Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

DUAL LUMEN CANNULA
Manufactured in Mexico for:
Micromedics, Inc.
1270 Eagan Industrial Road
St. Paul MN 55121-1385, USA
651-452-1977
EC REP
MDSS GmbH
Schiffgraben 41
D-30175 Hannover, Germany
PN 21931 Rev. B 2017-06-13
Baxter Healthcare Co.
Deerfield, IL 60015, USA
1-888-229-0001

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für baxter DuploTip DUAL LUMEN CANNULA

  • Seite 1 DUAL LUMEN CANNULA Baxter Healthcare Co. Deerfield, IL 60015, USA 1-888-229-0001 Manufactured in Mexico for: Micromedics, Inc. 1270 Eagan Industrial Road St. Paul MN 55121-1385, USA 651-452-1977 EC REP MDSS GmbH Schiffgraben 41 D-30175 Hannover, Germany PN 21931 Rev. B 2017-06-13...
  • Seite 2 Symbol Reference Key \ Légende des symboles utilisés \ Erklärung der Symbole \ Clave de referencia a los símbolos \ Legenda dei simboli \ Verklaring van symbolen \ Symbol referansen nøkkelen \ Legenda de referência dos símbolos \ Референтен ключ за символите \ Význam symbolů...
  • Seite 3 Catalog Number Katalognummer Numéro de référence Αριθμός καταλόγου Katalognummer Tuotenumero Número de catálogo Kataloški broj Numero di catalogo Numer katalogowy Catalogusnummer Katalognummer Katalognummer Katalog Numarası Número de catálogo Каталожен номер Katalogové číslo Manufacturer Produsent Valmistaja Fabricant Fabricante Proizvođač Hersteller Производител Producent Fabricante Výrobce...
  • Seite 4 Use By Použít do Utiliser avant Anvendes inden Verwendbar bis Χρήση έως Fecha de caducidad Viimeinen käyttöpäivä Data di scadenza Upotrijebiti do Uiterste gebruiksdatum Wykorzystać do Brukes før Använd före Validade Son Kullanma Tarihi Срок на годност Sterilized using EthyleneOxide Stérilisé...
  • Seite 5 Do not use if the packaging is damaged Ne pas utiliser si le conditionnement est endommagé Bei beschädigter Verpackung nicht verwenden No debe utilizarse si el envase está dañado Non utilizzare se la confezione è danneggiata Niet gebruiken als verpakking beschadigd is Skal ikke brukes hvis emballasjen er skadet Não utilizar se a embalagem estiver danificada Не...
  • Seite 6 Storage and Use Temperature Température de stockage et d’utilisation Lager- und Gebrauchstemperatur Temperatura de almacenamiento y uso Temperatura di immagazzinaggio e di esercizio Temperatuur voor opslag en gebruik Oppbevarings- og brukstemperatur Temperatura de armazenamento e de utilização Съхранение и температура на използване Skladovací...
  • Seite 7 (1.1) (1.1) (1.2) (1.2) PUSH HERE TO RELEASE...
  • Seite 8: Important Note

    Dual Lumen Cannula Before using, read the following information: DESCRIPTION / INDICATIONS FOR USE: Sterile, single-use device for the application of TISSEEL Two-Component Fibrin Sealant CONTRAINDICATIONS: None INSTRUCTIONS FOR USE: Remove the Applicator from its package using sterile technique. Remove the protective tube. Push the male syringe set Luers firmly into the female Luer cones on the Applicator as shown in Figure 1.1.
  • Seite 9 Baxter, DuploTip and Tisseel are trademarks of Baxter International Inc., or its subsidiaries. Rx Only For US Audiences Only STERILE EO Canule à double lumière Avant d’utiliser le produit, lire les informations suivantes : DESCRIPTION / INDICATIONS D’EMPLOI : Dispositif stérile à usage unique pour l’application de colle de fibrine à...
  • Seite 10: Remarque Importante

    Tisseel et un applicateur à double canule. Les systèmes de seringue Tisseel et les applicateurs se commandent séparément. S’assurer d’avoir ces deux éléments avant de commencer. Baxter, DuploTip et Tisseel sont des marques commerciales de Baxter International Inc. ou de ses filiales. STERILE EO Doppellumige Kanüle...
  • Seite 11: Wichtiger Hinweis

