Seite 1
CORDLESS SABRE SAW PSSA 20-Li A1 AKKUKÄYTTÖINEN PUUKKOSAHA BATTERIDRIVEN TIGERSÅG Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Översättning av bruksanvisning i original AKUMULATOROWA PIŁA AKUMULIATORINIS TIESINIS SZABLASTA PJŪKLAS Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Naudojimo instrukcijos originalo vertimas AKU-SAABELSAAG AKUMULATORA ZOBENZĀĢIS Algupärase kasutusjuhendi tõlge Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums AKKU-SÄBELSÄGE...
Seite 2
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
20V max. All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1/A4/PLG 20 A2/PLG 20 A3/ PDSLG 20 A1 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/ PAP 20 A2/PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3 battery pack.
. Koneen muunlainen käyttö tai muutosten tekeminen Toimitussisältö koneeseen on määräysten vastaista ja siihen liittyy 1 akkukäyttöinen puukkosaha PSSA 20-Li A1 huomattava tapaturmavaara . Valmistaja ei ota 1 sahanterä puu BIM 152,5 mm (SWISS MADE) mitään vastuuta määräystenvastaisesta käytöstä...
Puupalkin sahaaminen = 9,6 m/s man virtajohtoa) . h,WB Virhemarginaali K = 1,5 m/s HUOMAUTUS ► Ilmoitetut tärinäaltistusarvot ja melupäästöar- vot on mitattu normitetulla mittausmenetelmällä, ja niitä voidaan käyttää sähkötyökalujen ver- tailuun . PSSA 20-Li A1 │ 3 ■...
Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa . vaaroja . f) Jos sähkötyökalun käyttöä kosteassa ympäris- tössä ei voida välttää, on käytettävä vikavir- takytkintä. Vikavirtakytkimen käyttö pienentää sähköiskun vaaraa . ■ 4 │ PSSA 20-Li A1...
. jeita, äläkä koskaan lataa akkua tai akkukäyt- töistä työkalua käyttöohjeessa ilmoitetun lämpötila-alueen ulkopuolella. Vääränlainen lataaminen tai lataaminen sallitun lämpötila- alueen ulkopuolella voi tuhota akun ja lisätä palovaaraa . PSSA 20-Li A1 │ 5 ■...
Jos sekä punainen että vihreä LED- merkkivalo vilkkuvat samanaikaisesti, akku on viallinen . ♦ Työnnä akku laitteeseen . ♦ Kytke latauslaite peräkkäisten latauskertojen välillä vähintään 15 minuutiksi pois päältä . Vedä pistoke irti pistorasiasta . PSSA 20-Li A1 │ 7 ■...
(asento ”0”) saadaan hienot ja puhtaat kaan rajoittimeen saakka . sahausreunat . Ohuita työkappaleita työstettäessä heiluriliike on kytkettävä pois päältä . Kun heiluri- liike kytketään päälle (asento ”I”), työstäminen on nopeampaa . ■ 8 │ PSSA 20-Li A1...
X 12 V ja X 20 V Team -sarjan akkujen takuu on Ihanteellinen varastointiympäristö on viileä ja kolme (3) vuotta ostopäivästä . kuiva . VAROITUS! ■ Älä käytä lisävarusteita, joita PARKSIDE ei ole suositellut . Seurauksena voi olla sähköisku ja tulipalo . ■ 10 │...
Seite 15
► Jos tämän laitteen virtajohto vahingoittuu, tuotteeseen se on vaihdettava erityiseen liitäntäjohtoon, ■ turvallisuus- ja huoltomääräysten noudattamatta jonka voit tilata valmistajalta tai valmistajan jättäminen, käyttövirheet asiakaspalvelusta. ■ luonnonilmiöistä aiheutuneet vauriot PSSA 20-Li A1 │ 11 ■...
