Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
1. DESCRIPCIÓN
1.1 CASCO: Compuesto de: una carcaza de fibra con tres capas de pintura, la última de
las cuales es poliuretánica; una visera de policarbonato; un collar de poliamida que
permite cerrar cómoda y eficazmente el casco en torno al cuello del operador; un
arnés regable entre 53 y 63 cm; un soporte de plastico acolchado par apoyar el casco
sobre las espaldas (por los modelos PROF y KOMPAT).
1.2 CENTRALITAS:
Compuestas de una caja de ABS con interuptor; un grupo ventilador accionado por
micromotor eléctrico y un indicador de caudal electronico con alarma acustico (por
T8X)
1.3
TUBO DE RESPIRACIÓN:
1.3.1 POR CASCO K80-K80E: Compuesto de un tubo espiralado con revestimiento facil de
decontaminarse.
1.3.2 POR CASCO K80S: Compuesto de un tubo corrugado con acoples para conectar el
casco y la centralita.
1.4
GRUPO BATERIA:
1.4.1 BATTERIA LI-870: Compuesta de una bateria al litio recargable sellada en un
contenedor de ABS con fecha no reversibile y circuito de portecion contra sobrecarga.
1.4.2 BATERIA NM300/8 (por T9R): compuesta de 8 baterias al NI-MH conectadas en
serie.
1.4.3 BATERIA por
PROF88-LI y KOMPAT88-LI, 3 baterías de litio recargables conectadas
en serie.
1.5 FILTROS:
1.5.1 FILTRO ZP3: La marcacion del filtro con la letra "R" indica que el filtro polvos o la
seccion polvos de un filtro combinado puede ser re-utilizado por mas de un turno de
trabajo despues de haber sido expuesto a un aerosol rientra la letra "NR" indica que el
uso està limitado por un solo turno de trabajo. El filtro està echo de carta tecnica
microporosa finamente plegada con rosca normalizada EN 148-1 (Lea las
instrucciones para el uso del filtro).
1.5.2 FILTRO ZA2P3: La prima ssccion està compuesta de carta tecnica microporosa
finamente plegada; la segunda seccion està compuesta de carbon activo.
Rosca normalizada EN 148-1 ( Lea instrucciones para el uso del filtro inclusa en cada
filtro).
1.6 INDICADOR DE CAUDAL:
1.6.1 ELECTRONICO CON ALARMA ACUSTICO: montado sobre la centralita T8X
por los respiradores con casco K80E.
1.6.2 A SFERA : engastada en la visera por los respiradores con casco K80 y K80S.
2. CARATERISTICAS TECNICAS
2.1
NIVEL DE RUIDO: < 75 dB
2.2
ESPECIFICACIONES:
0313212-L8
K80E T8X-L8
120
0313214-L8
K80S T8-L8
120
0313215
K80S T9
120
0313218-L8
K80 T8-L8
120
0313219
K80S T9R
120
0313216-LI
PROF88-LI
120
0313217-LI
KOMPAT88-LI
160
3. FUNCIONAMIENTO
3
.1 La centralita, alimentada por la batería recargable, aspira aire a través el filtro y lo envía por el
tubo al interior del casco. El casco experimenta una ligera sobre presión y el operador respira
aire filtrado, que se expulsa a través de las válvulas de membrana.
4. USO
4.1 Para proteger el aparato respiratorio del operador contra aerosoles líquidos y sólidos
con filtro ZP3.
Para proteger el aparato respiratorio del operador contra gases y vapores organicos,
fumigantes, brumas y aerosoles líquidos y sólidos con filtro combinado ZA2P3.
Los dispositivos están diseñados para la protección de las vías respiratorias del
operador y no a otros riesgos tales como la protección de la cara o los ojos.
Algunos de los destinos de uso para el dispositivo para la protección de las vías
respiratorias :
a) contra los aerosoles sólidos y líquidos (con filtros
• • Agricultura: Limpieza de establos, apriscos y gallineros. Manipulación y
procesamiento de granos.
ISTRUZIONI D'USO – USE INSTRUCTIONS –
GEBRAUCHSANLEITUNG – MODE D'EMPLOI -
INSTRUCCIONES PARA EL USO - Οδηγίες Χρήσης-Instruções
ESPAÑOL
Litio
800
7,4
8700 mAh
Litio
1000
7,4
8700 mAh
Alimentación
600
12
directa
Litio
1000
7,4
8700 mAh
Alimentación
12
directa
600
NiMh
9,6
3000 mA/h
Litio
600
11,1
2600 mAh
Litio
600
11,1
2600 mAh
ZP3):
para o uso
• Química y Farmacéutica: Tratamiento con polvos, formulaciones químicas y pastas
especiales; operaciones en riesgo biológico y enfermedades infecciosas.
• Construcción, renovación y restauración: corte / pulido / rectificado / taladrado de
hormigón, cemento, piedra, mampostería; yeso; pintura, pintura y revestimiento de
superficies; albañilería y renovaciones; demolición controlada.
• Procesamiento de metales: procesamiento mecánico y desguace.
• Procesamiento de madera: corte / cepillado / taladrado / lijado de madera; raspado y
lijado
• Trabajos con fibras de vidrio y minerales: extracción de minerales y trabajos con
mármol.