    Doppelkanüle. Das Tisseel Spritzensystem und die Applikatoren müssen separat bestellt werden. Vor dem Fortfahren sicherstellen, dass beide Teile bereitliegen. Baxter, DuploTip und Tisseel sind Marken der Baxter International Inc., oder ihrer Tochtergesellschaften. STERILE EO Cánula de doble luz Lea la siguiente información antes de utilizar este producto: DESCRIPCIÓN / INDICACIONES:...
  • Seite 12: Nota Importante

    Los sistemas de jeringas Tisseel y los aplicadores se deben pedir por separado. Asegúrese de tener ambas piezas antes de continuar. Baxter, DuploTip y Tisseel son marcas comerciales de Baxter International Inc. o de sus subsidiarias. STERILE EO Cannula a doppio lume Prima dell’uso, leggere le...
  • Seite 13 Questo dispositivo è composto da due parti: il sistema con siringhe Tisseel e l’applicatore con doppia cannula. Entrambe le parti devono essere ordinate separatamente. Prima di procedere, assicurarsi di avere a disposizione tutti i componenti necessari. Baxter, DuploTip e Tisseel sono marchi di fabbrica di Baxter International Inc. o delle sue affiliate. STERILE EO...
  • Seite 14 Canule met twee lumina Lees vóór gebruik de volgende informatie: BESCHRIJVING/INDICATIES VOOR GEBRUIK: Steriel hulpmiddel voor eenmalig gebruik voor het aanbrengen van TISSEEL tweecomponenten-fibrinelijm. CONTRA-INDICATIES: Geen GEBRUIKSAANWIJZING: Haal de applicator uit de steriele verpakking met gebruik van een aseptische techniek. Verwijder het beschermbuisje.
  • Seite 15 De Tisseel spuitsystemen en applicators moeten afzonderlijk worden besteld. Zorg dat u over beide onderdelen beschikt voordat u doorgaat. Baxter, DuploTip en Tisseel zijn handelsmerken van Baxter International Inc. of zijn dochterondernemingen. STERILE EO Kanyle med to løp Les følgende informasjon før bruk:...
  • Seite 16: Instruções De Utilização

    Tisseel sprøytesystemer og applikatorer må bestilles separat. Kontroller at du har begge deler før du fortsetter. Baxter, DuploTip og Tisseel er varemerker som tilhører Baxter International Inc. eller dets datterselskaper. STERILE EO Cânula de lúmen duplo Antes de utilizar, leia as informações...
  • Seite 17 Os aplicadores e os sistemas de seringa Tisseel têm de ser encomendados separadamente. Certifique-se de que possui ambas as peças antes de prosseguir. Baxter, DuploTip e Tisseel são marcas comerciais da Baxter International Inc., ou das suas subsidiárias. STERILE EO Двуканална...
  • Seite 18: Инструкции За Употреба

    ОПИСАНИЕ/ПОКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА: Стерилно изделие за еднократна употреба за нанасяне на двукомпонентно фибриново тъканно лепило TISSEEL. ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ: Няма ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА: Извадете апликатора от опаковката му, като спазвате изискванията за стерилност. Свалете защитната тръба. Натиснете силно обхванатите луерови накрайници на комплекта спринцовки в...
  • Seite 19 Baxter, DuploTip и Tisseel са търговски марки  на Baxter International Inc. или нейни дъщерни  компании. STERILE EO Kanyla s dvojitým luminem Před použitím si přečtěte následující informace: POPIS / INDIKACE K POUŽITÍ: Sterilní zařízení k jednorázovému použití pro aplikaci dvousložkového fibrinového tmelu TISSEEL. KONTRAINDIKACE: Žádné NÁVOD K POUŽITÍ: Pomocí sterilních postupů vyjměte aplikátor z balení.
  • Seite 20 Tisseel a z aplikátoru s kanylou s dvojitým luminem. Systém stříkaček s tmelem Tisseel a aplikátor je třeba objednat samostatně. Než budete pokračovat, ujistěte se, že máte oba díly. Baxter, DuploTip a Tisseel jsou ochranné známky společnosti Baxter International Inc. nebo jejích  dceřiných společností. STERILE EO Kanyle med to lumen Læs følgende oplysninger igennem,...
  • Seite 21 Dette system består af to dele, et Tisseel-sprøjtesystem og en applikator med dobbeltkanyle. Tisseel- sprøjtesystemer og applikatorer skal bestilles separat. Sørg for, at du har begge dele, inden du fortsætter. Baxter, DuploTip og Tisseel er varemærker, der tilhører Baxter International Inc. eller virksomhedens datterselskaber. STERILE EO Σωληνίσκος...
  • Seite 22: Οδηγιεσ Χρησησ

