Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
GT340
GT350
GT360
GT460 SXC
GT41
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Black+Decker GT360S

  • Seite 1 GT340 GT350 GT360 GT460 SXC GT41...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    English Deutsch Français Italiano Nederlands Español Português Svenska Norsk Dansk Suomi EÏÏËÓÈη Copyright Black & Decker...
  • Seite 5: Ec Declaration Of Conformity

    E N G L I S H HEDGETRIMMER GT340/GT350/GT360/GT460SXC/GT41 CONGRATULATIONS! INTENDED USE You have chosen a Black & Decker tool. Our aim is Your Black & Decker hedgetrimmer GT340/GT350/ to provide quality tools at an affordable price. GT360/GT460SXC/GT41 has been designed for We hope that you will enjoy using this tool for trimming hedges, shrubs and brambles.
  • Seite 6 E N G L I S H General 11. Use appropriate tool The intended use is described in this instruction 1. Consider work area environment manual. Do not force small tools or attachments Do not expose the tool to rain. Do not use the to do the job of a heavy-duty tool.
  • Seite 7: Electrical Safety

    E N G L I S H 18. Repairs After use, place the blade sheath supplied This tool complies with relevant safety over the blades. Store the tool, making sure requirements. Repairs should only be carried that the blade is not exposed. out by qualified persons using original spare Always ensure that all guards are fitted when parts;...
  • Seite 8 E N G L I S H Only fit 13 Amperes BS1363A approved plugs The following items are available: fitted with the correctly rated fuse (1). A6615 20 m cable, socket, 13 Amp plug The cable wire colours, or a letter, will be A6616 20 m cable, socket, 13 Amp plug and marked at the connection points of most good...
  • Seite 9: Carton Contents

    E N G L I S H Fitting your own extension cable 3. Front handle When making your own extension cable, fit a 4. Guard 13 Amp plug to one end of the cable 5. Blade (see “Mains plug replacement”) and a female 6.
  • Seite 10: Protecting The Environment

    E N G L I S H Switching on and off (fig. A) Guidelines for trimming (Australia & New Zealand) For your safety, this tool is equipped with a Trim hedges and shrubs with seasonal leaves double switching system. This system prevents (new leaves every year) in December and March.
  • Seite 11 E N G L I S H Technical data To claim on the guarantee, you will need to GT340 GT350 GT41 submit proof of purchase to the seller or an Voltage authorised repair agent. You can check the (Australia & New Zealand) V location of your nearest authorised repair agent by Power input W 400...
  • Seite 12: Deutsch

    D E U T S C H HECKENSCHERE GT340/GT350/GT360/GT460SXC/GT41 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! BESTIMMUNGSGEMÄSSE Sie haben sich für ein Gerät von Black & Decker VERWENDUNG entschieden. Wir möchten Qualitätsgeräte zu Ihre Black & Decker Heckenschere GT340/GT350/ einem erschwinglichen Preis bieten. Wir hoffen, GT360/GT460SXC/GT41 wurde zum Schneiden daß...
  • Seite 13 D E U T S C H Allgemeines Es ist damit sicherer gehalten und ermöglicht die Bedienung des Gerätes mit beiden Händen. 1. Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse! 9. Lassen Sie keine Schlüssel stecken! Setzen Sie das Gerät keinem Regen aus. Überprüfen Sie vor dem Einschalten, ob die Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind.
  • Seite 14 D E U T S C H Setzen Sie das Gerät keinem Regen oder 13. Ziehen Sie den Netzstecker! hoher Feuchtigkeit aus. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht benutzen, bevor Sie irgendwelche Halten Sie bei der Arbeit mit diesem Gerät das Werkzeuge, Zubehörteile oder Geräteteile Netzkabel von den Messern fern.
  • Seite 15: Elektrische Sicherheit

    D E U T S C H ELEKTRISCHE SICHERHEIT MONTAGE Der Elektromotor wurde für nur eine bestimmte Spannung konzipiert. Überprüfen Sie deswegen, Vergewissern Sie sich vor der Montage, ob die Netzspannung der auf dem Typenschild daß das Gerät ausgeschaltet ist und daß angegebenen Spannung entspricht.
  • Seite 16: Wartung