(b) ja numeroilla (a), joiden merkityk- set ovat seuraavat: 1–7: Muovit, 20–22: Paperi ja pahvi, 80–98: Yhdistelmämateriaalit . Elinkaarensa loppuun tulleen tuotteen kierrätyksestä ja hävittämisestä saat tietoja kunnan jätehuollosta vastaavalta viranomaiselta . ■ 12 │ PSSA 20-Li A1...
. Tilaus puhelimitse Huolto Suomi Tel .: 09 4245 3024 Jotta tilauksen tekeminen sujuisi nopeammin, pidä laitteen tuotenumero (esim . IAN 351750) lähettyvilläsi . Tuotenumero löytyy laitteen tyyppikilvestä tai tämän ohjeen kansilehdeltä . ■ 14 │ PSSA 20-Li A1...
. Leveransens innehåll Alla övriga användningssätt eller förändringar på 1 batteridriven tigersåg PSSA 20-Li A1 produkten strider mot föreskrifterna och innebär 1 sågblad för trä BIM 152,5 mm (SWISS MADE) avsevärda olycksrisker . Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår på...
Osäkerhet K = 1,5 m/s OBSERVERA ► De totala vibrationsemissions- och buller- emissionsvärden som anges här har uppmätts enligt en standardiserad metod och kan an- vändas för att jämföra olika elverktyg med varandra . PSSA 20-Li A1 │ 17 ■...
även om du har använt elverktyget flera gånger jordfelsbrytare . och tror dig veta hur det fungerar. Oförsiktiga handlingar kan leda till allvarliga skador inom bråkdelen av en sekund . ■ 18 │ PSSA 20-Li A1...
Håll handtag och greppytor torra, rena och fria från olja och fett. Det går inte att använda och kontrollera elverktyget på ett säkert sätt i oförutsedda situationer om handtagen eller greppytorna är hala . PSSA 20-Li A1 │ 19 ■...
Använd dammskyddsmask! att ladda upp följande batterier: PAP 20 A1/ PAP 20 A2/PAP 20 A3/PAP 20 B1/ PAP 20 B3 . ♦ En aktuell lista över kompatibla batterier finns på www .Lidl .de/Akku . ■ 20 │ PSSA 20-Li A1...
är defekt . ♦ För in batteripaketet i produkten . ♦ Stäng av laddaren och låt den vara avstängd i minst 15 minuter mellan två ladd- ningar . Dra då ut kontakten . PSSA 20-Li A1 │ 21 ■...
Koppla på och stänga av AKTA! Koppla på ► Sågbladets tänder måste peka nedåt! ♦ Tryck först in påkopplingsspärren och sedan PÅ/AV-knappen . Släpp sedan påkopplings- spärren igen . Stänga av ♦ Släpp PÅ/AV-knappen ■ 22 │ PSSA 20-Li A1...
. ■ I handeln finns sågblad i olika längder som optimerats för tigersågens olika användnings- områden . ■ För sågbladet framåt i jämn takt när du sågar . PSSA 20-Li A1 │ 23 ■...
50 % och 80 % . Den opti- datum . mala förvaringsmiljön är en sval och torr plats . VARNING! ■ Använd inga tillbehör som inte rekommende- ras av PARKSIDE . Annars kan följden bli elchocker och eldsvåda . ■ 24 │ ...
Om nätanslutningskabeln skadas på den ■ medvetet bortseende från säkerhets- och här produkten måste den bytas ut mot en underhållsföreskrifter, felaktig användning speciell anslutningskabel som kan köpas ■ skador på grund av elementarhändelser av tillverkaren eller tillverkarens kundtjänst. PSSA 20-Li A1 │ 25 ■...
(a) och siffror (b) som har följande betydelse: 1–7: Plast, 20–22: Papper och kartong, 80–98: Komposit (sammansatta material) Fråga din kommun eller stadsdelsför- valtning om möjligheterna att kassera den uttjänta produkten . ■ 26 │ PSSA 20-Li A1...