• Pintura: recubrimiento en polvo y atomización.
b) contra los aerosoles sólidos y líquidos y en contra gases y vapores orgánicos (con filtros
ZA2P3):
• Agricultura: mezcla / fumigación: pesticidas, fungicidas, herbicidas; Pulverización y
deshierbe con máquina operativa, Pulverización y deshierbe con pulverizador de
mochila, Tratamientos fitosanitarios (viticultura, huertas, cereales, avellanas y más),
Tratamientos fitosanitarios en invernaderos y viveros, Tratamientos de control de
plagas
• Construcción, rehabilitación y restauración: Pintura, pintura y revestimiento de
superficies.
• Gestión de residuos: tratamiento y eliminación de residuos.
• Carpintería: encolado.
• Procesado con vidrio y fibras minerales: mezcla y colocación; aplicación de spray.
• Mantenimiento: desinfección y limpieza.
• Pintura: pintura en aerosol / pintura al látex.a
4.2 LIMITACIONES
a)
No utilizar en atmósferas inmediatamente peligrosas para la vida o la salud del
operador.
b)
No utilizar para la protección contra gases, vapores si el respirador está equipado
con filtro de polvo
c)
No utilizar como protección contra monoxóxido de carbón (CO) y gas natural
d)
No usar en ambientes cerrados (ej. cisternas o silos).
e)
No utilizar para el humo de un incendio.
f)
No utilizar en atmósferas con porcentaje de oxígeno inferior al 17%.
g)
No utilizar en atmósferas explosivas.
h)
No utilizar contra polvos peligrosos cuando la concentración ambiente en el medio
es mayor que el previsto en la norma EN 529.
i)
No utilizar en situaciones IDLH (inmediatamente peligrosas para la vida o la salud
del operador).
5.
INSTRUCCIONES PARA EL USO
5.1 RECARGA DE LA BATERIA
5.1.1 BATERIA LI-870:
La recarga de la bateria al litio LI-870 debe ser effectuada exclusivamente con el
cargador Kasco LI-02 ( lea las instrucciones del cargador).
Tiempo de carga:
RECARGAR DESPUES CADA USO.
5.1.2 LITIO 3S1P:
La recarga de la batteria litio recargable 3S1P debe hacerse exclusivamente con el
poder Kasco LI-3 (ver instrucciones).
Tiempo de carga: 3 horas
RECARGAR DESPUES CADA USO.
5.1.3 BATERIA NM-300/8:
La recarga de la bateria interna se puede hacer desde la bateria del tractor o bien con
el cargador Kasco Z15/220.
La recarga de la bateria interna puede ser hecha de las siguientes maneras :
a)
tractor parado y centralita con interuptor en posicion OFF.
2 años o
(tiempo de recarga aproximadamente 14h )
>8
300
ciclos
b)
tractor en marcha y centralita con interuptor en posicion ON o bien OFF
indifferentemente.
2 años o
c)
cargador Z15/220 y centralita con interuptor en posicion OFF.
>8
300
(tiempo de recarga aproximadamente 8h )
ciclos
ALMACENE LAS BATERIAS CASI DESCARGADAS CON EL INTERUPTOR DEL
CASCO EN POSICION OFF Y CON EL CABLE DESCONECTADO DE LA
N.A
N.A
CENTRALITA.
2 años o
5.2
PREPARACION RESPIRADOR:
>8
300
5.2.1 CENTRALITAS T8 / T8X
ciclos
a)
Pasar el cinturón a través del gancho de la batería y de la centralita.
N.A
N.A
b)
Conectar el enchufe de la batería a la centralita mediante el cable, y ajustar la
mariposa para asegurar el contacto.
2 años o
c)
Asegúrese de que la centralita está funcionando correctamente.
> 2
300
d)
Verifice la róndela de goma sea bien encajada para permitir un perfecto ajuste
ciclos
del filtro.
e)
Ante de utilizar el filtro, comprobar que el sello sea intacto, que el vencimiento
2 años o
sea entre los limites y que el filtro sea adapto por el respirador sobre cual serà
>4
300
montado.
ciclos
f)
Quitar las tapas y/o sellos del filtro, enroscar el filete EN148-1 sobre el
2 años o
respirador previsto y leer las instrucciones de uso del filtro.
>4
300
5.2.2 CENTRALITA T9R T9 con cable SP9:
ciclos
a)
Conectar la centralita al enchufe situado en el tablero del tractor, mediante el
correspondiente cable.
b)
Comprobar que la centralita funcione.
c)
Comprobar que la junta estanca sea bien encajada para permitir un perfecto
ajuste del filtro.
5.2.3 FILTROS:
a)
Ante de utilizar el filtro, comprobar que el sello sea intacto, que el vencimiento
sea entre los limites y que el filtro sea adapto por el respirador sobre cual serà
montado.
normas
12941:98+A1/03+A2/08.
b)
Quitar las tapas y/o sellos del filtro, enroscar
respirador previsto y leer las instrucciones de uso del filtro.
5.2.4 CASCO:
a)
Retirar de la visera la película de plástico protectora, que se entrega colocada
para conservar la perfecta transparencia del policarbonato hasta el momento del
uso.
b)
Procurar la máxima estabilidad del casco en la cabeza, regulando el arnes.
IST-USO-0906004
Rev. N. 3 del 31/01/2020
aprox.3 horas
No hay que confundir las marcas en los filtros en relación con otras
con
la
clasificación
de
esta
PPE
IDP107
Pag.15 di 23
según
la
norma
EN
el filete EN148-1 sobre el

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis