Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Caméscope HD
Manuel d'instruction
HD-Camcorder
Bedienungsanleitung
Videocamera HD
Manuale di istruzioni
Veuillez lire aussi le manuel
d'instruction Digital Video
Software (sur fichier PDF).
Bitte lesen Sie auch die
Anleitung für die Digital
Video Software (als PDF-
Datei).
Si pregga di leggere anche il
manuale di istruzioni Digital
Video Software (su file PDF).
PUB.DIM-811A
Français
Deutsch
Italiano

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon HR10

  • Seite 1 PUB.DIM-811A Français Deutsch Caméscope HD Manuel d'instruction Italiano HD-Camcorder Bedienungsanleitung Videocamera HD Manuale di istruzioni Veuillez lire aussi le manuel d'instruction Digital Video Software (sur fichier PDF). Bitte lesen Sie auch die Anleitung für die Digital Video Software (als PDF- Datei).
  • Seite 2: Wichtige Hinweise Zum Gebrauch

    Einführung Wichtige Hinweise zum Gebrauch WARNUNG: UM DAS RISIKO VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN AUSZUSCHLIESSEN, ÖFFNEN SIE DAS CAMCORDER-GEHÄUSE NICHT. INNERHALB DES GERÄTS GIBT ES KEINE VOM BENUTZER ZU REPARIERENDE TEILE. DAFÜR IST AUSSCHLIESSLICH DER QUALIFIZIERTE KUNDENDIENST ZUSTÄNDIG. WARNUNG: DAS GERÄT DARF AUS SICHERHEITSGRÜNDEN WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
  • Seite 3 Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik- Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/environment. (EWR: Norwegen, Island und Liechtenstein)
  • Seite 4: Genießen Sie Hochauflösendes Video Mit Ihrem Dvd-Camcorder

    Genießen Sie hochauflösendes Video mit Ihrem DVD-Camcorder Auf den ersten Blick mag Ihnen das Aufnehmen von hochauflösenden Bildern mit dem DVD-Camcorder etwas kompliziert erscheinen. Tatsächlich brauchen Sie jedoch nur zwei einfache Einstellungen vorzunehmen; danach können Sie sofort mit der Aufzeichnung beginnen. Zuerst wählen Sie, welchen DVD-Typ – oder welches physikalische Medium –...
  • Seite 5: Entscheiden Sie, Welche Bildqualität Sie Verwenden Möchten

    Qualität aufgenommen wurde, in einen DVD-Player ein, der nicht mit AVCHD kompatibel ist, weil die DVD dann eventuell nicht wieder ausgegeben werden kann. “Volles HD 1.080” bezieht sich auf Canon Camcorder, die mit hochauflösendem (HD)-Video kompatibel sind, das aus 1.080 vertikalen Pixeln (Bildzeilen) besteht.
  • Seite 6 Die Leistung dieses Camcorders wurde mit einschichtigen DVDs (Canon DVD-Rs und Hitachi-Maxell DVDs der HG-Serie) und doppelt beschichteten DVDs (Canon DVD-R DL54 DVDs und Verbatim DVDs des Typs DVD-R DL) geprüft**. Für weitere Einzelheiten wenden Sie sich bitte an den Kundensupport des Herstellers.
  • Seite 7 Die verfügbaren Funktionen hängen von der verwendeten DVD ab DVD-Typ DVD-R, DVD-R DL DVD-RW DVD-Qualität HD-Qualität SD-Qualität HD-Qualität SD-Qualität VIDEO- VIDEO- DVD-Spezifikationen VR-Modus Modus Modus Szenen mit diesem Camcorder bearbeiten (Szenen löschen, – – Szenen teilen usw.) ( Löschen einer Szene direkt –...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einführung __________________________________ Genießen Sie hochauflösendes Video mit Ihrem DVD- Camcorder Informationen zu dieser Anleitung Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Mitgeliefertes Zubehör Teilebezeichnung Bildschirmanzeigen Vorbereitungen ______________________________ Erste Schritte Laden des Akkus Vorbereiten des Zubehörs und der Fernbedienung Grundlegende Bedienung des Camcorders Hauptschalter Betriebsarten Joystick und Joystick-Übersicht...
  • Seite 9 Video ______________________________________ Einfaches Aufnehmen Videoaufnahme Aufnahmemodus wählen Auswahl des Seitenverhältnisses für Ihre Aufnahmen (16:9 Breitbildformat oder 4:3) Zoomen Schnellstartfunktion (Quick Start) Die letzte aufgenommene Szene direkt nach der Aufnahme ansehen und löschen Einfache Wiedergabe Videowiedergabe Löschen von Szenen Bildschirmanzeigen (Datencode) Liste der Menüoptionen FUNC.-Menü...
  • Seite 10 Video (Forts.) ________________________________ Wiedergeben der DVD auf einem externen Gerät Ändern des DVD-Namens Finalisieren der DVD Wiedergeben von DVDs auf externen Geräten Entfinalisieren der DVD – Zusätzliche Aufnahmen auf eine finalisierte DVD Fotos ______________________________________ Einfaches Aufnehmen Aufnahme von Fotos Wählen der Größe und der Qualität der Fotos Löschen des letzten gerade aufgenommenen Fotos Einfache Wiedergabe Fotos ansehen...
  • Seite 11 Externe Anschlüsse __________________________ Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder Anschlussdiagramme Wiedergabe auf einem Fernsehschirm Kopieren Ihrer Aufnahmen auf einen externen Videorecorder 101 Anschließen an einen Computer PC-Anschlussdiagramme Corel Application Disc – Wiedergabe/Bearbeitung von Filmen und verschiedene DVD-Operationen Übertragen von Fotos - Direktübertragung Übertragungsaufträge Zusätzliche Informationen _____________________ 106 Probleme?
  • Seite 12: Einführung

    Einführung Informationen zu dieser Anleitung Wir danken Ihnen für den Kauf des Canon HR10. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie den Camcorder benutzen, und bewahren Sie sie für spätere Bezugnahme auf. Falls Ihr Camcorder nicht einwandfrei funktioniert, nehmen Sie die Tabelle Fehlersuche ( 106) zu Hilfe.
  • Seite 13: Mitgeliefertes Zubehör

    Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Mitgeliefertes Zubehör Kompakt-Netzgerät CA-570 Akku BP-214 (inkl. Netzkabel) Lithium-Knopfbatterie Fernbedienung WL-D86 CR2025 für Fernbedienung Component-Kabel Stereo-Videokabel STV-100 CTC-100/S Stecker Gelb • Rot • Weiß Stecker Rot • Grün • Blau Unbespielte DVD-R USB-Kabel IFC-300PCU (8 cm Mini DVD) Software CD-ROM* Software-CD-ROM und DIGITAL VIDEO...
  • Seite 14: Teilebezeichnung

    Einführung Teilebezeichnung Linke Seite QUICK START-Taste und Standby- Leuchte ( FUNC.-Taste ( 24, 44) DISP.-Taste ( 43, 85) Taste (Print/Share) ( 90, 102) HDMI OUT-Anschluss ( 97, 99) AV OUT-Anschluss ( Kontaktabdeckung COMPONENT OUT-Anschluss ( USB-Anschluss ( 101) BATT.-Schalter (Akkuentriegelung) ( Seriennummer RESET-Taste ( 106)
  • Seite 15: Rückseite

    PLAY Betriebsartanzeige (grün) ( Rückseite Joystick ( CAMERA Betriebsartanzeige (rot) ( LCD-Monitor ( (Rückspulen)-Taste ( 40) / Auszoomen W (Weitwinkel)-Taste ( (Vorspulen)-Taste ( 40) / Einzoomen T (Teleaufnahme)-Taste (Wiedergabe/Pause)-Taste ( 40) / START/STOP-Taste ( (Stopp)-Taste ( 40) / PLAYLIST-Taste ( Sucher ( Sucher-Scharfeinstellhebel ( (Filme/Standbilder)-Schalter (...
  • Seite 16 Einführung Fernbedienung WL-D86 START/STOP-Taste ( FUNC.-Taste ( MENU-Taste ( PLAYLIST-Taste ( Navigationstasten ( PREV./NEXT-Tasten: Szenensprung ( 41)/ Indexansicht eine Seite nach oben/unten Rückwärtssuchlauftaste SEARCH 41) / Rückwärtszeitlupentaste SLOW PLAY -Taste ( PAUSE -Taste ( STOP -Taste ( PHOTO-Taste ( Zoom-Tasten ( SET-Taste Vorwärtssuchlauftaste SEARCH 41) /...
  • Seite 17: Bildschirmanzeigen

    Bildschirmanzeigen Aufnahme von Filmen Betriebsart ( Aufnahmeprogramm ( 55, 57) Weißabgleich ( Bildeffekt ( Digitaleffekte ( Aufnahmemodus ( Standbildqualität/-größe (gleichzeitige Aufzeichnung) ( DVD-Qualität und Spezifikation ( HD-Modus (hochauflösend) VIDEO-Modus (Standardauflösung) VR-Modus (Standardauflösung, nur DVD-RW) DVD-Typ DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW ( Instant-AF ( 47), MF Manuelle Scharfeinstellung (...
  • Seite 18: Aufzeichnen Von Standbildern

    Einführung Aufzeichnen von Standbildern Zoom ( 37), Belichtung Aufnahmeprogramm ( 55, 57) Belichtungsmessung ( Weißabgleich ( Bildeffekt ( Digitaleffekte ( Auslösemodus ( Standbildqualität/-größe ( Instant-AF ( 47), MF Manuelle Scharfeinstellung ( Verfügbare Standbilderzahl auf der Karte Wiedergabe von Standbildern Selbstauslöser ( Akkurestladung (geschätzt) Bildstabilisierung ( AF-Rahmen (...
  • Seite 19 25F Vollbildverfahren • Bei der Standbildwiedergabe ist die Anzeige Wenn Sie mit Hochauflösung aufnehmen, wählen immer grün. Sie das 25F Vollbildverfahren, um Ihren • Je nach den Aufnahmebedingungen kann es Aufnahmen einen Kinoeffekt zu verleihen vorkommen, dass die angezeigte Zahl der 48).
  • Seite 20: Vorbereitungen

    Vorbereitungen In diesem Kapitel werden grundlegende Bedienvorgänge, wie z.B. das Navigieren im Menü, die ersten Einstellungen usw. beschrieben, um Ihnen den Camcorder näher zu bringen. Erste Schritte Ladeanzeige Erste Schritte Laden des Akkus Der Camcorder kann entweder mit einem Akku oder direkt mit dem Kompakt-Netzgerät betrieben werden.
  • Seite 21: Zum Entfernen Des Akkus

    Flugzeugen oder Schiffen, DC-AC- OBALD DER KKU VOLL AUFGELADEN IST Umwandler usw. an. 1 Trennen Sie das Kompakt- HINWEISE Netzgerät vom Camcorder ab. 2 Ziehen Sie das Netzkabel von • Die Ladeanzeige CHG dient auch als Netzsteckdose und Kompakt- grober Anhaltspunkt des Akkuladezustands.
  • Seite 22 Vorbereitungen Richten Sie die Fernbedienung auf Bringen Sie den mitgelieferten den Fernbedienungssensor des Schulterriemen an. Camcorders, wenn Sie die Tasten Führen Sie die Enden durch die drücken. Gurtöse, und stellen Sie die Länge des Riemens ein. HINWEISE Verwendung der Fernbedienung •...
  • Seite 23: Grundlegende Bedienung Des Camcorders

    Grundlegende Bedienung des Camcorders Aufnahme (CAMERA - rote Anzeige) und Grundlegende Bedienung des Wiedergabe (PLAY - grüne Anzeige) Camcorders umgeschaltet. Hauptschalter Betriebsarten Die Betriebsart des Camcorders wird durch den -Schalter und die Sperrtaste Position des -Schalters bestimmt. In dieser Anleitung zeigt an, dass eine Funktion in der angegebenen Betriebsart zur Verfügung steht, und...
  • Seite 24: Joystick Und Joystick-Übersicht

    Vorbereitungen Joystick und Joystick-Übersicht Benutzung der Menüs Viele der Camcorder-Funktionen Drücken Sie den Joystick nach oben, unten, links können über die Menüs eingestellt oder rechts ( ), um einen Menüpunkt werden, die beim Drücken der FUNC.- auszuwählen oder Einstellungen zu ändern. Taste ( FUNC.
  • Seite 25 ) und/oder ( Wählen Sie ( ) in der linken drücken. Befolgen Sie die Spalte das gewünschte Menü aus, zusätzlichen auf dem Bildschirm und drücken Sie ( angezeigten Bedienungshinweise Oben auf dem Bildschirm erscheint (wie z. B. Symbol , kleine der Titel des gewählten Menüs und Pfeile etc.).
  • Seite 26: Ersteinstellungen

    Vorbereitungen Ersteinstellungen Lithiumakku vollständig entladen, so Ersteinstellungen dass die Datums- und Uhrzeiteinstellung verloren gehen kann. Laden Sie in diesem Fall den eingebauten Lithiumakku auf ( 121), und stellen Sie dann Zeitzone, Datum Einstellen von Datum und Uhrzeit und Uhrzeit neu ein. •...
  • Seite 27: Ändern Der Zeitzone

    Ändern der Zeitzone FUNC. Standardeinstellung FUNC. Drücken Sie Wählen Sie ( ) das Symbol DAT/ZEIT-SETUP und drücken Sie ( ), um die Setup-Menüs zu öffnen. Wählen Sie ( ) [DISPLAY- ZEITZONE/SOM PARIS SETUP]* und drücken Sie ( Wählen Sie ( ) [SPRACHE FUNC.
  • Seite 28: Wenn Sie Reisen

    Vorbereitungen Vorbereitungen für den Aufnahmebeginn IE REISEN Vorbereitungen für den Aufnahmebeginn Wählen Sie die Zeitzone, die der Ortszeit an Ihrem Reiseziel entspricht. 5 Bewegen Sie den orangefarbenen Einstellen der Position und der Auswahlrahmen ( ) auf die Helligkeit des LCD-Monitors Zeitzone.
  • Seite 29: Einlegen Und Herausnehmen Einer Dvd

    HINWEISE Einlegen und Herausnehmen einer DVD Hinweis zu LCD-Monitor und Sucher: Die Monitore werden mit äußerst präzisen Fertigungstechniken hergestellt, und Verwenden Sie nur 8 cm Mini-DVDs 99,99 % der Pixel funktionieren mit dem Logo DVD-R einwandfrei. Weniger als 0,01 % der Pixel (einschließlich DVD-R DL) oder mit können gelegentlich ausfallen oder als dem Logo DVD-RW...
  • Seite 30 Vorbereitungen Ziehen Sie den Griffriemen unter den • Legen Sie in den Camcorder keine DVDs ein, die mit einem anderen Gerät Camcorder zurück, damit er die aufgenommen oder initialisiert wurden. Abdeckung des DVD-Fachs nicht behindert. Legen Sie die DVD ein, und IE EINE NEUE EINLEGEN drücken Sie sie in der Mitte fest...
  • Seite 31 • Die Initialisierung der DVD dauert Achten Sie darauf, dass Sie nicht die ungefähr eine Minute. Vermeiden Aufnahmefläche der DVD oder die Sie jegliche Bewegung des Abtastlinse berühren. Camcorders, während der Vorgang Schließen Sie die DVD- läuft. Fachabdeckung. • Sie können mit der Filmaufnahme beginnen, sobald die WICHTIG Aufnahmepauseanzeige...
  • Seite 32: Einsetzen Und Herausnehmen Der Speicherkarte

    Vorbereitungen ERAUSNEHMEN DER PEICHERKARTE Einsetzen und Herausnehmen der Speicherkarte Drücken Sie die Speicherkarte zunächst kurz hinein, um sie auszurasten, und ziehen Sie sie Mit diesem Camcorder können nur miniSD-Karten verwendet werden. dann heraus. WICHTIG • Initialisieren Sie alle Speicherkarten vor der Benutzung mit diesem Camcorder 88).
  • Seite 33: Einfaches Aufnehmen

    Video Dieses Kapitel beschreibt die Funktionen, die mit dem Filmen zusammenhängen, also Aufnahme, Wiedergabe, Nutzung der Menüoptionen und Verwendung der DVDs. Die rote CAMERA-Lampe leuchtet Einfaches Aufnehmen Einfaches Aufnehmen auf. Stellen Sie den -Schalter auf (Filme). START/STOP Drücken Sie , um die Videoaufnahme Aufnahme zu starten.
  • Seite 34 Video • Vermeiden Sie Folgendes, während die DVD-Zugriffsanzeige DISC leuchtet oder Verwenden des Suchers blinkt. Anderenfalls können Daten Beim Aufnehmen an hellen Orten ist dauerhaft verloren gehen. der LCD-Monitor möglicherweise - Setzen Sie den Camcorder keinen nicht gut ablesbar. In solchen Fällen Vibrationen oder Stößen aus.
  • Seite 35: Aufnahmemodus Wählen