Tillämpade harmoniserade standarder EN 62841-1:2015 EN 62841-2-11:2016 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 50581:2012 Maskinens typbeteckning: Batteridriven tigersåg PSSA 20-Li A1 Tillverkningsår: 11–2020 Serienummer: IAN 351750_2007 Bochum, 2020-11-23 Semi Uguzlu - Kvalitetsansvarig - Med reservation för ändringar på grund av den tekniska utvecklingen .
För snabb hantering av din beställning ber vi dig att ha produktens artikelnummer t ex IAN 351750) i beredskap vid alla förfrågningar . Artikelnumret står på typskylten eller på titelsidan i den här anvisningen . ■ 28 │ PSSA 20-Li A1...
Zakres dostawy sztucznych, metalu lub materiałów budowlanych . 1 akumulatorowa piła szablasta PSSA 20-Li A1 Piła szablasta przeznaczona jest do wykonywania 1 brzeszczot do drewna BIM 152,5 mm zgrubnych prac związanych z piłowaniem, prostych (SWISS MADE) i krętych cięć...
Piłowanie belek drewnianych a = 9,6 m/s być przyczyną porażenia prądem elektrycz- h,WB Niepewność pomiarów K = 1,5 m/s nym, pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała . Wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje należy zachować do późniejszego wykorzystania. PSSA 20-Li A1 │ 31 ■...
Chroń kabel zasilający przed Narzędzie lub klucz pozostawiony w obracają- cej się części elektronarzędzia może spowodo- źródłami gorąca, olejem, ostrymi krawędzia- mi lub poruszającymi się częściami urządze- wać obrażenia ciała . ■ 32 │ PSSA 20-Li A1...
Zwarcie między stykami aku- osoby, które nie wiedzą, jak się z nim obcho- mulatora może spowodować oparzenia lub dzić lub nie przeczytały niniejszych instrukcji. pożar . Elektronarzędzia w rękach niepowołanych osób stanowią duże zagrożenie . PSSA 20-Li A1 │ 33 ■...
Nigdy nie wolno naprawiać uszkodzonych no czyścić ani konserwować urzą- akumulatorów. Każda konserwacja akumulato- dzenia . rów powinna być przeprowadzana wyłącznie przez producenta lub autoryzowany punkt serwisowy . ■ 34 │ PSSA 20-Li A1...
Między kolejnymi ładowaniami wyłącz zawsze ► TPI = teeth per inch = liczba zębów na odcinku ładowarkę na co najmniej 15 minut . 1 cala (2,54 cm) W tym celu wyciągnij wtyk z gniazda . PSSA 20-Li A1 │ 35 ■...
. cję skoków wahadłowych . Przy włączonej funk- ♦ Wciśnij dany brzeszczot aż do oporu cji skoków wahadłowych (pozycja „I”) uzyskuje w uchwyt szybkomocujący się szybszy postęp w pracy . ■ 36 │ PSSA 20-Li A1...
Włącz urządzenie i dopiero wtedy dosuń je do obrabianego materiału . ♦ Jeśli brzeszczot się zablokuje, natychmiast wyłącz urządzenie . Rozchyl już naciętą szczelinę za pomocą odpo- wiedniego narzędzia i wyciągnij z niej piłę szablastą . PSSA 20-Li A1 │ 37 ■...
50% a 80% . Optymalne warunki przechowywania to chłodne i suche miejsce . OSTRZEŻENIE! ■ Nie używaj żadnych akcesoriów niezaleca- nych przez PARKSIDE . Może to prowadzić do porażenia prądem i pożaru . ■ 38 │ PSSA 20-Li A1...
(a) i cyframi (b) w następujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier i tektura, 80–98: kompozyty . Informacji na temat możliwości utyli- zacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta . ■ 40 │ PSSA 20-Li A1...