    D E U T S C H Ein- und Ausschalten (Abb. A) Wann sollte man schneiden Aus Sicherheitsgründen ist dieses Gerät mit einer Im allgemeinen sind Hecken, die ihr Laub im Einschaltsperre versehen. Dieses System Herbst verlieren, im Juni und im Oktober zu verhindert ein unbeabsichtigtes Einschalten des schneiden.
  • Seite 17 D E U T S C H Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten wenn das Gerät gewerblich, beruflich oder im und aller Kundendienststellen von Black & Decker Verleihgeschäft benutzt wurde; sowie der zuständigen Ansprechpartner im wenn das Gerät mißbräuchlich verwendet oder Internet zu finden unter: www.2helpU.com mit mangelnder Sorgfalt behandelt wurde;...
  • Seite 18: Français

    F R A N Ç A I S TAILLE-HAIES GT340/GT350/GT360/GT460SXC/GT41 FELICITATIONS ! UTILISATION PREVUE Vous avez choisi un outil Black & Decker. Votre taille-haies Black & Decker GT340/GT350/ Notre objectif est de vous fournir des outils de GT360/GT460SXC/GT41 a été conçu pour la taille qualité...
  • Seite 19 F R A N Ç A I S Généralités 9. Enlevez les clés et outils de réglage Avant de mettre l’outil en marche, retirez les 1. Tenez compte des conditions ambiantes clés et outils de réglage. N’exposez pas l’outil à la pluie. N’exposez pas 10.
  • Seite 20 F R A N Ç A I S 15. Ne tirez pas sur le câble d’alimentation Ne touchez jamais les lames lorsque l’outil Ne portez jamais l’outil par le câble et ne tirez fonctionne. pas sur celui-ci pour le débrancher de la prise. Ne tentez jamais de forcer sur les lames pour Préservez le câble de la chaleur, de l’huile et qu’elles s’arrêtent.
  • Seite 21: Contenu De La Boite

    F R A N Ç A I S A l’extérieur, n’utilisez que des câbles de rallonge Branchement de l’outil au secteur (fig. C) homologués portant le marquage correspondant. Si l’outil n’est pas équipé d’un câble au secteur, La section minimum du conducteur est de 1,5 mm vous devez le brancher à...
  • Seite 22: Protection De L'environnement

    F R A N Ç A I S Commencez par tailler le haut de la haie. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Tenez l’outil à l’angle désiré et déplacez-le régulièrement le long de la ligne de coupe. Black & Decker fournit un dispositif La lame à...
  • Seite 23 F R A N Ç A I S Ce certificat de garantie est un document AUTRES OUTILS DE JARDINAGE supplémentaire et ne peut en aucun cas se Black & Decker propose une gamme complète substituer à vos droits légaux. d’outils de jardinage facilitant l’entretien du jardin. La garantie est valable sur tout le territoire des Si vous souhaitez obtenir de plus amples Etats Membres de l’Union Européenne et de la...
  • Seite 24: Italiano

    I T A L I A N O I T A L I A N O TAGLIASIEPI GT340/GT350/GT360/GT460SXC/GT41 CONGRATULAZIONI! USO PROGETTATO Lei ha scelto un utensile Black & Decker. Il nostro Il vostro tagliasiepi Black & Decker GT340/GT350/ obiettivo é fornire utensili di qualità ad un prezzo GT360/GT460SXC/GT41 è...
  • Seite 25 I T A L I A N O Norme generali 9. Non lasciare sull’utensile chiavi o strumenti di misura 1. Tener presenti le caratteristiche Prima di mettere in funzione l’utensile abbiate dell’ambiente di lavoro cura di togliere chiavi e altri strumenti. Non lasciare l’utensile sotto la pioggia.
  • Seite 26: Sicurezza Elettrica

    I T A L I A N O 15. Non forzate il cavo di collegamento elettrico Non toccare mai le lame mentre l’utensile è in Non sostenere mai l’utensile mediante il cavo funzione. né tirare quest’ultimo per estrarne la spina Non cercare di fermare le lame.
  • Seite 27: Contenuto Della Scatola