    Über den Moduswahlschalter und die Aufnahmeprogramme Wenn Sie den Moduswahlschalter auf AUTO stellen, erledigt der Camcorder alle Einstellungen für Sie automatisch, so dass Sie nur noch drauflos zu filmen brauchen. Um eines der Aufnahmeprogramme zu wählen, stellen Sie den Moduswahlschalter auf P. Die Spezialszene-Aufnahmeprogramme ( 55) sind eine praktische Möglichkeit, bei speziellen Aufnahmebedingungen die...
  • Seite 36: Kamera-Setup

    Video FUNC. Drücken Sie ÜBERPRÜFEN SIE Wählen Sie ( ) das Symbol des Aufnahmemodus. Wählen Sie ( ) den DVD-Qualität: SD-Qualität (VIDEO- gewünschten Aufnahmemodus. oder VR-Modus) FUNC. Drücken Sie erneut, um die Einstellung zu speichern und das Menü zu schließen. FUNC.
  • Seite 37: Zoomen

    10x optisches Zoom HINWEISE Drücken Sie den Zoomregler in • Wiedergeben von Aufnahmen im Richtung W, um auszuzoomen Breitbildformat: Fernsehgeräte, die mit (Weitwinkel). Drücken Sie den WSS kompatibel sind, schalten Zoomregler in Richtung T, um automatisch auf den Breitbildmodus einzuzoomen (Tele). (16:9) um.
  • Seite 38: Schnellstartfunktion (Quick Start)

    Video Wenn Sie die Aufnahme fortsetzen Schnellstartfunktion (Quick Start) möchten, drücken Sie erneut QUICK START Innerhalb etwa 1 Sekunde wechselt QUICK START Wenn Sie drücken, der Camcorder in den Aufnahme- wechselt der Camcorder in den pausemodus und ist dann bereit. Standby-Modus.
  • Seite 39: Die Letzte Aufgenommene Szene Direkt Nach Der Aufnahme Ansehen Und Löschen

    Löschen einer Szene unmittelbar nach der Die letzte aufgenommene Szene direkt Aufnahme nach der Aufnahme ansehen und löschen ÜBERPRÜFEN SIE Auch im -Modus können Sie die zuletzt aufgenommene Szene direkt DVD-Typ: DVD-RW nach der Aufnahme wiedergeben, um sie zu kontrollieren. Bei Verwendung Unmittelbar nach der Aufnahme einer einer DVD-RW können Sie die Szene Szene:...
  • Seite 40: Einfache Wiedergabe

    Video Einfache Wiedergabe Die Wiedergabe beginnt mit der Einfache Wiedergabe ausgewählten Szene und endet mit der letzten aufgenommenen Szene. Ä HREND DER IEDERGABE Videowiedergabe 5 Drücken Sie erneut, um die Wiedergabe anzuhalten. 6 Drücken Sie , um die Wiedergabe zu stoppen und zur Szenen-Indexansicht zurückzukehren.
  • Seite 41 Spezielle Wiedergabefunktionen Die meisten der speziellen Wiedergabefunktionen werden über die Fernbedienung aufgerufen ( 16). Der Ton wird während der speziellen Wiedergabefunktionen stummgeschaltet. Spezielle Am Camcorder Auf der Fernbedienung Ausgangsfunktion Wiedergabefunktion drücken Sie … drücken Sie… SEARCH Schnelle Wiedergabe Normale oder oder SEARCH Wiedergabe...
  • Seite 42: Löschen Von Szenen

    Video Löschen aller Szenen Löschen von Szenen ÜBERPRÜFEN SIE Wenn Sie eine DVD-RW verwenden, können Sie diejenigen Szenen löschen, die Sie nicht aufbewahren möchten. DVD-Typ: DVD-RW Löschen einer einzelnen Szene DVD-Qualität: HD-Qualität oder SD- Qualität (nur VR-Modus) ÜBERPRÜFEN SIE Um alle Szenen aus der Original- Indexansicht zu löschen, gehen Sie wie folgt vor.
  • Seite 43: Bildschirmanzeigen (Datencode)

    WICHTIG Bildschirmanzeigen (Datencode) Lassen Sie beim Löschen von Originalaufnahmen Vorsicht walten. Eine Der Camcorder speichert einen gelöschte Originalszene kann nicht Datencode, der Datum, Uhrzeit und wiederhergestellt werden. weitere Kameradaten (Verschlusszeit, Blende usw.) enthält, die während der HINWEISE Aufnahme eingestellt wurden. Sie können die anzuzeigenden Daten •...
  • Seite 44: Liste Der Menüoptionen

    Video Liste der Menüoptionen Weißabgleich Liste der Menüoptionen Nicht verfügbare Menüpunkte werden im Moduswahlschalter: P FUNC.-Menü ausgegraut und in den AUTOMATIK], [ TAGESLICHT], Setup-Menüs schwarz angezeigt. SCHATTEN], [ WOLKIG], Einzelheiten dazu, wie Sie einen KUNSTLICHT], Menüpunkt auswählen können, finden Sie LEUCHTSTOFF], unter Benutzung der Menüs ( 24).
  • Seite 45: Hohe Qualität], [ Standard Play], [ Long Play]

    Qualität Auslösemodus SUPERFEIN], [ FEIN], NORMAL] Standbildformat/ -qualität Moduswahlschalter: P EINZELBILD], REIHENAUFNAHME], HISPEED REIHENAUFN.], Größe: AEB BELICHTUNGREIHE] [LW 1920x1080], [L 2048x1536], [M 1440x1080], [S 640x480] Aufnahmemodus Qualität: SUPERFEIN], [ FEIN], NORMAL] DVD-Qualität: HD-Qualität ZUR PLAYLISTE ADD. HOHE QUALITÄT 12 Mbps], HOHE QUALITÄT 9 Mbps], STANDARD PLAY 7 Mbps], LONG PLAY 5 Mbps]...
  • Seite 46: Setup-Menüs

    Video DVD-Qualität: HD-Qualität ÜBERTR.AUFTRAG 104) Nur Szenen in der Playliste. DVD-Qualität: SD-Qualität (nur VR- Modus) Drücken Sie ( ), um den Originalszenen oder Szenen in der Bildauswahlbildschirm aufzurufen. In Playliste. diesem Bildschirm können Sie die Eine Szene teilen. Standbilder auswählen, die Sie für einen Übertragungsauftrag markieren LÖSCHEN möchten.
  • Seite 47: Digitalzoom

    • Stellen Sie den Blitzmodus im Aufnahmeprogramms [ NACHT] -Modus auf (Blitz aus) nicht eingesetzt werden. ein. • Falls ein Nachzieheffekt auftritt, ZOOM SPEED setzen Sie die Langzeit-Funktion auf AUS]. • Falls (Camcorder- VARIABEL], [ SPEED 3], Verwacklungswarnung) erscheint, SPEED 2], [ SPEED 1] empfehlen wir, den Camcorder zu •...
  • Seite 48 55) wird der Kinoeffekt • Die Verwendung der noch verstärkt. Fokushilfsfunktion hat keinen Einfluss Diese Bildfrequenz ist nicht dieselbe auf die Aufnahme. Mit Beginn der wie der 25F-Modus in Canon HDV- Aufnahme wird die Fokushilfsfunktion Camcordern. beendet. AF-HILFSL. BILDSTAB. AUTOMATIK], [...
  • Seite 49: S-Auslöser ( 59)

    Dient zur Wahl der Anzeigedauer eines • Zusammen mit den Windgeräuschen Standbilds nach der Aufnahme auf die werden auch einige Geräusche mit Speicherkarte. niedriger Frequenz reduziert. Wenn • Dieser Menüpunkt steht nicht zur Sie in Umgebung ohne Wind Verfügung, wenn der Auslösemodus aufnehmen, oder wenn Sie auf ( 82) auf...
  • Seite 50: Dvd-Qualität: Hd-Qualität Oder Sd

    Video DEFINALISIEREN DVD TITEL DVD-Typ: , finalisiert DVD-Qualität: HD-Qualität oder SD- Foto-Betrieb (Karteninitialisierung usw.) FOTO-BETRIEB Qualität (nur VIDEO-Modus) [NEIN], [JA] ALLE AUFTR.LÖSCH ALLE VIDEOS LÖ. [NEIN], [JA] DVD-Typ: ALLE AUFTR.LÖSCH 105) DVD-Qualität: HD-Qualität oder SD- Qualität (nur VR-Modus) [NEIN], [JA] [NEIN], [JA] Diese Option ist nur in der Original- Indexansicht verfügbar.
  • Seite 51 • Eine Änderung der Helligkeit des dargestellt werden. Mit Hilfe der LCD-Monitors hat keinen Einfluss auf Markierungen können Sie sicherstellen, die Helligkeit Ihrer Aufnahmen, des dass Ihr Motiv richtig ausgerichtet ist wiedergegebenen Bildes auf dem (vertikal und/oder horizontal). Fernsehgerät oder des Suchers. •...
  • Seite 52: System-Setup (Lautstärke, Signalton, Usw.)

    Video System-Setup (Lautstärke, Signalton, usw.) Meldung “ SYSTEM-SETUP ABSCHALTAUTOMATIK” angezeigt. • Im Standby-Modus schaltet sich der FERNBE.MODUS Camcorder nach Ablauf der für die Einstellung [ STANDBY AUS] gewählten Zeit aus. AN], [ STANDBY AUS Gestattet den Betrieb des Camcorders mit der Fernbedienung. LAUTSTÄRKE 10 min.], [ 20 min.],...
  • Seite 53: Tv-Format

    9900 und werden in Ordnern • Wenn beim Abspielen einer Breitbild- gespeichert, die bis zu 100 Bilder Aufzeichnung (16:9) als Fernsehertyp enthalten. Die Ordner werden von 101 NORMAL TV] eingestellt wird, bis 998 durchnummeriert. füllt das Bild auf der LCD-Anzeige nicht den gesamten Anzeigebereich ZURÜCKSETZ.]: Jedes Mal, wenn aus.
  • Seite 54: Dat/Zeit-Setup

    Video DAT/ZEIT-SETUP HDMI-STATUS Sie können die Spezifikation des aus ZEITZONE/SOM dem HDMI OUT-Anschluss ausgegebenen Signals überprüfen. DATUM/ZEIT DATUMSFORMAT FIRMWARE [Y.M.D (2007.1.1 AM 12:00)], [M.D,Y (JAN. 1, 2007 12:00 AM)], [D.M.Y (1.JAN.2007 12:00 AM)] Sie können die aktuelle Version der Ändert das Datumsformat für Camcorder-Firmware überprüfen.
  • Seite 55: Zusätzliche Funktionen

    Spezialszenen-Aufnahmeprogramme Zusätzliche Funktionen Zusätzliche Funktionen Mit dem entsprechenden Spezialszenen-Aufnahmeprogramm können Sie ganz einfach Aufnahmen auf einem hellen Skigelände erstellen, Kinomodus und Spezialszenen- die Farben eines Sonnenuntergangs festhalten oder ein Feuerwerk filmen. Aufnahmeprogramme Einzelheiten über die verfügbaren Optionen finden Sie auf Seite 56. Kinomodus ÜBERPRÜFEN SIE Mit dem Aufnahmeprogramm...
  • Seite 56 Video PORTRÄT] STRAND] Der Camcorder Verwenden Sie wählt eine große diesen Modus, um Blende, um das an einem sonnigen Motiv vor einem Strand unscharfen Hintergrund scharf aufzunehmen. Er verhindert eine abzubilden. Unterbelichtung des Motivs. SPORT] SUNSET] Verwenden Sie Verwenden Sie diesen Modus, um diesen Modus, um Sportszenen, wie...
  • Seite 57: Flexible Aufnahmen: Ändern Des Blendenwerts Und Der Verschlusszeit

    anderen Modi. Nehmen Sie in einem ÜBERPRÜFEN SIE solchen Fall eine manuelle Scharfeinstellung vor. • [ SCHNEE]/[ STRAND] - Bei bedecktem Himmel oder an Moduswahlschalter: P schattigen Orten kann das Motiv überbelichtet werden. Überprüfen Sie Optionen Standardeinstellung das Bild auf dem Bildschirm. PROGRAMMAUTOMATIK] •...
  • Seite 58: Mini-Videoleuchte

    Video 1 Wenn die Joystick-Übersicht auf * Nur -Modus. ** Nur -Modus. dem Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie ( ), um sie HINWEISE auszublenden. 2 Stellen Sie ( ) die Verschlusszeit • Beim Einstellen eines Zahlenwerts oder die Blendenöffnung auf den (Blendenwert oder Verschlusszeit) blinkt gewünschten Wert ein.
  • Seite 59: Kamera-Setup

    FUNC. MENÜ KAMERA-SETUP Wenn die Joystick-Übersicht nicht S-AUSLÖSER auf dem Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie ( ), um sie FUNC. aufzurufen. erscheint. Drücken Sie den Joystick ( ) in Richtung • Wenn in der Joystick-Übersicht Im Aufnahmepausemodus drücken nicht angezeigt wird, drücken Sie START/STOP den Joystick ( ) wiederholt in...
  • Seite 60: Manuelle Fokussiereinstellung

    Video Drücken Sie den Joystick ( Manuelle Fokussiereinstellung einmal um sicherzugehen, dass auf das Motiv scharfgestellt wird. Die Mitte des Bildschirms wird Bei folgenden Motiven funktioniert der vergrößert, um das Scharfstellen zu Autofokus möglicherweise nicht erleichtern. Sie können die einwandfrei. Nehmen Sie in einem Fokushilfsfunktion auch ausschalten solchen Fall eine manuelle 48).
  • Seite 61: Manuelle Belichtungseinstellung

    • Durch erneutes Drücken des • Wenn [BEL.] in der Joystick- Joysticks ( ) in Richtung [FOKUS] Übersicht nicht angezeigt wird, wird der Camcorder wieder auf drücken Sie den Joystick ( Autofokus zurückgestellt. wiederholt in Richtung [WTR], um • Wenn Sie den Zoom oder den diese Option aufzurufen.
  • Seite 62 Video Optionen Standardeinstellung Symbol des gegenwärtig FUNC. gewählten Weißabgleichs AUTOMATIK] Die Einstellungen werden vom Camcorder FUNC. Gewünschte Option* automatisch vorgenommen. Verwenden Sie * Wenn Sie [ SET] wählen, drücken Sie diese Einstellung für Außenaufnahmen. FUNC. nicht , sondern fahren Sie stattdessen mit den folgenden Schritten TAGESLICHT] fort.
  • Seite 63: Bildeffekte

    Optionen - Je nach Art der Lichtquelle hört Standardeinstellung möglicherweise nicht auf zu blinken. BILD EFFEKT AUS] Dennoch erhalten Sie ein besseres Ergebnis als mit der Einstellung Aufnahme ohne Bildverbesserungseffekte. AUTOMATIK]. • In den folgenden Fällen kann ein KRÄFTIG] individueller Weißabgleich bessere Ergebnisse liefern: Betont Kontrast und Farbsättigung.
  • Seite 64: Digitaleffekte

    Video Optionen Standardeinstellung FUNC. D.EFFEKT AUS] Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie die Symbol des gegenwärtig Digitaleffekte nicht verwenden möchten. FUNC. gewählten Bildeffekts FADE-AUSL] (Fade-Auslöser), WISCH-BL.] FUNC. Gewünschte Option* Wählen Sie einen der Fader, um eine Szene mit * Wenn Sie [ CUSTOM] wählen, drücken FUNC.
  • Seite 65: Einblenden

    Einstellen INBLENDEN FUNC. Drücken Sie den Joystick ( ) im Aufnahmepausemodus ( ) in Richtung , und drücken Sie dann Symbol des gegenwärtig START/STOP , um die Aufnahme mit FUNC. gewählten Digitaleffekts einer Einblendung zu starten. USBLENDEN FUNC. Gewünschter Fader/Effekt* * Sie können eine Vorschau des Effekts auf Drücken Sie den Joystick ( ) während...
  • Seite 66: Szenen Und Die Dvd Verwalten

    Video Szenen und die DVD verwalten Wählen Sie ( ) in der Original- Szenen und die DVD verwalten Indexansicht die Szene aus, die zur Playliste hinzugefügt werden soll. Wenn Sie alle Szenen hinzufügen wollen, erübrigt sich die Auswahl einer bestimmten Szene. Erstellen einer Playliste FUNC.
  • Seite 67: Verschieben Von Szenen In Der Playliste

    HINWEISE Verschieben von Szenen in der Playliste • In HD-Qualität aufgenommene Originalszenen können nicht geteilt ÜBERPRÜFEN SIE werden. • Sehr kurze Szenen (weniger als 1 Sekunde) können nicht geteilt werden. ÜBERPRÜFEN SIE DVD-Typ: DVD-RW DVD-Qualität: HD-Qualität oder SD- Qualität (nur VR-Modus) DVD-Typ: DVD-RW Drücken Sie...
  • Seite 68: Schützen Der Dvd

    Video gewünschten Punkt in der Szene zu Initialisieren der DVD gelangen. : Springen zum Anfang/Ende der gegenwärtigen Szene. : Bildsprung vorwärts/rückwärts. Wenn Sie DVDs zum ersten Mal in den Beim Bildsprung für Szenen in SD- Camcorder einlegen, müssen Sie sie Qualität fällt kürzer aus als für zuerst initialisieren ( 30).
  • Seite 69: Wiedergeben Der Dvd Auf Einem Externen Gerät

    Wiedergeben der DVD auf einem externen Gerät FUNC. MENÜ Wiedergeben der DVD auf einem externen Gerät DVD BETRIEB Ändern des DVD-Namens DVD INITIALISI. Wählen Sie die DVD-Qualität Bevor Sie Ihre DVD finalisieren*, können [SD] [HD] Sie ihr einen Namen geben. Der DVD- Name wird bei der Wiedergabe der finalisierten DVD in den meisten DVD- Wählen Sie...
  • Seite 70: Finalisieren Der Dvd

    Video Menü direkt im Bildschirm der • In HD-Qualität bespielte DVDs können Einstellungsmenüs geöffnet. nur auf AVCHD-kompatiblen DVD- ** Wählen Sie jeweils ein Zeichen aus, und Playern wiedergegeben werden ( 72). drücken Sie ( ), um es zum Namen • Vermeiden Sie das Abtrennen des hinzuzufügen.
  • Seite 71: Wiedergeben Von Dvds Auf Externen Geräten

    FUNC. MENÜ* Wiedergeben von DVDs auf externen Geräten DVD BETRIEB Nach dem Finalisieren können Sie die FINALISIEREN DVD auf DVD-Geräten abspielen, die mit dem Typ der verwendeten DVD FUNC. sowie der von Ihnen gewählten DVD- Qualität und Spezifikation kompatibel * Nur bei Verwendung einer in HD-Qualität sind.
  • Seite 72: Auf Einem Dvd-Player

    Video DVD-P UF EINEM LAYER WICHTIG In HD-Qualität bespielte DVDs können nur 1 Schalten Sie das Fernsehgerät auf AVCHD-kompatiblen DVD-Playern und den DVD-Player ein. wiedergegeben werden. Legen Sie keine 2 Legen Sie eine finalisierte DVD in DVD in HD-Qualität in einen DVD-Player den DVD-Player ein.
  • Seite 73: Entfinalisieren Der Dvd - Zusätzliche Aufnahmen Auf Eine Finalisierte Dvd

    DVDs, die entfinalisiert werden können Entfinalisieren der DVD – Zusätzliche Aufnahmen auf eine finalisierte DVD DVD-R/DVD-R DL – DVD-RW in HD-Qualität Um zusätzliche Filme auf eine DVD aufzunehmen, nachdem sie finalisiert DVD-RW in wurde, muss sie entfinalisiert werden. SD-Qualität (VIDEO-Modus) WICHTIG –...
  • Seite 74: Einfaches Aufnehmen

    Fotos In diesem Kapitel finden Sie Einzelheiten zu den Fotofunktionen des Camcorders - vom Aufnehmen und Wiedergeben bis zum Drucken. Schieben Sie den -Schalter Einfaches Aufnehmen Einfaches Aufnehmen (Standbilder). PHOTO Drücken Sie halb durch. • Sobald der Fokus automatisch eingestellt worden ist, wird Aufnahme von Fotos grün, und Sie sehen einen oder mehrere AF-Rahmen.
  • Seite 75: Wählen Der Größe Und Der Qualität Der Fotos

    HINWEISE Wählen der Größe und der Qualität der Fotos • Falls das Motiv nicht für Autofokus geeignet ist, wird gelb. Stellen Sie den Fokus manuell ein ( 60). Standbilder werden auf der • Wenn das Motiv zu hell ist, beginnt Speicherkarte mit JPEG- “ÜBERBEL.”...
  • Seite 76 Fotos Standardeinstellung HINWEISE 2048x1536/FEIN • Je nach der Zahl der Bilder auf der Speicherkarte (Windows: 1.800 Bilder oder mehr; Macintosh: 1.000 Bilder oder FUNC. mehr) ist es eventuell nicht möglich, die Bilder auf einen Computer zu übertragen. Benutzen Sie in diesem Fall Symbol der gegenwärtig einen Kartenleser.
  • Seite 77: Löschen Des Letzten Gerade Aufgenommenen Fotos

    Einfache Wiedergabe Einfache Wiedergabe Löschen des letzten gerade aufgenommenen Fotos Sie können das zuletzt aufgenommene Fotos ansehen Standbild während der Bildkontrolle innerhalb des für die [ANZEIGE]-Option festgelegten Zeitraums löschen (oder direkt nach der Aufnahme, falls [ANZEIGE] auf [ AUS] steht). ÜBERPRÜFEN SIE Während der Bildkontrolle unmittelbar Schieben Sie den...
  • Seite 78 Fotos WICHTIG URCHLAUFEN DER TANDBILDER • Vermeiden Sie Folgendes, während das Kartenzugriffssymbol ( ) auf dem Bildschirm angezeigt wird und die Kartenzugriffslampe CARD leuchtet oder blinkt. Anderenfalls können Daten dauerhaft verloren gehen. - Setzen Sie den Camcorder keinen Halten Sie den Joystick in Richtung Vibrationen oder Stößen aus.
  • Seite 79: Vergrößern Der Fotos Während Der Wiedergabe

    • Die Bilder werden nacheinander Vergrößern der Fotos während der angezeigt. Wiedergabe • Drücken Sie FUNC. , um die Diaschau zu stoppen. Standbilder können bei der Wiedergabe Indexansicht bis zu 5-fach vergrößert werden. Schieben Sie den Zoomregler nach W. Der Standbilder-Index wird angezeigt.
  • Seite 80: Löschen Von Fotos

    Fotos Löschen aller Bilder Löschen von Fotos Mit den folgenden Schritten werden alle nicht geschützten Standbilder von der Speicherkarte gelöscht (die mit Sie können auf der Speicherkarte gekennzeichneten Bilder werden nicht aufgezeichnete Standbilder löschen. gelöscht). Löschen von einzelnen Bildern ÜBERPRÜFEN SIE ÜBERPRÜFEN SIE FUNC.
  • Seite 81: Zusätzliche Funktionen

    Zusätzliche Funktionen Zusätzliche Funktionen Blitz Wenn die Joystick-Übersicht nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird, drücken Sie ( ), um sie Der eingebaute Blitz kann zum aufzurufen. Aufnehmen von Standbildern in einer dunklen Umgebung verwendet werden. Drücken Sie den Joystick ( ) in Der Blitz verfügt über die Rote-Augen- Richtung...
  • Seite 82: Serienbildaufnahme Und Belichtungsreihe (Auslösemodus)

    Fotos - Beim manuellen Anpassen der Serienbildaufnahme und Belichtung im (Automatik) oder Belichtungsreihe (Auslösemodus) (Rote-Augen-Reduzierung)-Modus. - Während der automatischen Belichtungsreihe. - Im Aufnahmeprogramm Mit der Serienbildaufnahme erstellen FEUERWERK]. Sie eine Reihe von Aufnahmen eines • Der Blitzmodus kann bei aktivierter beweglichen Objekts, und mit der Belichtungsspeicherung nicht gewählt Belichtungsreihe nehmen Sie ein- und...
  • Seite 83: Automatische Fokus-Priorität

    Optionen Standardeinstellung ELICHTUNGSREIHENAUTOMATIK EINZELBILD] PHOTO Drücken Sie zunächst halb Nimmt ein einzelnes Standbild auf. durch, um den Autofokus zu aktivieren, und dann ganz, um die REIHENAUFNAHME] (Serienbildaufnahme), Standbilder aufzunehmen. HISPEED REIHENAUFN. ] Drei Standbilder mit unterschiedlicher (Hochgeschwindigkeits-Serienbildaufnahme) Belichtung werden auf die Speicherkarte aufgezeichnet.
  • Seite 84: Belichtungsmessung

    Fotos AN:ZENTRAL] Belichtungsmessung (Moduswahlschalter: In diesem Modus erscheint ein einzelner Der Camcorder misst das vom Motiv Rahmen in der Mitte des Bildschirms, und der reflektierte Licht, um die optimalen Fokus wird automatisch darauf ausgerichtet. Belichtungseinstellungen zu berechnen. Dadurch wird sichergestellt, dass der Fokus Je nach Motiv möchten Sie eventuell genau Ihren Wünschen entspricht.
  • Seite 85: Ausw Ä Hlen Der Bildschirmanzeigen

    HINWEISE FUNC. Die Histogrammanzeige erscheint auch nach der Aufnahme eines Standbilds Symbol der aktuellen während der Bildkontrolle innerhalb des FUNC. mit der [ANZEIGE]-Option eingestellten Belichtungsmessmethode Zeitraums (oder direkt nach der Aufnahme, wenn [ANZEIGE] auf [ AUS] FUNC. Gewünschte Option gestellt ist). Sie können das Histogramm DISP.
  • Seite 86: Aufnehmen Eines Standbilds Während Der Filmaufnahme

    Fotos * Die Zahl in der rechten Ecke zeigt die Aufnehmen eines Standbilds während ungefähre Anzahl der Bilder an, die mit der aktuellen Qualitäts-/Größeneinstellung der Filmaufnahme aufgenommen werden können. PHOTO Drücken Sie , um das Selbst wenn der Camcorder auf den Standbild auf die Speicherkarte -Modus gestellt ist, können aufzunehmen.
  • Seite 87: Schützen Von Fotos

    Schützen von Fotos FUNC. Auf die Speicherkarte aufgenommene FUNC. MENÜ Standbilder können vor versehent- lichem Löschen geschützt werden. SYSTEM-SETUP BILDQUALITÄT FUNC. FUNC. Gewünschte Bildqualität* * Die Zahl unten zeigt die ungefähre Anzahl FUNC. SCHÜTZEN der Bilder an, die mit der aktuellen Qualitätseinstellung aufgenommen werden können.
  • Seite 88: Initialisieren Der Speicherkarte

    Fotos Speicherkarte kann problemlos verwendet Initialisieren der Speicherkarte werden. WICHTIG Initialisieren Sie Speicherkarten, wenn Sie sie zum ersten Mal in diesem Durch Initialisieren der Speicherkarte Camcorder verwenden, oder um alle werden alle Standbilder, einschließlich der geschützten Bilder, gelöscht. Die Original- darauf enthaltenen Standbilder zu Standbilder können nicht löschen.
  • Seite 89: Fotos Drucken

    Camcorder angeschlossen ist. - Löschen aller Standbilder - Löschen aller Übertragungsaufträge - Löschen aller Druckaufträge Canon Drucker: SELPHY-Drucker der Serien CP, DS und ES und Inkjet HINWEISE Drucker mit dem PictBridge-Logo. • wird bei Bildern angezeigt, die nicht Anschließen des Camcorders an den...
  • Seite 90: Wählen Der Druckeinstellungen

    Fotos Drucken mit der Taste (Print/ Wählen der Druckeinstellungen Share) Sie können ein Standbild ohne Sie können die Kopienanzahl und Änderung der Einstellungen drucken, indem Sie einfach die Taste andere Druckeinstellungen festlegen. Die verfügbaren Einstellungsoptionen drücken. sind vom jeweiligen Druckermodell abhängig.
  • Seite 91 Bedienungsanleitung des Druckers nach. Mehrere Bilder auf dasselbe Blatt drucken [2-FACH], [4-FACH], etc. Bei Verwendung von Canon Druckern können Sie ein Standbild mehrfach auf ein Blatt Papier drucken. Verwenden Sie die folgende Tabelle als Richtlinie für die empfohlene Anzahl der Kopien je nach der Einstellung für [ PAPIERGRÖSSE].
  • Seite 92: Abbrechen Des Druckvorgangs

    Falls während des Druckens ein Fehler Aktuelle Papiereinstellungen auftritt, erscheint eine Fehlermeldung (Papierformat, Papiertyp und Seitenlayout) 115). - PictBridge-kompatible Canon Drucker: Beheben Sie den Fehler. Falls der Druckvorgang nicht automatisch fortgesetzt wird, wählen Sie [WEITER], und drücken Sie ( ). Falls [WEITER] nicht gewählt werden kann, wählen Sie...
  • Seite 93: Auswählen Des Bildausschnitts

    - Bilder, deren Dateinamen geändert Ändern Sie die Größe des wurden. Ausschnittrahmens. - Bilder, die nicht mit diesem Camcorder • Drücken Sie den Zoomregler in aufgenommen wurden. Richtung T, um den Rahmen zu • Beachten Sie die folgenden verkleinern, oder in Richtung W, Vorsichtsmaßnahmen beim Drucken: um ihn zu vergrößern.
  • Seite 94: Druckaufträge

    Fotos - Wenn die Einstellung UF DEM ILDAUSWAHLBILDSCHIRM [PAPIERGRÖSSE] geändert wird. • Sie können die Ausschnitteinstellungen 1 Wählen Sie ( ) das Standbild für ein Standbild, das nicht mit diesem aus, das Sie für einen Camcorder aufgezeichnet wurde, Druckauftrag markieren möchten. eventuell nicht einstellen.
  • Seite 95: Alle Auftr.lösch ( 95)

    Löschen aller Druckaufträge Wählen Sie ( DRUCKEN], und drücken Sie ( • Das Druckmenü erscheint. • Die Fehlermeldung “ DRUCKAUFTRAG DRÜCKEN” erscheint, wenn Sie einen Drucker FUNC. mit Direktdruckfunktion anschließen und [ DRUCKEN] wählen, ohne vorher Druckaufträge FUNC. MENÜ eingestellt zu haben. Wählen Sie ( ) [DRUCKEN] FOTO BETRIEB...
  • Seite 96: Externe Anschlüsse

    Externe Anschlüsse In diesem Kapitel werden die einzelnen Schritte erläutert, mit denen Sie Ihren Camcorder an ein externes Gerät, z.B. einen Fernseher, einen Videorecorder oder einen Computer anschließen können. Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder COMPONENT OUT-Anschluss Der Component-Videoanschluss dient nur zur Videoverbindung.
  • Seite 97: Anschlussdiagramme

    Anschlussdiagramme Hochauflösende Fernsehgeräte (HDTV) Buchse am Camcorder Verbindungskabel Buchse am angeschlossenen Gerät Ausgangsverbindung (Signalfluss ) zu einem hochauflösenden Fernsehgerät mit Component-Video- Eingängen. Pr/Cr Pb/Cb Blau Component-Kabel CTC-100/S (mitgeliefert) Grün AUDIO Weiß Stereo-Videokabel STV-100 (mitgeliefert) Ausgangsverbindung (Signalfluss ) zu einem hochauflösenden Fernsehgerät mit HDMI-Anschluss. HDMI-Kabel (im Handel erhältlich)
  • Seite 98: Wiedergabe Auf Einem Fernsehschirm

    Externe Anschlüsse Analoge Fernsehgeräte (SDTV) Buchse am Camcorder Verbindungskabel Buchse am angeschlossenen Gerät Ausgangsverbindung (Signalfluss ) zu einem Fernsehgerät oder Videorecorder mit AV-Buchsen. VIDEO Gelb AUDIO Weiß Stereo-Videokabel STV-100 (mitgeliefert) Ausgangsverbindung (Signalfluss ) zu einem Fernsehgerät oder Videorecorder mit SCART-Anschluss. Verbinden Sie zuerst einen SCART-Adapter mit dem SCART-Anschluss des Fernsehgeräts oder Videorecorders, und verbinden Sie anschließend das Stereo-Videokabel STV-100 mit dem Adapter.
  • Seite 99 Anschließen Eingang ein (üblicherweise als LINE IN bezeichnet). Verbinden Sie den Camcorder mit dem Starten Sie die Wiedergabe der Fernsehgerät entsprechend einem der Filme ( 40) oder der Standbilder im Abschnitt Anschlussdiagramme 77). 97) gezeigten Diagramme. HINWEISE Wiedergabe • Solange das Stereo-Videokabel STV- Schalten Sie den Camcorder und 100 an den Camcorder angeschlossen das angeschlossene Fernsehgerät...
  • Seite 100: Kopieren Ihrer Aufnahmen Auf Einen Externen Videorecorder