EN 62841-1:2015 EN 62841-2-11:2016 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 50581:2012 Oznaczenie typu maszyny: Akumulatorowa piła szablasta PSSA 20-Li A1 Rok produkcji: 11–2020 Numer seryjny: IAN 351750_2007 Bochum, dnia 23 . 1 1 .2020 Semi Uguzlu - dyrektor ds . jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania...
Serwis Polska Tel .: 22 397 4996 Aby zapewnić szybką realizację zamówienia, prosimy przygotować sobie numer katalogowy przypisany do urządzenia (np . IAN 351750) . Numer katalogowy znajduje się na tabliczce znamionowej lub na stronie tytułowej niniejszej instrukcji . ■ 42 │ PSSA 20-Li A1...
. Kitoks įrankio Tiekiamas rinkinys naudojimas ar pakeitimas laikomas naudojimu ne 1 akumuliatorinis tiesinis pjūklas PSSA 20-Li A1 pagal paskirtį ir gali kelti didelį pavojų . Gamintojas 1 pjūklo geležtė medienai BIM 152,5 mm neprisiima jokios atsakomybės už žalą, atsiradusią...
Pjaunant medinius rąstus = 9,6 m/s Saugos nurodymuose vartojama sąvoka „elektrinis h,WB Neapibrėžtis K = 1,5 m/s įrankis“ reiškia į elektros tinklą (maitinimo laidu) jungiamus ir akumuliatoriais (be maitinimo laido) maitinamus elektrinius įrankius . PSSA 20-Li A1 │ 45 ■...
. laikykitės elektrinių įrankių naudojimo saugos taisyklių, net jei elektrinį įrankį naudojote daug kartų ir gerai mokate su juo dirbti. Ne- rūpestingai elgdamiesi greitai galite sunkiai susižaloti . ■ 46 │ PSSA 20-Li A1...
Rankenos ir suimamieji paviršiai turi būti sau- si, švarūs ir neištepti alyva ar tepalu. Jei ranke- nos ar suimamieji paviršiai slidūs, elektrinio įran- kio negalėsite saugiai naudoti ir valdyti nenumatytomis situacijomis . PSSA 20-Li A1 │ 47 ■...
. ♦ Akumuliatoriaus bloką įdėkite į įrankį . ♦ Tarp dviejų įkrovimų iš eilės kroviklis turi būti ne trumpiau kaip 15 minučių išjungtas . Tam ištraukite tinklo kištuką . PSSA 20-Li A1 │ 49 ■...
ĮSPĖJIMAS! laikotarpis nepratęsiamas . ■ Nenaudokite priedų, kurių nerekomenduoja PARKSIDE . Tai gali sukelti elektros šoką ir „X 12 V Team“ ir „X 20 V Team“ serijos akumu- gaisrą . liatorių blokams nuo įsigijimo dienos suteikiama 3 metų garantija .
Seite 57
įsigy- nurodymų arba jei gaminys netinkamai site iš gamintojo arba gamintojo klientų ap- valdomas, tarnavimo tarnybos. ■ stichinių nelaimių padarytai žalai . PSSA 20-Li A1 │ 53 ■...
ženklinimą ir prireikus jas surūšiuokite . Pakuotės medžiagos ženklinamos šiais trumpiniais (a) ir skaičiais (b): 1–7: plastikai, 20–22: popierius ir kartonas, 80–98: sudėtinės medžiagos . Kaip išmesti nenaudojamą gaminį, sužinosite savo savivaldybės arba miesto administracijoje . ■ 54 │ PSSA 20-Li A1...
Priežiūra Lietuva Tel . 880 033 144 Kad galėtume greitai apdoroti Jūsų užsakymą, kreipdamiesi bet kokiu klausimu dėl gaminio žinokite gaminio numerį (pvz ., IAN 351750) . Gaminio numerį rasite duomenų lentelėje arba ant šios naudojimo instrukcijos viršelio . ■ 56 │ PSSA 20-Li A1...
Tarnekomplekt kätkeb endas olulisi õnnetusohtusid . Mittesihipära- 1 aku-saabelsaag PSSA 20-Li A1 sest kasutamisest tulenevate kahjude korral tootja ei 1 puidusaeleht BIM 152,5 mm (SWISS MADE) vastuta . Seade ei ole ette nähtud töönduslikuks kasutamiseks .
Puittala saagimine = 9,6 m/s h,WB Määramatus K = 1,5 m/s JUHIS ► Toodud vibratsiooni koguväärtused ja toodud müra emissiooniväärtused on mõõdetud standardse kontrollmeetodi järgi ja neid võib kasutada ühe elektritööriista võrdlemiseks teisega . PSSA 20-Li A1 │ 59 ■ EE ...
Kui elektritööriista kasutamine niiskes kesk- pärast mitmekordset kasutamist elektritööriista konnas ei ole välditav, kasutage rikkevoolu- juba tunnete. Tähelepanematu tegutsemine kaitselülitit. Rikkevoolukaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi riski . võib sekundi murdosade jooksul põhjustada raskeid vigastusi . ■ 60 │ PSSA 20-Li A1...
õlist ja määrdest vabad. Libedad Kaitske akut kuumuse, käepidemed ja haardepinnad ei võimalda ohutut nt ka kestva päikesekiirguse, tule, vee ja käsitsemist ja kontrolli elektritööriista üle ettenä- niiskuse eest. Esineb plahvatusoht . gematutes olukordades . PSSA 20-Li A1 │ 61 ■ EE ...
TPI = teeth per inch = hammaste arv 2,54 cm ohutu kasutamise osas ning nad kohta on sellest tulenevatest ohtudest aru saanud . Lapsed ei tohi seadmega mängida . Lapsed ei tohi ilma järele- valveta teostada puhastamist ja kasutajapoolset hooldust . ■ 62 │ PSSA 20-Li A1...
Kui punane ja roheline laadimiskontrolli LED peaksid koos vilkuma, siis on akupakk defektne . ♦ Lükake akupakk seadmesse sisse . ♦ Lülitage kiirlaadimisseade üksteisele järgne- vate laadimistoimingute vahel vähemalt 15 mi- nutiks välja . Selleks tõmmake võrgupistik välja . PSSA 20-Li A1 │ 63 ■ EE ...
2 . Painutage külgsurvega universaalsaagi nii, et tusblokeering uuesti lahti . tald toetub vastu seina . 3 . Lülitage seade kirjeldatud viisil sisse ja saagige Väljalülitamine detail ühtlase survega maha . ♦ Laske SEES-/VÄLJAS-lüliti lahti . ■ 64 │ PSSA 20-Li A1...
. Optimaalne laetustase on vahemikus 50% ja 80% . Optimaalne ladustuskliima on jahe ja kuiv . HOIATUS! ■ Ärge kasutage tarvikuid, mida PARKSIDE ei ole soovitanud . See võib tekitada elektrilööki ja tulekahju . PSSA 20-Li A1 │ 65 ■...
Seite 70
► Kui selle seadme võrguühenduskaabel saab kahjustada, tuleb see asendada tootjalt või tema klienditeenindusest saadaval oleva erilise ühenduskaabliga. JUHIS ► Loetelust puuduvaid varuosi (nagu nt süsiharjad, lüliti) saate tellida meie teeninduse kaudu . ■ 66 │ PSSA 20-Li A1...
. Pakkematerjalid on tähista- tud lühenditega (a) ja numbritega (b), millel on järgmine tähendus: 1–7: plastid, 20–22: paber ja papp, 80–98: komposiitmaterjalid . Kasutatud toodete jäätmekäitluse võimaluste kohta saate teavet oma valla- või linnavalitsusest . PSSA 20-Li A1 │ 67 ■ EE ...