    I T A L I A N O Non usare mai l’utensile senza la Impiego di una prolunga protezione. Utilizzate soltanto cavi di prolunga di tipo omologato e di dimensione idonee a garantire Connessione dell’attrezzo all’alimentazione l’alimentazione elettrica dell’utensile (vedere le principale (fig.
  • Seite 28: Protezione Dell'ambiente

    I T A L I A N O Consigli per un’ottima utilizzazione Dopo l’uso, pulite con cura le lame. Dopo averle pulite applicare un po’ d’olio per Inclinate leggermente l’utensile (fino a 15° evitare che si arrugginiscano. rispetto alla linea di taglio) in modo che le Le fessure di ventilazione dell’utensile vanno punte della lama puntino leggermente verso la pulite regolarmente con un pennello morbido...
  • Seite 29 I T A L I A N O GT360 GT460SXC ALTRI UTENSILI DI GIARDINAGGIO Tensione La Black & Decker ha una gamma completa di Potenza assorbita utensili per il giardinaggio che rende semplice la (Australia e Nuova Zelanda) W vita in giardino. Se desiderate ulteriori Corsa lama (senza carico) 3.700 3.700...
  • Seite 30: Nederlands

    N E D E R L A N D S HEGGENSCHAAR GT340/GT350/GT360/GT460SXC/GT41 GEFELICITEERD! GEBRUIK VOLGENS BESTEMMING U heeft gekozen voor een machine van Uw Black & Decker heggenschaar GT340/GT350/ Black & Decker. Ons doel is om kwaliteitsproducten GT360/GT460SXC/GT41 is bestemd voor het te leveren tegen een betaalbare prijs.
  • Seite 31 N E D E R L A N D S Algemeen 10. Verlengsnoeren Inspecteer voor gebruik het verlengsnoer. 1. Houd rekening met omgevingsinvloeden Vervang het snoer indien het beschadigd is. Stel de machine niet bloot aan regen. Gebruik uitsluitend verlengsnoeren die zijn Gebruik de machine niet in een vochtige of bestemd voor gebruik buitenshuis.
  • Seite 32: Elektrische Veiligheid

    N E D E R L A N D S 15. Misbruik het snoer niet Als u nooit eerder met een heggenschaar Draag de machine nooit aan het snoer. heeft gewerkt, dient u bij voorkeur praktische Trek niet aan het snoer om de stekker uit het aanwijzigen te vragen aan een ervaren stopcontact te verwijderen.
  • Seite 33: Inhoud Van De Verpakking

    N E D E R L A N D S Gebruik van verlengsnoeren Bevestig het scherm met behulp van de twee Gebruik een goedgekeurd verlengsnoer dat meegeleverde schroeven. geschikt is voor het vermogen van de machine (zie technische gegevens). Gebruik buitenshuis Gebruik de machine nooit zonder het uitsluitend voor dit doel goedgekeurde en als scherm.
  • Seite 34 N E D E R L A N D S Probeer nooit om de schakelaar in de Zorg vóór aanvang van ingeschakelde stand te vergrendelen. onderhoudswerkzaamheden dat de machine is uitgeschakeld en de netstekker Tips voor optimaal gebruik van het lichtnet is losgekoppeld. Houd de machine een beetje schuin (tot 15°...
  • Seite 35 N E D E R L A N D S GT360 GT460SXC ANDERE MACHINES VOOR GEBRUIK Spanning IN DE TUIN Opgenomen vermogen Black & Decker heeft een compleet assortiment (Australië & Nieuw Zeeland) W machines die het leven in de tuin vereenvoudigen. Schaarbewegingen Als u meer informatie over de volgende producten (onbelast)
  • Seite 36: Español

    E S P A Ñ O L RECORTASETOS GT340/GT350/GT360/GT460SXC/GT41 ¡ENHORABUENA! FINALIDAD Ha escogido una herramienta Black & Decker. Su recortasetos GT340/GT350/GT360/GT460SXC/ Nuestro objetivo es ofrecerle herramientas de calidad GT41 de Black & Decker ha sido diseñado para a un precio asequible y estamos seguros que podrá cortar setos, arbustos y zarzas.
  • Seite 37 E S P A Ñ O L Generalidades 9. Retire las llaves de maniobra Antes de poner la herramienta en marcha, 1. Tenga en cuenta el entorno del área de asegúrese de que las llaves y utensilios de trabajo reglaje hayan sido retirados. No exponga herramientas a la humedad.
  • Seite 38: Seguridad Eléctrica

