Herunterladen Diese Seite drucken

Mise En Service De Votre Locomotive; Entretien Préventif Du Modèle - roco RH 5042 Bedienungsanleitung

Dieseltriebwagen

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Mise en service de votre locomotive

F
Déballage du modèle: Veuillez sortir la loco-
motive de son emballage avec précaution et à l'ai-
de du film transparent.
Conditions de rodage: Afin d'assurer les meil-
leurs conditions de marche tranquille et de tracti-
on puissante à votre modèle nous vous conseillons
un rodage du modèle de 30 minutes environ en
marche avant et d'autres 30 minutes en marche
arrière. Pendant cette période la marche doit se
faire "haut le pied". Le rayon monimal admissible
du modèle present est fixé à 358 mm, soit le rayon
R2 des voies Roco.
Un marche impeccable de votre modèle n'est réali-
sable que sur des voies vraiment propres. A ces fins
nous vous recommandons notre wagonnetto-
yeur Roco réf. 46400 ou - en cas d'un encrasse-
ment plus considérable de la voie - notre gomme
de nettoyage Roco réf. 10002.
Entretien préventif du modèle
F
Pour garantir un fonctionnement impeccable de
votre modèle au fil de longues années veuillez
assurer régulièrement (environ tous les 30 heures
d'exploitation) certains travaux d'entretien:
1. Nettoyage des lames de courant aux rou-
es: Les lames de contacts risquent de s'encrasser
rapidement sur des voies poussiéreuses. Veuillez
enlever la poussière aux endroits marqués à la
fig. 6 à l'aide d'un petit pinceau souple. A ces fins
démontez d'abord le bogie (fig. 4).
2. Graissage: N'appliquez qu'une tout petite
goutte aux endroits indiqués par le plan de grais-
sage (fig. 6) après avoir démonté la caisse de la
locomotive (fig. 5). Nous vous recommandons le
graisseur à huile Roco réf. 10906. Pour grais-
ser les engrenages (roues dentées, vis sans fin)
4
Les attelages: En vue d'une exploitation pratique
sur votre réseau vous pouvez choisir parmi plusi-
eurs types d'attelages conformes aux différents
systèmes d'attelage pratiqués en H0 (voir fig. 2).
Nous vous recommandons l'emploi de l'attelage
court Roco.Le sachet joint comprend entre au-
tres des petites pièces de finition conformes à la
réalité et à ropporter avec précaution par le
modéliste (fig. 2), si désiré. Attention: N'utilisez
de la colle qu'aux endroits expressément indiqués
aux des-sins!
Exploitation en télécommande
multi-trains:
Enlevez la fiche de shuntage de l'interface (à con-
server!) et enfichez finalement la fiche du module
de télécommande aux prises de l'interface.
Veillez à la position correcte de la fiche
(voir fig. 9).
Version en courant alternatif:
voir fig. 7
nous vous conseillons la graisse spéciale Roco
réf. 10905 pour engrenages en matières synthé-
tiques. Lorsque vous utilisez cette graisse il faut
éviter d'huiler ces composants.
3. Échange des bandages d'adhérence:
Dé- montez d'abord le couvercle du carter des
en-grenages (fig. 3). Délogez ensuite les essieux
ban-dagées et enlevez, à l'aide d'une aiguille ou
d'un tourne-vis fin, les bandages d'adhérence (fig.
3). Lors du montage des nouveaux bandages veuil-
lez veiller à ce que les bandages ne soient pas
tor-dues.
4. Remplacement des balais du moteur: Dé-
montez la caisse (voir fig. 5). Démontez ensuite le
moteur et échangez le balais (fig. 8).
L'assemblage: Lors de l'assemblage veuillez veil-
ler à la position correcte des lames de contact.
Interface électrique
1
2
GPIO/C
P
16
lux
3
4
Zugbus-Clock / GPIO/B
5
6
Masse GND
7
8
Avant la lumière
9
10
V (+)
12
Torsion protection
13
14
Lumière arrière
15
16
Haut-parleur A
17
18
Haut-parleur B
19
20
Aux. 4 (F4) Éclairage intérieur
21
22
Aux. 6 (F6)
Aux. 3 (F3) L'éclairage de la cabine 1
GPIO/A / Zugbus-Data
DC (+) Elko
Droit du moteur (+)
Gauche du moteur (-)
Rail/Frotteur droit
Rail/Frotteur gauche
Aux. 1 (F1) Feu arrière rouge, Cabine 2
Aux. 2 (F2) Feu arrière rouge, Cabine 1
Aux. 5 (F5) L'éclairage de la cabine 2
Aux. 7 (F7)
9

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

731427314379143