Anweisungen) Bestimmungsgemäße Verwendung MACHINERY DIRECTIVE OUTDOOR NOISE DIRECTIVE Ihre BLACK+DECKER™ GSL200, GSL300, GSL360, GSL700 Heckenschere/Ihr Trimmer wurde zum Trimmen von Gras, Hecken, Sträuchern und Gestrüpp entwickelt. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. GSL200, GSL300, GSL360, GSL700 - Shear/Trimmer Ihr BLACK+DECKER Ladegerät wurde zum Laden von...
Seite 14
DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) in der sich brennbare Flüssigkeiten, e. Wenn Sie mit einem Gerät im Freien Gase oder Stäube befinden. Geräte arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. den Außenbereich zugelassen sind.
Seite 15
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH c. Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Verwenden dieser Einrichtungen Inbetriebnahme. Vergewissern Sie verringert Gefährdungen durch Staub. sich, dass der Schalter auf der h. Vermeiden Sie, durch die häufige Aus-Stellung steht, bevor Sie den Nutzung des Werkzeugs in einen Stecker in die Steckdose stecken Trott zu verfallen und Prinzipien für und/oder das Akkupaket im...
Seite 16
DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) unerfahrenen Personen benutzt a. Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller werden. e. Halten Sie Geräte in einem angegeben wurden. Für ein einwandfreien Zustand. Ladegerät, das nur für eine bestimmte Kontrollieren Sie, ob bewegliche Akkuart geeignet ist, besteht Teile falsch ausgerichtet sind oder Brandgefahr, wenn es mit anderen...
Seite 17
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH f. Setzen Sie Akkus und Werkzeuge halten Sie kein zu schneidendes keinem Feuer oder extremen Material, solange sich die Messer Temperaturen aus. Die Einwirkung bewegen. Vergewissern Sie sich, von Feuer oder Temperaturen über daß der Schalter ausgeschaltet ist, wenn eingeklemmtes Material 130°C kann zu Explosionen führen.
Seite 18
DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Arbeiten mit diesem Werkzeug, die Messerhülle über die Messer. nicht der bestimmungsgemäßen Verstauen Sie das Werkzeug und Verwendung entsprechen, kann zu vergewissern Sie sich, daß die Unfallgefahren und/oder Sachschäden Messerhülle angebracht ist. führen. Vergewissern Sie sich vor dem Falls Sie noch nie zuvor eine Gebrauch immer, daß...
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Kinder oder Tiere, in der Nähe werden, um ein Werkzeug mit einem aufhalten. anderen zu vergleichen. Der angegebene Verwenden Sie die Maschine nur bei Vibrationswert kann auch für eine Tageslicht oder guter künstlicher vorläufige Einstufung der Freisetzung Beleuchtung.
Seite 20
DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Stromschlags oder die Gefahr der Tragen Sie bei der Verwendung Überhitzung des Akkus. dieses Werkzeugs eine Befolgen Sie bei der Entsorgung von Schutzbrille! Akkus die Anweisungen im Abschnitt Setzen Sie das Gerät keinem "Umweltschutz". Regen oder hoher Feuchtigkeit Beschädigen und deformieren Sie den aus.
Falls das Netzkabel beschädigt ist, so auf keinen Fall gegen ist es vom Hersteller oder einem einen Netzstecker aus. autorisierten BLACK+DECKER Verwenden Sie Ihr BLACK+DECKER Service Center auszutauschen, um Ladegerät nur zum Laden von Akkus Gefahren vorzubeugen. Achtung! Tauschen Sie das des im Lieferumfang enthaltenen Typs.
Seite 22
Stecken Sie das Ladegerät in die Steckdose. Das Schneidmesser (4) wurde zum Kürzen von Gras und Unkraut konstruiert. Das Trimmesser (5) wurde zum Kürzen GSL200/GSL300/GSL360 - Aufladen des Akkus von Hecken und Sträuchern konstruiert. Laden Sie den Akku auf. Entfernen Sie die Messerhülle.
Seite 23
Bedarf an Rohstoffen zu verringern. Wartung Bitte recyceln Sie elektrische Produkte und Akkus gemäß den Ihr netz- oder akkubetriebenes BLACK+DECKER Gerät/ örtlichen Bestimmungen. Weitere Informationen finden Sie auf Werkzeug wurde im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und www.2helpU.com...