    E S P A Ñ O L 14. Evite un arranque involuntario Si nunca ha usado un recortasetos, Procure no tocar el conmutador de encendido/ es preferible que solicite el consejo de algún apagado mientras transporta la herramienta. usuario con experiencia, además de leer con Asegúrese de que la herramienta esté...
  • Seite 39: Contenido De La Caja

    E S P A Ñ O L No use nunca la herramienta sin la Utilización de un cable de prolongación protección. Use un cable de prolongación aprobado, adecuado para la potencia de esta herramienta (véanse las Conexión de la herramienta a la red eléctrica características técnicas).
  • Seite 40: Protección Del Medio Ambiente

    E S P A Ñ O L Consejos para un uso óptimo Después de usar la herramienta, limpie con Incline un poco la herramienta (unos 15° en cuidado las cuchillas. Una vez limpias, relación con la línea de corte) de forma que las aplique una fina capa de algún lubricante puntas de las cuchillas apunten ligeramente suave para herramientas para evitar que las...
  • Seite 41 E S P A Ñ O L GT360 GT460SXC Para reclamar en garantía, será necesario que Voltaje presente la prueba de compra al vendedor o al Potencia absorbida servicio técnico de reparaciones autorizado. (Australia y Nueva Zelanda) W Pueden consultar la dirección de su servicio Cortes de la cuchilla técnico más cercano poniéndose en contacto con (sin carga)
  • Seite 42: Português

    P O R T U G U Ê S CORTA-SEBES GT340/GT350/GT360/GT460SXC/GT41 PARABÉNS! FINALIDADE DA FERRAMENTA Você escolheu uma ferramenta Black & Decker. O seu corta-sebes Black & Decker GT340/GT350/ O nosso objectivo é fornecer ferramentas de GT360/GT460SXC/GT41 foi concebido para cortar qualidade a um preço acessível.
  • Seite 43 P O R T U G U Ê S Instruções gerais 10. Extensões eléctricas Antes de iniciar o uso, verifique o estado do 1. Cuide do ambiente da área de trabalho cabo da extensão eléctrica e substitua-o se Não exponha a ferramenta à chuva. Não utilize estiver danificado.
  • Seite 44: Segurança Eléctrica

    P O R T U G U Ê S 15. Não force o cabo eléctrico Se você não utilizou um corta-sebes Nunca transporte a ferramenta pelo cabo ou anteriormente, é preferível que peça puxe o mesmo para retirá-lo da tomada. instruções de uso a um utilizador Proteja o cabo contra o calor e evite o experimentado além de estudar este manual.
  • Seite 45: Conteúdo Da Caixa

    P O R T U G U Ê S Nunca utilize a ferramenta sem o Extensões resguardo. Se fôr necessário uma extensão eléctrica, use uma apropriada para a corrente desta ferramenta Ligação da ferramenta à energia eléctrica (fig. C) (veja os dados técnicos). Utilize sempre cabos A menos que a ferramenta disponha de um cabo próprios para uso no exterior.
  • Seite 46: Manutenção

    P O R T U G U Ê S Sugestões para uma melhor utilização Após o uso, limpe as lâminas cuidadosamente. Incline ligeiramente a ferramenta (até 15° Após a limpeza, aplique uma película de óleo relativamente à linha de corte) de maneira que de máquina para evitar que as lâminas a lâmina se incline ligeiramente em direcção enferrujem.
  • Seite 47 P O R T U G U Ê S GT360 GT460SXC Para accionar a garantia, será necessário enviar a Voltagem prova de compra ao revendedor ou agente de Potência reparo autorizado. Para verificar a localização do (Austrália & Nova Zelândia) W agente de reparo mais próximo de si contacte o Movimentos da lâmina escritório local da Black &...
  • Seite 48: Svenska