    Αυτό το σύστημα αποτελείται από δύο τμήματα, ένα σύστημα συριγγών Tisseel και ένα απλικατέρ με διπλό σωληνίσκο. Τα συστήματα συριγγών Tisseel και τα απλικατέρ πρέπει να παραγγέλλονται ξεχωριστά. Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαθέσιμα και τα δύο τμήματα πριν συνεχίσετε. Τα Baxter, DuploTip και Tisseel είναι εμπορικά σήματα  της Baxter International Inc. ή των θυγατρικών της. STERILE EO...
  • Seite 23 Kaksiluumeninen kanyyli Seuraavat tiedot on luettava ennen käyttöä: KUVAUS/KÄYTTÖAIHEET: Steriili, kertakäyttöinen laite kaksiosaisen TISSEEL-kudosliiman annosteluun. VASTA-AIHEET: Ei ole KÄYTTÖOHJEET: Poista applikaattori pakkauksesta steriiliä tekniikkaa käyttäen. Poista suojaputki. Työnnä ruiskusetin luer-liittimet kunnolla applikaattorin luer-liittimiin, kuten kuvassa 1.1 esitetään. Kiinnitä applikaattori tukevasti ruiskun luer-liittimiin painamalla pikalukkoa, kuten kuvassa 1.2 esitetään.
  • Seite 24: Tärkeä Huomautus

    Tämä järjestelmä koostuu kahdesta osasta: Tisseel- ruiskujärjestelmä ja kaksikanyylinen applikaattori. Tisseel-ruiskujärjestelmät ja applikaattorit on tilattava erikseen. Varmista, että molemmat osat on hankittu ennen jatkamista. Baxter, DuploTip ja Tisseel ovat Baxter International Inc.:n tai sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä. STERILE EO Kanila dvostrukog lumena Prije korištenja pročitajte sljedeće informacije:...
  • Seite 25 Tisseel i aplikatora kanile dvostrukog lumena. Sustavi brizgalice Tisseel i aplikatori moraju se naručiti posebno. Prije no što nastavite, provjerite imate li oba dijela. Baxter, DuploTip i Tisseel zaštitni su znaci tvrtke Baxter International Inc. ili njezinih podružnica. STERILE EO Kaniula dwukanałowa Przed użyciem należy przeczytać...
  • Seite 26 W skład systemu wchodzą dwie części: strzykawka Tisseel i aplikator z dwukanałową kaniulą. Strzykawki Tisseel i aplikatory należy zamawiać osobno. Przed rozpoczęciem pracy należy upewnić się, że użytkownik posiada obie części. Baxter, DuploTip i Tisseel są znakami towarowymi  firmy Baxter International Inc. i jej filii STERILE EO Çift Lümenli Kanül Kullanmadan önce aşağıdaki bilgileri okuyun: TANIM / KULLANIMIN UYGUN OLDUĞU DURUMLAR:...
  • Seite 27 Bu sistem iki kısımdan oluşur: bir Tisseel şırınga sistemi ve çift kanüllü bir Aplikatör. Tisseel şırınga sistemleri ve aplikatörler için ayrı sipariş verilmelidir. Devam etmeden önce her iki parçanın da hazır bulunduğundan emin olun. Baxter, DuploTip ve Tisseel; Baxter International Inc. veya bağlı şirketlerinin ticari markalarıdır. STERILE EO...
  • Seite 28 Kanyl med dubbellumen Läs igenom följande information före användning: BESKRIVNING/INDIKATIONER Steril engångsenhet för applicering av TISSEEL tvåkomponents fibrinlim. KONTRAINDIKATIONER Inga BRUKSANVISNING Ta ut applikatorn ur dess förpackning med steril teknik. Ta av skyddsröret. Tryck in hansprutsetets luerspetsar ordentligt i applikatorns honluerfattningar, så som visas i figur 1.1.
  • Seite 29 Baxter, DuploTip och Tisseel är varumärken som tillhör Baxter International Inc. eller dess dotterbolag. STERILE EO...

Inhaltsverzeichnis