS UND HINWEISE Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig Siehe Kapitel nutzen, lassen Sie eine Ebene Sicherheitshinweise. dazwischen frei. Garen von Fleisch und Fisch Garempfehlungen Lassen Sie das Fleisch vor dem Der Backofen hat vier Einschubebenen. Anschneiden etwa 15 Minuten ruhen, damit der Fleischsaft nicht ausläuft.
  • Seite 41 Progress 41 Ober-/Unterhitze Umluft KU‐ CHEN (Min.) (°C) (°C) Marmeladen‐ 2 (1 30 – 40 Kuchenform, torte und 3) Ø 26 cm Früchtekuchen 50 – 60 Kuchenform, Ø 26 cm Christstollen 50 – 60 Kuchenform, Ø 20 cm Rosinenku‐ 20 – 30...
  • Seite 42 42 Progress Ober-/Unterhitze Umluft BROT UND PIZZA (Min.) (°C) (°C) Weißbrot, 1 - 2 60 – 70 – Stück, je 0,5 kg Roggenbrot, 30 – 45 Brotform Vorheizen ist nicht erforderlich Brot/Brötchen, 6 2 (1 25 – 40 Backblech - 8 Brötchen...
  • Seite 43 Progress 43 Ober-/Unterhitze Umluft FLEISCH (Min.) (°C) (°C) Kalb 90 – 120 Roastbeef, englisch, 44 – 50 blutig Roastbeef, englisch, 51 – 55 rosa Roastbeef, englisch, 55 – 60 durch Ober-/Unterhitze Umluft FLEISCH (Min.) (°C) (°C) Schweineschulter, mit 120 – 150...
  • Seite 44: Heißluftgrillen

    44 Progress Ober-/Unterhitze Umluft FISCH (Min.) (°C) (°C) Thunfisch / Lachs, 4 - 2 (1 und 35 – 60 6 Filets Grill Leeren Backofen vorheizen. Nutzen Sie die dritte Einschubebene. Stellen Sie die Temperatur auf 250 °C ein. GRILL (kg) (Min.)
  • Seite 45: Feuchte Heißluft - Empfohlenes Zubehör

    Progress 45 (Min.) (kg) Erste Seite Zweite Seite Rollbraten, Pute 30 - 40 20 - 30 Hähnchen, halbiert, 2 25 - 30 20 - 30 Hähnchenunterschenkel, 6 Stück 15 - 20 15 - 18 Wachtel, 4 Stück 25 - 30 20 - 25 Gemüsegratin...
  • Seite 46 46 Progress (°C) (Min.) Brötchen, 9 Backblech oder tiefes 35 - 40 Stück Blech Pizza, gefroren, Kombirost 35 - 40 0,35 kg Biskuitrolle Backblech oder tiefes 30 - 40 Blech Brownie Backblech oder tiefes 30 - 40 Blech Soufflé, 6 Stück Keramikförmchen auf...
  • Seite 47: Informationen Für Prüfinstitute

    Progress 47 (°C) (Min.) Törtchen, 8 Backblech oder tiefes 20 - 30 Stück Blech Gemüse, po‐ Backblech oder tiefes 35 - 40 chiert, 0,4 kg Blech Vegetarisches Pizzapfanne auf Kom‐ 30 - 45 Omelett birost Mediterranes Backblech oder tiefes 35 - 40 Gemüse, 0,7 kg...
  • Seite 48: Reinigung Und Pflege

    48 Progress (°C) (Min.) Hambur‐ Grill Kombi‐ Max. 20 - 30 Kombirost in die ger aus rost dritte und Fett‐ Rind‐ pfanne in die fleisch, Fett‐ zweite Einschub‐ 6 Stück, pfanne ebene des Back‐ 0,6 kg ofens einschie‐ ben. Wenden Sie das Lebens‐...
  • Seite 49: Entfernen: Einhängegitter

    Progress 49 Entfernen: Einhängegitter Entfernen Sie Einhängegitter zur Reinigung des Backofens. Schritt Schalten Sie den Backofen aus und warten Sie, bis er ab‐ gekühlt ist. Schritt Ziehen Sie das Einhängegit‐ ter vorne von der Seitenwand weg. Schritt Ziehen Sie das Einhängegit‐...
  • Seite 50: Austausch: Lampe

    50 Progress Schritt Schließen Sie die Backofen‐ Schritt 4 Legen Sie die Backofentür auf tür halb bis zur ersten Rast‐ eine stabilen Fläche und lösen stellung. Anschließend heben Sie das Verriegelungssystem, und ziehen Sie die Tür nach um die innere Glasscheibe zu vorn aus der Aufnahme he‐...
  • Seite 51: Hintere Lampe

    Progress 51 Bevor Sie die Lampe austauschen: Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schalten Sie den Backofen Trennen Sie den Ofen von Breiten Sie ein Tuch auf aus. Warten Sie, bis der der Netzversorgung. dem Garraumboden aus. Ofen kalt ist.
  • Seite 52: Energieeffizienz

    52 Progress Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren: Seriennummer (S.N.) ......... ENERGIEEFFIZIENZ Produktinformationen und Produktdatenblatt* Herstellername Progress Modellidentifikation PHN23102X 944068140 Energieeffizienzindex 94.9 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unter‐ 0.83 kWh/Programm hitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft 0.75 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle...
  • Seite 53 Progress 53 Restwärme Restwärme zum Warmhalten von Speisen Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten, nutzen möchten. reduzieren Sie die Ofentemperatur 3 - 10 Feuchte Heißluft Min. vor Ablauf des Garvorgangs. Durch Diese Funktion ist entwickelt worden, um die Restwärme des Backofens werden die während des Garvorgangs Energie zu...
  • Seite 56 867359744-B-342020...

Inhaltsverzeichnis