    S V E N S K A HÄCKSAX GT340/GT350/GT360/GT460SXC/GT41 BÄSTE KUND! ANVÄNDNINGSOMRÅDE Tack för att du har valt ett verktyg från Din Black & Decker häcksax GT340/GT350/ Black & Decker. Vi hoppas att du kommer att få GT360/GT460SXC/GT41 är konstruerad för glädje av verktyget i många år.
  • Seite 49 S V E N S K A Allmänt 11. Använd rätt verktyg Använd inte verktyg för ändamål de inte är 1. Tänk på arbetsmiljöns inverkan avsedda för. Tvinga inte verktyget att göra Utsätt inte verktyget för regn. Använd inte arbeten som är avsedda för kraftigare verktyg. verktyget på...
  • Seite 50: Elektrisk Säkerhet

    S V E N S K A 18. Reparationer Sätt på det medföljande knivskyddet på kniven Detta verktyg uppfyller gällande säkerhetskrav. efter arbetets slut. Se till att kniven är övertäckt Reparationer ska utföras av en auktoriserad när du ställer undan verktyget. Black &...
  • Seite 51 S V E N S K A MONTERING Start Tryck både på den främre Se till att verktyget är avstängt samt att säkerhetsströmbrytaren (1) och strömbrytaren (2). det inte är anslutet innan monteringen börjar. Stopp Släpp den främre säkerhetsströmbrytaren (1) Sätt på...
  • Seite 52 S V E N S K A Rengör regelbundet verktygets Om en Black & Decker produkt går sönder på ventilationsöppningar med en mjuk borste grund av material- och/eller fabrikationsfel eller eller torr trasa. brister i överensstämmelse med specifikationen, Rengör kåpan regelbundet med en fuktig inom 24 månader från köpet, åtar sig trasa.
  • Seite 53 S V E N S K A Mossrivare Häcksaxar Kedjesågar Gräsklippare Grästrimmare Trädgårdsstädare Kompostkvarnar En del produkter är inte tillgängliga i alla länder.
  • Seite 54: Norsk

    N O R S K HEKKSAKS GT340/GT350/GT360/GT460SXC/GT41 KJÆRE KUNDE! BRUKSOMRÅDER Takk for at du har valgt et Black & Decker verktøy. Din Black & Decker hekksaks GT340/GT350/ Vi håper at du vil ha glede av dette verktøyet GT360/GT460SXC/GT41 er konstruert for å klippe i mange år fremover.
  • Seite 55 N O R S K Generelt 11. Bruk riktig verktøy Bruk ikke verktøyet til formål det ikke er ment 1. Tenk på arbeidsmiljøets innvirkning for. Tving ikke en maskin til å gjøre arbeid som Utsett ikke verktøyet for regn. Bruk ikke krever kraftigere verktøy.
  • Seite 56: Elektrisk Sikkerhet

    N O R S K 18. Reparasjoner Sett sverdbeskyttelsen som følger med, Dette verktøyet overholder relevante over knivene etter bruk. Pass på at sverdet er sikkerhetskrav. Reparasjoner må bare utføres av dekket til under oppbevaring. autoriserte Black & Decker serviceverksteder Forsikre deg alltid om at alle beskyttelser er som benytter originale reservedeler, ellers kan montert når du bruker verktøyet.
  • Seite 57 N O R S K MONTASJE Starte Klem sammen både sikkerhetsstrømbryteren Før monteringen, må du passe på at (1) og strømbryteren (2). verktøyet er slått av og at kontakten er trukket ut. Stoppe Slipp sikkerhetsstrømbryteren (1) på Sett sverdbeskyttelsen på plass over knivene. fronthåndtaket eller strømbryteren (2).
  • Seite 58 N O R S K Rengjør ventilasjonsåpningene på verktøyet Hvis et Black & Decker produkt går i stykker på regelmessig med en myk børste eller en tørr klut. grunn av material- og/eller fabrikasjonsfeil eller har Rengjør kåpen regelmessig med en fuktig klut. mangler i forhold til spesifikasjonene, innen Ikke bruk etsende eller løsemiddelbaserte 24 måneder fra kjøpet, påtar Black &...
  • Seite 59 N O R S K ANDRE HAGEVERKTØY Black & Decker har et bredt sortiment av verktøy for utendørsbruk som gjør arbeidet i hagen enklere. Kontakt nærmeste Black & Decker forhandler for ytterligere informasjon eller besøk vår hjemmeside: www.blackdecker.no Mosefjerner Gressklippere Hekksakser Kjedesager Gresstrimmere...
  • Seite 60: Dansk