    Externe Anschlüsse Aufnahme/Aufzeichnen hochauflösenden Fernsehgeräten, sondern auch mit normalen Angeschlossenes Gerät: Legen Fernsehgeräten wiedergeben. Wenn Sie Sie eine leere Kassette oder DVD den Camcorder über das Stereo- ein, und schalten Sie das Gerät in Videokabel STV-100 an das den Aufnahmepausemodus. Fernsehgerät anschließen, wird die Videoausgabe automatisch in Camcorder: Suchen Sie die zu...
  • Seite 101: Anschließen An Einen Computer

    Anschließen an einen Computer Anschließen an einen Computer PC-Anschlussdiagramme USB-Anschluss Zur Benutzung den LCD-Monitor öffnen. Buchse am Camcorder Verbindungskabel Buchse am angeschlossenen Gerät Ausgangsverbindung (Signalfluss ) zu einem Computer oder einem PictBridge-kompatiblen Drucker mit USB-Anschluss. USB-Kabel (mitgeliefert) mehr können. Corel Application Disc – Wiedergabe/ Weitere Einzelheiten entnehmen Sie Bearbeitung von Filmen und bitte der Corel Application Disc...
  • Seite 102: Übertragen Von Fotos - Direktübertragung

    Externe Anschlüsse Bedienungsanleitung der Digital Übertragen von Fotos - Video Software (elektronische Direktübertragung Version als PDF-Datei). • Das Direktübertragungsmenü erscheint auf dem Monitor des Mit dem mitgelieferten USB-Kabel und Camcorders, und die Taste der mitgelieferten Digital Video leuchtet auf. Software (auf der CD-ROM DIGITAL VIDEO Solution Disk) können Sie WICHTIG Standbilder ganz einfach auf einen...
  • Seite 103 HINWEISE (Print/Share)-Taste • Wir empfehlen, den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät zu betreiben. • Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung des Computers nach. • Benutzer von Windows Vista, Windows XP und Mac OS X: Ihr Camcorder ist mit dem Standard Picture Transfer Protocol (PTP) ausgestattet, der das Übertragen von Standbildern (nur JPEG) durch einfaches Anschließen des Camcorders...
  • Seite 104: Übertragungsaufträge

    Externe Anschlüsse Ü ANUELLE BERTRAGUNGSOPTIONEN Übertragungsaufträge Bei Wahl von [ AUSWAHL & ÜBERTRAGEN] oder [ Sie können die auf den Computer zu HINTERGRUNDBILD]: übertragenden Standbilder auswählen und als Übertragungsauftrag markieren. 1 Wählen Sie ( ) eine Sie können Übertragungsaufträge für Übertragungsoption, und drücken bis zu 998 Standbilder einstellen.
  • Seite 105: Alle Auftr.lösch ( 105)

    3 Wiederholen Sie die Schritte 1-2, um weitere Bilder mit Übertragungsaufträgen zu markieren, oder drücken Sie FUNC. zweimal, um das Menü zu schließen. Löschen aller Übertragungsaufträge FUNC. FUNC. MENÜ FOTO BETRIEB ALLE AUFTR.LÖSCH FUNC.
  • Seite 106: Zusätzliche Informationen

    – Der Ladevorgang wurde abgebrochen, weil das Kompakt-Netzgerät oder der Akku defekt ist. Bitte wenden Sie sich an ein Canon Kundendienstzentrum. (zweimal kurzes Blinken im Abstand von 1 Sekunde) Akku ist zu mindestens 50 % geladen. Dies ist keine Funktionsstörung.
  • Seite 107 Problem Lösung blinkt rot auf dem Bildschirm. Es liegt eine Funktionsstörung im Camcorder vor. Bitte wenden Sie sich an – ein Canon Kundendienstzentrum. Horizontale Streifen erscheinen auf Diese Erscheinung ist typisch für CMOS-Bildsensoren beim Aufnehmen – dem Bildschirm. unter bestimmten Arten von Neon-, Quecksilber- oder Natriumlampen. Um die Symptome zu reduzieren, stellen Sie den Moduswahlschalter auf AUTO.
  • Seite 108 Zusätzliche Informationen Problem Lösung Wenn sich ein Objekt schnell vor dem Diese Erscheinung ist typisch für CMOS-Bildsensoren. Wenn sich ein – Objektiv über die Bildfläche bewegt, Objekt sehr schnell vor dem Camcorder bewegt, erscheint das Bild leicht erscheint das Bild leicht verzerrt. verzerrt.
  • Seite 109 Wiedergabe/Bearbeitung Problem Lösung Die Wiedergabe lässt sich durch Legen Sie eine DVD ein. Drücken der Wiedergabetaste nicht Stellen Sie den Camcorder auf den -Modus ein. starten. Legen Sie in den Camcorder keine DVDs ein, die mit einem anderen DVD- – Gerät initialisiert, aufgenommen oder bearbeitet wurden.
  • Seite 110 Zusätzliche Informationen Problem Lösung Szenen lassen sich nicht bearbeiten Heben Sie den DVD-Schutz auf. oder löschen. Bearbeiten oder Löschen von Szenen auf einer DVD, die in einem anderen – Digitalgerät geschützt wurde, ist nicht möglich. Löschen von Szenen auf einer DVD-R/DVD-R DL oder einer in SD-Qualität –...
  • Seite 111 Problem Lösung Mit dem DVD-Gerät lassen sich keine Es ist eventuell nicht möglich, Aufnahmen mit einem externen DVD- – Aufnahmen bearbeiten oder der DVD Recorder auf einer DVD zu bearbeiten oder hinzuzufügen, die mit diesem hinzufügen. Camcorder aufgenommen wurde. Wenn in diesem Camcorder eine DVD Der Camcorder hat seine Betriebstemperatur überschritten.
  • Seite 112: Liste Der Meldungen

    Zusätzliche Informationen Liste der Meldungen Meldung Erläuterung WECHSELN SIE DEN AKKU Der Akku ist erschöpft. Den Akku auswechseln oder laden. STANDBY-MODUS KANN Der Camcorder kann nicht in den Standby-Modus wechseln, während die DVD JETZT NICHT AKTIVIERT WERDEN nach dem ersten Einlegen erkannt wird oder wenn die Akkurestladung zu niedrig ist.
  • Seite 113 Meldung Erläuterung DVD IST FINALISIERT AUFNAHME Auf eine finalisierte DVD-R/DVD-R DL können keine zusätzlichen Szenen – NICHT MÖGLICH aufgenommen werden. Eine DVD-RW (HD-Qualität oder SD-Qualität (VIDEO-Modus)), die mit einem – anderen Digitalgerät finalisiert wurde, kann nicht entfinalisiert werden, und es können darauf keine zusätzlichen Szenen aufgenommen werden.
  • Seite 114 Zusätzliche Informationen Meldung Erläuterung DATEN WIEDERHERSTELLEN Eine verfälschte Datei konnte nicht wiederhergestellt werden. – NICHT MÖGLICH Diese Meldung kann auch erscheinen, wenn sich Kondensation gebildet hat. Wenn Sie den Verdacht auf Kondensation haben, initialisieren Sie die DVD nicht, sondern warten Sie, bis der Camcorder völlig abgetrocknet ist, bevor Sie ihn weiter benutzen.
  • Seite 115: Auf Direktdruck Bezogene Meldungen

    Auf Direktdruck bezogene Meldungen Hinweis zu Canon Inkjet/SELPHY DS-Druckern: Falls die Fehleranzeige des Druckers blinkt oder eine Fehlermeldung auf dem Bedienfeld des Druckers erscheint, schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des Druckers nach. Meldung Erläuterung PAPIERFEHLER Es liegt ein Problem mit dem Papier vor. Das Papier ist nicht richtig eingelegt, oder die Papiergröße ist falsch.
  • Seite 116 Zusätzliche Informationen Meldung Erläuterung HARDWARE FEHLER Brechen Sie den Druckvorgang ab. Schalten Sie den Drucker aus und wieder ein. Überprüfen Sie den Druckerstatus. Falls der Drucker mit einer Batterie ausgestattet ist, kann es sein, dass diese erschöpft ist. In diesem Fall schalten Sie den Drucker aus, wechseln Sie die Batterie aus und schalten Sie den Drucker wieder ein.
  • Seite 117: Vorsichtsmaßnahmen Zur Handhabung

    Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen oder Salz aus. Wenn die oben Vorsichtsmaßnahmen zur genannten Substanzen in den Handhabung Camcorder eindringen, kann dies zu Beschädigungen des Camcorders oder des Objektivs führen. Achten Sie darauf, die DVD-Fachabdeckung Camcorder nach Gebrauch zu schließen. • Schützen Sie den Camcorder vor starker Hitze von Leuchtquellen.
  • Seite 118 Zusätzliche Informationen Ort bei Temperaturen nicht höher als Akku 30 ºC zu lagern. Wenn Sie den Akku längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie ihn mindestens einmal pro Jahr völlig aufladen und entladen. Wenn GEFAHR! Sie mehrere Akkus besitzen, sollten Behandeln Sie den Akku sorgfältig. Sie diese Vorsichtsmaßnahmen für •...
  • Seite 119 Mitte zum Rand hin ab. Einwirkung statischer Elektrizität • Verwenden Sie zum Reinigen der verfälscht oder gelöscht werden. DVD keinesfalls chemisch behandelte Canon Inc. übernimmt keine Haftung Tücher oder brennbare bei Verfälschung oder Verlust von Lösungsmittel, wie Lackverdünner. Daten.
  • Seite 120 Zusätzliche Informationen Speicherkarten, und schützen Sie sie Lithium-Knopfbatterie vor Wasser. • Vermeiden Sie eine Berührung der Kontakte, und schützen Sie sie vor Staub oder Schmutz. WARNUNG! • Achten Sie darauf, dass Sie die • Die in diesem Gerät verwendete Speicherkarte richtig herum Batterie kann bei falscher einschieben.
  • Seite 121: Wartung/Sonstiges

    Wartung/Sonstiges Eingebauter wiederaufladbarer Lithiumakku Der Camcorder besitzt einen Aufbewahrung eingebauten wiederaufladbaren Lithiumakku, der den Speicher für Datum/Uhrzeit und andere Wenn Sie beabsichtigen, den Einstellungen versorgt. Der eingebaute Camcorder für längere Zeit nicht zu Lithiumakku wird während der benutzen, lagern Sie ihn an einem Benutzung des Camcorders staubfreien Ort in geringer aufgeladen.
  • Seite 122 Zusätzliche Informationen sauberen, weichen Linsenreinigungstuch ab. Verwenden ERMEIDUNG VON ONDENSATION Sie niemals Papiertücher. LCD-Monitor • Setzen Sie den Camcorder keinen • Reinigen Sie den LCD-Monitor mit plötzlichen oder extremen einem sauberen, weichen Änderungen der Linsenreinigungstuch. Umgebungstemperatur aus. • Bei starken •...
  • Seite 123: Benutzung Des Camcorders Im Ausland

    Indien, Indonesien, Irak, Iran, Irland, Sie sich bezüglich Informationen über Island, Israel, Italien, Jemen, Jordanien, Katar, Kenia, Kroatien, Kuwait, Liberia, Steckeradapter für die Verwendung im Ausland an eine Canon Malaysia, Malta, Montenegro, Kundendienststelle. Mosambik, Neuseeland, Niederlande, Nordkorea, Norwegen, Oman, Österreich, Pakistan, Polen, Portugal, Rumänien, Sambia, Schweden,...
  • Seite 124: Systemübersicht

    Zusätzliche Informationen Allgemeine Informationen Systemübersicht (Verfügbarkeit ist je nach Gebiet unterschiedlich) Handschlaufe WS-20 Ladegerät CG-300E Schulterriemen SS-600/SS-650 Akku BP-208, BP-214, BP-218 Kompakt-Netzgerät CA-570 Fernbedienung WL-D86 Stereo-Videokabel STV-100 SCART Video/DVD-Recorder Adapter Weitwinkelkonverter D-Anschlusskabel DTC-100 WD-H37C Fernsehgerät/HDTV Component-Kabel CTC-100 Telekonverter TL-H37 HDMI-Kabel USB-Kabel Filtersatz IFC-300PCU...
  • Seite 125: Optional Erhältliches Sonderzubehör

    Es wird empfohlen, Originalzubehör von Canon zu verwenden. Dieses Produkt ist so konzipiert, dass es eine ausgezeichnete Leistung erbringt, wenn es mit Canon Originalzubehör verwendet wird. Canon ist für Schäden am Produkt bzw. Unfälle (wie beispielsweise Brände o. A.), die durch eine Fehlfunktion von nicht originalen Zubehörteilen (wie beispielsweise ein Leck oder die Explosion eines Akkus)
  • Seite 126: Aufnahme- Und Wiedergabezeiten

    Zusätzliche Informationen Aufnahme- und Wiedergabezeiten Die in der folgenden Tabelle angegebenen Aufnahme- und Wiedergabezeiten sind Näherungswerte und hängen vom Aufnahmemodus und Ladezustand sowie von den Aufnahme- und Wiedergabebedingungen ab. Die tatsächliche Nutzungsdauer des Akkus kann sich verringern, wenn in kalter Umgebung oder mit hellerer Monitoreinstellung usw. aufgenommen wird. Akku BP-208 BP-214...
  • Seite 127 Telekonverter TL-H37 Dieser Telekonverter verlängert die Brennweite des Camcorder-Objektivs um den Faktor 1,5. • Beim Filmen mit dem Telekonverter verliert die Bildstabilisierung ein wenig an Wirkung. • Die kürzeste Einstellentfernung mit dem TL-H37 beträgt 2,3 m; 2,3 cm in maximaler Weitwinkel-Einstellung. •...
  • Seite 128 Schutz beim aktiven Filmen. Tragetasche SC-2000 Eine praktische Camcorder-Tragetasche mit gepolsterten Fächern und viel Platz für Zubehör. An diesem Zeichen erkennen Sie original Canon Videozubehör. Wir empfehlen Ihnen, für Canon Videogeräte stets original Canon Zubehör oder Produkte mit diesem Zeichen zu verwenden.
  • Seite 129: Technische Daten

    Technische Daten HR10 System DVD-Aufnahmesystem AVCHD (alle DVD-Typen) Videokompression: MPEG-4 AVC/H.264 Audiokompression: Dolby Digital, 2 Kanäle DVD-VIDEO (alle DVD-Typen) DVD-VR (nur mit DVD-RWs) Videokompression: MPEG-2 Audiokompression: Dolby Digital, 2 Kanäle Fernsehnorm 1080/50i CCIR-Standard (625 Zeilen, 50 Halbbilder), PAL-Farbsignal Kompatible Medien...
  • Seite 130 Zusätzliche Informationen AF-System Autofokus (TTL + externer Entfernungssensor bei Einstellung auf [INSTANT AF]), manuelle Scharfeinstellung verfügbar Kürzeste Einstellentfernung 1 m; 1 cm am Weitwinkel-Endanschlag Weißabgleich Automatischer Weißabgleich, benutzerdefinierter Weißabgleich und vorprogrammierte Weißabgleich-Einstellungen: TAGESLICHT, SCHATTEN, WOLKIG, KUNSTLICHT, LEUCHTSTOFF, LEUCHTSTOFF H Minimale Beleuchtungsstärke 0,2 Lux (Aufnahmeprogramm [NACHT], Verschlusszeit 1/2 s) 2,5 Lux (AUTO-Modus, Langzeitautomatik [AN], Verschlusszeit 1/25 s) Empfohlene Beleuchtungsstärke...
  • Seite 131: Kompakt-Netzgerät Ca

    Betriebstemperatur 0 – 40 °C Abmessungen (B x H x T) 65 x 93 x 133 mm ohne Griffriemen Gewicht (nur Camcordergehäuse) 530 g Kompakt-Netzgerät CA-570 Stromversorgung 100 – 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Nennleistung / Leistungsaufnahme 8,4 V DC, 1,5 A / 29 VA (100 V) – 39 VA (240 V) Betriebstemperatur 0 –...
  • Seite 132: Stichwortverzeichnis

    Zusätzliche Informationen Stichwortverzeichnis Bildrate ......48 Bildschirmsymbole ....17 Bildsprung.
  • Seite 133 Fokus Automatik ....47 Manuelle Belichtungseinstellung ..61 Fokus-Priorität ....83 Markierungen.
  • Seite 134 Zusätzliche Informationen Spotlight (Aufnahmeprogramm)..56 Sprache ......26 Wartung......121 Standbildgröße .
  • Seite 135 P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, the Netherlands www.canon-europa.com France: Luxembourg: Canon France SAS Canon Luxembourg SA Canon Communication & Image Rue des joncs, 21 17, Quai du Président Paul Doumer L-1818 Howald 92414 Courbevoie CEDEX Tel: (352) 48 47 961 Tél: (01)-41 30 15 15...

Inhaltsverzeichnis