Kohaldatud harmoneeritud standardid EN 62841-1:2015 EN 62841-2-11:2016 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 50581:2012 Masina tüübinimetus: Aku-saabelsaag PSSA 20-Li A1 Tootmisaasta: 11–2020 Seerianumber: IAN 351750_2007 Bochum, 23 . 1 1 .2020 Semi Uguzlu - Kvaliteedihaldur - Võimalikud on edasiarendusest tulenevad tehnilised muudatused .
Telefoni teel tellimine Teenindus Eestis Tel: 8000049109 Teie tellimuse kiire töötlemise tagamiseks hoidke palun kõikide päringute korral seadme toote number (nt IAN 351750) käepärast . Toote numbrit vaadake palun tüübisildilt või käesoleva juhendi tiitellehelt . PSSA 20-Li A1 │ 69 ■...
Piegādes komplekts vienādā līmenī . Ņemiet vērā informāciju par zāģa 1 akumulatora zobenzāģis PSSA 20-Li A1 plātnēm un ievērojiet norādes, kā jāstrādā ar zāģi . 1 zāģa plātne koksnei BIM 152,5 mm Jebkāds cits mehānisma pielietojums vai pārveido- (SWISS MADE) jums ir uzskatāms par noteikumiem neatbilstošu un...
(bez tīkla kabeļa) . NORĀDE ► Norādītās kopējās vibrācijas vērtības un trokšņa emisijas vērtības ir mērītas ar standarta pārbaudes metodi, tāpēc tās var izmantot, lai salīdzinātu vienu elektroinstrumentu ar citu . PSSA 20-Li A1 │ 73 ■...
. nav paredzētas atkārtotai uzlādei. h) Rokturus un satveramās vietas uzturiet sausas, tīras, bez eļļas un smērvielām. Slideni rokturi un satveramās vietas neļauj neparedzētās situācijās droši vadīt un kontrolēt elektroinstrumentu . PSSA 20-Li A1 │ 75 ■...
50 % līdz 80 % . Uzglabāšanas vietas klimatam jābūt vēsam un sausam, apkārtējās vides temperatūrai robežās no 0 °C līdz 50 °C . ♦ Ievietojiet akumulatora bloku ātrās uzlādes ierīcē (skat . A attēlu) . PSSA 20-Li A1 │ 77 ■...
. detaļu . BRĪDINĀJUMS! Zāģēšana iegremdējot ■ Nelietojiet piederumus, kurus nav ieteicis PARKSIDE . Tas var izraisīt strāvas triecienu SARGIETIES! ATSITIENA RISKS! vai liesmas . ■ Iegremdēto zāģēšanu drīkst veikt tikai mīkstos materiālos (koksne u .c .) .
Ierīce ir izgatavota atbilstoši visstingrākajām kvali- pamācības titullapā (apakšā kreisajā pusē) vai tātes prasībām un pirms piegādes klientam rūpīgi uzlīmē, kas pielīmēta produkta aizmugurē vai pārbaudīta . apakšpusē . ■ 80 │ PSSA 20-Li A1...
E-pasts: kompernass@lidl .lv tiem ir šāda nozīme: 1–7: plastmasa, IAN 351750_2007 20–22: papīrs un kartons, 80–98: kompozīt- materiāli . Informāciju par nolietotā produkta likvidēšanas iespējām varat saņemt savā vietējā pārvaldē vai pilsētas pašvaldībā . PSSA 20-Li A1 │ 81 ■...
EN 62841-1:2015 EN 62841-2-11:2016 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 50581:2012 Iekārtas nosaukums un modelis: Akumulatora zobenzāģis PSSA 20-Li A1 Ražošanas gads: 2020. gada novembris Sērijas numurs: IAN 351750_2007 Bohumā, 23 . 1 1 .2020 . Semi Uguzlu - kvalitātes daļas vadītājs - Paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas turpmākas pilnveides nolūkos .