    D A N S K HÆKKEKLIPPER GT340/GT350/GT360/GT460SXC/GT41 Tak fordi du valgte Black & Decker. Vi håber, at du ANVENDELSESOMRÅDE får glæde af dette værktøj i mange år fremover. Deres Black & Decker hækkeklipper GT340/ GT350/GT360/GT460SXC/GT41 er designet til at EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING klippe hække, buske og krat.
  • Seite 61 D A N S K Generelt 11. Brug det rigtige værktøj Brug ikke værktøjet til formål, det ikke er 1. Tænk på arbejdsmiljøets indflydelse beregnet til. Tving ikke elværktøj til at udføre Udsæt ikke værktøjet for regn. Anvend ikke arbejde, som er beregnet til kraftigere værktøj. værktøjet på...
  • Seite 62: Elektrisk Sikkerhed

    D A N S K Hold håndtagene og knapperne tørre, rene og Hvis værktøjet begynder at vibrere på unormal fri for olie og fedt. vis, skal det straks slukkes og checkes for skader. 18. Reparationer Hvis værktøjet går i stå, skal det straks slukkes. Dette værktøj opfylder de relevante Man skal afbryde værktøjet, før man forsøger sikkerhedskrav.
  • Seite 63 D A N S K OVERSIGT (fig. A) Start og stop (fig. A) 1. Knap på forreste håndtag For brugerens sikkerhed er dette værktøj udstyret 2. Startknap med et dobbelt tændingssystem. Dette system 3. Forreste håndtag modvirker, at værktøjet går i gang uden varsel. 4.
  • Seite 64: Vedligeholdelse

    D A N S K GT360 GT460SXC VEDLIGEHOLDELSE Spænding Deres Black & Decker værktøj er blevet designet Motoreffekt til at være i drift gennem en længere periode med (Australien og New Zealand) W en minimal vedligeholdelse. Fortsat tilfredsstillende Knivstød (uden belastning) min 3.700 3.700 drift afhænger af en korrekt behandling af værktøjet...
  • Seite 65 D A N S K For at udnytte garantien skal produktet og købskvitteringen indleveres til forhandleren eller til et autoriseret værksted, senest 2 måneder efter at fejlen opdages. For information om nærmeste autoriserede værksted: kontakt det lokale Black & Decker kontor på den adresse som er opgivet i brugsanvisningen.
  • Seite 66: Suomi

    S U O M I PENSASLEIKKURI GT340/GT350/GT360/GT460SXC/GT41 Kiitos, että olet valinnut Black & Decker -koneen. KÄYTTÖTARKOITUS Toivomme, että nautit koneen käytöstä monen Black & Deckerin pensasleikkuri GT340/GT350/ vuoden ajan. GT360/GT460SXC/GT41 on suunniteltu pensasaitojen ja pensaiden leikkaamiseen. Kone on tarkoitettu kotikäyttöön. VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS TURVALLISUUSOHJEET GT340/GT350/GT360/GT460SXC/GT41...
  • Seite 67 S U O M I Yleistä 11. Käytä oikeaa työkalua Käytä työkalua ainoastaan sellaiseen työhön, 1. Ajattele työskentelyalueen vaikutusta työhösi johon se on tarkoitettu. Käytä vain Älä altista sähkötyökaluja sateelle äläkä käytä käyttöohjeessa ja tuotekuvastossa suositeltuja niitä kosteissa tai märissä paikoissa. tarvikkeita ja lisälaitteita.
  • Seite 68: Pakkauksen Sisältö

    S U O M I Muussa tapauksessa käyttäjä saattaa joutua Varmista aina, että kaikki suojat ovat paikallaan vaaratilanteisiin. konetta käytettäessä. Älä koskaan käytä konetta, jonka kaikki osat eivät ole oikein Lisäturvaohjeet pensasleikkureille paikallaan tai johon on tehty muutoksia jonkun muun kuin valtuutetun huoltoliikkeen toimesta. Älä...
  • Seite 69 S U O M I KOKOAMINEN Käynnistys Paina sekä etumaista turvavirrankatkaisijaa (1) Ennen kokoamista varmista, että kone on että virrankatkaisijaa (2). pois päältä eikä sitä ole liitetty virtalähteeseen. Pysäytys Päästä irti etumaisesta turvavirrankatkaisijasta Aseta teränsuojus terien päälle. (1) tai virrankatkaisijasta (2). Asentamiseen tarvitset Pozidrive-ruuvitaltan nro 2.
  • Seite 70 S U O M I Puhdista terät hyvin jokaisen käyttökerran TAKUU jälkeen. Levitä puhdistuksen jälkeen ohut Black & Decker Oy takaa, ettei koneessa ollut kerros kevyttä voiteluöljyä terille ruostumisen materiaali- ja/tai valmistusvikaa silloin, kun se estämiseksi. toimitettiin ostajalle. Takuu on lisäys kuluttajan Puhdista koneen ilma-aukot säännöllisesti laillisiin oikeuksiin eikä...
  • Seite 71 S U O M I MUITA PUUTARHATYÖKALUJA Black & Deckerillä on laaja valikoima puutarhakoneita, jotka tekevät puutarhan hoidon helpoksi. Lisätietoja alla olevista tuotteista saat Black & Deckerin jälleenmyyjältä tai kotisivultamme www.blackdecker.fi Sammaleenpoistajat Pensasleikkurit Ketjusahat Puutarhanpuhdistaja Nurmikonviimeistelijät Ruohonleikkurit Oksasilppurit...
  • Seite 72: Eïïëóèî

    ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ ª∏Ã∞¡∏ ∫§∞¢Eª∞∆√™ £∞ª¡ø¡ GT340/GT350/GT360/GT460SXC/GT41 ™À°Ã∞ƒ∏∆∏ƒπ∞! E¡¢E¢Eπ°ªE¡∏ Ã∏™∏ E¯ÂÙ ÂÈϤÍÂÈ ¤Ó· ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Ù˘ Black & Decker. ∏ Ì˯·Ó‹ ÎÏ·‰¤Ì·ÙÔ˜ ı¿ÌÓˆÓ GT340/GT350/ ™Ùfi¯Ô˜ Ì·˜ Â›Ó·È Ó· Û·˜ ÚÔÛʤÚÔ˘Ì ÂÚÁ·Ï›· GT360/GT460SXC/GT41 Ù˘ Black & Decker ¤¯ÂÈ ÔÈfiÙËÙ·˜...
  • Seite 73 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ °ÂÓÈο 8. ™ÙËÚ›ÍÙ Ì ·ÛÊ·Ï‹ ÙÚfiÔ ÙÔ ·ÓÙÈΛÌÂÓÔ ÛÙÔ ÔÔ›Ô ÂÚÁ¿˙ÂÛÙ 1. §¿‚ÂÙ ˘‘ fi„Ë ÙȘ ÂȉڿÛÂȘ ÙÔ˘ √Ô˘ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÛÊÈÁÎÙ‹Ú˜ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ ‹ ̤ÁÁÂÓË ÁÈ· Û˘ÁÎÚ¿ÙËÛË ÙÔ˘ ÙÂÌ·¯›Ô˘ ªËÓ ÂÎı¤ÙÂÙ ËÏÂÎÙÚÈο ÂÚÁ·Ï›· Û ÂÚÁ·Û›·˜.
  • Seite 74 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ ºÚÔÓÙ›ÛÙ ÁÈ· ÙËÓ ÂÈÛ΢‹ ‹ ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ™˘ÌÏËڈ̷ÙÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÁÈ· ÙȘ Ù˘¯fiÓ ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎÒÓ ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ ·fi Ì˯·Ó¤˜ ÎÏ·‰¤Ì·ÙÔ˜ ı¿ÌÓˆÓ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Î¤ÓÙÚÔ ÂÈÛ΢ÒÓ. ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ÂȯÂÈÚ‹ÛÂÙ ӷ ÂÈÛ΢¿ÛÂÙ ÔÈ ∫·Ù¿ ÙË ¯Ú‹ÛË ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ, ›‰ÈÔÈ...
  • Seite 75 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ ªÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË, ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙȘ ÏÂ›‰Â˜ ÛÙË °E¡π∫∏ ¶Eƒπ°ƒ∞º∏ (ÂÈÎ. A) ı‹ÎË Ô˘ ·Ú¤¯ÂÙ·È. ∞ÔıË·ÛÙ ÙÔ 1. ¢È·ÎfiÙ˘ ÚfiÛıÈ·˜ Ï·‚‹˜ ÂÚÁ·Ï›Ô, ÂȂ‚·ÈÒÓÔÓÙ·˜ fiÙÈ ‰ÂÓ Â›Ó·È 2. ¢È·ÎfiÙ˘ ÛηӉ¿Ï˘ ÂÎÙÂıÂÈ̤ÓË Ë ÏÂ›‰·. 3. ¶ÚfiÛıÈ· Ï·‚‹ √Ù·Ó...
  • Seite 76 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ ¶ÂÚ¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÒÛÙ ¶ÚÔÛ¤¯ÂÙ ӷ ·ÔʇÁÂÙÂ Ù˘¯fiÓ Í¤Ó· Ó· ÌËÓ ÙÔ Îfi„ÂÙ ηٿ Ï¿ıÔ˜. ·ÓÙÈΛÌÂÓ·. ∞ÔʇÁÂÙ ÂȉÈο Ù· ÛÎÏËÚ¿ EÓ·˜ ηÏfi˜ ÙÚfiÔ˜ Ó· ÂϤÁ¯ÂÙ ÙÔ ·ÓÙÈΛÌÂÓ· fiˆ˜ ÌÂÙ·ÏÏÈο Û‡ÚÌ·Ù· Î·È Î·ÏÒ‰ÈÔ...
  • Seite 77 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ ∏ ˘ËÚÂÛ›· ·˘Ù‹ Â›Ó·È ‰ˆÚ¿Ó. ∞Ó ı¤ÏÂÙ E°°À∏™∏ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙËÓ ÂÓ ÏfiÁˆ ∏ Black & Decker Â›Ó·È Û›ÁÔ˘ÚË ÁÈ· ÙËÓ ÔÈfiÙËÙ· ˘ËÚÂÛ›·, ÂÈÛÙÚ¤„Ù ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Û·˜ ÛÂ ÙˆÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ Ù˘ Î·È ·Ú¤¯ÂÈ ÛËÌ·ÓÙÈ΋ ÔÔÈÔ‰‹ÔÙÂ...
  • Seite 78 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ ∞§§∞ Eƒ°∞§Eπ∞ ∫∏¶√À ∏ Black & Decker ‰È·ı¤ÙÂÈ Ì›· Ï‹ÚË ÛÂÈÚ¿ ÂÚÁ·Ï›ˆÓ ΋Ô˘, Ù· ÔÔ›· ‰È¢ÎÔχÓÔ˘Ó ÙËÓ ÂÚÁ·Û›· Û·˜ ÛÙÔÓ Î‹Ô. °È· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ٷ ÚÔ˚fiÓÙ· Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÔÓÙ·È ·Ú·Î¿Ùˆ, ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔ ∫¤ÓÙÚÔ...
  • Seite 79 TYP. GT340/GT350/GT351S/GT360S/GT41 101 102 E13440 WWW.2helpU.com 24-10-02...
  • Seite 82 Australia Black & Decker (Australia) Pty. Ltd. Tel. 03-8720 5100 20 Fletcher Road, Mooroolbark, Victoria, 3138 Fax 03-9727 5940 België/Belgique Black & Decker (Belgium) N.V. Tel. 015 - 47 92 11 Campus Noord, Schaliënhoevedreef 20E Fax 015 - 47 92 10 2800 Mechelen Danmark Black &...
  • Seite 84 376605-10 04/04...

Diese Anleitung auch für:

Gt340Gt350Gt360Gt460 sxcGt41

Inhaltsverzeichnis