Serviss Lettlannd Tālr .: 80005808 Lai nodrošinātu ātru jūsu pasūtījuma apstrādi, saistībā ar iespējamiem jautājumiem norādiet savas ierīces preces numuru (piem ., IAN 351750) . Preces numuru skatiet datu plāksnītē vai šīs instrukcijas titullapā . PSSA 20-Li A1 │ 83...
Schnitte und trennt Flächen bündig ab . Lieferumfang Beachten Sie die Informationen zu Sägeblättern 1 Akku-Säbelsäge PSSA 20-Li A1 und Arbeitshinweise zum Sägen . Jede andere Ver- 1 Sägeblatt Holz BIM 152,5 mm (SWISS MADE) wendung oder Veränderung der Maschine gilt als nicht bestimmungsgemäß...
Prüfver- Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) und auf akku- fahren gemessen worden und können zum betriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung) . Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden . PSSA 20-Li A1 DE │ AT │ CH │ 87 ■...
Die Anwendung einer für den genden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung oder lange Haare können von sich bewegen- verringert das Risiko eines elektrischen Schlages . den Teilen erfasst werden . ■ 88 │ DE │ AT │ CH PSSA 20-Li A1...
Schrauben oder anderen kleinen Metallge- genständen, die eine Überbrückung der Kon- takte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennun- gen oder Feuer zur Folge haben . PSSA 20-Li A1 DE │ AT │ CH │ 89 ■...
Kindern ohne Beaufsichtigung b) Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämt- liche Wartung von Akkus sollte nur durch den durchgeführt werden . Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienst- steIlen erfolgen . ■ 90 │ DE │ AT │ CH PSSA 20-Li A1...
Ladevorgängen für mindes- ► TPI = teeth per inch = die Anzahl der Zähne tens 15 Minuten ab . Ziehen Sie dazu den Netz- je 2,54 cm stecker . PSSA 20-Li A1 DE │ AT │ CH │ 91 ■...
Ein- und ausschalten Einschalten ♦ Drücken Sie zuerst die Einschaltsperre dann den EIN-/AUS-Schalter . Lassen Sie danach die Einschaltsperre wieder los . Ausschalten ♦ Lassen Sie den EIN-/AUS-Schalter los . ■ 92 │ DE │ AT │ CH PSSA 20-Li A1...
Material an . ■ Es sind für jeden Einsatzzweck Ihrer Säbelsäge optimierte Sägeblätter in verschiedenen Längen im Handel erhältlich . ■ Sägen Sie das Material mit gleichmäßigem Vorschub . PSSA 20-Li A1 DE │ AT │ CH │ 93 ■...
50 und 80 % . Das optimale Lagerungsklima ist kühl und trocken . WARNUNG! ■ Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht von PARKSIDE empfohlen wurde . Dies kann zu elektrischem Schlag und Feuer führen . ■ 94 │...
Kunden eine besondere Anschlussleitung ersetzt ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- werden, die vom Hersteller oder seinem vorschriften, Bedienungsfehler Kundendienst erhältlich ist. ■ Schäden durch Elementarereignisse PSSA 20-Li A1 DE │ AT │ CH │ 95 ■...
Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: www .kompernass .com 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . ■ 96 │ DE │ AT │ CH PSSA 20-Li A1...
Angewandte harmonisierte Normen EN 62841-1:2015 EN 62841-2-11:2016 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 50581:2012 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Säbelsäge PSSA 20-Li A1 Herstellungsjahr: 11–2020 Seriennummer: IAN 351750_2007 Bochum, 23 . 1 1 .2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z . B . IAN 351750) des Gerätes bereit . Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung . ■ 98 │ DE │ AT │ CH PSSA 20-Li A1...
Seite 103
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji · Informacijos data · Teabe seis Informācijas pēdējās pārskatīšanas datums · Stand der Informationen: 12 / 2020 · Ident.-No.: PSSA20-LiA1-112020-1 IAN 351750_2007...